1016万例文収録!

「in purpose of」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in purpose ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in purpose ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8203



例文

To provide general-purpose information terminal equipment where data in a memory card having a security function can be protected with respect to access to stored data and to provide a data reading method of general-purpose information terminal equipment.例文帳に追加

記憶されたデータへのアクセスに対してセキュリティ機能を有するメモリカード内のデータを保護できる汎用情報端末装置及び汎用情報端末装置のデータ読み出し方法を提供することことを目的とする。 - 特許庁

To provide a wireless LAN system whereby a plurality of communication apparatuses with the same purpose occupy wireless channels for a fixed period so as to ensure communication performance in matching with the purpose.例文帳に追加

同一の目的を持った特定の複数通信装置が一定期間無線チャネルを占有し、目的に見合った通信パフォーマンスを確保することのできる無線LANシステムを提供する。 - 特許庁

Changes with high similarities of change information is likely to be made for the same purpose, so that information on other parts changed for the same purpose in the past can be displayed as a result.例文帳に追加

変更情報の類似度の高い変更は同じ目的によってなされた可能性が高く、結果として、過去に同じ目的で変更された別の部分の情報を表示することが出来る。 - 特許庁

The moving picture content server stores moving picture data (selection purpose moving picture data) for representing a matter of the contents in addition to the moving picture contents and the display terminal reproduces and displays the selection purpose moving picture data as a selection list.例文帳に追加

動画コンテンツサーバには、動画コンテンツに加えて、コンテンツの内容を表す動画データ(選択用動画データ)を記憶しておき、表示端末上では選択用動画データを選択リストとして再生表示する。 - 特許庁

例文

The CAN message buffer access management part receives data used for a purpose other than an original intent which is different from the CAN extension ID, and writes the data used for a purpose other than the original intent in the second storage area of the CAN message buffer.例文帳に追加

CANメッセージバッファアクセス管理部は、CAN拡張IDとは異なる目的外データを受け取り、その目的外データを、CANメッセージバッファにおける第二の記憶領域に書き込む。 - 特許庁


例文

To construct a system of netboot without consuming one slot for a general-purpose bus such as a slot for a PCI bus, in a general-purpose PC (Personal Computer).例文帳に追加

汎用のPCにおいて、PCIバス用スロット等のような1つの汎用バス用スロットを消費することなくネットブートの仕組みを構築する。 - 特許庁

The facilities for the respective purposes are divided into main purpose sections (e.g. an office room space 1b and a guest room 2b) and core sections 1a and 2a, respectively; the core sections are intensively arranged in the almost central section of the whole building; and the main purpose sections are arranged outside the core sections.例文帳に追加

各用途の施設をそれぞれ主用途部(たとえば事務室空間1bと客室2b)とコア部1a,2aとに区分し、コア部を建物全体のほぼ中央部に集約配置し、その外側に主用途部を配置する。 - 特許庁

An MFP (Multi Function Peripheral) is provided with an exclusive history area 60 which stores history information of a predetermined attribute and a general purpose history area 63 which is a general purpose storage in the memory area.例文帳に追加

MFPは,そのメモリ領域に,所定の属性の履歴情報を記憶する専用履歴領域60と,汎用の記憶部である汎用履歴領域63とを設けている。 - 特許庁

To shorten the customer waiting time by allowing a customer visiting a shop to designate not only a visit purpose but also a person in charge of a service for the visit purpose.例文帳に追加

来店者側で、来店目的の指定は勿論のこと、その来店目的の業務担当者をも指定可能にし、接客待ち時間の短縮化を図る。 - 特許庁

例文

Kansatsushi refers to a government post which was established in Tang Dynasty China, in Yi Dynasty Korea, and in Japan in the early Heian period, for the purpose of inspecting the local administration. 例文帳に追加

観察使(かんさつし)は、唐の中国、李氏朝鮮、および平安時代初期の日本が設置した地方行政監察のための官職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Especially in recent years, for the purpose of rationalization, sidings and passing tracks have been removed, resulting in reduction in resilience against disruption in the time schedule. 例文帳に追加

近年は特に「合理化」を目的に、待避線や行き違い線の撤去などを行っており、ダイヤ乱れに対する回復力が低下している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In modern times, the setsuyoshu has been utilized in the field of Japanese philology (linguistics) for the purpose of acquiring the knowledge about uses of kanji, such as writing, reading, forms and usage of kanji. 例文帳に追加

現代では、国語学において、漢字表記・読み・字体・用字など漢字の用法の知識を得るのに利用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

to import in the Republic of Lithuania spare parts and accessories for the purpose of repairing the means of transport specified in subparagraph 1 of this paragraph例文帳に追加

(1)に規定する輸送手段の修理の目的で部品及び付属品をリトアニア共和国に輸入すること - 特許庁

A representation of the trade mark shall be affixed to the form of application in the space provided for that purpose but if the representation of the mark exceeds that space in size it shall be mounted upon durable material and be annexed to the form of application.例文帳に追加

登録出願される商標は願書の指定個所に貼付されなければならない。 - 特許庁

A right of prior use shall belong to any person who, in good faith, before the date of priority, in the territory of the country and within the framework of his economic activities, had begun to make or use the product embodying the design or had made serious preparations for that purpose. 例文帳に追加

航空機の設備,当該船舶及び航空機の修理目的の部品及び付属品の輸入,並びに当該船舶及 - 特許庁

To provide a technology capable of reproducing a proper moving image in accordance with the purpose of a reproduction, with a plurality of pieces of moving image data picked up in different frame rates.例文帳に追加

異なるフレームレートで撮像された複数の動画像データを、再生の目的に応じて適切な動画を再生できる技術を提供する。 - 特許庁

When using for single purpose of heating water, additional combustion is operated in order of the first, the second, the third and the fourth small combustion areas in response to an increase of the number of machine to be required.例文帳に追加

給湯単独使用では必要号数の増大に応じて第1、第2、第3、第4小燃焼域の順に追加燃焼作動する。 - 特許庁

To address a change in the number of modules using a single general-purpose function without any change in descriptions of the function even if the number of modules changes due to modification of specifications or the like.例文帳に追加

仕様変更等によりモジュール数が変化した場合でも、関数の記述変更無しに1個の汎用的な関数で対応を可能にする。 - 特許庁

In addition, the die of the mesh of the Tatami, wherein a crest given in its shadowy outline only is formed, is pressed against the filler for the purpose of forming the mesh of the Tatami.例文帳に追加

そして、この畳み目は、畳目の陰紋が形成された型を充填材に押圧して形成する。 - 特許庁

Introduced upon enforcement of the Corporation Law in May 2006,the system's purpose is to improve the reliability of financial statements through participation of an accounting counselor in the preparation of these documents.例文帳に追加

会計参与の書類作成関与による計算書類の信頼性の向上を目的とし、2006年5月の会社法施行時に導入された。 - 経済産業省

(xi) Any person who has utilized or offered information for any purpose other than those prescribed in para. (2) of Article 40, in violation of the provisions prescribed in that paragraph 例文帳に追加

十一 第四十条第二項の規定に違反して、情報を同項に定める目的以外の目的のために利用し、又は提供した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 (1) A plant protection officer shall be established in the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries for the purpose of engaging in the quarantine or control set forth in this Act, 例文帳に追加

第三条 この法律に規定する検疫又は防除に従事させるため、農林水産省に植物防疫官を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, some study suggests that this tumulus was originally in a simple shape in either circular or rectangular volume, and in later years the volume of the tumulus was carved out when farmers used the surface ground of the tumulus for agricultural purpose. 例文帳に追加

元来円墳か方墳であったのが後世の耕作によって削られただけなのではないか、という見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the purpose of enabling any Government use specified in section 69 of the Ordinance in relation to the culture, the undertakings specified in subparagraph (3)-- 例文帳に追加

培養物に係る条例第69条に定める政府使用を可能にするために,(3)に定める約束は,次の通りとする。 - 特許庁

For the purpose of enabling any act specified in section 77 to be done in relation to the deposit for the service of the State, the undertakings specified in paragraph (8):例文帳に追加

アイルランドの国の事業のために,第77条に定める行為を寄託物に関して行い得るようにする目的で,(8)に定める誓約は, - 特許庁

To provide various types of clamps and clamp devices high in mechani cal strength, excellent in usability and high in applicability of general purpose.例文帳に追加

機械的強度が高く、使い勝手がよく、しかも、汎用性の高い、様々なタイプのクランプ及びクランプ装置を提供する。 - 特許庁

In this business model, parties in interest are completely in contact with each other, preventing troubles from being occurred and taking great cares for the usage of the system for the purpose of crime.例文帳に追加

当ビジネスモデルでは当事者同士が100%接触し、そのトラブルの予防および犯罪利用には細心の注意を要する。 - 特許庁

To provide a sample housing device capable of being held between three kinds of thin samples different in content from each other in common and excellent in general-purpose properties.例文帳に追加

中身が異なる3種類の薄型サンプル間で共有することのできる、汎用性に優れたサンプル収納具を提供する。 - 特許庁

To suppress deterioration in an image even with a small code amount in the case of pre-designating the code amount generated in JPEG coding for the purpose of controlling the code amount.例文帳に追加

JPEG符号化において生成される符号量を予め指定して制御する場合に、少ない符号量でも画像の劣化を抑える。 - 特許庁

In addition to the above, "protecting dispatched workers" is explicitly stated in the title and "protection and stable employment of dispatched workers" is stipulated in the purpose of the Act .例文帳に追加

そのほか、法律の名称に「派遣労働者の保護」を明記し、「派遣労働者の保護・雇用の安定」を目的規定に明記 - 厚生労働省

Article 2 (1) The term "trust" as used in this Act means an arrangement in which a specific person, by employing any of the methods listed in the items of the following Article, administers or disposes of property in accordance with a certain purpose (excluding the purpose of exclusively promoting the person's own interests; the same shall apply in said Article) and conducts any other acts that are necessary to achieve such purpose. 例文帳に追加

第二条 この法律において「信託」とは、次条各号に掲げる方法のいずれかにより、特定の者が一定の目的(専らその者の利益を図る目的を除く。同条において同じ。)に従い財産の管理又は処分及びその他の当該目的の達成のために必要な行為をすべきものとすることをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Design right shall not entitle the holder of the design right to prohibit a third person from the use of the design of a component part exploited for the purpose of the repair of a complex product to the extent necessary to restore its original appearance, provided that such use is in accordance with the requirements of fair trade practice. 例文帳に追加

相互主義を条件として,意匠権は,一時的にハンガリーの領域に入る外国籍の船舶及び - 特許庁

(2) In taking the measures set forth in the preceding paragraph, national government shall endeavor to obtain the understanding and cooperation of business operators for the purpose of ensuring effective implementation of such measures. 例文帳に追加

2 前項の施策を講ずるに当たり、その実効的な遂行を確保する観点から、事業者の理解と協力を得るよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The conditions set forth in the preceding paragraph shall be the minimum necessary in light of the purpose of the authorization, or for securing implementation of the matters related to the authorization. 例文帳に追加

3 前項の条件は、認可の趣旨に照らして、又は認可に係る事項の確実な実施を図るため必要最小限のものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) For the purpose of the application of Article 3(1), in the case of the preceding paragraph, "applicant" in the said paragraph shall read "applicant or its members." 例文帳に追加

2 前項の場合における第三条第一項の規定の適用については、同項中「自己の」とあるのは、「自己又はその構成員の」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Consent given in regard to the substantial change of the business purpose of a company prescribed in Article 26, paragraph (2), item (iv) of the Act: Appended form 3; 例文帳に追加

三 法第二十六条第二項第四号に規定する会社の事業目的の実質的な変更に関し行う同意 別紙様式第三 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 4 The provisions of Article 3, paragraph (2), item (iii) and item (iv) of the New Order shall apply to consent given in regard to the substantial change of the business purpose of a company prescribed in Article 26, paragraph (2), item (iv) of the New Act and substantial change of the kind or business purpose of the branch offices, etc. in Japan prescribed in item (v) of the same paragraph (hereinafter referred to as the "consent given in regard to the substantial change of the business purpose of a company, etc." in this Article) given or made after the enforcement date, and with regard to consent given in regard to the substantial change of the business purpose of a company, etc. given or made prior to the same date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第四条 新令第三条第二項第三号及び第四号の規定は、施行日以後にする新法第二十六条第二項第四号に規定する会社の事業目的の実質的な変更に関し行う同意及び同項第五号に規定する本邦にある支店等の種類又は事業目的の実質的な変更(以下この条において「会社の事業目的の実質的な変更に関し行う同意等」という。)について適用し、同日前にした会社の事業目的の実質的な変更に関し行う同意等については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In Daishugan, Daidoshi states the purpose of gyoho on behalf of all and chants it in kanon (Han reading of Chinese characters). 例文帳に追加

大咒願は大導師が一同を代表して行法の趣旨を表明するものであり、漢音で唱えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the use of hot springs is considered as one of medical treatment in Europe, hot springs are used in Japan basically for a recreational purpose as part of sightseeing tour. 例文帳に追加

温泉はヨーロッパでは医療行為の一環として位置付けられているが、日本では観光を兼ねた娯楽である場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a Tosen dispatched in 1332 for the purpose of making profits to cover the costs of construction of Sumiyoshi-taisha Shrine in Settsu Province (present-day Sumiyoshi Ward, Osaka City). 例文帳に追加

元弘2年(1332年)に摂津国住吉大社(現大阪市住吉区)の造営料を得る名目で派遣された唐船。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) acts done for the purpose of breeding other varieties, and, except where the provisions of paragraph (4) apply, acts referred to in paragraphs (2) and (3) in respect of such other varieties.例文帳に追加

(c) 他の品種を育成する目的でなされる行為,並びに(4)の規定が適用される場合を除き,当該他の品種に関する(2)及び(3)にいう行為 - 特許庁

Notwithstanding anything in section 32, the use of part of the registered trade mark in sub-section (2) shall not be conclusive as to its evidence of distinctiveness for any purpose under this Act. 例文帳に追加

第32条に拘らず,(2)における登録商標の一部の使用は,本法の適用上,その識別性の証拠として確定的なものとはしない。 - 特許庁

A slit holder made of resin which is required for the purpose of insulation in the conventional manner is disused and resin material inferior in terms of temperature characteristic or rigidity need not be used.例文帳に追加

従来、絶縁のために必要とした樹脂製スリットホルダは不要となり、温度特性や剛性の点で劣る樹脂材を用いなくて済む。 - 特許庁

The module is characterized in that, in a part of the bottom of the housing, a projected part is provided for the purpose of fixedly bringing the module into contact with the substrate.例文帳に追加

本モジュールは、筐体の底面の一部に、基板に接触させて固定するための凸部を設けたことを特徴とするものである。 - 特許庁

To hide a user's identifier in each service for the purpose of improving security of user information mutually among a plurality of services which are provided in cooperation.例文帳に追加

協調して実行される複数のサービス相互間で、各サービスにおける利用者識別子を隠蔽し、利用者情報の安全性を高める。 - 特許庁

The change beyond the scope of business handling personal information expressed in the Purpose of Utilization can not be made without the consent of the person in advance. 例文帳に追加

利用目的で示した個人情報を取り扱う事業の範囲を超えての変更は、あらかじめ本人の同意なく行うことはできない。 - 経済産業省

(i) Cases in which the Purpose of Utilization of such retained personal data as may lead to the identification of a person itself is clear due to the measures in accordance with the preceding section (1) 例文帳に追加

(ⅰ)上記(1)の措置により、自己が識別される保有個人データの利用目的が明らかである場合 - 経済産業省

Provision was made to allow the inclusion of loss of business assets due to the earthquake in necessary expenses for the purpose of calculating business income in 2010. 例文帳に追加

平成22 年分の事業所得の金額等の計算上、被災事業用資産の損失を必要経費に算入することを可能とした。 - 経済産業省

(b) is in the territory of Australia, Japan or that third State, that person, so long as he or she has been an Australian resident at some time, shall be deemed, for the purpose of lodging that claim, to be an Australian resident and in the territory of Australia on that date.例文帳に追加

(b)オーストラリア、日本国又は(a)に規定する第三国の領域内にいること。 - 厚生労働省

例文

One of these was a "wing," conspicuously irrelevant in point of architecture, and no less rebellious in the matter of purpose; 例文帳に追加

たとえばその「翼(よく)」は、明らかに建築学的観点とは無関係で、目的に従うものとは言えなかった。 - Ambrose Bierce『男と蛇』

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS