1153万例文収録!

「main issue」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > main issueの意味・解説 > main issueに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

main issueの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

the matter issue―the main question 例文帳に追加

本問題 - 斎藤和英大辞典

to decide the main issue 例文帳に追加

大局を決する - 斎藤和英大辞典

The main issue is decided. 例文帳に追加

大局は既に決せり - 斎藤和英大辞典

a consideration that supports the main issue 例文帳に追加

本論を補足する考察 - EDR日英対訳辞書

例文

We now proceed to the main issue. 例文帳に追加

これより本論に入ります - 斎藤和英大辞典


例文

Let's get to the main issue. about the loan...例文帳に追加

では 本題に参りましょう。 融資の件ですが...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Setting aside other matters,―Aside from other matters,―we shall proceed to the main issue. 例文帳に追加

余事はさて置いて本問題にとりかかろう - 斎藤和英大辞典

How is the main interview coming along for our 20th anniversary issue?例文帳に追加

20周年版のメインインタビューはどうなっていますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Setting aside other matters,―Aside from other matters,―we must consider the main issue. 例文帳に追加

余事はともあれ本問題を論じなければならぬ - 斎藤和英大辞典

例文

We're publishing the 20th anniversary issue without a main interview?例文帳に追加

20周年特別版をメインインタビューなしで 発行するんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

One involves the issue of a main body seeking corporate governance.例文帳に追加

1つ目は、ガバナンスを効かせる主体に関する問題である。 - 経済産業省

Then are you saying we should make a 20th anniversary issue without a main interview?例文帳に追加

20周年特別版をメインインタビューなしで 発行するんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Anyway, the main issue for improving the core heart valve is durability.例文帳に追加

とにかく コアハート用改良バルブの テーマは耐久性の改善だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(It is believed that they were not considered as busho who managed the main issue.) 例文帳に追加

(大局を宰領する武将とはみなされなかったのであろう。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

any diversion intended to distract attention from the main issue 例文帳に追加

注意を主要な問題からそらすことを目的とする陽動のいずれか - 日本語WordNet

It is possible to issue an accurate alarm because of detecting main gas generating in case of an actual fire.例文帳に追加

実際の火災時に発生する主なガスを検知するため、正確な警報発令が可能となる。 - 特許庁

The authentication agent 222 requests the main authentication server 106 to issue authentication information including a user ID.例文帳に追加

認証エージェント222は、主認証サーバ106にユーザIDを含む認証情報の発行を依頼する。 - 特許庁

The memory access command issue queue is reordered based upon the held priority to determine the order of access to a main storage.例文帳に追加

メモリアクセスコマンド発行キューは保持された優先度に基づきリオーダーリングされ、主記憶へのアクセス順序が決定される。 - 特許庁

R1: an alarming level resistance value of a gas sensor main body when a concentration of the detection objective gas reaches a concentration to issue an alarm.例文帳に追加

R1:検出対象ガスが警報を発すべき濃度に達した際のガスセンサ本体の警報レベル抵抗値。 - 特許庁

The memory access command issue queue is reordered based upon priority address settings to determine the order of access to a main storage.例文帳に追加

メモリアクセスコマンド発行キューは優先アドレス設定に基づきリオーダーリングされ、主記憶へのアクセス順序が決定される。 - 特許庁

The Certificate Authority's main function is to confirm the identity of entities and issue digital certificates attesting to that identity. 例文帳に追加

認証局の主な機能は,発行元の身元を確認し,その身元を証明するディジタル証明書を発行することである. - コンピューター用語辞典

During the first negotiation meeting, the content for discussion focused on two main points; the issue regarding the treatment of Princess Kazunomiya, and the conditions for the surrender of Yoshinobu; these concerns of Saigo were presented to Yamaoka prior to the meeting. 例文帳に追加

第一回交渉では和宮の処遇問題と、以前山岡に提示された慶喜の降伏条件の確認のみとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) The main clause of the preceding paragraph shall not apply to cases where a Prospectus delivered under paragraph (2) states no Issue Price, etc. as permitted by the proviso to Article 13(2) but states to the effect that the Issue Price, etc. will be announced separately and specifies the method of announcement of the Issue Price, etc. (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance), and the Issue Price, etc. is actually announced by said method. 例文帳に追加

5 第十三条第二項ただし書の規定により発行価格等を記載しないで交付した第二項の目論見書に発行価格等を公表する旨及び公表の方法(内閣府令で定めるものに限る。)が記載され、かつ、当該公表の方法により当該発行価格等が公表された場合には、前項本文の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A printer controller 102, a copy controller 103 and a facsimile controller 104 issue a communication confirming command to a main controller 105 at an interval shorter than a predetermined time.例文帳に追加

プリンタコントローラ102,コピーコントローラ103,ファクシミリコントローラ104は、所定時間より短い間隔で通信確認コマンドをメインコントローラ105に発行する。 - 特許庁

A photodetecting sensor 1 and a differentiation circuit 2 detect the first strobe light emitted from the inside of the camera main body, to issue a light emission detecting signal.例文帳に追加

受光センサー1及び微分回路2は、カメラ本体内から発光される第1のストロボ光を検出して、発光検出信号を発生する。 - 特許庁

The main roles of iemoto are to conduct political leadership of the school, maintain control and canonicity of the art form, issue licenses and qualifications, and train experts. 例文帳に追加

家元の主な役割は、流儀の政治的統率、芸事の掌握と規範性の保持、免状・資格の発行、玄人の養成などがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To efficiently issue a request to a main storage part by suppressing the generation of a free cycle in a bus switching between a reading cycle and a writing cycle concerning a load store queue to be mounted between a cache and the main storage part.例文帳に追加

キャッシュと主記憶部との間に実装されるロードストアキューについて、リードサイクル及びライトサイクル間のバス切替における空きサイクルの発生を抑制して、主記憶部に対して効率的にリクエストを発行する。 - 特許庁

If the main controller can not receive the communication confirming command at a predetermined time interval, a runaway monitor part 115 judges that the main controller gets into a runaway state to issue a restart signal through a restart part 116.例文帳に追加

暴走監視部115は、各コントローラから通信確認コマンドを所定時間以内の間隔で受信できなければ、そのコントローラが暴走したものと見なしてリスタート部116を介してリスタート信号を発行する。 - 特許庁

However, the main creditor bank system based onkeiretsucorporate groups became a major issue in the Japan-U.S. Structural Impediments Initiative. From my career as a politician, I say that the main creditor banks of the keiretsu groups used to wield very strong power and the main creditor bank system drew very harsh criticism from around the world. 例文帳に追加

ただし、メインバンク、系列というふうなことも日米構造協議で大変言われまして、私の短い政治経歴の中でも、昔の日本は、非常に系列メインバンクというのは非常に強かったですけれども、そういったことを大変厳しく世界から非難されました。 - 金融庁

The main control center 3 instructs a planned route to the vehicle 2, and receives the signal hereinbefore to issue an invoice to the customer 1 in a prescribed period by a bill issuing means.例文帳に追加

主管理センタ3は、予定回収ルートを回収車2に指示すると共に前記信号を受け取り、請求書発行手段により所定の時期に顧客1へ請求書を発行する。 - 特許庁

A problem deriving from the main issue of a lack of human resources was cited as the quality of the management and operation in the water supply businesses, which leads to further individual issues arising.例文帳に追加

この人材不足を主要因として派生する問題として、水道事業の運営管理の質の問題が挙げられており、さらに個別の問題につながっている状況が読み取られた。 - 厚生労働省

Bank main and branch offices are directly and automatically linked to respective card number file groups 1A, 1B, 1C, 1D, 1E,... in bank card number comprehensive management devices of offices themselves by signal transmission and reception between the hub bank card center system and bank main and branch offices, thus executing card issue services.例文帳に追加

銀行本支店は、ハブバンクカードセンターシステムと銀行本支店間の信号の送受信により、自行の銀行カード番号包括管理装置内の各々のカード番号ファイル群1A,1B,1C,1D,1E等に直接かつ自勤的に連係させて、カード発行業務を行う。 - 特許庁

Control sections 11, 21 of the cash processing system do not issue an instruction for initial resetting if no abnormality information is stored in the storage sections 10, 20 when the control sections are powered based on a signal from the main power switch section 52.例文帳に追加

現金処理システムの制御部11,21は、主電源スイッチ部52からの信号に基づいて通電されたときに、記憶部10,20に異常情報が記憶されていない場合にはイニシャルリセット指示を出さない。 - 特許庁

Data are read for every line in vertical and horizontal, the number of lines on which data exist is counted and less lines on which data exist are set in the main scanning direction for the issue of a control command to a recorder for recording.例文帳に追加

データの各ラインごとに縦横それぞれを読み込み、データの存在するライン数をカウントし、データの存在するラインが少ない方を主走査方向として記録するべく記録装置に制御コマンドを発行する。 - 特許庁

(vi) with regard to companies that issue the shares, a document stating that a public notice under the main clause of Article 219, paragraph (1) of the Companies Act, or a document stating that the shares have not been issued for the whole of said shares. 例文帳に追加

六 株券発行会社にあっては会社法第二百十九条第一項本文の規定による公告をしたことを証する書面又は当該株式の全部について株券を発行していないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a medical data processor which can issue easily a correct payment receipt only by reinputting a rate of regular main health insurance contribution when a payment receipt of medical expenses is issued and to provide a medical data processing program therefor.例文帳に追加

医療費の領収書を発行する際に、正規の主保険負担率を入力し直すだけで容易に正しい領収書を発行することが可能な医療データ処理装置および医療データ処理プログラムを提供すること。 - 特許庁

The structural reform carried out by Mr. Koizumi (former Prime Minister) was a neo-conservative reform considerably influenced by (former U.S. President) Bush, and its centerpiece was the postal privatization. With that as the main issue, a general election was held five years ago. 例文帳に追加

小泉さんの構造改革、これは言うなればブッシュ(アメリカ元大統領)の影響を非常に受けた新保守的な改革で、その一丁目一番地が郵政民営化と言った訳でございますが、それに対して、5年前、選挙が行われたわけです。 - 金融庁

At this time, the Fukuchiyama Line and the Sanin Main Line were constructed with Fukuchiyama as a connection; this was due to the fact that expanding the transportation network connecting Keihanshin and Maizuru Port, one of the major military ports in Japan, was an urgent issue in the preparation for the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

このとき日本は日露戦争を控え、京阪神と日本有数の軍港である舞鶴港をつなぐ交通網の普及が急がれたことから、福知山はその中継地点として福知山線と山陰本線の敷設が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) In the Prospectus required under the preceding paragraph, according to the categories specified in the following items, the matters specified in the respective items shall be stated; provided, however, that in cases where the statement required under the main clause of Article 5(1) has been submitted without stating the Issue Price or other matters so specified by a Cabinet Office Ordinance among the matters required to be stated under item Article 5(1)(i) (hereinafter referred to as "Issue Price, etc." in this paragraph and Article 15(5)) under the proviso to Article 5(1), Issue Price, etc. shall not be required to be stated in the Prospectus, if it falls under the category specified in item (i) below: 例文帳に追加

2 前項の目論見書は、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める事項に関する内容を記載しなければならない。ただし、第一号に掲げる場合の目論見書については、第五条第一項ただし書の規定により同項第一号のうち発行価格その他の内閣府令で定める事項(以下この項及び第十五条第五項において「発行価格等」という。)を記載しないで第五条第一項本文の規定による届出書を提出した場合には、当該発行価格等を記載することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

K: a correction value for preventing the erroneous notification from being issued, by a change in a sensor signal of the gas sensor main body with the presence of the miscellaneous gases to be judged as if exceeding the R1 value, irrespective of not reaching the concentration of the detection objective gas to issue the alarm.例文帳に追加

K:検出対象ガスが警報を発すべき濃度に達していないにもかかわらず、雑ガスの存在によって前記ガスセンサ本体のセンサ信号が変化し、これによりR1値を超えていると判断されて誤報が発せられるのを防止するための補正値。 - 特許庁

Article 69-14 (1) The Minister of Health, Labour, and Welfare, when registering a person as set forth in Article 69-11, paragraph (1), issue public notice of the name and location of the main Business Office of said person that is registered and the date of said registration. 例文帳に追加

第六十九条の十四 厚生労働大臣は、第六十九条の十一第一項の登録をしたときは、当該登録を受けた者の名称及び主たる事務所の所在地並びに当該登録をした日を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

31. A perspective to be applied to rating criteria should, in accordance with the concepts of the Financial Inspection Manual, which places its basic emphasis on process checking, set the main target of evaluation on aspects of control systems, leaving as a secondary factor in judgment the issue of how many incidents or losses have actually resulted. 例文帳に追加

31.評定基準の目線については、プロセス・チェックを基本とする金融検査マニュアルの考え方に則り、管理態勢面に評価の重点を置くものとし、結果としてどの程度の事故・損失等が生じているかは副次的な判断要素にとどめるものとする。 - 金融庁

On the contrary, an example of Japanese cats being brought out includes that, when people moved from the main land to Okinawa or Amami-oshima island where cats had not existed, they took cats with them, and as a result, some of them became alley cats there and spoilt rare native wildlife including Okinawa rails by eating them, which has been at issue. 例文帳に追加

逆に日本猫が持ち出された例として、ネコの存在しなかった沖縄や奄美大島などに人々が本土から移住した際に、一緒に猫を連れて行ったため、この地でノネコとなったものが、ヤンバルクイナなど固有の希少動物を食い荒らし、問題となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An electronic coupon transaction system 1 includes a main computer 11 which supports issue and use of electronic coupons, a seller terminal 30A which transmits sale information, a WWW server 12 which publishes sale information, a purchase requester terminal 30B, a banking organ terminal 60, a communication line 50, etc.例文帳に追加

電子クーポン取引システム1は、電子化されたクーポンの発行及び利用を支援するメインコンピュータ11、売り情報を送信する売り手端末30A、売り情報を掲載するWWWサーバ12、買取希望者端末30B、金融機関端末60、通信回線50などを含んで構成される。 - 特許庁

Unless the rank setting value is within a predetermined range, a main control part 100 allows a display performance device 11, a speaker part 12 and a game state display LED part 13 to issue warnings and execute an error processing, while if it is within the predetermined range, executes a random number lottery and continues a variable display game.例文帳に追加

主制御部100は、段階設定値が所定の範囲内になければ、表示演出装置11、スピーカ部12及び遊技状態表示LED部13により警告を発生させてエラー処理を行わせる一方、所定の範囲内にあれば、乱数抽選を行って変動表示ゲームを続行する。 - 特許庁

In recent years, in securities markets in Asian countries, securities transactions extending across borders are increasing in importance.In order to ensure fairness and transparency in Japan's financial and capital markets and establish Japan's status as a main financial market in Asia, strengthening the market surveillance system by closer cooperation with supervisory authorities of Asian countries is a pressing issue. 例文帳に追加

近年、アジア各国における証券市場において、国境を跨ぐ証券取引が重要性を増す中、我が国金融・資本市場の公正性・透明性を確保し、アジアの主たる市場としての日本市場を実現するためには、アジア各国の監視当局との一層の連携により、市場監視体制を強化していくことが喫緊の課題である。 - 金融庁

With the growth of militarism after the Great Depression of the 1930s, although Tatsukichi MINOBE's theory that the Emperor was an organ of the state was the main theme at academic conferences, it was regarded as questionable and books on this subject were banned in 1935, and then in 1940, criticism of the mythology of the Kojiki and the Nihonshoki by Sokichi TSUDA, a professor of Waseda University, became an issue so the publication of books on this subject was also banned. 例文帳に追加

世界恐慌を経て軍国主義が台頭するに及び、昭和10年(1935年)、美濃部達吉の天皇機関説が学会では主流であったにも拘らず問題視されて発禁処分となり、昭和15年(1940年)には早稲田大学教授津田左右吉の記紀神話への批判が問題となり著作が発禁処分となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, it is appropriate that main creditor banks grasp the situation properly. Even so, as corporate governance has become a very prominent issue now and we have implemented such measures as J-SOX (Japanese version of the Sarbanes Oxley Act), which has reformed the governance system, I believe that companies should make specific efforts regarding information disclosure. 例文帳に追加

一般的に言えば、当然メインバンクがきちっと把握するのが適当であるというふうに思います。そうはいっても、情報開示、今、企業のガバナンスが非常に大きく取り上げられている時代ですし、ガバナンスの制度を変えたJ-SOX法等々やってきたわけですけれども、そういったことできちっと、やっぱり具体的な情報開示を企業がやっていくべきだと思っています。 - 金融庁

To provide a blood pressure normalizer to solve an urgent issue of therapy of high blood pressure higher than normal blood pressure ranging between a systolic maximum pressure of 140 mmHg and a diastolic maximum pressure of 85 mmHg, because the number of high blood pressure patients is said to be more than thirty million and the high blood pressure itself is a disease and a main component of metabolic syndrome.例文帳に追加

血圧の正常範囲は、収縮期血圧の最大値で140mmHg以下、拡張期血圧の最大値で85mmHgとされており、この数値以上を、高血圧とし、その高血圧症の患者数は3000万人以上と言われ、それ自体が病気であるとともに、メタボリックシンドロームの主要素であるため、その高血圧の治療が緊急の課題とされている。 - 特許庁

例文

Conversely, the main reasons indicated for the expected effects to not be realized despite IT investment and information system adoption were personnel issues such as "Insufficient number of IT personnel who understand the business" and "Employees have a limited facility for IT utilization and low IT literacy, making them unable to master the system," in addition to the issue of "The system was installed without any changes to work processes"例文帳に追加

一方でIT投資や情報システムを導入したにもかかわらず、期待した効果を得られなかった主要な理由としては、「業務が分かるIT人材が不足していた」ことや、「社員のIT活用能力、ITリテラシーが低く、システムを使いこなせなかった」といった人材の問題に加えて、「業務プロセスをそのままにして、システム化だけを行った」ことが挙げられている。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS