1016万例文収録!

「round two」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > round twoに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

round twoの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 318



例文

Further, when the second winding is formed of a plurality of windings, between two adjacent windings, the round wire tap connecting lead at the winding end of one winding and the round wire tap connecting lead at the winding start of the other winding are made to form a common wire.例文帳に追加

さらに、第2の巻線部を複数の巻線部から成る構成とする場合は、隣接する巻線部間で、一方の巻線部の巻終わり端の丸線のタップ接続用引出し部と他方の巻線部の巻始め端の丸線のタップ接続用引出し部とを共線化する構成とする。 - 特許庁

Consequently, the position and orientation of round holes 231a and 231b for fixing a stator in two stator supporting plates 23a and 23b can be easily aligned with round holes 251a and 251b for fixing a bearing in a rotating shaft support plate 25.例文帳に追加

それ故、2つのステータ支持板部23a、23bの各々においてステータを取り付けるための丸穴231a、231bの位置や向きを、回転軸支持板部25において軸受を取り付けるための丸穴251a、251bに容易に合わせることができる。 - 特許庁

By arranging the round bar 2 of the object of cooling inside a tubular body 3, arranging at least two cooling nozzles 4 per the same cross section in the circumferential direction of the tubular body 3 and hitting the cooling media which are jetted from the cooling nozzles 4 to the inner wall 7 of the tubular body 3, the round bar 2 is cooled.例文帳に追加

冷却対象である丸棒2を筒体3の内部に配置し、筒体3内に周方向の同一断面当たり少なくとも2つの冷却ノズル4を配置して、冷却ノズル4から噴射された冷却媒体を筒体3の内壁7に当てることで丸棒2を冷却する。 - 特許庁

In the round blade 1 for slitter in which two round blades comprising a first blade 2 and a second blade 3 are disposed parallel to each other so that blade tips 2a and 3a overlap each other in the radial direction, a taper 5 is formed on the blade tip 2a located on an overlapping surface F1 side of the second blade 3.例文帳に追加

第1刃2および第2刃3からなる2枚の丸刃を、互いの刃先2a、3aが径方向にて重なるように平行に配設したスリッタ用丸刃1において、第2刃3の重なり面F_1側に位置する刃先2aにテーパー5を形成する。 - 特許庁

例文

Flat parts are formed in the opposite position on both sides of the axial center of the round cast slab 12 on each tap 28, 30, so two flat faces are formed in the surface position which is opposed on both sides of the axial center of the slab on the round cast slab 12 which is forged with a forging machine 32.例文帳に追加

各タップ28,30には、丸鋳片12の軸心を挟んで対向する位置に平坦部が形成されており、鍛造機32で鍛造された丸鋳片12には、その軸心を挟んで対向する表面位置に2面の平坦面が形成される。 - 特許庁


例文

The food packing tool is provided with two or more folding creases and folding parts on the perimeter of a round shape vinyl sheet, a stopping part on the back side of the sheet, and a rubber made belt, which is wound on the whole sheet from the stopping part by more than one round.例文帳に追加

円形状のビニールシートの周縁複数に折りひだと折り込み部を設け、シートの裏側の中心に止め部を設け、止め部よりシート全体を一周以上させて包むゴム紐からなるベルトを設けた食物入れ包装具。 - 特許庁

Before the next round game is executed, in the round number display device 51, the control of variably displaying the number of the rounds and then stop-displaying the next number of the rounds is executed on the basis of a pattern selected from two or more kinds of patterns stored in a main ROM 68.例文帳に追加

次のラウンドゲームが実行される前に、ラウンド数表示器51において、メインROM68に記憶された複数種類のパターンのうち選択されたパターンに基づき、ラウンド数を変動表示した後に次のラウンド数を停止表示する制御を行う。 - 特許庁

The algorithm variable type encryption device comprises a round function for executing prescribed processing for two or more times, and the round function comprises a part where the algorithm varies and a part where it is fixed at all times corresponding to input key bit information.例文帳に追加

所定の処理を複数回実行するラウンド関数から構成されるアルゴリズム可変型暗号装置であって、前記ラウンド関数が、入力される鍵ビット情報に応じて、アルゴリズムが可変する部分と常に固定の部分とから構成されるアルゴリズム可変型暗号装置である。 - 特許庁

It was only two days ago that the camel, adorned with furs and with costly shawls, had carried her, the beauteous bride, round the walls of the city, while drums and cymbals had sounded, the women sang, and festive shots, of which the bridegroom fired the greatest number, resounded round the camel; 例文帳に追加

なにせ二日前のことですから、そう毛皮と豪奢なショールをまとったらくだが、美しい花嫁を運んで街の城壁のまわりをめぐり、そのあいだ太鼓やシンバルがなりひびき、女性たちは歌い、祝砲がなりひびき、花婿がなんといっても一番多くらくだの周りで祝砲をあげたのは。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

The protective cylinder member 23 is structured of a cylindrical round pipe 26 of excellent heat dissipation characteristics, two corrugated tubes 32, and two protectors 33 alike.例文帳に追加

保護用筒部材23は、放熱特性の良い円筒形状の丸パイプ26と、二つのコルゲートチューブ32と、同じく二つのプロテクタ33とを備えて構成されている。 - 特許庁

例文

To provide a cap capable of instantly being assembled and instantly disassembled by using the three kind of parts of a piece of a paper like material 1 having a quality of tension and two round holes, a piece of string, and the two pieces of linking tools.例文帳に追加

2つの円孔を有する紙状の張りのある材質1枚、紐1本、連結器具2個の3種類の部品で即、組み立て、即、分解出来る帽子を提供する。 - 特許庁

In the two angle areas halving the rotation angle range below a half round, two magnetism sensors are used alternately for determining an angular region and for obtaining an angular signal.例文帳に追加

1/2回転未満の回転角度範囲を2等分割する2つの角度領域において2つの磁気センサを交互に一方を角度領域判定用、他方を角度信号取得用として使用する。 - 特許庁

The display control circuit 250 executes the control for displaying the two-dimensional code 300 in one of the two or more times of the round games during the execution of the special game.例文帳に追加

表示制御回路250は、特別遊技の実行中における複数回のラウンドゲームのうち、いずれかの回のラウンドゲームにおいて2次元コード300を表示する制御を行うことを特徴とする。 - 特許庁

This plastic bag suspension holder has simple structure in which a base column 3 is stood by making two round steels 1 as bases, an arm 5 is mounted at the upper end, and two plastic bag suspension metal fittings 6 are mounted on front and rear sides.例文帳に追加

2本の丸鋼 1 をベースに基柱 3 を立て、その上端に腕 5 を取付て前後にレジ袋吊下げ金具 6 2本を取付る、簡単な構造のレジ袋吊下げホルダー。 - 特許庁

Alternatively, two stoppers 21 are arranged and the power cord 9 may be wound around one of the two stoppers 21 substantially by only one round.例文帳に追加

あるいは、ストッパー21を2つ配置し、これら2つのストッパー21の内の一方の周囲に、電源コード9を略一周だけ巻き付け可能としてもよい。 - 特許庁

Two round-shaped through holes 11a, 11b at left side, two rectangular through holes 11c, 11d at central part, and one rectangular through hole 11e at right side are opened on a base plate 11.例文帳に追加

基板11には、左側に2つの円形のスルーホール11a,11b、中央に2つの長方形のスルーホール11c,11d、右側に1つの長方形のスルーホール11eが、それぞれ開けられている。 - 特許庁

any of various games played with a ball (round or oval) in which two teams try to kick or carry or propel the ball into each other's goal 例文帳に追加

ボール(丸または楕円)を用いる様々なゲームで、2つの相対するチームが互いのゴールにそのボールを蹴り込んだり、運び込んだり、押し込んだりする - 日本語WordNet

orchid having a raceme of large greenish-white flowers on a single flower stalk growing between two elliptic or round basal leaves lying on the ground 例文帳に追加

2つの楕円形または丸い根元から出て地面に広がる葉の間に生える単一の花茎の上に、大きな緑がかった花の総状花序を持つ、白いラン - 日本語WordNet

If two or more areas have the same priority, and it is the highest priority available, pages are allocated on a round-robin basis between them. 例文帳に追加

もし二つ以上の領域が同じ優先度を持ち、使える中で一番高い優先度であれば、それらのページは間でラウンド・ロビン方式で配分される。 - JM

October 15, 1988, they changed the nickname of Kyoto route overnight highway bus from 'Dream 3/4-go' to 'Dream Kyoto-go' and increased the number of the operation to two round-trip a day, besides they extended the route to JR Nara Station and began the operation of 'Dream Nara-go' (one of the buses of 'Dream Kyoto-go' ran between Tokyo and Nara via Kyoto). 例文帳に追加

また、1988年10月15日には2往復に増発と同時に(この時、「ドリーム3/4号」から「ドリーム京都号」に改称)1往復をJR奈良駅まで延長、「ドリーム奈良号」として運行を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The jyusankaiki may also be considered one round of jyunishi (twelve signs of the Chinese zodiac) and the nijjyugokaiki (the 24th anniversary of one's death) two rounds or half of the gojyukai onki (the 49th anniversary of one's death). 例文帳に追加

あと、「十三回忌」は、十二支が一巡する事をもとに勤めると考え「二十五回忌」は、十二支が二巡したとも五十回遠忌の半分とも考える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Udon noodles are shaped round, they are called 'tama,' literally meaning 'ball' (the term 'tama' is also used as a unit for measuring Udon noodles like 'hito-tama, futa-tama' [Udon noodles for one eater, Udon noodles for two eaters, in that order]). 例文帳に追加

丸くまとめるので「玉」と言われている(この「玉」という言葉はうどんの量の目安となる単位にも「1玉、2玉」などという表現で使われる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the timetable of 1983 in the last years of JNR, only two round-trip rapid trains that stopped at Amagasaki, Itami, Takarazuka, Takedao, Sanda, Hirono, Aino and Furuichi were operated each day between Osaka and Sasayamaguchi. 例文帳に追加

国鉄末期の1983年頃のダイヤでは、大阪~篠山口間に尼崎・伊丹・宝塚・武田尾・三田・広野・相野・古市を停車駅とする快速列車が1日2往復のみ設定されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even now, of the 76 round-trip operations each weekday conducted between the two lines, only 28 (approximately one-third) of them provide through-service up to Uzumasa Tenjingawa Station, except during the early morning and late night. 例文帳に追加

但し太秦天神川駅までの直通列車は、今でも1日76往復(平日)の乗り入れ列車のうち、早朝・深夜を除く28往復と1/3程度にとどまっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hankyu Bus Co., Ltd., and Tango Kairiku Kotsu Co., Ltd. each operate three round-trip bus services a day; each takes about two hours and costs \\1810 to cover the one-way distance between Osaka Station and Fukuchiyama Station, and it takes about three hours and costs \\2510 to cover the one-way distance between Osaka Station and Miyazu Station. 例文帳に追加

阪急バス・丹後海陸交通による運行、1日3往復、大阪~福知山間は約2時間・1810円、大阪~宮津間は約3時間・2510円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The direct route to Kyoto provides two round-trip services with a train set of layered structure, and Tango Discovery nos. 1, 2, and 4 are decoupled and coupled at Ayabe Station when running between Kyoto Station and Toyooka Station (Hyogo Prefecture) and between Kyoto Station and Higashi-Maizuru Station. 例文帳に追加

京都直通系統については、2往復が運転されているが、うち1号・2号・4号は、京都~豊岡駅(兵庫県)間の列車と京都~東舞鶴駅間の列車が綾部駅で分割併合する多層建て列車となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of the route that terminates within the Kitakinki Tango Railway lines, two round-trip services are provided between Amanohashidate Station and Toyooka Station, and these trains are given certain numbers in the 60s or 70s. 例文帳に追加

北近畿タンゴ鉄道線内完結系統については、天橋立~豊岡間に2往復が設定されており、号数は60・70番台が付与されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In each of two round-trip services between Nishi-Maizuru Station and Amanohashidate Station, the train changes its train number and is operated as a local train (Tango Discovery nos. 64 and 72 are operated only on Saturdays and holidays as the limited express 'Tango-yuyu'). 例文帳に追加

2往復とも、西舞鶴~天橋立間において、列車番号を変更の上、普通列車(64・72号は、土曜・休日のみ「タンゴ悠遊号」として運転)として運転する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The height of its back square part is over 10 meters and since it was mounded to make a stone chamber also in the back square part, it has a rounded shape like two round barrows were put together. 例文帳に追加

後方部の高さも10メートル越えており、円墳を二つ繋げたたようなずんぐりとした形となっているが、これは後方部にも石室をつくるために盛り土をしたためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On April 10, the Golden Golds beat the All-Mito Baseball Club 9-5 and became one of two teams representing Ibaraki Prefecture in the North Kanto round of the All-Japan Club Team Championships. 例文帳に追加

4月10日,ゴールデンゴールズは全水戸野球クラブを9―5で破り,全日本クラブ野球選手権の北関東大会での茨城県代表チームである2チームのうちの1つとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the first round, Tsujiuchi Takanobu of Osaka Toin High School was selected by the Giants and the Buffaloes, and the two teams drew lots for him. 例文帳に追加

1巡目で,大阪桐(とう)蔭(いん)高校の辻(つじ)内(うち)崇(たか)伸(のぶ)選手がジャイアンツとバファローズに選ばれ,この2チームは彼をめぐってくじを引いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the event, about 300 people welcomed two maiko, 20-year-old Ryoka and 18-year-old Tomitae, with a big round of applause when they appeared in glamorous kimono.例文帳に追加

イベントでは,あでやかな着物姿で舞妓の涼(りょう)香(か)さん(20)と富(とみ)多(た)愛(え)さん(18)の2人が登場したとき,約300人が盛大な拍手で彼女たちを迎えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

A unitary portion 12 includes an exterior having a generally round or oval shape in cross section and includes at least two distal end tubes 14, 16 of generally circular cross sectional shape extending longitudinally therethrough.例文帳に追加

ユニタリー部分12は、概ね丸く又は楕円の断面形状を有する外面を含み、又それを貫通して縦に延びる概ね円形の断面の少なくとも二つの末端管14、16を含む。 - 特許庁

The gyro comprises the digital serrodyne wave generators 21 and 31 to provide a phase difference to two light waves different by one round in the number of propagation through the optical fiber ring resonator 73 by digital serrodyne waves.例文帳に追加

制御回路97、98のディジタルセロダイン波発生器21、31を有し、ディジタルセロダイン波によって光ファイバリング共振器73中を伝搬する伝搬回数の1周異なる2つの光波に位相差を与えている。 - 特許庁

A positive 2 and a negative electrode 1 are band-shaped electrodes formed by molding the positive or negative electrode material on the two surfaces of a current collector, and a spiral electrode assembly is completed by winding round these electrodes 2 and 1 with separator 3 interposed.例文帳に追加

正極及び負極は、集電体の両面に正極材料または材料を成形した帯状電極であり、これら正極と負極をセパレータを介して巻回することにより渦巻式電極とされている。 - 特許庁

To provide a round type open showcase capable of preventing a situation that the air discharged from one side flows to the other side even when two showcases are disposed in a combined state.例文帳に追加

二つ組み合わせて設置する場合であっても、一方から排出された空気が他方に回り込む事態を回避できるラウンド型オープンショーケースを提供すること。 - 特許庁

The two indents 15A and 15B of the plate-shaped member 13 perform the role of accommodating the section where the string or strap 12 wraps round the wire harness 14 and keeping the interval between the sections a specified distance apart.例文帳に追加

板状部材13の2つの凹溝15A、15Bは、紐状体又は帯状体12がワイヤハーネス14を巻回する部分を収容しかつその部分の間隔を一定距離離間させる役割をする。 - 特許庁

Two dome-type legs made of ceramics or plastic are arranged, and a stainless metal round bar is inserted from a hole bored in a lower part to pass obliquely from a hole bored in an upper part.例文帳に追加

陶器またはプラスチック製のドーム型の脚を2個並べて下部に設けた孔からステンレス金属丸棒を挿入して上部にあけた穴から斜めに通す。 - 特許庁

This clothes-drying implement for caregivers has several cut grooves in the inner walls of two hollow disks and the disks are provided at the respective tip ends of the three round bars.例文帳に追加

2枚の中空円板の内壁に数カ所の切り込み溝を設けて、3本の丸棒の各両先端に設けたことを特徴とする介護者向け物干し具である。 - 特許庁

Also, the entire length (length of one completed round from the feed point 2) is a length corresponding to two wavelengths of a predetermined frequency, and the intermediate point 3 is a portion spaced by one wavelength distance from the feed point 2.例文帳に追加

また、線路1の全長(給電点2から1周した長さ)は、所定の周波数の2波長分の長さであり、中点3は、給電点2から1波長離れた部分である。 - 特許庁

A plurality of concave grooves are formed on either of the two metal plates arranged opposite to each other with their circumference sealed, and a heating element wound round sheet insulating materials are interposed in each groove.例文帳に追加

上下に対向して配置され、その周縁がシールされた2枚の金属板の何れ一方に複数の凹溝を形成し、この各溝内にシート状絶縁材によって巻回された発熱体を介挿する。 - 特許庁

Therefore, the valve element 13 has a cylindrical outside shape, is rotated round the axis of the cylindrical shape, and is furnished with an orifice 13a and notch 13b so that the refrigerant has communication between two passages 2a and 2b.例文帳に追加

そのため、弁体13は、外面円筒形状でこの円筒の中心線を軸として回転するようにし、弁体13には冷媒を流路2a,2b間で連通させるオリフィス13aと切欠き部13bを形成する。 - 特許庁

To obtain a liquid crystal display using two kinds of signals in a conventional driving system and capable of being driven even if the display has panel shapes (a round shape and a polygonal shape) other than ones provided with a linear contour.例文帳に追加

従来の駆動方式である2種類の駆動信号を使用し、且つ直線状の輪郭を備えたもの以外のパネル形状(丸型及び多角形形状)でも、駆動可能である液晶ディスプレイを得ること。 - 特許庁

In a Pachinko game machine, at the time of a big winning game, one of the two special winning devices 32 and 36 is selected or switched and a round game is performed in the respective special winning devices 32 and 36.例文帳に追加

パチンコ機では、大当り遊技時に2つの特別入賞装置32,36のうちの1つを選択または切替えて、各特別入賞装置32,36においてラウンド遊技を行なう。 - 特許庁

A knob of a thumb turn 2 consists of at least two thumb pieces 3, 3 so that locking and unlocking operations are possible only by turning the thumb pieces 3, 3 placed in a certain condition round a prescribed axis.例文帳に追加

サムターンの摘まみ部2を少なくとも二つのサムピース3,3により構成し、所定状態にあるこれらサムピース3,3を所定軸まわりに回動させることによってのみ施解錠操作が行われるように構成してある。 - 特許庁

From a material of the round super-abrasive sintered body, two polishing patches are cut out from a regular hexagon positioned at the center of a circular form and six polishing patches are cut out from six similar material pieces positioned outside the regular hexagon.例文帳に追加

また、円形超砥粒焼結体の素材から、円形中心に位置する正6角形から2枚、その正六角形の外側に位置する6枚の合同な素材片から6枚の研磨パッチを切り出した、研磨パッチである。 - 特許庁

To provide a hanging tool of a portable form which has two or more links which can be folded up from a functional form of hanging an article to the surface to a storage form of coiling round the periphery part of a base.例文帳に追加

面に対して物品を吊り下げる機能的形態から、基部の周辺部に巻き付く収納形態へ折り畳むことができる複数のリンクを具える、可搬形吊り具を提供する - 特許庁

To provide a game machine configured such that a player can enjoy a two-round game or a small prize game which is difficult to identify, regardless of whether the player knows the presence or role of a special game information display device.例文帳に追加

遊技者が特別遊技情報表示手段の存在や役割を知っているか否かに関わらず、判別困難な短当たり遊技や小当たり遊技を楽しむことができる遊技機を提供する。 - 特許庁

As for the game history on the previous day or before, whether or not the state after the two-round jackpots is the high-probability state (a sudden probability variable jackpot) is displayed as shown in Fig. (b), so that the detailed game history can be provided for the player.例文帳に追加

昨日以前の遊技履歴については、(b)のように2ラウンド当りの後の状態が高確率であった(突確大当り)か否かを表示するので、遊技者に詳細な遊技履歴を提供可能となる。 - 特許庁

例文

The same print speed as conventional speed of 13.3 sheets/min is achieved while maintaining system speed Vsys at about 8.9 times round of the conveyance belt 101 per minute by repeating two rounds of the conveyance belt 101.例文帳に追加

この搬送ベルト101の2周回を繰り返し、1分間当たりにおける搬送ベルト101の約8.9回の周回で、システムスピードVsysを維持しつつ、従来と同じプリント速度13.3枚/分を達成する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS