1153万例文収録!

「make it even」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make it evenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make it evenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1194



例文

Also, boiling sakamai is difficult, and even expensive sakamai like Yamada nishiki from the toku-A district is hard to make it into tasty boiled rice. 例文帳に追加

酒米は炊き方も難しく、たとえ特A地区山田錦のように高価な酒米でも美味には仕上がりにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make it possible to use an SF card even when any route in an automatic ticket examining machine non-setting block is included in a route.例文帳に追加

路線の中に自動改札機非設置区間の路線が含まれていても、SFカードが使用できるようにする。 - 特許庁

For a long time, even with the utmost discretion and reticence, it would have been impossible to make the facts public, 例文帳に追加

長い間、どれほど配慮した書き方をしようとも、この事件を公にすることはかなり難しかったであろう。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

To make it possible to satisfactorily perform a data writing even when it is impossible to read a recording unit block (substrate data) needed for a read modify writing processing.例文帳に追加

リードモデファイライト処理に必要な記録単位ブロック(下地データ)の読み出しができなかった場合であってもデータの書き込みを良好に行い得るようにする。 - 特許庁

例文

To simply execute calling operation in the case of executing image communication and to make it possible to execute image communication without waiting for it even when one line is being used.例文帳に追加

画像通信を行う場合に簡単に発呼動作を行うと共に一方の回線が使用中であっても待機することなく画像通信を行うこと。 - 特許庁


例文

What it does mean is that you should not make it possible to use the password outside of the console or possibly even with the su(1) command. 例文帳に追加

ここで言いたいのは、コンソール 以外からは、そして可能ならsu(1)コマンドを実行する場合も root のパスワードを使えないようにするべきである、ということです。 - FreeBSD

To make it possible to insert a bolt into a bolt hole with high precision and fasten it thereto, even if there is no sufficient space in a part around the bolt hole.例文帳に追加

ボルト穴の周囲の一部に十分なスペースがないときでもボルトをボルト穴に精度良く挿入して締め付けることができるようにする。 - 特許庁

To make it possible to stack a chair in the lateral direction, and to make it possible to be sit on the chair by ensuring a seat surface being wider than a one chair portion even under a stacked state.例文帳に追加

横方向にスタッキングすることができ、スタッキングした状態であっても、一脚分より広い面積の座面を確保して着席することができる横方向にスタッキング可能な椅子を提供する。 - 特許庁

To provide a device for driving auxiliary machines of an electric vehicle to make it possible to downsize a motor and to make it light in weight by driving auxiliary machines with an auxiliary-machine driving motor even when a vehicle is in a stop state.例文帳に追加

車両停車状態であっても使用したい補機のみを補機駆動用モータで駆動するようにしてモータの小型軽量化を図るようにした電気自動車の補機駆動装置を提供する。 - 特許庁

例文

It is more effective, the gentler the inclination of the clamp 2 is, but it is made about 30-50° because there is necessity to make it have strength so that it may not be transformed even at a temperature of about 150°.例文帳に追加

クランプ2の傾斜は緩いほど効果的であるが、He冷却の圧力に耐え、150度程度の温度でも変形しないように強度を持たせる必要があるため、約30〜50度とした。 - 特許庁

例文

To make it possible to make a user recognize a party who has telephoned before a speech communication start, even in a communication terminal in which the personal information of the opposite party is not memorized.例文帳に追加

通話相手の個人情報を記憶していない通信端末においても、使用者に、電話をかけてきた相手を通話開始前に認識させることができるようにする。 - 特許庁

To make the size of a gate proper even in unnecessary signal environment or a free space where there is no unnecessary signal, to suppress the variance of a smoothing vector, and to make it easy to maintain tracking.例文帳に追加

不要信号環境又は不要信号のない自由空間においてもゲートを適当な大きさとし、平滑ベクトルのばらつきを抑え、追尾が維持しやすくする。 - 特許庁

To provide a paper carton of a top open type which facilitates an operation for opening an opening part and erecting it even though it is possible to make it the same in size as an ordinary seal type paper carton.例文帳に追加

通常のシール形式の紙カートンと同じサイズとすることが可能でありながら、開封部を開けて起立させるための操作を容易としたトップオープン型の紙カートンを提供する。 - 特許庁

To make it easily understandable from what viewpoint an evaluation is made even when evaluation items can be selected in ranking data.例文帳に追加

データをランク付けする際の評価項目を選べる場合でも、いかなる観点での評価であるかが容易に分かるようにする。 - 特許庁

To make it unnecessary for a user to perform a troublesome operation in reproduction of a television program even when program broadcasting time is changed.例文帳に追加

番組放送時刻が変更されても、テレビ番組の再生時にユーザが煩わしい作業を行わなくて済むようにする。 - 特許庁

To make a plug body and a cover hard to separate even if the distal end section of an operation lever is mistakenly gripped instead of a handle, and the operation lever is lifted as it is.例文帳に追加

操作レバーの先端部を、把手と誤って握り、そのまま持ち上げても、栓本体とカバーとを外れにくくする。 - 特許庁

To make it possible to reproduce a high quality and bright video without a color gap or a voice gap even if switching the video signal.例文帳に追加

映像信号を切り換えたとしても、明るく、色ズレや音声ズレ等が無く、高品質な映像を再生できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to input information for retrieving broadcasted contents even when an accurate keyword is not known.例文帳に追加

的確なキーワードが分からなくても、放送されたコンテンツを検索するための情報を入力することができるようにする。 - 特許庁

To make it possible to receive an instruction even when there is not exclusive apparatus for outputting an instruction such as a command and to execute instruction processing.例文帳に追加

コマンド等の命令を出力する専用機器が無くても命令を受け取り、命令処理を実行することを可能にする。 - 特許庁

To make even an operator unable to illegally use a secret key by making it possible to completely trace a range wherein the secret key is backed up.例文帳に追加

秘密鍵がバックアップされた範囲を完全に追跡可能とし、運用者であっても秘密鍵を不正に使用できなくする。 - 特許庁

To make it possible to establish security association (SA) based on communication history information even between terminals newly connected to a network.例文帳に追加

新規にネットワークに接続された端末間でも、通信履歴情報に基づくセキュリティアソシエーション(SA)確立を可能とする。 - 特許庁

To make it possible to easily identify intrinsic information even after lens processing.例文帳に追加

玉型加工された後も固有の情報を容易に識別できる眼鏡レンズ及びその識別方法と情報付加方法を提供する。 - 特許庁

To make it possible to measure the moving speed of a target efficiently with high precision even if the level from the receive signal from the target varies.例文帳に追加

目標からの受信信号の強度が変動しても、効率的に高い精度での目標の移動速度を計測する。 - 特許庁

To make it possible to perform rotary adjustment of a light source a light axis even in a small space with ease and at high accuracy.例文帳に追加

小さいスペースにおいても、光源を光軸回りに簡単に、かつ、高精度に回転調整することができるようにする。 - 特許庁

To make it possible to irradiate an object with a beam of light with high positional accuracy even if a stage is displaced in the Y-axis direction due to vibrations, etc.例文帳に追加

振動などによりステージがY軸方向に変位しても高い位置精度で光を対象に照射できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to easily observe a subject even when a luminous flux entering the pupils of a photographer is limited when luminance is high.例文帳に追加

輝度が高い場合に撮影者の瞳に入射する光束を制限しても被写体を容易に観察できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to always output highly reliable demodulated data even if a communication system or receiving environment changes.例文帳に追加

通信方式や受信環境が変化しても常に信頼性の高い復調データを出力することができるようにする。 - 特許庁

To make it possible to reproduce even detailed information of image data while achieving a high compression ratio in image compression.例文帳に追加

画像圧縮において、高い圧縮率を実現しつつ画像データの細かい情報まで再現可能とすることを課題とする。 - 特許庁

To make it possible to print out a file document on the Internet at a specified time even when a computer can not utilize the file document.例文帳に追加

インターネット上のファイルドキュメントを、コンピュータが利用できない場合でも、指定した時間に印刷出力できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to stably estimate a position of a disappearing dot even when a plurality of straight lines are not detected.例文帳に追加

複数の直線が検出されない場合であっても、安定して消失点の位置を推定することができるようにする。 - 特許庁

To make it possible to reduce a communication volume even when a data request object by a client is not identical.例文帳に追加

クライアントによるデータの要求対象が同一でない場合にも、通信量を削減可能なデータ通信システムを提供する。 - 特許庁

To make the output of an MR sensor constant even when it is fluctuated by adjusting gain and offset.例文帳に追加

MRセンサからの出力が変動した場合にも、ゲインやオフセットを調整することで、MRセンサの出力を一定にする。 - 特許庁

To provide a service capable of promoting the purchase by a customer even in a situation that it is difficult for a clerk to make independent treatment.例文帳に追加

店員の個別の応対が難しい場面においても顧客の購入を促進できるようなサービスの提供を可能とする。 - 特許庁

To make a self-excited vibration mechanism compact without enlarging it even when a plurality of nozzles are made to perform self-excited vibrations.例文帳に追加

複数のノズルを自励振動しても、自励振動する機構が大きくさせることなくコンパクトにできることを目的とする。 - 特許庁

To make it possible to extend a travelling life even in the case of high bending stress and bending frequency in a power transmission belt.例文帳に追加

動力伝達ベルトにおいて、曲げ応力および曲げ頻度が高い場合でも走行寿命を伸ばすことを可能とする。 - 特許庁

To make it possible to update process data automatically even during plant operation without influencing control during operation thereof.例文帳に追加

プラントの運転中であっても、当該運転中の制御に影響を与えることなく処理データを自動更新できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to pad watermark information so as to be able to correctly read the watermark information even when an image is included in document data.例文帳に追加

文書データに画像がある場合でも,正しく透かし情報を読み取ることができるように透かし情報を埋め込む。 - 特許庁

To make it possible to perform photographing in more suitable composition even if a user is unfamiliar with photographing, or a place to photograph is the first-time one.例文帳に追加

ユーザが撮影に不慣れな場合や、初めて撮影する場所であっても、より好適な構図で写真撮影を行える。 - 特許庁

To make it possible to easily confirm the remaining amount of paper sheets even when a cassette is inserted in a printing apparatus.例文帳に追加

カセットを印刷機器に装入した状態でも用紙の残量が容易に確認できる用紙残量感知方法を提供する。 - 特許庁

To make it possible to conveniently know part of information provided by a site linked to a button even before clicking the button.例文帳に追加

ボタンをクリックする前においても、そのボタンのサイトが提供する情報の一部を簡便に知ることができるようにする。 - 特許庁

To make it possible to realize phase synchronization even when a load is changed in a timing control circuit using a synchronous mirror delay circuit.例文帳に追加

シンクロナスミラーディレー回路を用いたタイミング制御回路において負荷が変動しても位相同期を実現できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to efficiently record image data by surely reducing an amount of the image data even in the case of adopting a reversible coding system.例文帳に追加

可逆符号化方式によっても画像データのデータ量を確実に抑え、効率よく画像データを記録することができる。 - 特許庁

To make it possible even for workers with little experience of jog cutting operation to efficiently carry out the work while dispensing with complicated operations.例文帳に追加

煩雑な作業を省略し、ジョグ切断が作業経験が少ない作業者でも能率よく行われ得るようにすること。 - 特許庁

To make it possible to form an image of printing data even when a password of printing data in which a secret printing function is set is forgotten.例文帳に追加

機密プリント機能が設定されたプリントデータにおけるパスワードを忘れた場合であってもプリントデータを画像形成可能にする。 - 特許庁

To make it possible to automatically adjust execution time of a program element so that a cycle time is not exceeded even when a load of a CPU increases.例文帳に追加

CPUの負荷が増大してもサイクルタイムオーバーしないようにプログラム要素の実行時間を自動調整可能とする。 - 特許庁

To appropriately grasp a kind of a paper even when there exists a mistake on paper setting by a user, and to make it possible to perform a good outputting of printing.例文帳に追加

ユーザの用紙設定のミスがあっても適切に用紙の種別を把握し、良好なプリント出力を可能にする。 - 特許庁

To make it possible to establish a communication path even in a situation that radio communication by terminals is interrupted easily.例文帳に追加

端末間の無線通信が容易に遮断されるような状況においても、通信経路を確立することを目的とする。 - 特許庁

To make it possible to get in and out even when a lifting passage can not be provided at the outside of the horizontal transfer way of a storage section due to various reasons.例文帳に追加

諸事情により格納部の横移送路外方に昇降路を設けられない場合でも、入出庫を可能にする。 - 特許庁

To make it possible to always grasp the conditions of equipment such as a UPS and so on even while a user is executing various operations.例文帳に追加

ユーザが各種操作を行っている期間でも常にUPSなどの機器の状態を把握することを可能にすること。 - 特許庁

例文

To make it possible to distribute load even in the case of processing a response message from another system to which processing is requested.例文帳に追加

処理を依頼した他のシステムからの応答電文を処理する場合においても負荷分散を行うことができるようにする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS