1153万例文収録!

「informed」に関連した英語例文の一覧と使い方(42ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > informedの意味・解説 > informedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

informedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3165



例文

A previously informing means (representation controller 300) includes a previous information-representing means (representation controller 300) which carries out an auxiliary representation capable of announcing the generation of the start memory when the start memory as the object to be previously informed is generated.例文帳に追加

予告手段(演出制御装置300)が、予告対象となる始動記憶が発生した際には、その旨を報知可能な補助演出を行う予告演出手段(演出制御装置300)を含む。 - 特許庁

Thus, the start or the stop of the vehicle can be informed by the informing form having a sense of affinity just as if "the vehicle wakes up" or "the vehicle sleeps" and easily understood by the occupant.例文帳に追加

こうすることにより、あたかも「車両が目覚める」あるいは「車両が眠る」といったような親近感のある搭乗者に分かり易い報知態様で当該車両の起動又は停止を報知することができるようになる。 - 特許庁

Meanwhile, the client PC continuously informs the processing state of subjects related with FAX electronic documents to the person in charge determination server, and the person in charge determination server updates the number of unprocessed documents based on the informed processing states.例文帳に追加

一方で、クライアントPCは、FAX電子文書に係る案件の処理状態を担当者判定サーバに随時通知し、担当者判定サーバは通知された処理状態に基づいて未処理件数を更新する。 - 特許庁

Informed by the timer, the processor 1 reads the voltage of the battery 3 via a monitor circuit 4, and stops charging by judging that the battery 3 is out of order only when the voltage is abnormally low.例文帳に追加

プロセッサ1は、タイマー2からの通知があると、監視回路4を介して受み取るバッテリ3の電圧知を読取り、この電圧値が異常に低い場合にのみバッテリ3に異常が発生したと判断して充電を停止する。 - 特許庁

例文

The operator can be surely and quickly informed of the capacity reduction of the secondary battery 15 by the vibration of the vibrator 9 by driving the vibrator 9 by a control means 16 when the voltage of the secondary battery 15 reaches the residue quantity informing voltage.例文帳に追加

二次電池15の電圧が残量告知電圧となると、バイブレータ9を制御手段16が駆動させることで、二次電池15の容量低下をバイブレータ9の振動により作業者に確実かつ迅速に報知できる。 - 特許庁


例文

To provide facsimile equipment that informs a personal computer connected via an interface of a caller number informed via a public network by a caller number notice service to suitably enhance the convenience of the user.例文帳に追加

発信者番号通知サービスによって公衆網を介して通知された発信者番号を、インタフェースを介して接続されたパソコンに通知することができ、ユーザの利便性の向上に好適なファクシミリ装置を提供する。 - 特許庁

The training space is assigned on the basis of the retrieved reservation data, the result is informed to the user through a display on a display device and the use object registered in the reservation data is recorded as the training result.例文帳に追加

検索された予約データに基づいて練習スペースの割り当てを行い、その結果をディスプレイに表示して利用者に知らせる共に、予約データに登録されている利用目的を練習実績として記録する。 - 特許庁

To provide doctors, medical care teams and patients with information useful for diagnoses of cancers, determination of medical treatment policies at medical treatment steps and informed consent in a medical treatment policy determination support system.例文帳に追加

本発明の目的は、治療方針決定支援システムにおいて、医師、医療チーム及び患者に対して癌の診断及び治療段階で治療指針の決定やインフォームドコンセントに有益な情報を提供することにある。 - 特許庁

Meanwhile, the audio communication terminals are each informed that pairing is requested in accordance with the pairing request from the multi-point connection device, and executes processing for transmitting a permission response when an input operation for permitting pairing is performed.例文帳に追加

一方、各音声通信端末には、多地点接続装置からのペアリング要求に応じてその旨を報知し、ペアリングを許可する旨の入力操作が為された場合に許可応答を返信する処理を実行させる。 - 特許庁

例文

As a result, when the actually implemented recovery work procedure is different from the recommended recovery work procedure, the incorrect recovery work is informed to the field, and the corresponding recovery work is waited if required.例文帳に追加

解析の結果、実行された復旧作業手順が推奨する復旧作業手順と相違するときには、不適切な復旧作業であることを現場に通報し、必要なら対応する復旧作業を待つ。 - 特許庁

例文

In 1507, he attacked Yoshiari ISSHIKI, who was based in Tango Province, by order of Masamoto, but during the battle, he was informed of the assassination of Masamoto by his vassal Nagatada YAKUSHIJI on August 11 (the Eisho Disturbance). 例文帳に追加

永正4年(1507年)、政元の命令を受けて丹後国の一色義有を攻めるが、その戦いの最中である6月23日に政元が家臣の薬師寺長忠らによって暗殺された(永正の錯乱)ことを知った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the system, a personal computer 106 is connected to a server 101 controlling format data of documents for printings by the computer 106 and historical information of the printings informed from the computer 106 via the Internet 101.例文帳に追加

パソコン106と、このパソコン106によって印刷される書類の書式データおよびパソコン106より通知される前記印刷の履歴情報を管理するサーバ101とがインターネット101を介して接続されている。 - 特許庁

Therefore, switching of the reception mode can be attained by using the cordless telephone set from a place remote from the facsimile terminal 1, and the switching information of the reception mode can be informed so as to be recognized.例文帳に追加

したがって、ファクシミリ装置1から離れた場所からコードレス電話機を使用して受信モードの切り換えを行うことができるとともに、受信モードの切り換えが行われたことを分かるようにすることができる。 - 特許庁

Where on expiration of the three-month time limit referred to in Article 35 (3) it is established that no Bulgarian translation has been furnished, the application shall be deemed to be withdrawn and the applicant shall be informed thereof. 例文帳に追加

第35条 (3)にいう3月の期間の満了時にブルガリア語の翻訳文が提出されなかったことが確証された場合は,当該出願は取り下げられたものとみなし,出願人にはその旨が通知される。 - 特許庁

Informed usermeans any user possessing knowledge, experience and interests in the respective economic sector to which the product belongs that the design is incorporated in or applied to. 例文帳に追加

「事情に通じた消費者」とは,消費者であって,該当する意匠が組み込まれているか又は適用されている製品が属する個々の経済分野に関して知識,経験及び利害関係を有している者をいう。 - 特許庁

2. The declaration may be withdrawn at any time by written communication to the Service on condition that the owner has not yet been informed of an intention to use the invention.例文帳に追加

(2) 当該宣言は,特許出願人又は特許権者が発明を実施する意思について通報されていなかったことを条件として,何時でも庁に対する書面の送達によって取り下げることができる。 - 特許庁

(16) Any person within OSIM that has knowledge about information classified according to the provisions of Art. 40 paragraph (2) of the Law or who perform works by using this information, shall be informed of the assigned secrecy level.例文帳に追加

(16) OSIMに属しており,本法第 40条第 2段落の規定に従って区分された情報に関する知識を有する者又はこの情報を使用して業務を行う者には,指定された機密水準が伝えられる。 - 特許庁

In applying subsections (1), and (3), the person must apply the standard of a person who is familiar with the product to which the design relates, or products similar to the product to which the design relates (the standard of the informed user). 例文帳に追加

(1),(2)及び(3)を適用するにあたり,その者は,意匠が関連する製品又は意匠が関連する製品に類似する製品に精通した者の基準(精通した使用者の基準)を適用しなければならない。 - 特許庁

These plans will be robust to a range of economic outcomes, informed by prudent economic assumptions and, in some cases, reinforced with fiscal rules that take into account the economic cycle. 例文帳に追加

これらの計画は,慎重な経済見通しが提供され,場合によっては,景気循環を考慮に入れた財政ルールによって強化されることにより,様々な経済状況においても,堅固なものとなるだろう。 - 財務省

The Ministry of Finance has informed the Government of Malaysia that Japan will extend its financial support to Malaysia under the framework of "A New Initiative to Overcome the Asian Currency Crisis - New Miyazawa Initiative -" to assist Malaysia's efforts to overcome Its current economic difficulties. 例文帳に追加

大蔵省は、マレーシア政府の経済困難克服の努力を支援するため、「アジア通貨危機支援に関する新構想―新宮澤構想―」に基づく資金支援を行う旨マレーシア政府宛て表明した。 - 財務省

Article 61 The accused may not be detained unless he/she has been informed of the case and a statement has been taken from him/her; provided, however, that this shall not apply when he/she has fled. 例文帳に追加

第六十一条 被告人の勾留は、被告人に対し被告事件を告げこれに関する陳述を聴いた後でなければ、これをすることができない。但し、被告人が逃亡した場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When informed of the reception of the commodity from a client 10 as a buyer, the server 40 instructs the server 30 of the financial institution to transfer the money to a bank account of the seller of the commodity.例文帳に追加

商品の買い手のクライアント10からの受領通知に応じて、エスクロー運営会社のサーバ40から金融機関のサーバ30に対して商品の売り手の銀行口座に代金を振り込むように指示する。 - 特許庁

To provide a charging type electric vacuum cleaner in which when there exists fluctuation of charging batteries with electricity caused by imperfection of charging, it is informed by a displaying means and when individual batteries are charged, both charging batteries with electricity are always finished by full charging.例文帳に追加

充電不備で充電にバラツキがある時には表示手段により報知し、個別蓄電池を充電する際、常に両者が満充電で充電終了する充電式電気掃除機を提供する。 - 特許庁

When an abnormal condition of a slight degree occurs in the building 13A, the information on the abnormal condition is informed to plural workers required 19A-19X through a communication device 15an information network 18communication devices 20A-20X.例文帳に追加

建物13Aで軽度の異常が発生すると、異常情報を通信装置15→情報ネットワーク18→通信装置20A〜20Xを通じて、複数の出動要員19A〜19Xに通報する。 - 特許庁

If only zoom up is recorded as photography camera work for a predetermined time in the past, e.g. for 5 min in the past, the photographer is informed to photograph the entire video image by performing zoom down on the view finder of a camera.例文帳に追加

過去の一定時間、たとえば過去5分間の撮影カメラワークを記録していてズームアップばかりだと、ズームダウンして全体の映像を撮影すべきことをカメラのビューファインダに表示して撮影者に知らせる。 - 特許庁

In the case of a user thread, the other threads are informed that save processing should be executed (S13), and the priority of the thread falling into the infinite loop state is reduced (S14), and the computer waits for completion reports of save processing from the other threads (S15).例文帳に追加

ユーザスレッドの場合は、他のスレッドに対して待避処理を実行するよう通知し(S13)、無限ループ状態に陥ったスレッドの優先順位を下げ(S14)、他のスレッドからの待避処理完了通知を待つ(S15)。 - 特許庁

If the maintenance operation is required, a quantity of ink obtained by subtracting the quantity of ink used in the maintenance operation from the detected quantity of ink is informed by a means for informing the user of the quantity of ink prior to the maintenance operation.例文帳に追加

保守動作が必要であれば、検出されたインク量から保守動作で用いられる分のインク量が減算されたインク量がインク量報知手段によって保守動作に先立って報知される。 - 特許庁

When the count value exceeds the threshold, a mail server holder is informed thereof (S16), and the delivery of electronic mails from a corresponding originating electronic mail address (S17) is interrupted, and further registers the corresponding electronic mail address on a black list (S18).例文帳に追加

そして、閾値を超えていた場合、メールサーバ保守者への通知処理(S16)、該当送信元電子メールアドレスからの電子メールの配信停止処理(S17)、および該当電子メールアドレスをブラックリストに登録する(S18)。 - 特許庁

The control part 15 once informed of the photographic signal drives a vibration part 16 and a display part 20; and the vibration part 16 vibrates and the display part 20 makes a display showing that the different mobile telephone set is taking a photograph.例文帳に追加

制御部15は撮影信号が通知されると、バイブ部16及び表示部20を駆動し、バイブ部16にてバイブ動作、表示部20にて他の携帯電話機が撮影していることの表示を行わせる。 - 特許庁

When inconvenience does not exist, a connection setting instruction is informed of and an SVC protocol control part 12 transmits the message of the call setting instruction to a node 2 and it receives the instruction of connection release or the notice of a connection setting response.例文帳に追加

不具合のない場合には、コネクション設定指示を通知し、SVCプロトコル制御部12が、ノード2へ呼設定指示のメッセージを送信し、コネクション解放指示またはコネクション設定応答の通知を受信する。 - 特許庁

When a recording medium is used, validation/invalidation of recording modes based on the difference in write speed is preliminarily set and is informed to the user to prevent improper recording and user's confusion.例文帳に追加

これにより、着脱可能な記録媒体を用いるときに、書き込み速度の違いによる記録モードの有効無効かをあらかじめ設定し、合わせてユーザーに通知して、不適な記録およびユーザーの混乱を防止する。 - 特許庁

When a shearing company to which request for processing is made is decided, it is informed from a mail server 4 by E-mail, and in the shearing company, the CL data are downloaded from the DB server 3 and and converted into NC data to be used in shearing processing.例文帳に追加

加工を依頼するシャーリング会社が決定されると、メールサーバ4から電子メールで通知され、シャーリング会社ではDBサーバ3からCLデータを落としてNCデータに変換してシャーリング加工に用いる。 - 特許庁

When normal use electric energy information 201 corresponding to the acquired actual-use electric energy information 202 is not stored in a storage unit 108, a user is informed of a possibility of illegal use or leakage of electricity.例文帳に追加

取得した実使用電力量情報202に対応する通常使用電力量情報201が、記憶部108に記憶されていなければ盗電又は漏電のおそれがあるとしてユーザに報知する。 - 特許庁

In the case that a hand-over condition is established in a step S3, an IAFS card is informed of a CH switching notice in a step 4 to release a radio resource, a CS corresponding to 64k data communication is retrieved in a step S5.例文帳に追加

ステップS3でハンドオーバ条件が成立した場合、ステップS4でIAFSカードにCH切替通知を通知して無線資源を解放し、ステップS5で64Kデータ通信対応CS検索を行う。 - 特許庁

At the time of issuing a card issued by a card issue unit 101 or a dispense processing unit 104, an issue sum of money and discriminating information for discriminating a card are informed to a terminal controller 107, and managed by a terminal controller.例文帳に追加

カード発行機101または貸出処理機104で発行されるカードは発行時に発行金額とカードを識別する識別情報とをターミナルコントローラ107に通知し、ターミナルコントローラで管理する。 - 特許庁

In the information reproduction driving control method, the kind of a power source from which power is supplied to an information reproducing device is discriminated by a host device and the discriminated kind of the power source is informed to the information reproducing device.例文帳に追加

本発明の情報再生駆動制御方法によれば、ホスト装置で前記情報再生装置に供給している電源の種類を判別し、判別した電源の種類を前記情報再生装置に通知する。 - 特許庁

Accordingly, the player can be informed of "the degree of popularity of the mode selected (or to be selected) by the player" or "the frequency of selection of respective modes", and can determine the selection of the mode based on the information.例文帳に追加

従って遊技者は「自分が選択した(或いは選択しようとしている)モードの人気の程度」「各モードの選択頻度」といったことを知ることができ、これに基づいてモード選択の判断を行なうことができる。 - 特許庁

To provide an image forming device and a developer amount informing system capable of preventing the erroneously informed value of developer amount in a period when the detected result of the developer amount is not stable and always informing the developer amount stably.例文帳に追加

現像剤量の検出結果が安定しない期間の現像剤量の誤報値を防止し、常に安定した現像剤量を報知することのできる画像形成装置及び現像剤量報知システムを提供する。 - 特許庁

When the wins are earned in the lottery processing for the big win judgment mode, the big win judgment mode is validated and the players are informed of the validation of the win judgment mode based on the generation of the loss ready for win state.例文帳に追加

この大当り判定モードの抽選処理に当選したときには大当り判定モードが有効化され、外れリーチが発生することに基いて大当り判定モードの有効化が遊技者に報知される。 - 特許庁

When the setting of a data link connection is not permitted, on the other hand, an information communication device as the transmission source of the communication data is informed that a new connection needs to be established (connection state information part 2b and communication part 1).例文帳に追加

データリンクコネクションの設定が許可されていない場合、通信データの送信元の情報通信装置に接続の確立が新たに必要である旨を通知する(接続状態通知部2b,通信部1)。 - 特許庁

In the paper processing device 50, a paper feeding part 52 takes in a paper sheet having an already formed image on it and delivered from the image forming device 10, and a folding part 55 folds the paper sheet taken in according to the informed folding condition information.例文帳に追加

用紙処理装置50では、画像形成装置10から排出される画像形成済みの用紙を給紙部52が取り込み、折り部55が、通知された折り条件情報に従って取り込まれた用紙を折る。 - 特許庁

A rendering game using a touch panel can be played within the game limit time, and when succeeding in the game, an advance notice for a big win or ready-to-win variation is informed by changing the form of prize-winning symbols.例文帳に追加

ゲーム制限時間内にタッチパネルを用いた演出ゲームを行うことができ、当該ゲームに成功すると、入賞図柄の態様を変化させることによって大当たりやリーチ変動の予告報知がなされる。 - 特許庁

To provide a wall-mounted air conditioning apparatus wherein warm or cold air is adapted to reach up to all the corners in a room to be air conditioned without unevenness, and a user can be finely informed of a control direction of a blow-off air stream.例文帳に追加

暖気或いは冷気を、被調和室内にむらなく、すみずみまで到達させることができ、吹出し気流の制御方向を細かくユーザに報知することができる、壁掛け型空気調和装置を提供する。 - 特許庁

When a transmission instruction switch 106 is turned on and a trigger signal transmitted from another trigger device in a setting area is received, an informing part is informed about the possibility of a radio interference (S61).例文帳に追加

送信指示スイッチ106がON操作された場合に、設定領域内にある別のトリガ装置から送信されたトリガ信号が受信された場合には、電波干渉のおそれがあることが報知部に報知される(S61)。 - 特許庁

When the symbols involved in the initiation of AT line up on the variable display device for performance, the game state is shifted to AT and the operation procedure of the stop button is informed for the winning of the prizes at the 15 token value and the 2 token value.例文帳に追加

演出用可変表示装置上にAT発動図柄が揃うと、遊技状態がATに移行し、15枚役及び2枚役を入賞させるための停止ボタンの操作手順が告知される。 - 特許庁

Article 668 The person operating machine, etc. set forth in the preceding Article shall, when having been informed of matters listed in item (ii) of the same Article from the person to whom machines, etc., are leased, observe the said matters. 例文帳に追加

第六百六十八条 前条の機械等を操作する者は、機械等の貸与を受けた者から同条第二号に掲げる事項について通知を受けたときは、当該事項を守らなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The security device 100 saves the informed personal identification number and when the personal identification number is input by the operator, collates it with the saved personal identification number and cancels the security state when in agreement.例文帳に追加

警備装置100は、通知された暗証番号を保存し、操作者から暗証番号が入力されてきた際に、保存していた暗証番号と照合し、一致していた場合は警備状態を解除する。 - 特許庁

A watching server 1 for an agent B in charge of watching collects the action detection information of a person A to be watched, and distributes it as an electronic mail to a corresponding person to be informed and agent in charge of service offer.例文帳に追加

見守り担当業者Bの見守りサーバ1は見守り対象者Aの行動検出情報を収集して対応する被連絡者及びサービス提供担当業者へ電子メールとして配信する。 - 特許庁

The IP-PBX1 connects the house phone 6a with an external sound source device 5 and calls for a subscriber's phone 6c which is registered in a phone switching management memory 4 on the basis of the informed number of the IP telephone 6b.例文帳に追加

IP−PBX1は、内線用電話機6aを外部音源装置5に接続して、通知されたIP電話機の番号を元に電話機切替え管理メモリ4に登録されている加入者電話機6cを呼び出す。 - 特許庁

例文

When a data transfer volume control circuit 3 is informed of the stored transfer data volume from the circuit 13, the circuit makes 3 the capacity of an incorporated I/O card FIFO 3 match with the capacity of the FIFO 7 on the basis of the transfer data volume.例文帳に追加

データ転送量調節回路2は、リトライ認識回路13から、記憶された転送データ量を通知されると、この転送データ量に基づいて、内蔵するI/OカードFIFO3の容量をメモリコントローラ内FIFO7の容量に合わせる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS