1153万例文収録!

「keep at」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

keep atの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2475



例文

To keep drop of stiffness of a cylinder due to a cutout at the minimum when the cutout for preventing interference is formed at a lower end part of a cylinder of a variable stroke characteristic engine.例文帳に追加

ストローク特性可変エンジンのシリンダの下端部に干渉防止用の切欠きを形成する場合に、その切欠きによるシリンダの剛性低下を最小限に抑える。 - 特許庁

The use of the container 2 for housing a material conversion allows a material conversion apparatus 1 to keep itself at an acceptable level of a low temperature at which there are no problems with its portability, and to be small in size and robust in construction and high in efficiency.例文帳に追加

携帯性に問題なく低い温度に保つことが可能な、小型・堅牢で高効率な材料変換装置1を提供することができる。 - 特許庁

To keep a gap at an electrification effective area part between an electrifying roller and an image carrier nearly uniform all over the area at rotating the electrifying roller.例文帳に追加

帯電ローラの回転時に、帯電ローラと像担持体との間の帯電有効領域部分におけるギャップを全域にわたって略均一に保つことができるようにする。 - 特許庁

She says, “We keep our café completely clean, and there’s no bad smell at all. So non-cat lovers can also enjoy their time at our café.” 例文帳に追加

彼女は「カフェは徹底的にきれいにしており,いやなにおいもまったくありません。そのため,猫好きな人以外も私たちのカフェでは時間を楽しめます。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The ECU 10 outputs opening control signal to VV controller 1 at that time to keep charged pressure by a compressor 2B of the turbocharger 2 at target charged pressure.例文帳に追加

その際、ターボチャージャ2のコンプレッサ2Bによる過給圧を目標過給圧に維持するように、ECU10がVVコントローラ11に開度制御信号を出力する。 - 特許庁


例文

If there is no obstacle, may your soul linger in this world and keep watch over the house of Genji,' he said but, at that point in time it is said that at all levels of the Minamoto clan there was no one not in tears. 例文帳に追加

御無念なれば魂魄をこの世にとどめ置かれ源家の末を守らせ候え」と述べたが、この時は源氏主従は皆涙を流さない者はなかったといい、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 252 (1) A Stock Company shall keep the Share Option registry at its head office (or, in cases where there is an Administrator of Shareholder Registry, at its business office). 例文帳に追加

第二百五十二条 株式会社は、新株予約権原簿をその本店(株主名簿管理人がある場合にあっては、その営業所)に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 684 (1) A Bond-issuing Company must keep the Bond Registry at its head office (or, in case a manager of Bond Registry is appointed, at its business office). 例文帳に追加

第六百八十四条 社債発行会社は、社債原簿をその本店(社債原簿管理人がある場合にあっては、その営業所)に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A fixing band 12 is set on the biting device 11 to make the biting device 11 set at a head 3 of the dog 1 to keep the biting device 11 at the both ends of the mouth 2 of the dog 1.例文帳に追加

固定紐12が、噛み具11に取り付けられ、噛み具11を犬1の口2の両端に保持するよう犬1の頭部3に取付け可能である。 - 特許庁

例文

To keep the flow rate at the outer part in the diameter direction the same with the flow rate at the inner part in the diameter direction so as to increase the flow rate of the fluid flowing in a diameter direction in order to improve mixing efficiency.例文帳に追加

混合効率を上げるために、径方向に流れる流体の流速を高めるように、特に、径方向の外側でも径方向の内側と同等の流速にする。 - 特許庁

例文

In the container 1 for transportation, the surface conditions of the container 1 are set up to keep mirrorlike 8 at one side, and embossed 9 at the other side, and is made of a synthetic resin material with one color.例文帳に追加

運搬用容器1の表面状態は片側が鏡面8状態、反対側がシボ面9状態とし、1色の合成樹脂材料のみで構成する。 - 特許庁

To provide a transmission circuit that can keep an output power of an orthogonal modulator constant even when adopting the HPSK(Hyper Phase Shift Keying) modulation system so as to keep a power of a control channel data component at an antenna terminal constant.例文帳に追加

HPSK変調方式を用いた場合においても直交変調器の出力電力を一定に保つことができ、それにより、アンテナ端における制御チャネルデータ成分の電力を一定値に保つ。 - 特許庁

Consequently, heat balance at the plate 21 is set to keep quantity of heat received by the plate 21 less and to keep quantity of heat radiated from the plate 21 more, temperature of the plate 21 can be reduced.例文帳に追加

これにより、プレート21による受熱量が少なくなるように、かつプレート21からの放熱量が多くなるように、プレート21における熱収支が設定されるので、プレート21の温度を下げることができる。 - 特許庁

As enhancing governance is a long, enduring process, we believe it is essential to keep moving forward one step at a time, and never allows a reversal. We will keep a close eye on those steps patiently. 例文帳に追加

ガバナンスの向上への取り組みは大変時間がかかるものであり、我が国は、こういった努力を後戻りせず地道に一歩一歩づつ重ねていくことが重要であり、これを注意深く見守っていきたいと考えます。 - 財務省

To keep down decreasing of temperature and to keep down the consumption of electricity at the same time in a heat roll in a fixing device in which a nip part is formed by having a fixed type heat resistant elastic member installed facing the heat roll.例文帳に追加

加熱ローラに対して固定式の耐熱性弾性部材を対向配置してニップ部を形成した定着装置における加熱ローラの温度降下の抑制等を図り、同時に消費電力の抑制を可能とする。 - 特許庁

To keep an air layer between plate-like members such as glass plates to a good drying state for a long period even when seal defect occurs at the worst.例文帳に追加

万一のシール不良によってもガラス板等の板状部材間の空気層を長期的に良好な乾燥状態に維持する。 - 特許庁

To keep voice quality approximately to the same level as that before conversion, and to suppress noise generated at the time of the conversion, even when a musical pitch of voice is converted.例文帳に追加

音声の音程を変換しても、音声品質を変換前と略同一に維持し、変換時に生じる雑音を抑制する。 - 特許庁

To provide such a device that can keep a high-temperature superconductive coil at a constant temperature against thermal disturbance and operate a coil stably.例文帳に追加

熱擾乱に対して高温超電導コイルの温度を一定に保ち、安定なコイルの運転を可能にする装置を提供する。 - 特許庁

As a result, the grounded jack 14 supports a vehicle to keep its level above the horizontal line at the lower side F, thus reverses the slope of the vehicle along the ground.例文帳に追加

もって、接地されたジャッキ15が、車高を同側において水平より高く上位として、車輌傾斜を逆転させる。 - 特許庁

This makes the density of the gas constant on the entire path, and it is possible to keep a refractive index of the gas always at the same level.例文帳に追加

これにより、被検気体の密度を全光路上で一定化でき、被検気体の屈折率を常に一様に保つことができる。 - 特許庁

To provide a clean carrier car which can keep boards or the like at high-speed carriage in a clean condition without the adhesion of dust.例文帳に追加

高速搬送時の基板等をダストの付着のない清浄な状態に保つことができるクリーン搬送車を提供すること。 - 特許庁

To keep the impedance of a conduction part of a contactor triggered by the length of a conductive path, a material of a conduction structure or the like, at a desired level.例文帳に追加

導電路の長さ、導電構造の素材等が要因となる接触子の導電部のインピーダンスを所望のレベルに維持する。 - 特許庁

To stabilize a contact surface with a pulse heating tool base at the time of the replacement of the pulse heating tool and to keep the stabilization of the close contact surface.例文帳に追加

パルスヒートツール交換時のパルスヒートツールベースとの接触面の安定化を図り、接触密着面の安定化維持を可能にする。 - 特許庁

Sub-threshold leakage current becomes the same value at the sets of each other, so that the potential levels of two complementary bit lines keep the same value.例文帳に追加

サブスレッショルドリーク電流は互いの組で同じ値となるため2本の互いに相補のビット線の電位レベルは同じ値を維持する。 - 特許庁

The loadlock chamber 20 of the vacuum film formation apparatus 1 is provided with a heat keeping means 23 to keep its inner space at a specified temperature.例文帳に追加

真空成膜装置1におけるロードロックチャンバー20は、その内部空間を所定温度に保持するための保熱手段23を備える。 - 特許庁

To provide conveyor equipment, that can keep articles conveying capability high, and secure an spacing at which sorting can be performed.例文帳に追加

本発明は、物品の搬送能力を高く保ち、仕分けをおこなえる間隔を確保できるコンベヤ設備を提供することを目的とする。 - 特許庁

The case has openings at positions corresponding to the skirt portions of the connection rings of the received clip body so as to keep the skirt portions in the natural condition.例文帳に追加

ケースには収容されるクリップ体の連結リングのスカート部に対応する位置にスカート部を自然状態にする開口部を有する。 - 特許庁

To provide a horizontal polishing machine which continuously polishes a concrete block on a site so as to keep the polished surface thereof flush at a fixed height.例文帳に追加

現地のコンクリートブロックを、連続的に研磨加工し、その加工面を一定の高さレベルに揃える水平研磨加工機を提供する。 - 特許庁

To keep a substance pressurized at 1,000,000 atmospheric pressure or higher in a diamond anvil cell in a high-temperature state of 10,000°C or higher without melting the diamond anvil.例文帳に追加

ダイヤモンドアンビルセルで100万気圧以上に加圧された物質を、ダイヤモンドアンビルを溶かすことなく、1万度以上の高温状態にする。 - 特許庁

To provide a clutch control system for keep the gripping force of a driving wheel adequate by controlling a clutch at adequate timing while grasping the actual state of a motorcycle.例文帳に追加

自動二輪車の実際の状態を把握し、適切なタイミングでクラッチの制御を行い、駆動輪のグリップ力を適切に保つ。 - 特許庁

To largely improve visibility of a tire at night, to keep aesthetic appearance for a long time, and to easily manufacture the tire with high productivity.例文帳に追加

夜間におけるタイヤの視認性を大幅に高めかつ、見映えを長期に亘って維持するとともに、生産性良く容易に形成できる。 - 特許庁

The lowpass filter is designed so as to keep gain of the system output signal to the system input signal at Nyquist frequency not greater than 1.例文帳に追加

ローパスフィルタは、システム入力信号に対するシステム出力信号のナイキスト周波数でのゲインが1以下になるように設計する。 - 特許庁

To keep the distance securely small between a wafer and a plane, while avoiding contact with the wafer and the plane set at a predetermined temperature.例文帳に追加

所定の温度に設定される平面とウェハとの接触を回避しつつ、平面とウェハとの間の距離を安定して小さく保つ。 - 特許庁

Jokoin left a will stating 'even if the Kyogoku family is transferred to another place in future, please keep at least Joko-ji Temple in Wakasa. 例文帳に追加

常高院は遺言で「もし、将来国替えがあっても常高寺だけはこの若狭の地に、留めおいて下さい」と遺言に残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid that a rain gutter is clogged with foreign material and, prevent the overflow of rainwater from the gutter and keep smooth flow of rainwater in the rain gutter at all times.例文帳に追加

雨樋の詰まりを解消し、樋より雨水が溢れ出るのを防ぎ、常時雨水が雨樋の中をスムーズに流れるようにする。 - 特許庁

Electromagnetic induction permits a PFC standby control circuit 17 to keep an IC21 on standby on the basis of the voltage generated at a secondary winding 16.例文帳に追加

電磁誘導により、2次巻線16に生じた電圧を基に、PFC待機制御回路17が、IC21を待機状態にする。 - 特許庁

(2) The bond-issuing Company must keep the minutes in the preceding paragraph at its head office for a period of ten years from the day of a bondholders' meeting. 例文帳に追加

2 社債発行会社は、社債権者集会の日から十年間、前項の議事録をその本店に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a steel bar for reinforced concrete, which can keep track of the quality at the time of production on a single rod basis, and is excellent in reliability.例文帳に追加

製造時の品質を一本単位で把握可能で、信頼性にも優れている鉄筋コンクリート用棒鋼を提供すること。 - 特許庁

To provide a transmission power control system that controls transmission power at a fast tracking speed so as to keep excellent channel quality even in high-speed fading or the like.例文帳に追加

速度の高いフェージング等が発生した際も、送信電力制御の追従速度を速くし、良好な回線品質を保つ。 - 特許庁

To provide an apparatus for treating working fluid, which apparatus is configured at low cost, and can keep the working fluid in a working bath uniform so as to cause small temperature variation.例文帳に追加

安価に構成でき、加工槽内の加工液を、温度変化が少なく均一に保持できる加工液処理装置を提供する。 - 特許庁

Gas having high pressure is packed in a pressure tank 1, and agitated by a propeller 3, a fan and the like to keep the temperature of the gas at high degree.例文帳に追加

圧力タンク内に高圧の気体を入れてプロペラ又はうちわ等で気体を攪拌する事により気体の高温が下がらない。 - 特許庁

To provide a fiber grating that has no need to keep applying a tension load at the time of use while having the ability to control a Bragg wavelength.例文帳に追加

ブラッグ波長を制御できると共に、使用時に引っ張り荷重を印加し続ける必要がないファイバグレーティングを提供する。 - 特許庁

The duct 9 can keep the flow of wind generated at the blade part 31 from directly flowing toward the shaft part 32.例文帳に追加

ダクト9により、羽根部31において発生した風が、直接、軸部32に向けて流れ込むような風の流れを抑えることができる。 - 特許庁

A planar heater 10 is arranged around the outer peripheral surface of a passage forming member 9 at the upper end to keep the covering member 8 warm.例文帳に追加

通路形成部材9の上端外周面には面状ヒータ10が周設され蓋部材8を保温するようになっている。 - 特許庁

To suitably control a diaphragm to regulate the quantity of light so as to keep a subject image at suitable brightness when a halation is generated.例文帳に追加

ハレーションが発生した場合、適正に絞りを制御し、被写体像が適正な明るさで維持されるように光量を調整する。 - 特許庁

The pants holding member (20) can keep the support bars (14, 15) inserted into the insertion holes (23, 24) when the support bars (14, 15) turn at a predetermined angle.例文帳に追加

スラックス装着部材(20)は、支持棒(14,15)を回動させた所定の角度において挿入穴(23,24)を支持棒(14,15)に挿入可能に形成した。 - 特許庁

The glove is provided with a squeezing part 2 whose diameter is reduced in a diameter direction of the wrist when stretched at a wrist part 1 so as to keep the glove well fit the hand.例文帳に追加

手への装着状態を保持すべく手首部1に、延伸した場合に手首の径方向に縮経する絞り部2を設けた。 - 特許庁

He began expansion work on Kanbe-jo Castle in Ise Province at the same time, completing a five-story tenshukaku (keep or tower) and a modern castle with many turrets. 例文帳に追加

同時に伊勢では神戸城の拡張工事に着手、五層の天守閣や多数の櫓を持つ近世城郭を完成させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) The competent minister shall keep the documents submitted pursuant to the provisions of the preceding paragraph at the relevant off-site center. 例文帳に追加

5 主務大臣は、前項の規定により提出された資料を当該緊急事態応急対策拠点施設に備え付けるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

You would normally keep this for a large server, or interactive workstation, and remove it if you are using FreeBSD on a smaller system where memory is at a premium and disk access speed is less important, such as a firewall. 例文帳に追加

多くのプログラムが一時データをここに保存することから、 MFSパーティションをマウントする最適な場所は /tmpディレクトリです。 - FreeBSD




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS