1016万例文収録!

「representative to or for」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > representative to or forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

representative to or forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 492



例文

To provide a method for surely authenticating a representative as a regular representative when requesting the representative to receive articles, money, information, duties, or the like and for making the representative receive the articles safely.例文帳に追加

物品、金銭、情報、役務等の受領を代理人に依頼する場合に、正規の代理人であることを確実に認証し、物品を安全に代理人に受領させる方法を提供する。 - 特許庁

An applicant for a patent or a patentee (a) may, by giving notice to the Commissioner, appoint a new representative in place of the latest recorded representative, or may give notice to the Commissioner of a change in the address of the latest recorded representative; and (b) shall so appoint a new representative or supply a new and correct address of the latest recorded representative on receipt of a request of the Commissioner stating that the latest recorded representative has died or that a letter addressed to the latest recorded representative at the latest recorded address and sent by ordinary mail has been returned undelivered. 例文帳に追加

特許出願人又は特許権者は,(a) 長官宛ての通知により,その最新登録の代理人に代えて新たな代理人を指名し,又はその最新登録の代理人の住所の変更の通知を長官宛てにすることができ,かつ (b) その最新登録の代理人が死亡した旨又はその最新登録の代理人の住所宛てに普通郵便で送付された書簡が配達されずに返送された旨を述べた長官からの要請を受け取ったときは,場合に応じて新たな代理人を指名するか又はその時登録されている代理人の新しく正確な住所を知らせなければならない。 - 特許庁

its registration for an agent or representative of the proprietor of the trade mark pursuant to Section 11. 例文帳に追加

第11条の規定に基づく商標の所有者の代理人又は代表者についての商標の登録 - 特許庁

To extract a representative image for selecting a desired program or scene.例文帳に追加

所望の番組やシーンを選択することができる代表画像を抽出する。 - 特許庁

例文

in lack of a representative with a domestic residence or a domestic place of business or a representative for service with domestic residence, the place where the Patent Office is situated shall be considered for all matters referring to the trade mark as the residence or place of business of a proprietor of a trade mark who has neither a domestic residence nor a domestic place of business. 例文帳に追加

オーストリアに住所若しくは営業所を有する代理人又はオーストリアに住所を有する送達代理人がいない場合は,特許庁の所在地 - 特許庁


例文

3. As for commercial companies and private establishments, the notice shall be delivered to one of the joint partners, the chairman of the board or their representative or to the owner of the private establishment or his representative.例文帳に追加

3. 商業会社及び民間事業所の場合は,通知は,共同パートナーの1,取締役会の議長若くは代表,又は民間事業所の所有者若しくはその代表に送付される。 - 特許庁

(1) If the competent minister discovers that a Registered Sales Representative has been registered by wrongful means or if a Registered Sales Representative falls under any of the following items, he/she may rescind said registration or order said Registered Sales Representative to be suspended from its duties for a fixed period not exceeding two years: 例文帳に追加

1 主務大臣は、登録外務員について、その登録が不正の手段によりなされたことを発見したとき、又は登録外務員が次の各号のいずれかに該当するときは、当該登録を取り消し、又は当該登録外務員に対し、二年以内の期間を定めてその職務の停止を命ずることができる。 - 経済産業省

With regard to decision-making concerning the provision of loans, for example, do non-representative directors seek to ensure a check-and-balance system to prevent arbitrary decision-making by the representative directors by taking specific measures such as requiring that important loans whose terms exceed prescribed limitations be subject to a decision by the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors rather than by the representative directors alone? 例文帳に追加

例えば、融資の決裁手続において、一定条件を超える重要な融資の決裁に関しては、代表取締役が独断で行うことなく、取締役会等の決定事項とする等、牽制態勢の整備に関する意思決定を行い、具体的な方策を講じているか。 - 金融庁

The registered owner of a trade-mark who has no office or place of business in Canada shall name another representative for service in place of the latest recorded representative or supply a new and correct address of the latest recorded representative on notice from the Registrar that the latest recorded representative has died or that a letter addressed to him at the latest recorded address and sent by ordinary mail has been returned undelivered. 例文帳に追加

カナダに事務所又は営業所を有していない商標の登録所有者は,最新記録の代理人が死亡し又は最新記録の住所の代理人宛てに送付した通常郵便物が,配達不能で返還された旨の通知が登録官からあったときは,最新記録の代理人に代わって他の送達代理人を指名するか又は最新記録の代理人の新しく正確な住所を届け出なければならない。 - 特許庁

例文

If applicants have not indicated a joint representative in the request for the grant of a patent or authorized a joint representative later, the Patent Office shall consider the applicant indicated first in the request for the grant of a patent to be the joint representative. 例文帳に追加

出願人が特許付与を求める願書に共通の代表者を表示しなかった又は後に共通の代表者を選任しなかった場合は,特許庁は,特許付与を求める願書の最初に表示された出願人が共通の代表者であるとみなす。 - 特許庁

例文

In a non-representative facility, only data unique to the facility are stored, and common data (for example, address or coordinate value or the like) are sets as a pointer to the facility information of a representative facility.例文帳に追加

非代表の施設には、当該施設固有のデータだけを保存し、共通するデータ(例えば、住所や座標値など)は代表施設の施設情報へのポインタを設定する。 - 特許庁

One of radio sink devices belonging to a group is assigned as a representative radio sink device, which acts for the group that the representative radio sink device belongs to perform radio communication with a content transmission apparatus or a representative radio sink device of another group.例文帳に追加

グループに属する無線シンク機器のいずれか1つを代表無線シンク機器とし、この代表無線シンク機器は、この代表無線シンク機器が属するグループを代表して、コンテンツ送信装置または他のグループの代表無線シンク機器と無線通信を行う。 - 特許庁

The camera includes: an imaging part for consecutively imaging an object; a division part for dividing the plurality of images acquired by the imaging part into two or more groups; a representative image determination part for determining representative images respectively from the respective groups divided by the division part; and a display part for displaying the representative images of the respective groups determined by the representative image determination part so as to be compared.例文帳に追加

被写体の像を連写撮影する撮像部と、該撮像部により取得された複数枚の画像を複数組のグループに分割する分割部と、該分割部により分割された各グループの中からそれぞれ代表画像を決定する代表画像決定部と、該代表画像決定部により決定された各グループの代表画像を対比可能に表示する表示部とを備えるカメラを採用する。 - 特許庁

(j) when the applicant for permission is a juridical person any of whose Officers, a Representative Person in State Where Transaction-at-Exchange Office is Located or a Representative Person in Japan falls under any categories listed in of Article 29-4(1) (ii) (a) to (g); or 例文帳に追加

ヌ 役員、取引所取引店所在国における代表者又は国内における代表者のうちに第二十九条の四第一項第二号イからトまでのいずれかに該当する者のある法人であるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) An application for a patent may be made under subsection (1) or subsection (2) of this section by the personal representative or the assignee of the personal representative of any deceased person who, immediately before his death was entitled to make such an application.例文帳に追加

(3) 特許出願は,死亡した者であってその死亡の直前に前記出願をすることが適格であった者の人格代表者,又はその人格代表者の譲受人も,(1)又は(2)の規定に基づいてすることができる。 - 特許庁

An image search part 37 then searches an image DB 35 for images whose representative color is identical or similar to the representative color output by the representative color extraction part 36, and retrieves tag data associated with matching images.例文帳に追加

そして、画像検索部37により、代表色抽出部36で出力された代表色と一致する、あるいは類似する代表色をもつ画像が画像DB35から検索され、検索した画像に関連付けられているタグのデータが取得される。 - 特許庁

An authorization document is issued to a patent agent or several patent agents or, if the applicants have a joint representative, to the joint representative for the filing of one or several patent applications or the performance of all or certain procedures related to application for a patent or continued validity of a patent. 例文帳に追加

1若しくは複数の特許出願又は特許の出願若しくは特許の効力の継続を請求する申請に関する手続の全部若しくは一部の履行のために,特許代理人又は出願人が共通の代表者を有する場合は共通の代表者に委任状が発される。 - 特許庁

(ii) a sworn, written document by the Sales Representative and the applicant for the registration, stating that said Sales Representative who intends to obtain registration is not subject to any of the provisions of Article 201, paragraph 1 of the Act (in the case of the sworn statement that the Sales Representative is not subject to the provisions of Article 15, paragraph 2, item 1, (a) or (b) of the Act, a certificate issued by a public agency [excluding the case where said Sales Representative is a foreign national]); 例文帳に追加

二登録を受けようとする外務員が法第二百一条第一項各号のいずれにも該当しない ことを当該外務員及び登録申請者が誓約する書面(法第十五条第二項第一号イ及び ロに該当しないことを誓約する場合にあっては官公署の証明書(当該外務員が外国 人である場合を除く。)) - 経済産業省

A determination part 32 determines that image processing is necessary for the image data when the representative value is higher than a predetermined threshold, and determines that the image processing is not necessary for the image data when the representative value is equal to or lower than the predetermined threshold.例文帳に追加

判定部32は、代表値が所定のしきい値より大きい場合に、その画像データについて画像処理が必要と判定し、代表値が所定のしきい値以下の場合に、その画像データについて画像処理が不要と判定する。 - 特許庁

(2) The documents referred to in the preceding paragraph shall be affixed with the signature, or name and seal, of the Representative Director of the Stock Company (referring to the representative executive officer for a Company with Committees. The same shall apply hereinafter in this paragraph and in the following paragraph.). 例文帳に追加

2 前項の書面には、株式会社の代表取締役(委員会設置会社にあっては、代表執行役。次項において同じ。)が署名し、又は記名押印しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To obtain a method and a device for inserting captions by which the caption is easily inserted to a representative image and caption information is clearly viewed even in the representative image or in each image of video.例文帳に追加

代表画像に対して簡単に字幕挿入ができ、代表画像中でも、映像中の各画像中でも字幕情報が明確に見える字幕挿入方法及び装置を提供する。 - 特許庁

The representative color of photographic image is detected for each photographic image, and whether the color component of the detected representative color is within the above-mentioned color range or not is determined, and photographic images to be synthesized to the template image are selected.例文帳に追加

写真画像の代表色を写真画像毎に検出し、検出された代表色の色成分が、上述した色範囲内となるか否かを判定し、テンプレート画像に合成する写真画像を選択する。 - 特許庁

(ii) a sworn, written document by the Sales Representative and the applicant for the registration, stating that said Sales Representative who intends to obtain registration does not fall under any of the provisions of Article 201, paragraph (1) of the Act (in the case of the sworn statement that the Sales Representative does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) or (b) of the Act, a certificate issued by a public agency [excluding the case where said Sales Representative is a foreign national]); 例文帳に追加

二 登録を受けようとする外務員が法第二百一条第一項各号のいずれにも該当しないことを当該外務員及び登録申請者が誓約する書面(法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しないことを誓約する場合にあっては官公署の証明書(当該外務員が外国人である場合を除く。)) - 日本法令外国語訳データベースシステム

An angle information calculation means 23 calculates the angle information for each region of the pedestrian, based on a straight line that connects the representative points specified by the representative point specification means 21 and a straight line parallel to a ground surface, or the like.例文帳に追加

角度情報算出手段23は、代表点特定手段21によって特定された代表点同士を結ぶ直線、地表面と平行な直線等に基づいて、歩行者の各部位の角度情報を算出する。 - 特許庁

For example, there provided is a representative bit LD indicating whether or not the mobile terminal is the representative of a group as a signal which is transmitted from the low-power radio node 120 to the external communication section 110.例文帳に追加

微弱無線ノード120から外部通信部110に伝達される信号としては、例えば、当該携帯端末がグループの代表であるか否かを示す代表ビットLDなどがある。 - 特許庁

A sale representative in charge of a printing company inserts a printing document or the like with an RF-ID tag, and an RF-ID tag mounted sales representative card into the printed document bag mounted with an interrogation and response function for RF-ID tags to carry out management.例文帳に追加

印刷会社の担当営業は、RF−IDタグ用質問応答機能搭載印刷原稿袋にRF−IDタグ付き印刷原稿等及びRF−IDタグ搭載担当営業カードを挿入して管理する。 - 特許庁

Sec.33 Appointment of Agent or Representative An applicant who is not a resident of the Philippines must appoint and maintain a resident agent or representative in the Philippines upon whom notice or process for judicial or administrative procedure relating to the application for patent or the patent may be served.例文帳に追加

第33条 代理人又は代表者の選任 フィリピンの居住者ではない出願人は,特許出願又は特許に関する司法上又は行政上の手続のための通知又は処分が送達されるフィリピンに居住する代理人又は代表者を選任し,かつ,保持しなければならない。 - 特許庁

An authorization document is issued to a patent agent or several patent agents or, if the applicants have a joint representative, to the joint representative for the filing of a registration application or performance of all or certain procedures related to the registration or continued validity of an industrial design. 例文帳に追加

委任状は,登録出願を行うため又は意匠の登録若しくは効力の継続に関する手続の全部若しくは一部を行うために,1名の特許代理人若しくは複数の特許代理人又は出願人が共通の代表者を有するときは当該共通の代表者に対して発される。 - 特許庁

15. REPRESENTATIVE FOR SERVICE A notice of a proceeding relating to an application or registered design that is sent to, or served on, a representative for service has the same effect as if it were sent to, or served on, the applicant or the registered proprietor. 例文帳に追加

第 15 条 送達代理人 送達代理人に送付若しくは送達された出願又は登録意匠に係わる手続の通知書は,当該出願 人又は登録所有者に当該通知書が送付され若しくは送達されたのと同じ効力を有するものと する。 - 特許庁

The applicant or his representative shall have the right to submit to the State Patent Bureau within three months from the day of sending of the decision to refuse registration a written request for a re-examination.例文帳に追加

出願人又はその代理人は,登録拒絶決定の送付日後3月以内に,国家特許庁に再審査を請求する権利を有する。 - 特許庁

To cause eye fixation related potential or a representative value extracted from it to be displayed in a way easy to view in a short cycle of renewal, for plural parts of the brain.例文帳に追加

眼球停留関連電位またはそこから抽出された代表値を、脳の複数の部位について、短い更新サイクルで見やすく表示する。 - 特許庁

Where a trademark is applied for or is registered in the name of the agent or representative without the holder’s authorization, the latter shall be entitled to demand the assignment in his favour of the right to trademark protection or of the registration, unless the agent or the representative justifies his action.例文帳に追加

商標が,所有者の許可なしに代理人の名義で出願又は登録されている場合は,所有者は,当該商標保護を受ける権利又は登録の自己への譲渡を要求する権利を有する。ただし,代理人が自己の行為の正当性を証明した場合は,この限りでない。 - 特許庁

(iii) A certificate of the personal seal of the applicant (limited to individuals) or the representative of the applicant (excluding individuals) affixed to the written application for certification 例文帳に追加

三 認証申請書に押された申請者(個人に限る。)又は申請者(個人を除く。)の代表者の印鑑の証明書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where an application for registration is to be filed by a privately appointed agent, the provision of the preceding paragraph shall apply to a person who has appointed said agent or a representative thereof. 例文帳に追加

2 前項の規定は、委任による代理人によつて登記の申請をする場合には、委任をした者又はその代表者について適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Gimin is a person who directly appealed poverty due to heavy pressure of nengu (annual tribute, land tax) to a feudal lord or the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as a representative for village communities mainly in Edo period. 例文帳に追加

主に江戸時代、村落共同体の代表として年貢の重圧による生活の困窮を領主、幕府に直訴した人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(10) In the notifications transmitted to the applicant or to the professional representative, as the case may be, OSIM shall indicate the time limit for response;例文帳に追加

(10) 出願人又は,該当する場合は,その職業代理人に送付する通告には,OSIMは応答期限を表示しなければならない。 - 特許庁

Registration of a geographical indication may be applied for to OSIM, either direct or through a professional representative and shall be subject to payment of the prescribed fee.例文帳に追加

地理的表示の登録は,OSIMに対し直接又は職業代理人を通じて申請することができ,所定の手数料の納付を条件とする。 - 特許庁

As representative paths have increased in number, the number of queries relevant to a group G13 has increased to a threshold value (1, for example) or more.例文帳に追加

代表のパスが増えたことで、グループG13に関連する箇所のクエリの数が増加し、閾値(例えば、1)以上となっている。 - 特許庁

In response to an instruction for reproducing the waveform, a waveform reproducing apparatus reads out the sample data and information on time of day positions from a storage means that has stored two or more waveform sample data, a representative point instruction data for instructing two or more representative points among the two or more sample data, and the information on their time of day positions.例文帳に追加

波形の複数のサンプルデータと該複数のサンプルデータの中の複数の代表点を指示する代表点指示データ及びその時刻位置の情報とを記憶した記憶手段から、波形再生指示に応じて、サンプルデータ及び時刻位置の情報を読み出す。 - 特許庁

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, where the supervisor, examiner, trustee, provisional administrator, individual rehabilitation commissioner, trustee representative or provisional administrator representative has agreed to perform an act in response to an unlawful request, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than five years or a fine of not more than five million yen, or both. 例文帳に追加

2 前項の場合において、その監督委員、調査委員、管財人、保全管理人、個人再生委員、管財人代理又は保全管理人代理が不正の請託を受けたときは、五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any party to a technology transfer arrangement or his duly authorized representative may file an application for exemption with the Director.例文帳に追加

技術移転取決めの当事者又はその正当に授権された代理人は,局長に適用除外申請を行うことができる。 - 特許庁

A representative characteristic quantity calculation means 20 calculates a representative characteristic quantity for each local characteristic quantity image using a series of results of sum-of-product calculations obtained by shifting and/or changing distribution of a mask or masks which are previously related to a type of the local characteristic quantity image or images, in the corresponding local characteristic quantity image.例文帳に追加

代表特徴量算出部20は、局所特徴量画像の種類ごとに予め定められた種類のマスクを、その局所特徴量画像上で走査および/または分布変更して得られた一連の積和演算結果を用いて、局所特徴量画像ごとに代表特徴量を算出する。 - 特許庁

(iii) A statutory representative of the foreign national (limited to a statutory representative of the foreign national who is under 16 years of age or who, due to a mental disorder, is permanently unable to understand right from wrong or whose capacity for such understanding is significantly lacking; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加

三 当該外国人の法定代理人(当該外国人が十六歳に満たない者又は精神上の障害により事理を弁識する能力を欠く常況にある者若しくはその能力が著しく不十分な者である場合における当該外国人の法定代理人に限る。以下同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 54 (1) In filing an application for a registration of change due to the assumption of office of a director, company auditor, representative director or special director (in the case of a company with committees, a director, committee member, executive officer or representative executive officer), a document evidencing the acceptance of the assumption of each of these offices shall be attached to a written application. 例文帳に追加

第五十四条 取締役、監査役、代表取締役又は特別取締役(委員会設置会社にあつては、取締役、委員、執行役又は代表執行役)の就任による変更の登記の申請書には、就任を承諾したことを証する書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 204 (1) If the competent minister discovers that a Registered Sales Representative has been registered by wrongful means or if a Registered Sales Representative falls under any of the following items, he/she may rescind said registration or order said Registered Sales Representative to be suspended from its duties for a fixed period not exceeding two years: 例文帳に追加

第二百四条 主務大臣は、登録外務員について、その登録が不正の手段によりなされたことを発見したとき、又は登録外務員が次の各号のいずれかに該当するときは、当該登録を取り消し、又は当該登録外務員に対し、二年以内の期間を定めてその職務の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The method for expressing a color picture includes a step where the area of a picture is selected, a step where one or a plurality of colors are selected as the representative colors of the area, and a step where at least two parameters related to the color distribution of each of representative colors are calculated for an area having the plurality of representative colors and are used to derive the descriptor of the picture area.例文帳に追加

カラー画像を表現する方法は、画像の領域を選択するステップと、該領域の代表色として1つまたは複数の色を選択するステップと、複数の代表色を有する領域に対し、各代表色について、その各々の代表色に関して色分布に関連する少なくとも2つのパラメータを算出し、該パラメータを用いて画像領域のデスクリプタを導出するステップとを含む。 - 特許庁

A plurality of groups to which one or a plurality of pixels in a block image belong are provided to a same block image and representative values are obtained for respective groups (S501), difference absolute values of representative values corresponding to the groups are summed between the block images and the total sum is used for a value denoting a correlation between the block images (S502).例文帳に追加

ブロック画像内の1つまたは複数の画素が属するグループを同ブロック画像内に複数設け、各グループそれぞれに対し代表値を求め、ブロック画像間で対応する各グループの代表値の差分絶対値を総和し、この総和値をブロック画像間の相関度を示す値とする。 - 特許庁

(4) The provision of Article 78 (Liability for Damages Pertaining to Act of Representative Person) of the Act on General Incorporated Association and General Incorporated Foundation shall apply mutatis mutandis to an Entrusting Company. In this case, the term "representative director or any other representative person" in that Article shall be deemed to be replaced with "Entrusted Company set forth in Article 144, paragraph (1) of the Insurance Business Act." 例文帳に追加

4 一般社団法人及び一般財団法人に関する法律第七十八条(代表者の行為についての損害賠償責任)の規定は、委託会社について準用する。この場合において、同条中「代表理事その他の代表者」とあるのは、「保険業法第百四十四条第一項に規定する受託会社」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 23 (1) Two or more persons who have jointly applied for creation of mining rights (hereinafter referred to as "joint applicant for mining") shall designate one of them as their representative pursuant to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and notify the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry of the representative. 例文帳に追加

第二十三条 二人以上共同して鉱業権の設定の出願をした者(以下「共同鉱業出願人」という。)は、経済産業省令で定める手続に従い、そのうちの一人を代表者と定め、これを経済産業局長に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) the title and name of an Officer (including a representative person in the state (excluding the state where the head office is located) where business offices or offices for Transaction-at-Exchange Operation (hereinafter referred to as the "Transaction-at-Exchange Office", and said representative person shall be hereinafter referred to as the "Representative Person in State Where Transaction-at-Exchange Office is Located" in paragraph (1), item(i), sub-item (j) of the following Article)) are located; 例文帳に追加

三 役員(取引所取引業務を行う営業所又は事務所(以下「取引所取引店」という。)の所在する国(本店の所在する国を除く。)における代表者(次条第一項第一号ヌにおいて「取引所取引店所在国における代表者」という。)を含む。)の役職名及び氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS