1016万例文収録!

「new fact」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > new factに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

new factの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 221



例文

The new fact has come to light.例文帳に追加

新事実が明らかになった。 - Tatoeba例文

The new fact has come to light. 例文帳に追加

新事実が明らかになった。 - Tanaka Corpus

From our investigations a new fact has emerged. 例文帳に追加

我々の調査から新しい事実が浮かび上がった. - 研究社 新英和中辞典

On inquiry, a new fact has come to light―(他動詞構文すれば)―Inquiry has brought a new fact to light. 例文帳に追加

調査の結果、新事実が発覚した - 斎藤和英大辞典

例文

In fact, he has never been to New York.例文帳に追加

実は、彼はニューヨークには行った事がない。 - Tatoeba例文


例文

In fact, he has never been to New York. 例文帳に追加

実は、彼はニューヨークには行った事がない。 - Tanaka Corpus

His new book is part fiction and part fact. 例文帳に追加

彼の新しい本は一部分はフィクションで一部分は真実だ. - 研究社 新英和中辞典

The fact is that his father lives alone in New York because of work.例文帳に追加

実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 - Tatoeba例文

The fact is that his father lives alone in New York because of work. 例文帳に追加

実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 - Tanaka Corpus

例文

A: Some batteries sold as "new" are in fact old ones. 例文帳に追加

A:「新品」として売られているうちのいくらかは実際には中古の物です。 - Gentoo Linux

例文

In fact, another purpose of the custom is to allow busy women to rest during the New Year's holidays. 例文帳に追加

実際には、女性を正月位は休ませるためという意味合いもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

any New or Old World carnivorous bat erroneously thought to suck blood but in fact feeding on insects 例文帳に追加

吸血性と誤って考えられていたが、実は食虫性の新・旧世界産肉食コウモリ - 日本語WordNet

In fact, whenever the effective group ID is changed, fsgid will also be changed to the new value of the effective group ID. 例文帳に追加

実際、実効グループ ID が変更される度にfsgidもまた新しい実効グループID の値に変更される。 - JM

In fact, whenever the effective user ID is changed, fsuid will also be changed to the new value of the effective user ID. 例文帳に追加

実際、実効ユーザID が変更される度にfsuidもまた新しい実効ユーザID の値に変更される。 - JM

This method in fact adds the user whith the new password after deleting the user. 例文帳に追加

このメソッドは、実際にはいったんユーザを削除した後に新しいパスワードでユーザを追加します。 - PEAR

Tanka poetry lost its direction and ideals, partly due to the fact that poets could not find new methods of expression. 例文帳に追加

新たな表現方法への移行も出来なかったこともあり、短歌は目標や思想を喪失していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, in the Izumo region, it is common to eat zenzai for the New Year soup dish called zoni. 例文帳に追加

なお、出雲地方では正月の雑煮としてぜんざいを食する習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The transfer of a deity to a new shrine building once in twenty years is said to be in fact large scale Kannamesai. 例文帳に追加

20年に一度行なわれる神宮の式年遷宮は、実は大規模な神嘗祭だと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, neither new students nor monks were sent together with the envoys at that time. 例文帳に追加

その証拠にこの時の遣唐使には新たな留学生・僧が派遣された形跡がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fact that the day of issuance of the Edict is the first day of a New Year. 例文帳に追加

詔の発布日が春正月甲子朔すなわち正月一日である点。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nevertheless, we must not overlook the fact that such movement has brought new risks to the global economy. 例文帳に追加

しかしながら、このことが世界経済に新たなリスクをもたらしていることも見逃せません。 - 財務省

When a new Web site is searched, the home server 21 notifies the fact to a portable terminal 11.例文帳に追加

ホームサーバ21は、新しいWebサイトが検索されたとき、その旨を携帯端末11に通知する。 - 特許庁

To notify an information processing apparatus of the fact that a new version is present in software installed.例文帳に追加

情報処理装置にインストールされたソフトに新しいバージョンがあることを報知する。 - 特許庁

As for Tom, the fact that he "had some woman in New York." was really less surprising 例文帳に追加

トムについて言えば、「ニューヨークに女がいる」なんてのはぜんぜん驚くに値しない。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

In fact, the more head downwards I am, the more I keep inventing new things.' 例文帳に追加

いや実は、頭が下にあればあるほど、新しいものをどんどん発明できるんだよ」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

When a new signature key is registered, the first authority server notifies the second authority server of the fact that the new signature key is registered.例文帳に追加

第1の権威サーバは、新たな署名鍵である新署名鍵が登録された場合に、新署名鍵が登録された旨を第2の権威サーバに通知する。 - 特許庁

To achieve a mechanism for enabling a user to know an added fact(described fact) when any new item is added to (described in) a to-do list without performing access to a management tool which manages the to-do list.例文帳に追加

ToDoリストに新しい事項が加えられた場合(記述された場合)に、そのToDoリストを管理する管理ツールにアクセスしなくても、利用者が加えられた事実(記述された事実)を知ることができる仕組みを実現する。 - 特許庁

Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.例文帳に追加

シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 - Tatoeba例文

Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. 例文帳に追加

シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 - Tanaka Corpus

Shinmonzen-dori (literally, a new street in front of a gate) Street was given its name as opposed to the fact that the street running in front of the front gate of Chion-in Temple was named Komonzen-dori (literally, an old street in front of a gate) Street. 例文帳に追加

名前は知恩院の表門前の通りを古門前通と呼ぶことに対してつけられたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ippen, who is regarded as the founder, in fact, did not intend to establish a new sect and his religious community and members had been called just 'Ji shu時衆' (the people [] who worried about the time [] of death). 例文帳に追加

開祖とされる一遍には新たな宗派を立宗しようという意図はなく、その教団・成員も「時衆」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is considered to be related to the fact that many people living in new residential areas 'cannot join in because they return to their hometown during the Bon festival period'. 例文帳に追加

これは、新興住宅地などでは、「盆の最中は帰郷しており、参加できない者が多数いる」などの事情も関係しているものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a matter of fact, however, a lot of new schools were born in kamigata region (Osaka and Kyoto regions) at that time and each of them independently strived to improve the pick or compose music. 例文帳に追加

しかし、実際には当時上方にはいくつもの新流派が生まれ、それぞれ独自に爪の改良や楽曲の作曲を行なっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, she did not come down to the garden at the Shinto ceremony held on New Year's Day in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters, although a seat was arranged for her, she did not in fact sit on it. 例文帳に追加

また庭上に降りる四方拝も御座は設けるものの出御に及ばない例であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As its reason, he points out the fact that in the era of Emperor Tenchi, when "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) was written, there were law amendments but no institution of a new law. 例文帳に追加

『日本書紀』の天智天皇の時代には、改定はあっても初めて定められた法は見当たらないというのがその理由である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said, however, that this comment was made out of jealousy for the fact that Tanaka was leaving him for a new career. 例文帳に追加

ただしこのコメントには田中が自分の元から離れてしまうことへの嫉妬心があったともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the above fact, a theory that regards the Heguri clan to be a new powerful local clan after Kamite of the later sixth century is gaining supporters recently. 例文帳に追加

このことから、平群氏を6世紀後半の神手以降の新興在地豪族と見る説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, the Seven Conditions which Saigo presented to the Yamaoka on that day were comparable to the opinion documents, which Toshimichi OKUBO submitted to the new government the previous month. 例文帳に追加

実際、この日西郷が山岡に提示した7条件も、前月に大久保利通が新政府に提出した意見書にほぼ添うものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When you walk along the streets of New York, you see not only tall buildings and yellow taxis but also many churches and templesmore than 700, in fact. 例文帳に追加

ニューヨークの通りを歩いていると,高層ビルや黄色いタクシーだけでなく教会や寺院もたくさん見かけます。実際に700以上あります。 - 浜島書店 Catch a Wave

Furthermore, when the power energy of the inside power source of the radio master unit 400 reaches a second predetermined amount, the fact is notified to the new radio master unit 410.例文帳に追加

さらに無線親機400の内部電源の電力量が第二所定量に達した時にその旨を新たな無線親機410に通知する。 - 特許庁

Thus, the fact that tea fruit extract can be utilized for coping with pollinosis is discovered, obtaining a new preparation for coping with pollinosis.例文帳に追加

これによって茶の実エキスを花粉症対策に利用し得ると言うことを発見して新規な花粉症対策料を得たのである。 - 特許庁

To provide a new roll type seal having no possibility of a fact that a printing surface touches something to stain it with ink when the seal is not in use.例文帳に追加

不使用時に印字面が他物に触れてインキを付着させるおそれのない新規なロール式の印判を提供する。 - 特許庁

To provide a new method and a related device for producing a composite yarn by blending a filament in view of the fact that, in a conventional spinning machine, a roving cannot be wound on a filament of synthetic fiber.例文帳に追加

従来の紡出装置では、合成繊維で作られたフィラメントに粗糸を巻き付けることはできない。 - 特許庁

This new prize competition system features in the fact that a pair of two users are the subject of prize.例文帳に追加

本懸賞システムの特徴は2ユーザが1組の「ペア」になり、そのペアが当選の対象になるところである。 - 特許庁

In fact in the course of starting up a new business, even exhaustive monitoring cannot always prevent a situation where things are going nowhere.例文帳に追加

実際、こうした起業のプロセスでは、いくら精緻なモニタリングを行ったところで、防ぎ得ない「ホールドアップ」的状況も存在し得る。 - 経済産業省

As a matter of fact, while discontented former samurai warriors of various domains revolted against the rapid reform of the Meiji Restoration, the former vassals of the shogun, who would have formed the largest hostile group to the new government, never betrayed the new government. 例文帳に追加

現に明治維新という急激な改革に諸藩の不平士族たちが反乱を起こすが、最大の敵性グループであった旧幕臣たちはついに背くことがなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Plans were laid to issue new paper money called "chohei" (mulberry paper notes) and new coins, and in the third month there is a record of an Imperial decree to issue kenkon tsuho ("circulating treasures of heaven and earth"), but it cannot be confirmed whether these kenkon tsuho ever in fact existed. 例文帳に追加

『楮幣』とよばれる新紙幣、貨幣の発行も計画され、3月には「乾坤通宝」発行詔書が発行されているが、乾坤通宝の存在は確認されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was right around this time that due to these new decrees, the Court started receiving a flood of land-related problems as well as court cases and requests for rewards, and chaos caused by conflicts of authority between the mechanisms of the newly established Records office and so forth began to arise; the fact that the new government was beset with problems had come to light very quickly. 例文帳に追加

この頃には新令により発生した所領問題、訴訟や恩賞請求の殺到、記録所などの新設された機関における権限の衝突などの混乱が起こり始め、新政の問題が早くも露呈する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain an image processor in which a photography image file can be stored in a new folder and the user can acquire the fact that a new folder has been created at next photographing.例文帳に追加

撮影画像ファイルを新規フォルダに保存することが可能な画像処理装置において、次の撮影時に新規フォルダが作成されることをユーザが把握可能とすること。 - 特許庁

例文

When it is determined that a file, for storing an image file obtained in the next photographing, is a new folder out of an existing folder in a recording medium and a new folder not existing in the recording medium, that fact is informed.例文帳に追加

次の撮影で得られる画像ファイルの保存先フォルダが、記録媒体中の既存フォルダと、記録媒体中に存在しない新規フォルダのうち、新規フォルダと決定された場合、その旨を報知する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS