| 意味 | 例文 |
keep atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2475件
To keep an output shaft at a prescribed rotational speed by eliminating influence due to the slippage of a movable roller.例文帳に追加
可動ローラの滑りの影響を排除して、出力軸を所定回転数に維持すること。 - 特許庁
To keep a temperature of transportation item at a predetermined temperature only for a predetermined period of time in a constant temperature transportation container.例文帳に追加
恒温輸送容器において、輸送品温度を所定時間だけ所定温度に保持する。 - 特許庁
Fuki-ishi were laid on the slope at the time of the construction to keep people from climbing. 例文帳に追加
築造当時には斜面に葺き石が敷かれて、登ることができないように造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Air fuel ratio control to keep air fuel ratio at theoretical air fuel ratio (λ=1) is executed in a high torque range.例文帳に追加
高トルク領域では、空燃比が理論空燃比(λ=1)となるように空燃比制御を行う。 - 特許庁
I think you must have pretty low selfesteem to keep throwing yourself at a married man who doesn't want you.例文帳に追加
君なんか必要としない 既婚男性に ─ 身を投げるような女は ─ 自尊心が低すぎる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fujitsubo decided that she would keep the truth to herself, and would not see Genji at all. 例文帳に追加
藤壷は一人秘密を抱えとおす決意をし、源氏との一切の交流を持とうとしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When I was a child, I could not understand at all why I was not allowed to keep a pet in the housing complex. 例文帳に追加
子供のころ, なぜ団地でペットを飼ってはいけないのかどうしても得心がいかなかった. - 研究社 新和英中辞典
We've got everything at a good start, let's keep it that way. 例文帳に追加
今後ともよろしくお願いします - 場面別・シーン別英語表現辞典
and then he could remove his wet foot-gear, and, while it dried, he could keep his naked feet warm by the fire, rubbing them at first, 例文帳に追加
そうすれば、履物を脱ぎ、それが乾くまでの間、素足を焚火で暖めてやればいい。 - Jack London『火を起こす』
To keep oil separation efficiency high at high speed and low at high speed in a gas compressor.例文帳に追加
気体圧縮機において、低速時における油分離効率を高くするとともに、高速時における油分離効率を低くする。 - 特許庁
The shift is set to be zero at a turning and steering time, and determined according to the steering torque or the like at a keep-steering time and a return steering time.例文帳に追加
シフト量は、切り込み操舵時には零とされ、保舵時および戻し操舵時には、操舵トルク等に応じて定められる。 - 特許庁
To prevent toner soil, at a low cost, on a spacer roller arranged at each end of a developing sleeve so as to keep a distance from a photoreceptor drum.例文帳に追加
感光ドラムとの距離を保つために現像スリーブ両端に設けたスペーサーコロのトナー汚れ防止を低コストで達成する。 - 特許庁
To fill messages and items to be conveyed and at the same time to make copies and keep them near at hand.例文帳に追加
伝言や取り次ぎ事項を記入すると同時に複写して手元に残すことができる再剥離接着メモ用紙を提供する。 - 特許庁
Projections (support sections) 82 are protruded outward at both ends of the rear section of the housing 6 to keep the subassembly 19 at an opened state.例文帳に追加
ハウジング6の後部両端には凸部(支持部)82が外方に突設され、副組立体19を開いた状態に維持する。 - 特許庁
At this time, the conversion is carried out so that the formation density data of any dot may increase (at least keep constant) if the intermediate data increases.例文帳に追加
この時、中間データが増加すると、何れのドットの形成密度データも増加(少なくとも維持)するように変換する。 - 特許庁
To provide a defect repairing agent for an aluminum casting which can keep the hardness at high temperatures and can decrease the distortion at high temperatures.例文帳に追加
高温下での硬度が維持できると共に高温での変形を低下できるアルミニウム鋳物の欠陥補修剤の提供。 - 特許庁
To keep an energy passing loss constant by correcting the loss at every replacement of an impedance matching unit.例文帳に追加
インピーダンス整合装置ごとのエネルギー通過損失を、交換時に補正して一定の値に維持しようとする。 - 特許庁
To keep an order of colors of ink arriving at recording paper constant irrespective of the movement direction of a carriage.例文帳に追加
キャリッジの移動方向によらず、記録用紙に着弾するインクの色の順番を一定に保つ。 - 特許庁
To prevent the occurrence of color non-uniformity caused by defocusing at the time of exposure and to keep throughput as high as possible.例文帳に追加
露光時のデフォーカスに起因する色ムラの発生を防止しかつスループットを極力高く維持する。 - 特許庁
To provide a projecting system which can keep optical elements at correct positions with extremely high accuracy.例文帳に追加
光学要素を非常に高精度にそれらの正確な位置に維持できる投影システムを提供すること。 - 特許庁
To provide an extension handle enabling a user to keep a pair of gardening clippers at an appropriate angle to the work plane.例文帳に追加
作業面に対して園芸用バリカンを適正な角度で維持し得る延長ハンドルを提供する。 - 特許庁
The heaters 21, 22 keep heating sealing parts 8 to or over softening temperature at which the sealing parts 8 are softened or molten.例文帳に追加
この加熱は、シール部8が軟化温度以上に加熱されて軟化又は溶融するまで続ける。 - 特許庁
He also said, “I’ll keep aiming at 200 hits in future seasons, but it will be less stressful for me now.” 例文帳に追加
彼はまた,「今後のシーズンでも200安打を目標にしていくが,これからはストレスが減るだろう。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
To keep the number of components and the state of a lid small and stable, respectively, at the delivery stage of a product.例文帳に追加
製品の納品段階で、部品点数を少なく、且つ、蓋の安定状態を維持できるようにする。 - 特許庁
The coil spring excites the operation lever 12 to keep the lock section 32 at a locked state on the end face 8a.例文帳に追加
コイルばねは係止部32が端面8aに係止する状態に操作レバー12を付勢する。 - 特許庁
By making warriors stay and keep night watch at the Imperial Palace, Kiyomori showed his clear support for Nijo. 例文帳に追加
清盛は天皇の皇居に武士を宿直させて警護することで、二条支持の姿勢を明確にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Using this constitution, the system can keep the vacant capacity of the image storage 14 on a fixed level at all times.例文帳に追加
以上の構成により、画像記憶部14の空き容量を常時一定レベルに保つことができる。 - 特許庁
(2) The employer shall keep clean at all times the first-aid kits and other materials set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 事業者は、前項の救急用具及び材料を常時清潔に保たなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To relax accuracy of film thickness required for each layer in order to keep intensity of resonance light at a desired value.例文帳に追加
共振光の強度を所期値に維持するために各層に要求される膜厚の精度を緩和する。 - 特許庁
To keep a selective oxidation catalyst layer of a carbon monoxide removal portion at a suitable temperature upon selective oxidation reaction.例文帳に追加
一酸化炭素除去部の選択酸化触媒層を選択酸化反応時に好適な温度に保つ。 - 特許庁
To provide a crushing apparatus by which a processing work is made easy to keep the production cost saved at the time of production.例文帳に追加
製造する際の加工操作が容易で製造コストも低減され得る破砕装置を提供すること。 - 特許庁
To keep oxide contamination on a substrate surface prior to ion implantation at a low level, after a polymetal gate has been processed.例文帳に追加
ポリメタルゲート加工後、イオン注入に先立って、基板表面の酸化物汚染を低レベルに保つ。 - 特許庁
The gas side solenoid valve (SV2) is open and close controlled to keep the temperature of the outlet liquid refrigerant of the receiver (25) at predetermined temperature.例文帳に追加
ガス側電磁弁(SV2)は、レシーバ(25)の出口液冷媒が所定温度になるように開閉制御される。 - 特許庁
The parts of you that keep my imagination occupied are fully clothed at the moment.例文帳に追加
私の想像力をかきたてていたあなたの ひとつひとつの部分が 今 服をまとってここにいるんだもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We could at least keep bertram and the other seven suspects under surveillance if the rest of the team was involved, if they knew.例文帳に追加
うちの他のメンバーが これを知ってれば 少なくとも バートラムと他の容疑者7人を 監視で出来たのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's funny because when I left 100 years ago, you were just a pathetic, little scrapper still trembling from the lashes of the whips of those who would you keep you do, and now look at you...例文帳に追加
面白い 私が去ったとき 100年前のお前はただの 哀れで小さな奴隷だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At that time, keep minimum length for one tare and make 'hane' (wing) by another tare. 例文帳に追加
このとき、片方の端(たれ)は必要最低限の長さをとっておき、もう一方の端(たれ)で「はね」を作る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To keep a boosted potential always at the prescribed value without increasing chip area.例文帳に追加
チップ面積の増大を伴わずに、昇圧された電位を常に所定値に維持すること特徴とする。 - 特許庁
These biscuits, should anything befall me, would keep me, at least, from starving till far on in the next day. 例文帳に追加
これだけビスケットがあれば、何があろうと、少なくとも次の日遅くまではお腹がすくことはないだろう。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
To produce enough NO(Nitrogen Oxide) even at the time of a low load in a diesel engine and to keep the exhaust gas at a high temperature in order to activate the catalyst for NOX.例文帳に追加
ディーゼル機関の低負荷時でもNOを十分発生させ且つ、NOX触媒を作動すべく排温を高温に維持する。 - 特許庁
A screw is rotated at a set speed, back pressure is controlled to keep resin pressure at a set pressure, and the screw is made to retreat.例文帳に追加
スクリュを設定速度で回転させると共に、樹脂圧力を設定圧力に保持する背圧制御を行いスクリュを後退させる。 - 特許庁
the depositary shall be under an obligation, with respect to the goods seized, to keep them at the address at which the service took place, or where appropriate a place designated for the purpose; they shall not be at his disposal, and he shall keep them at the disposal of the Institute例文帳に追加
押収された商品に関し,保管者として指名された者は,サービスの行われていた場所又は特にそのために指定された場所において当該商品を保管する。それら商品の保管は,保管者の裁量によってでなく,産業財産庁の指示に従って行わなければならない - 特許庁
Therefore, both connection terminals are permitted to keep in contact with each other at a position only where they are corresponded each other at one-to-one, and the erroneous contact can be prevented at a simple structure.例文帳に追加
したがって、接続端子同士は一対一で対応する位置でのみ接触が許容されることになり、誤接触が簡単な構造で防止される。 - 特許庁
To keep an inside of a case at low temperature for a long time in appropriate maintainability and without exposing a detection unit at high temperature more than required.例文帳に追加
メンテナンス性が良好で、かつ、検出ユニットを必要以上に高温に晒すことなく、長期間に渡って筐体内を低湿に保つ。 - 特許庁
A projecting piece 70 is provided at the lid body 40 to keep the lid body 40 at the front-up/front-down posture on the intermediate stage of insertion of the dust box 30.例文帳に追加
蓋体40に突片70を設けてダストボックス30の差込み途中段階で蓋体40を前上がり前倒れ姿勢に保持させる。 - 特許庁
In the immediate hot water control, a keep-warm setting temperature in the ON/OFF combustion area of the combustion burner is changed and set to a low temperature side by a set temperature value, and the ON/OFF combustion is controlled to keep a temperature of the circulated hot water at a keep-warm set temperature after the change.例文帳に追加
即湯制御では、燃焼バーナのON・OFF燃焼領域での保温設定温度を設定温度値だけ低温側に変更設定し、循環湯水の温度が変更後保温設定温度に維持されるようにON・OFF燃焼制御する。 - 特許庁
It is an interconnected-style keep consisting of a multi-level large keep having 3 tiers, 3 aboveground floors, and 1 underground level and a 2-tiered small keep that were connected with two 2-tiered turrets, being, of the 12 existing castle towers, the one located at the highest point above sea level (approximately 160 meters) based on the difference in elevation. 例文帳に追加
層塔型3重3階地下1階の大天守と2重の小天守1基、2重櫓2基を多聞櫓で連結した連立式の天守で、平山城の比高において最も高い位置にある現存天守(標高約160メートル)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)