1153万例文収録!

「rules」に関連した英語例文の一覧と使い方(101ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

rulesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9056



例文

However, any movement of the placeholders must be done by the tool and is only permitted if the new disposition of the placeholder is in accord with the predefined rules.例文帳に追加

しかし、プレースホルダのどんな移動もツールで行わなければならず、プレースホルダの新しい配置が事前定義した規則に従う場合だけ許可される。 - 特許庁

The determined value is formalized according to the customs and rules of a default area defined in user's operation environment and displayed in the selected field.例文帳に追加

決定された値が、ユーザの操作環境で定義されるデフォルトの地域の習慣および規則に従って形式化され、選択されたフィールドに表示される。 - 特許庁

When the change of the combination of the output signals deviates from the prescribed rules, this determines it to be abnormal, and stops the voltage application to the motor (S53).例文帳に追加

出力信号の組合せの変化が所定規則を逸脱している場合には、異常であると判断し、モータへの電圧印加を停止する(S53)。 - 特許庁

a set of rules specifying the correct manner of dress while on the premises of the institution (or specifying what manner of dress is prohibited) 例文帳に追加

業務で建物にいる間の、服装の正しい着方を指定している一組の規則(または服装のどんな着方が禁止されるかについて指定する) - 日本語WordNet

例文

His writings include "Todaiji gon-no-betto Jicchu nijukyu kajo" (literally, the 29 rules prescribed by Jicchu, Acting Chief of the Todai-ji Temple) dated 815, where he enumerated the work he had undertaken during his lifetime. 例文帳に追加

著書には、815年(弘仁6年)一生のうちに自らがたずさわった事業を列記した「東大寺権別当実忠二十九ヶ条」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was knowledgeable in a wide range of fields such as the art of versification, Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past), calligraphy, and music, and become a disciple of Banzan KUMAZAWA togther with his younger brother, Sadayori NONOMIYA. 例文帳に追加

歌道・有職故実・書道・音楽など多方面に博識な人物であり、弟の野宮定縁などとともに熊沢蕃山に入門した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) The qualification of persons to be appointed pursuant to the provision of the preceding paragraph, the number of such persons, and any other necessary matters concerning the appointment set forth in said paragraph shall be specified by the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加

4 前項の規定により選任される者の資格、員数その他同項の選任に関し必要な事項は、最高裁判所規則で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) Establishing or altering the standards for paying remuneration prescribed in Article 31, paragraph 1, as well as rules on service prescribed in Article 32; 例文帳に追加

十 第三十一条第一項に規定する給与等の支給の基準及び第三十二条に規定する服務に関する準則の作成又は変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) when said Organization conducts Examination Question Preparation Affairs without conforming to the Rules of Examination Question Preparation Affairs that are approved pursuant to the provisions of Article 69-18, paragraph (1); 例文帳に追加

四 第六十九条の十八第一項の認可を受けた試験問題作成事務規程によらないで試験問題作成事務を行ったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 10 (1) Notwithstanding the provisions of Article 22 of the Act on General Rules, a person who is a civil servant in the field of education and who has been specified by Cabinet Order may be appointed as a vice-president. 例文帳に追加

第十条 通則法第二十二条の規定にかかわらず、教育公務員で政令で定めるものは、理事となることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 22 In addition to the matters provided for by this Act, any necessary matters with regard to the procedures concerning a Protection Order shall be provided by the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加

第二十二条 この法律に定めるもののほか、保護命令に関する手続に関し必要な事項は、最高裁判所規則で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The operational rules and procedures shall specify the methods of carrying out the services for proper transmission of Specified Electronic Mail, etc. and other matters specified in the applicable MIC ordinance. 例文帳に追加

2 業務規程には、特定電子メール等送信適正化業務の実施の方法その他の総務省令で定める事項を定めておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Administrative Organ shall make its rules on the disclosure method for Electromagnetic Records based on the preceding paragraph available for public inspection. 例文帳に追加

2 行政機関は、前項の規定に基づく電磁的記録についての開示の方法に関する定めを一般の閲覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) An applicant for purchase, upon making a purchase offer, shall provide a bankruptcy trustee with a guarantee by the amount and method specified by the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加

5 買受希望者は、買受けの申出に際し、最高裁判所規則で定める額及び方法による保証を破産管財人に提供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52-65 (1) A Designated Dispute Resolution Organization shall carry out Dispute Resolution, etc. pursuant to the provisions of this Act and the Operational Rules. 例文帳に追加

第五十二条の六十五 指定紛争解決機関は、この法律及び業務規程の定めるところにより、紛争解決等業務を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Operational Rules for Training Affairs shall provide for the methods of carrying out the training course, training course fees, and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

2 講習事務規程には、講習の実施方法、講習に関する料金その他の内閣府令で定める事項を定めておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) when the registration agency has failed to carry out the affairs of the registration of establishment, etc. in compliance with the operational rules of the affairs of the registration of establishment, etc. approved pursuant to Article 33, paragraph (1); 例文帳に追加

三 第三十三条第一項の認可を受けた設定登録等事務規程によらないで設定登録等事務を行つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

You can place rules directly in the 5 main chains or create new chains and add them to as a rule to an existing chain.例文帳に追加

主な5つのチェインに直接ルールを設定することもできるし、新しいチェインを作り、ルールとして既存のチェインにそれらを加えることが出来ます。 - Gentoo Linux

Similarly, you use the converter's Properties window to set the conversion rules, such as the pattern that the value should match or the method to call to do the validation. 例文帳に追加

同様に、コンバータの「プロパティー」ウィンドウを使用して、値の一致パターンや妥当性検査を行うために呼び出すメソッドなどの変換の規則を設定します。 - NetBeans

It does this by extending the current NetBeans IDEGUI Builder to support a straightforward "Free Design" paradigm with simplelayout rules that are easy to understand and use. 例文帳に追加

現在の NetBeans IDE の GUI ビルダーは、理解しやすく簡単に利用できる単純レイアウト規則によって、「フリーデザイン」方式をサポートするように拡張されました。 - NetBeans

This is the default view and shows all pages in the project (including JSF pages, html etc) along with all navigation rules of that particular faces config file. 例文帳に追加

これはデフォルトのビューで、プロジェクト (JSF ページ、HTML などを含む) のすべてのページが、特定の faces 構成ファイルのすべてのナビゲーション規則とともに表示されます。 - NetBeans

With these simple packaging rules, you no longer have to make an EAR file to use entity beans from a web application or application client.例文帳に追加

これらの簡単なパッケージング規則を使用すれば、Web アプリケーションまたはアプリケーションクライアントからエンティティー Bean を使用するために EAR ファイルを作成する必要はありません。 - NetBeans

Some of the hereditary land stewards who were also appointed as new land stewards subsequently tried to apply newly adopted rules to their old tax shares, thereby causing problems. 例文帳に追加

なお、後に新補地頭を兼ねた本補地頭が、本補地頭としての給分も新補率法に合わせようとする両様兼帯の問題も生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ame no Mikumari no Okami who rules water is the main deity, and other associated gods that are enshrined are Takamimusubi, Sukunabikona, Mikogami, Ninigi, Tamayoribime and Takuhatachijihime no Mikoto. 例文帳に追加

水を司る水分神(あめのみくまりのおおかみ)を主祭神とし、タカミムスビ・スクナビコナ・御子神・ニニギ・タマヨリビメ・栲幡千千姫命を配祀する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Toshi Kaden" (Biographies of the Fujiwara clan) and "Konin Kyakushiki" (a compilation of rules, regulations, and precedents covering the 119 years since the issue of the Taiho code in 702), it was reported that Emperor Tenchi instituted Omi-Ryo as the first administrative code in Japan. 例文帳に追加

『藤氏家伝』や『弘仁格式』には、日本最初の律令として天智天皇が近江令を制定したことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of the Meiji Restoration and the relocation of the capital to Tokyo, however, Sannen-sai Festival (a ceremony held three years after an emperor's death) for this emperor was held at the Imperial Court, which had been transferred to Tokyo by that time, according to Shinto rules. 例文帳に追加

しかし、明治維新と東京奠都の影響により、その3年祭は東京に移された宮中で神道に則って開催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the begging of her marriage life, the Empress Teimei was taught civilities and rules of etiquette in the Imperial Court in a stern manner by Yukiko MADENOKOJI, a senior court lady and the educator,; this put the Empress Teimei in a difficult position. 例文帳に追加

成婚当時は教育係の万里小路幸子という老女官に宮中での礼儀作法を厳しく躾けられ困惑した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kineki hisho" () (a text describing rules and etiquette to be observed in the Seiryoden and Shishinden [The Throne Hall]) described the location of Toki no fuda, that 'c. 3.6 m from a station that is staffed with retainers, and tsumado (a side entrance, hinged plank door that was placed at the four corners of the enclosure of a aristocrat's mansion) on the east side and the next c. 1.818 m is shitomi (a wooden lattice door which opens up vertically). 例文帳に追加

時の簡の位置については、『禁腋秘抄』に「下侍二間あり、東は妻戸なり、次一間蔀なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, handing over a Jihyo became more like a ritual and the procedure of Johyo was carried over as a part of Yushoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremonies, decorum and records of the past). 例文帳に追加

また、その頃になると辞表の提出そのものも儀礼化していき、上表の手続そのものが有職故実の一環として後世に伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryoma laid down together with Shojiro GOTO Eight Rules Laid down on a Ship, Shojiro GOTO persuaded Yodo YAMAUCHI, and they realized Taisei-hokan (the Restoration of the Imperial Rule), which was a proposal from Tosa clan. 例文帳に追加

後藤象二郎とともに船中八策を策定し、後藤象二郎が山内容堂を説いて土佐藩の進言による大政奉還を実現させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The entitlement system includes a registry and the respective vendor services register service identifier, entitlement-verification rules and the like with the registry.例文帳に追加

本発明にかかる資格付与システムはレジストリを含み、各ベンダサービスはこのレジストリに、サービス識別子および資格検証ルールなどを含む登録を行う。 - 特許庁

The Jogan-shiki Code was compiled from the existing "Konin-shiki Code" (the supplemental law determined in the Konin era), unifying corrected and supplemented rules and detailed regulations, and both codes were used together without abolishing the "Konin-shiki Code". 例文帳に追加

既存の『弘仁式』を増訂・追補した諸規定・細則を集めて編纂し、『弘仁式』を廃止することなく、両方を併用する方式を採った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokikata HIRAMATSU (Chunagon of Junii) (1651-1710) had a profound knowledge of Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) and was counted among the 'Yusoku-shitenno' (the four specialists of the ancient practices) along with Sadamoto NONOMIYA. 例文帳に追加

平松時方(従二位・中納言)(1651年-1710年)は、野宮定基らと並び有職故実に詳しく「有職四天王」の一人に数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Developing rules and frameworks for financial institutions for advanced risk management and strengthening the Inspection and Supervisory bureaus, aiming at the implementation of Basel II (the new capital adequacy framework) 例文帳に追加

○ バーゼルⅡ(新しい自己資本比率規制)の導入に向けた金融機関のリスク管理に関するルール・態勢の整備及び検査・監督当局の体制整備 - 金融庁

Whether the Boards of Directors not only establish rules and issue notices, but also seek to make them fully understood by officers and employees. 例文帳に追加

②取締役会は、単に規則の制定、通知の発出等にとどまらず、グループ内会社の役職員への周知・徹底を確実に図ることとしているか。 - 金融庁

This study group has also undertaken an extensive discussion concerning the role of the stock exchange rules as a way to provide market discipline, in connection with the corporate governance of listed companies. 例文帳に追加

本スタディグループでは、上場会社等のコーポレート・ガバナンスに関して、取引所ルールによる規律付けの役割についても突っ込んだ議論が行われた。 - 金融庁

(Note) The above rules are applicable not only to financial institutions subject to supervision by the FSA but also to market participants in general, including individual investors. 例文帳に追加

(注) 課徴金の加算・減算制度は、監督対象先に対する規制ではなく、個人投資家を含む市場参加者全般を対象としている。 - 金融庁

There exist firms with insufficient headquarter organizations and internal rules relating to these firmsmanagement and insufficient control of audit departments or regional offices which conduct audit engagements. 例文帳に追加

本部組織や内部規程の整備が不十分で監査業務を実施する監査部門及び地方事務所の統制が十分になされていない法人がある。 - 金融庁

As internal controls are built into companies' internal rules and regulations, they thus translate into reality and everyone within the organization is able to understand and act on them in accordance with his/her own individual responsibilities. 例文帳に追加

内部統制は、社内規程等に示されることにより具体化されて、組織内のすべての者がそれぞれの立場で理解し遂行することになる。 - 金融庁

Specifically, the Commission will verify the establishment of their self-regulatory rules for their members, and their regulatory enforcement, such as on-site and off-site reviews, penalties, and listing examination and management. 例文帳に追加

具体的には、会員等に対する規則の制定、考査等及び処分等を行う業務、上場審査・管理を行う業務等について検証する。 - 金融庁

Orders for Financial Instruments Business Operators, etc., who have not joined an association, to compile or change internal rules under Article 56-4(2) of the FIEA 例文帳に追加

金商法第56条の4第2項の規定による協会未加入金融商品取引業者等に対する社内規則の作成又は変更の命令 - 金融庁

Financial instruments business operators must make sure to strictly comply with laws and regulations as well as business rules and maintain sound and appropriate business operations. 例文帳に追加

金融商品取引業者は、法令や業務上の諸規則を厳格に遵守し、健全かつ適切な業務運営に努めることが強く求められている。 - 金融庁

(i) Whether the currency-related over-the-counter derivatives business operator has established internal rules regarding position limits, stop-loss limits (on daily and monthly bases) and overnight position limits regarding employees engaging in proprietary trading. 例文帳に追加

① 自己勘定取引を行う担当者のポジションリミット、ストップロスリミット(日次・月次)、オーバーナイトポジションのリミット等について社内規程を整備しているか。 - 金融庁

(ii) Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment that ensures appropriate compliance with internal rules (e.g., examination of whether all officers and employees are aware of and comply therewith). 例文帳に追加

② 社内規則の適正な遵守を確保するための態勢整備(役職員への周知やその遵守状況の検証など)が図られているか。 - 金融庁

A. Whether the authorized transaction-at-exchange operator has promptly reported to the internal control and internal audit divisions as well as to the board of directors, etc. in accordance with compliance rules. 例文帳に追加

イ.コンプライアンス規程等に則り内部管理部門・内部監査部門への迅速な報告及び取締役会等への報告を行っているか。 - 金融庁

A bill for the revision of the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agencies is now being debated among the ruling parties, and I have requested that a cabinet decision be made this Friday. 例文帳に追加

独法通則法の改正案を今、与党内協議にかけておりまして、今週金曜日の閣議決定をお願いしているところでございます。 - 金融庁

The Hoshi Kanjintoyoshiken (appointment examination for the bureaucracy) for students was defined by the school administration, but the rules were subtly different between the Taiho and Yoro Codes. 例文帳に追加

算生の官人登用試験である奉試については、学令で定められていたが、大宝律令と養老律令では微妙に規則が違っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Taika Reform, various systems, functions, and formalities influenced by Tang models began to be introduced, and various rules and customs began to be prescribed. 例文帳に追加

大化の改新以後、唐の影響を受けた様々な制度・行事・儀礼が行われるようになり、その際の様々な礼儀作法が定められるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the "Seikyuki," a book supposed to have described the court and samurai rules of ceremony and etiquette in the latter half of the 16th century, the number of copies of hanreki to be presented to the emperor was 120. 例文帳に追加

10世紀後期の状況を示していると考えられている『西宮記』で御暦奏で進上される頒暦は120巻と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Buddhist anecdotes and common tales are included in anecdotes as well as Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) in the society of court nobles and inside stories of the Imperial Court, which are called court noble tales. 例文帳に追加

説話には、仏教説話、世俗説話のほか、貴族社会の有職故実や宮廷の裏話を語るものがあり、貴族説話と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS