1016万例文収録!

「over-and-under」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > over-and-underに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

over-and-underの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1556



例文

The silicon nitride film 3 and the oxide film 2 are subjected to open-etching and over-etching under the same etching condition, and the over-etching step is carried out under a condition with a high selective ratio to silicon.例文帳に追加

シリコンチッカ膜3、酸化膜2は同一エッチング条件にて開口エッチングとオーバーエッチングを行い、オーバーエッチングは、対シリコンと高選択比となるエッチング条件で行う。 - 特許庁

After cores 2 are formed on top surfaces of the under-cladding layers 1 and dummy under-cladding layers D, a photosensitive resin for over-cladding layer formation is applied all over the surface.例文帳に追加

ついで、アンダークラッド層1およびダミーアンダークラッド層Dの上面にコア2を形成した後、オーバークラッド層形成用の感光性樹脂を一面に塗布する。 - 特許庁

While the cards 201, 202 under starting take over the data transfer of the card 203, a standby card 200 is brought into an operable state, and the data transfer processing capability of the card 203 which the cards 201, 202 under starting take over is shared to the standby card 200.例文帳に追加

起動中カード201〜202がカード203のデータ転送を肩代わりしている間に、予備カード200を動作可能な状態に立ち上げ、起動中カード201〜202で肩代わりしていたカード203のデータ転送処理能力を予備カード200へ振り分ける。 - 特許庁

To solve inconvenience such as the turning over to an object page by one time is a few and that after the turning over again by several times is inevitable even under the condition that the paginal guide appearing a related story on other pages is found over the space of a newspaper.例文帳に追加

新聞紙面を見ていて他ページに関連記事が掲載されている旨のページ案内をしていてもそのページを1回で捲ることは少なく何回か捲り直す不便の解消。 - 特許庁

例文

(2) When the retained articles or seized articles set forth in the preceding paragraph pertain to storage under Article 221, the Commission shall take them over with a storage certificate under said Article and notify to the custodian under said Article to that effect. 例文帳に追加

2 前項の領置物件又は差押物件が第二百二十一条の規定による保管に係るものである場合においては、同条の保管証をもつて引き継ぐとともに、その旨を同条の保管者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

The adhesive film for the semiconductor use consists of (A) a thermoplastic resin, (B) a epoxy resin having a softening point over 40°C and under 70°C, (C) the epoxy resin having a softening point over 70°C and under 100°C, and (D) the resin composition containing a phenol resin having a softening point over 80°C and under 130°C.例文帳に追加

半導体用接着フィルムは、(A)熱可塑性樹脂、(B)軟化点が40℃以上70以下70℃未満のエポキシ樹脂、(C)軟化点が70℃以上100℃以下のエポキシ樹脂、(D)軟化点が80℃以上130℃以下のフェノール樹脂を含む樹脂組成物で構成される半導体用接着フィルムである。 - 特許庁

To prevent under and over supply of water and hot water in supplying hot water and water in a faucet used in a bathroom of an inn and hotel or a public bath.例文帳に追加

旅館やホテルの浴場、或いは銭湯などで使用するカランにおいて、給湯時および給水時の湯水の過不足をなくす。 - 特許庁

When he became the Azukari dokoro of Kanzaki no sho (imperial estate) in the Hizen Province, he eliminated the influence of Dazaifu (the governmental office with jurisdiction over Kyushu, Iki and Tsushima under the ritsuryo system) and became directly involved in trade between Japan and Song. 例文帳に追加

肥前国神崎荘の預所となった忠盛は、大宰府の関与を排除して日宋貿易にも直接介入するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The board 4 is supported by plate springs 6, and a pair of permanent magnets 7 and 8 is disposed over and under the board 4.例文帳に追加

基板4は板バネ6により支持され、その上下には一対の永久磁石7、8が配置されている。 - 特許庁

例文

To provide an age group estimation device and the like without making users feel it unnatural when inquiring whether the users are the younger generation and under or the mature generation and over.例文帳に追加

ユーザが若年層以下か壮年層以上かを調べる際に、ユーザに不自然さを感じさせない年齢層推定装置等を提供する。 - 特許庁

例文

To reduce the size and thickness over the entire part of an optical device and to improve the operation reliability thereof under the environment of a high temperature and high humidity.例文帳に追加

光デバイス全体の小型化および薄型化を図るとともに、高温多湿の環境下での動作信頼性を向上する。 - 特許庁

Upon entering Nanzen-ji Temple, Ranbakeishi became a pupil of Daimobonki, carrying over his master's dharma and studying Chinese poetry under various people including Kiseireigen and Zuiganryusei. 例文帳に追加

南禅寺に入り大模梵軌(だいもぼんき)に師事してその法を継ぎ、希世霊彦(きせいれいげん)や瑞巌龍惺(ずいがんりゅうせい)らに漢詩文を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under this situation, there were cases where disputes concerning additional profits would occur between a predecessor and a successor and the handing over of a job was not carried out smoothly. 例文帳に追加

このため、前任・後任間で利得をめぐる紛争が発生するようになり、交替時の事務引継ぎが不調となるケースも出てきていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the country was unified under Nobutora of the previous generation, Shingen took over the structure established by Nobutora, and invaded the neighboring county and Shinano Province. 例文帳に追加

先代・信虎期には国内統一が達成され、信玄も体制を継承して隣国・信濃国に侵攻する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1850, he was implicated in the Oyura-sodo (the Kaei Hoto incident; family feud over Narioki SHIMAZU's heir) and was dismissed and put under house arrest. 例文帳に追加

嘉永3年(1850年)のお由羅騒動(嘉永朋党事件)では連座して罷免され謹慎処分となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Fukei and the others went into the camp under the zelkova tree in the west of Asuka-dera Temple and took over the command of the army after having got a betrayal. 例文帳に追加

6月29日、吹負らは飛鳥寺の西の槻の下の陣営に入り、内応を得て軍の指揮権を乗っ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Fukei and the others went into the camp under the zelkova tree in the west of Asuka-dera Temple and took over the command of the army after having got the betrayal. 例文帳に追加

6月29日、吹負らは飛鳥寺の西の槻の下の陣営に入り、内応を得て軍の指揮権を乗っ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Fukei and the others went into the camp under the zelkova tree in the west of Asuka-dera Temple and took over the command of the army after getting the betrayal. 例文帳に追加

6月29日、吹負らは飛鳥寺の西の槻の下の陣営に入り、内応を得て軍の指揮権を乗っ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the former half of the 10th century, the rule over people under the Ritsuryo system was destructed in which people and farmers were controlled with family register and keicho (the yearly tax registers). 例文帳に追加

10世紀前期ごろから、人民百姓を戸籍・計帳により把握する律令制的な人別支配が崩壊した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Miyoshi clan's power over the Shikoku region also declined due to internal conflict and surrender to Nobunaga, and they managed to survive under the protection of the Oda government. 例文帳に追加

やがてそれらの勢力も内紛により衰退したり信長に降伏するなどして、織田政権の庇護の下で細々と命脈を保つことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pressure reaches shift control valves 37 and 38 and it heads for a piston 13 via a forward/reverse change-over valve under control of the shift control valves.例文帳に追加

この圧力は変速制御弁37,38に達し、これらによる制御下で前後進切り換え弁33を経てピストン13に向かう。 - 特許庁

The conductive film 8 is sent downward from a film supply device 9 and is heated over a softening temperature and under a melting temperature by a heater 10.例文帳に追加

導電性フィルム8 は、フィルム供給装置9 から下向きに送られ、加熱器10で軟化温度以上かつ溶融温度以下に加熱されている。 - 特許庁

The parallel transmission and channel coding enables an increase in the data rate over previous techniques, and recovery even under fading conditions.例文帳に追加

並列送信とチャネルのコード化によって以前の技術に対するデータ転送速度の増大と、フェージング条件での回復も可能になる。 - 特許庁

A content ratio of the glass powder in the p-type diffusion layer forming composition is within a range of 1 mass% and over to 90 mass% and under.例文帳に追加

p型拡散層形成組成物のガラス粉末の含有比率は、1質量%以上90質量%以下の範囲である。 - 特許庁

A film processed into a cylindrical shape is trained over a plurality of rollers under tension and held between heating rollers and support rollers.例文帳に追加

円筒状に加工されたフィルムを複数のローラで張架し、フィルムを加熱ローラと支持ローラで挟持する。 - 特許庁

To provide a voltage-applied current measurement device which can make accurate measurement even under internal resistance and also is robust over noise, and test equipment using this device.例文帳に追加

半導体内部配線の内部抵抗でも正確でかつノイズに強い電圧印加電流測定装置および試験装置を提供する。 - 特許庁

To obtain a printed wiring board, in which the insulating property and the reliability of an insulating resin layer are superior by preventing under exposure and over exposure of an insulating resin.例文帳に追加

絶縁性樹脂の露光不足や過剰露光を防ぎ、絶縁樹脂層の絶縁性や信頼性に優れたプリント配線板を得る。 - 特許庁

and the Tankadere, taking the wind under her brigantine, foresail and standing-jib, bounded briskly forward over the waves. 例文帳に追加

タンカディア号は風を二本のマストと前|檣《しょう》帆とスタンディングジブに受けて、元気よく波間を前に進んでいった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Of course, when the schooner canted over, the boom had swung out-board, and the cap of it and a foot or two of sail hung even under water. 例文帳に追加

もちろん、スクーナー船が傾いていたので、下げたはぐるりとまわって、その先端と帆の1、2フィートは水に浸かっていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In addition, in response to the question about "functions to be expanded in Japan," manufacturers answered with a particularly high percentage "development" (just under 50%), "human resources development/training of Japanese staff" (just over 40%), "research (application)" (just under 40%), "planning/marketing" (just under 40%), and "research (basic)" (just under 30%).例文帳に追加

また、「今後国内で拡充する機能」を聞いたところ、製造業では「開発」(5 割弱)、「日本人社員の人材育成・トレーニング」(4 割強)、「研究(応用)」(4 割弱)、「企画マーケティング」(4 割弱)、「研究(基礎)」(3 割弱)が特に高かった。 - 経済産業省

Impregnated parts 3a and 3b are formed on superconductive coils 1a and 1b over all their top and under surfaces except over the outer circumferential surfaces of coil outermost layers 2a and 2b, and a connection jig 4 is connected to the superconductive coils 1a and 1b over the outer circumferential surfaces of coil outermost layers 2a and 2b.例文帳に追加

超電導コイル1a、1bには、コイル最外層2a、2bの外周面を除いて、超電導コイル1a、1bの上下面全体に渡って含浸部3a、3bが形成され、コイル最外層2a、2bの外周面を覆うようにして、接続治具4を各超電導コイル1a、1bに接続する。 - 特許庁

As examples of confiscation of corpus, the father and children as well as the retainers of a rebel and traitor were confiscated (those over the age of 80 and seriously ill or disabled were exempted), and they became kannuhi (government-owned slave) under Kannushi (an office belonged to the Imperial Household Ministry under the Ritsuryo system, which administered kubunden (the farm land given to each farmer) and Meiseki (cards that showed official ranks, names and ages)) (Zokutoritsu or criminal punishments on serious crimes such as rebellion, murder, burglary and human trafficking). 例文帳に追加

人身の没官としては、謀反・大逆者の父子・家人(ただし、80歳以上あるいは篤疾者は免除)は没官となり、官奴司に配属されて官奴婢となる(賊盗律)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under such situations, a fight over succession for shogun occurred and in addition, struggles for power between shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors that became daimyo, which were Japanese feudal lords) such as the Yamana clan and Hosokawa clan and a fight over succession to family headship in the Hatakeyama clan and Shiba clan occurred resulting in the occurrence of the Onin Disturbance. 例文帳に追加

この最中に将軍の跡継ぎ争いが勃発し、これに山名氏・細川氏ら守護大名の権力争い・畠山氏・斯波氏の跡継ぎ争いなどが加わり応仁の乱が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a printing press where the type is carried on a flat bed under a cylinder that holds paper and rolls over the type 例文帳に追加

打ち込みが紙を保持し、タイプ上を転がるシリンダーの下の平床式トレーラーで行われる印刷機 - 日本語WordNet

surgery for breast cancer in which the breast, most or all of the lymph nodes under the arm, and the lining over the chest muscles are removed. 例文帳に追加

乳がんに対する手術のひとつで、乳房に加えて、わきの下のリンパ節の大半または全部と、胸の筋肉を覆う膜を併せて切除するもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(2) When a case falls under the special jurisdiction of a high court and other cases are related to it, the high court may exercise jurisdiction over all of the cases jointly. 例文帳に追加

2 高等裁判所の特別権限に属する事件と他の事件とが関連するときは、高等裁判所は、併せてこれを管轄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) In the case of a space over an area other than that prescribed under (a) and (b), an altitude of 150 meters from the ground or water surface. 例文帳に追加

ハ イ及びロに規定する地域以外の地域の上空にあつては、地表面又は水面から百五十メートル以上の高度 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1595 under Hideyoshi's command he went over to Ming Dynasty in China and on this occasion was given the go (name) of Honko Kokushi by the Banreki Emperor of the Ming Dynasty. 例文帳に追加

1595年〈文禄4年)秀吉の命により中国の明に渡り、その際に明の万暦帝から本光国師の号を賜っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although later he was allowed to return, he handed over the position to the tenth Sakon Shigenari and it is considered that he was put under virtual house arrest. 例文帳に追加

後に帰参は認められるものの、十世左近重成に大夫職を譲り、事実上の蟄居状態が続いたと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently, at festivals, it is worn under a hanten or a happi (a short coat originally for craftsmen worn over a kimono), and some males use it as loincloth. 例文帳に追加

最近では、祭の時などに半天(半纏、袢纏、法被)の下に使用することが多い(締め込みとしてふんどしを兼ねる場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a territorial dispute between Japan and South Korea over Takeshima Island (Shimane Prefecture) (Korean name is Dokdo Island), located in southwest under the occupation of the Republic of Korea. 例文帳に追加

南西部にあり大韓民国が占領している竹島(島根県)(朝鮮名「独島」)について日韓で領土問題が起きている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The officers in this post, being under control of Roju as Rusui officers, guarded O-oku over night and did chores in the O-oku area. 例文帳に追加

これは留守居と同様老中に属し、宿直により大奥の警備、奥向きの用務を取り扱った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After studying under Enni, first chief priest of Tofuku-ji Temple, he left to study in Northern Song period China at the age of 40 and returned to Japan over 10 years later in 1262. 例文帳に追加

東福寺開山の円爾(えんに)に師事した後、40歳で北宋に留学、10年以上も修行した後、弘長2年(1262年)帰国。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Battle of Sekigahara in the autumn of 1600, he served under Ieyasu's son, Hidetada TOKUGAWA, and after the war he retired, handing over the family estate to his son, Yoshinaga. 例文帳に追加

1600年(慶長5年)秋の関ケ原の戦いでは家康の子の徳川秀忠にし、戦後は嫡男・幸長に家督を譲って隠居した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When, under the rotation system, Yamada became the sole director, attendance increased and over the next 27 years the series became a huge hit with 48 films. 例文帳に追加

輪番であった監督が山田単独となる頃から尻上がりに観客も増え、その後27年間に全48作が製作される大ヒットシリーズとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He committed a blunder when he over worked farmers under his rule, causing all farmers within his country to abandon their fields and flee to the cities or other districts in order to evade onerous taxes. 例文帳に追加

秀久の治世においては農民達に過酷な課役を与えた事から佐久郡では一郡逃散という失態を犯す事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February, 1570, Nobunaga made Yoshiaki accept the Josho (itemized document) to take over the authority of shogun, and in April, the Imperial Court gave him Tenka seihitsu ken (right to control the society under the order of the Emperor). 例文帳に追加

元亀元年(1570年)1月、信長は義昭に将軍権限を奪う条書を認めさせ、3月には朝廷より天下静謐権を与えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyomasa conflicted with Mitsunari over the dispatch of troops to Korea, as a result of which he was summoned home to Kyoto by Hideyoshi and placed under house arrest in Fushimi. 例文帳に追加

清正は朝鮮出兵で三成と対立し、それが原因で秀吉から京に召還された後、伏見に蟄居させられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father was assassinated in his childhood, following which incident his brother-in-law MINAMOTO no Tameyoshi took over as head of the family and he himself was placed under his uncle (his mother's brother) TAIRA no Tadamori's custody. 例文帳に追加

幼少期に父が暗殺され、義兄の源為義が家督を継ぎ、叔父(母の弟)の平忠盛の邸で育つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the Battle of Ichinotani in 1184, he fought under the command of his brother-in-law, TAIRA no Tomonori, and kept watch over the Siege of Ikutanomori. 例文帳に追加

寿永3年、一ノ谷の戦いにおいては、義兄平知盛の指揮下に入り、生田の森の陣を警備する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS