1016万例文収録!

「out of Door」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > out of Doorの意味・解説 > out of Doorに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

out of Doorの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1300



例文

When a shoji (a paper sliding door) of the window with bars opened, YAMANAMI's face was out; Akesato collapsed into tears holding the bars of the window. 例文帳に追加

格子戸の障子が開き山南が顔を出し、明里は格子を掴んで泣き崩れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a crime preventive door securing safety in going in and out of a house which is the center of life.例文帳に追加

生活の中心である家屋への出入りの安全を確保する防犯扉を提供する。 - 特許庁

A door (9) for adjusting a blow-out amount of air is provided at a front position of an evaporator (3).例文帳に追加

蒸発器(3)の前方位置に空気吹き出し量調節用ドア(9)が設けられる。 - 特許庁

A cord 20 is drawn out of a basic end part 14A of a door mirror body 14.例文帳に追加

ドアミラー本体14の基端部14Aからはコード20が引き出されている。 - 特許庁

例文

The door 21a of the AED storage box 21 is unlocked by the operation of the screen switch "opening out".例文帳に追加

「開ける」の画面スイッチの操作で、AED収納ボックス21の扉21aを解錠する。 - 特許庁


例文

To provide a bracket 14 of an up and down motion rod 7 for fixing a side door 5 capable of easily carrying out mounting work thereof.例文帳に追加

子扉5を固定する上下動ロッド7の受け具14の取り付け作業を行ないやすくする。 - 特許庁

Thus, hot wind blown out of the first outlet 18a flows to the side of a door 15.例文帳に追加

これにより、第1吹出口18aから吹き出された熱風は扉15側に流れる。 - 特許庁

To simplify a structure of a slide rail for drawing out a cooking pan together with the opening of a door.例文帳に追加

調理皿を扉の開放と共に引出すためのスライドレール部分の構造の簡素化を図る。 - 特許庁

There is no other door, and nobody goes in or out of that one but, once in a great while, the gentleman of my adventure. 例文帳に追加

他にはドアはないし、あの男がほんの稀に出入りする以外には、出入りするものもなし。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

A vent door 71 opening one and closing the other of the first communicating port 62 and a side vent blowing-out port, and a defroster door 70 opening one and closing the other of the defroster blowing-out port 52 and the foot blowing-out port 53 are provided.例文帳に追加

該第1連通口62とサイドベント導出口との一方を開いて他方を閉じるベントドア71と、前記デフロスタ導出口52とフット導出口53との一方を開いて他方を閉じるデフロスタドア70とを設ける。 - 特許庁

例文

To provide a heating cooker capable of easily taking out a pan even when a temperature of the pan is high while smoothly opening and closing a door in a constitution for taking out the pan received in a heating chamber by drawing out the door forward.例文帳に追加

扉を前方に引出すことにより加熱庫内に収納された皿を前方に引出す構成において、扉を円滑に開閉できながら、皿の温度が高くとも容易に取出すことができる加熱調理器を提供する。 - 特許庁

In addition, when locking is carried out, With a micro computer 50, the locking operation of the inner door is carried out in advance by inner door lock mechanism 31 and if an normal lock is detected by an inner door lock switch 71 and an inner door lock detection circuit 63, then the locking operation of the outer door is carried out by the outer lock mechanism 32.例文帳に追加

さらに,ロックを行う際には,マイコン50により,内扉ロック機構31による内側扉のロック動作を先に行わせ,その正常なロックが内扉ロックスイッチ71及び内扉ロック検知回路63により検知された場合に,外側ロック機構32による外側扉のロック動作を行わせる。 - 特許庁

To provide a structure as a jig for use in painting a door capable of changing over the degree of door opening in two steps, which is constructed in such a manner that the change-over of the degree of door opening on the part of the jig can be carried out by the autonomous action of the jig itself without involving a robot or the like.例文帳に追加

ドア開度を二段階に切換可能なドア塗装用治具として、治具側での開度切り換えにロボット等が介在することなしに治具そのものの自律動作により行える構造を提供する。 - 特許庁

The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.例文帳に追加

先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、その旦那が顔を出した。 - Tatoeba例文

When the wife comes out of the door, she looks completely changed as if she was a different woman. 例文帳に追加

扉の向うからあられた妻は、別人かと思われるほど、変わり果てたすがたであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the access door (70) turns with the upper end (74) as an axis, the planar protrusion (72) slips out of the slit hole (21a).例文帳に追加

点検扉(70)がその上端部(74)を軸に回動すると、板状突部(72)がスリット孔(21a)から抜け出す。 - 特許庁

To provide a tool for cutting out snow and ice frozen on the rail of a sliding door without damaging the rail.例文帳に追加

引戸のレールに凍り付いた雪や氷を、レールを傷つけることがなく削りとる工具を提供する。 - 特許庁

To eliminate switching operation altogether at the time of unlocking a door by carrying out previous operation.例文帳に追加

事前操作を行うことにより、ドア解錠の際に一切のスイッチ操作を不要とする。 - 特許庁

To eliminate the trouble that a merchandise purchaser has to open the front door of a merchandise take-out port.例文帳に追加

商品取出口の前面扉を商品購入者が開放する煩わしさを無くする。 - 特許庁

WAVEGUIDE CONNECTION STRUCTURE BETWEEN ANTENNA OF RADIO TRANSMITTER-RECEIVER FOR OUT-DOOR INSTALLATION AND TRANSMITTER-RECEIVER例文帳に追加

屋外設置用無線送受信装置のアンテナと送受信装置との導波管接続構造 - 特許庁

As a result, the operator can carry out the door movement with a feeling of security.例文帳に追加

この結果、操作者に対して安堵感を与えてドアを移動させることができる。 - 特許庁

To provide a back door for a vehicle which can limit pull-out of an electric wiring member outside the vehicle.例文帳に追加

電気配線部材が車外へ引出されることを規制し得る車両用バックドアを提供する。 - 特許庁

To ensure the safety of article carry-in-and-out works in a door device.例文帳に追加

ドア装置において物品搬出入作業の安全性を確保できるようにする。 - 特許庁

To easily use an alarm device suspended from a door knob, even when out of the house.例文帳に追加

ドアノブに吊り下げる警報装置を外出時にも手軽に使用できるようにする。 - 特許庁

To prevent a glass run from popping out from a glass run attachment part of a door sash.例文帳に追加

グラスランがドアサッシュのグラスラン装着部から飛び出すのを防止する。 - 特許庁

Thus even if the user does not take the portable machine out of the bag or the jacket, the door can be locked.例文帳に追加

これにより、カバンやジャケットなどに入れた携帯機を持ち出さなくてもドアの施錠が行える。 - 特許庁

To inform a user of forgetting to lock when the user goes out without locking after closing a door.例文帳に追加

開扉後に施錠を忘れて外出した場合に、利用者に施錠忘れを知らせる。 - 特許庁

The door open/close sensor 21 monitors examinee's entering or going out of an examination booth 100.例文帳に追加

ドアー開閉センサ21は、受験ブース100への受験者の入室又は外室等を監視する。 - 特許庁

Scattering of cat sand powder to surroundings is prevented by shutting a door through which a cat comes in and goes out.例文帳に追加

猫の出入口の扉を閉めて周囲への猫砂粉末の飛散を防止する。 - 特許庁

Passepartout put his head out of the door, but saw nothing to cause the delay. 例文帳に追加

パスパルトゥーは窓から顔を出したが、何があったのかさっぱり分からなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

As he threw the door open an old woman ran out in front of him and tried to bar his passage, 例文帳に追加

彼が扉(ドア)をひきあけると中年の婦人が、彼の前に飛び出して来て、通り道をふさごうとした。 - Conan Doyle『黄色な顔』

Then I heard footsteps on a stairs, and in a moment the thickish figure of a woman blocked out the light from the office door. 例文帳に追加

と、階段を降りる足音が聞こえてきて、次の瞬間、事務所のドアからひとりの女が出てきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Meanwhile Tom brought out a bottle of whiskey from a locked bureau door. 例文帳に追加

トムはといえば施錠されていたドレッサーからウイスキーを1本取り出してきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

a sound which as we got out of the coupe and walked toward the door resolved itself into the words 例文帳に追加

その声は、車から降りて戸口に近づいてみるとはっきりと聞き取れるようになった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

As soon as she was small enough to get through the door, she ran out of the house, 例文帳に追加

とびらをとおれるくらい小さくなると、すぐに走ってそのおうちを出ました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

but the Hatter was out of sight before the officer could get to the door. 例文帳に追加

でも帽子屋さんは、その廷吏(ていり)がとびらにつくより先に、すがたを消してしまいました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

To provide a door control device for a vehicle capable of carrying out closing motion of a vehicle door caused by detection of an obstruction in a range to certainly prevent a part of a body of a stepping off occupant from being caught in the vehicle door.例文帳に追加

本発明は、車両用ドア制御装置に関し、障害物検出に起因した車両ドアの閉作動を、降車乗員の身体の一部が車両ドアに挟み込まれるのを確実に防止する範囲内で行うことを目的とする。 - 特許庁

To improve opening/closing operability by reducing labor for installing a guide mechanism of a sliding door lower part, preventing a hindrance to the establishment of barrier free in an opening part, and preventing the generation of side run-out of a sliding door at an opening/closing time in an interlocking type sliding overhang door device.例文帳に追加

連動式引吊戸装置において、引戸下部のガイド機構を組み付ける手間を少なくし、且つ開口部でのバリアフリー化の妨げにならず、開閉時の引戸の横振れ発生を防止して開閉操作性を良好にする。 - 特許庁

A catch hole which a piece of the lock lever 10 goes in and out is formed in one meeting style part 3' of an intermediate door 3 which laps the inside of the door trail end part 2" of the outer door 2.例文帳に追加

該錠杆10の部片13が出入りする受止孔15を、前記外戸2の戸尻部2´´の内側に重なる中戸3の一方の召合せ部3´に形成する。 - 特許庁

To provide a stopper device of a door roller for performing a function for preventing the floating of the end of a door roller rail by warp and the function working as a sweep-out port of dusts gathered in the door roller rail.例文帳に追加

反りによる戸車用レールの端部の浮き上がりを防止する機能と、戸車用レールに溜まった塵埃の掃き出し口としての機能を奏し得る戸車のストッパー装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a door structure of a vehicle capable of smoothly introducing a paint into a gap between a bead for reinforcement and a door panel when electrodeposition coating of a door is carried out.例文帳に追加

ドアを電着塗装する際に、補強用のビード部およびドアパネル間の空隙に塗料を円滑に導くことができる車両のドア構造を提供する。 - 特許庁

A safety mechanism 20 is disposed to a part other than a doorstop part of one door panel 11a out of the door panels 11a, 11b, for example, an upper end part of the door panel 11a.例文帳に追加

このドアパネル11a,11bの一方のドアパネル11aの戸当たり部分以外の箇所、例えばドアパネル11aの上端部にセフティ機構20を設ける。 - 特許庁

The sliding door device moves the sash roller 2 along the travel groove 12 of the lower rail 11 and moves the guide protrusions 3 along the guide groove 14 of the head jamb 13 to store the sliding door 1 to freely go in and out of the door storage case 20.例文帳に追加

引戸装置は、戸車2を下レール11の走行溝12に沿って移動させると共に、ガイド凸部3を鴨居13のガイド溝14に沿って移動させて、引戸扉1を戸袋20に出入り自在に収納している。 - 特許庁

On the other hand, when the viewing ends and the door 13 is closed after going out of the door, since the number N of times of closing the door 13 is 2, the lock body 12 is locked by projecting the bolt 27.例文帳に追加

一方、内覧が終わって外へでたのちドア13を閉めると、ドア13を閉じた回数Nは2となるので、錠本体12はボルト27を出して施錠する。 - 特許庁

When the user puts goods in the door pocket 18 on the side of the opening and closing door 14 or takes them out, it is so controlled as to close the middle door 22 to the side of the main body of the refrigerator.例文帳に追加

開閉扉14側のドアポケット18に品物を入れたり出したりするときには冷蔵庫本体12側に中間扉22が閉じているように制御される。 - 特許庁

To provide a self-closed sliding door capable of facilitating the opening and closing of a sliding door and, at the same time, surely carrying out the closing of the sliding door.例文帳に追加

スライド扉の開閉を容易に行うことができると共に、スライド扉の閉鎖を確実に行うことができるようにした自閉スライド扉を提供することを課題とする。 - 特許庁

A door control part 13 carries out opening and closing motion of a second cage door 4 after opening and closing motion of a first cage door 3 in opening and closing both of the first and second cage doors 3, 4 at a platform on the same floor in correspondence with a call from the platform.例文帳に追加

ドア制御部13は、乗場からの呼びに応じて同一階の乗場で第1及び第2のかごドア3,4の両方を開閉する場合、第1のかごドア3の開閉動作後に第2のかごドア4の開閉動作を行う。 - 特許庁

When a woman out of curiosity peeked out through the slit in the door of her house, a wheel of an oxcart came rolling. 例文帳に追加

ある女が興味本位で夜、家の扉の隙間から外を覗くと、牛車の車輪だけが転がって来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a folding door structure which prevents the hand or the finger of the operator from being pinched between door panels, carries out stable opening/closing operation of the door panels, and is produced at low production cost.例文帳に追加

戸パネル間で手指が挟まれるのを防止できるとともに、戸パネルの開閉動作を安定させることができ、さらに、製造コストを抑えることのできる折戸構造を提供する。 - 特許庁

例文

The door can be opened by allowing the door to slip out downward from a lower passing hole 8 of the outer frame by lowering a hand hook 4b of the door by unlocking a cylinder lock 3.例文帳に追加

シリンダー錠3を開錠して扉の手掛け4bを下げることによって、扉が外枠の下部の通り穴8から下方に抜け出るようにして扉を開けることができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS