1153万例文収録!

「section title」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > section titleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

section titleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 304



例文

A title management section 13 generates play list information associated with the AV data and a disk drive 16 records the generated play list information to a DVD 23.例文帳に追加

タイトル管理部13は、AVデータに関するプレイリスト情報を生成し、生成されたプレイリスト情報がディスクドライブ16でDVD23に記録される。 - 特許庁

A layout analysis section F16 acquires constituent elements of the layout, their hierarchical relations, and the title, groups the layout constituent elements, and creates a new layout.例文帳に追加

レイアウト解析部F16は、レイアウトの構成要素とその階層関係、タイトルを取得し、レイアウトの構成要素をグループ化し新しいレイアウトを生成する。 - 特許庁

For the purposes of this section, the use of a trade mark by a predecessor in title of an applicant for the registration of the trade mark is taken to be a use of the trade mark by the applicant. 例文帳に追加

本条の適用上,商標登録出願人の前権原者による商標の使用は,出願人による商標の使用とみなす。 - 特許庁

(1) A person may acquire title under this Act to the design of any article manufactured or caused to be manufactured upon registration under Section 14.例文帳に追加

(1) 何人も、第14 条に基づき登録することにより、製造又は製造させた物品の意匠につき、本法に基づき権利を取得することができる。 - 特許庁

例文

(1) A person may acquire, under this Act, title to the trade-mark of his business, upon registration in the department under Section 18.例文帳に追加

(1) 何人も、第18 条に基づき省に登録することにより、自己の営業の商標に関して、本法に基づき権利を取得することができる。 - 特許庁


例文

The operation history of the fast forwarding operation, rewinding operation, etc., carried out by the user when viewing and listening a video recording title are managed by an operation history management section 37.例文帳に追加

録画タイトルの視聴時にユーザにより行われた早送り操作、巻き戻し操作などの操作の履歴が操作履歴管理部37により管理される。 - 特許庁

A content specifying section 86 calculates, for example, the similarity between each of the processed titles and the keyword to identify the title of the content corresponding to the keyword.例文帳に追加

コンテンツ特定部86は、例えば、加工後のタイトルのそれぞれと、キーワードとの類似度を算出してキーワードに対応するコンテンツのタイトルを同定する。 - 特許庁

In the Add Movie section, the genre, title, year, length in minutes, rating, image URL, and description fields all participate in the add virtual form (yellow), and the Add button submits it.例文帳に追加

「Add Movie」セクションで、ジャンル、タイトル、年、長さ (分)、レーティング、画像 URL、説明の各フィールドがすべて add 仮想フォーム (黄) に所属し、「Add」ボタンがこのフォームを送信します。 - NetBeans

While the desired contents title information is displayed, when a user opens the cover 14, the mobile information terminal automatically accesses a site providing contents corresponding to the contents title information displayed on the sub display section 19 at that point of time and displays the information obtained by this access on a main display section 16.例文帳に追加

所望のコンテンツタイトル情報が表示されているときユーザがカバー部14を開放すると、その時点でサブ表示部19に表示されているコンテンツタイトル情報に対応するコンテンツを提供するサイトに自動的にアクセスし、このアクセスにより得られた情報をメイン表示部16に表示する。 - 特許庁

例文

applicant,” in relation to an application under this Act, means the person making the application and includes a person whose title has been registered under section 85 or in relation to whose title a direction has been given under that section and the personal representative of a deceased person by whom such an application is made 例文帳に追加

本法に基づく出願に関して「出願人」とは,出願する者をいい,その者の権原が第85条に基づいて登録され又はこの者の権原に関し同条に基づく指示が発せられた者,及び死亡した者の人格代表者であってその者により当該出願が行われた者を含む - 特許庁

例文

In this regard, we note that in Section 1504 of the Act, which adds Exchange Act Section 13(q) as part of the same title (Title XV) of the Act (“Miscellaneous Provisions”), Congress did explicitly include a de minimis threshold for the requirement to disclose certain payments by resource extraction issuers.例文帳に追加

この点に関して我々は、証取法第13(q)条を同法の同じタイトル(タイトルXV)の一部(「雑則」)として加えている同法の第1504条において、議会が資源採取を行っている発行人による特定の支払いを開示する要件について、僅少の基準を明確に含めたことに着目している。 - 経済産業省

An infringement shall consist of the performance of any act referred to in Section 9 of Chapter 2 and Section 7 of Chapter 5 of this Law in the Kingdom of Cambodia by the person other than the owner of the title of protection and without agreement of the latter. 例文帳に追加

侵害は,保護権原所有者以外の者による,かつ,同所有者の同意なしの,第2章第9節及び第5章第7節にいう何れかの行為のカンボジア王国における実行から構成される。 - 特許庁

A video is analyzed to detect a digest section representing contents of a program, and a part of a caption of the digest section, which includes more keywords detected in the entire caption and having frequencies in appearance is set as a title.例文帳に追加

本発明は、映像を解析して番組の内容を代表するダイジェスト区間を検出し、字幕全体で検出される出現頻度の高いキーワードを多く含むダイジェスト区間の字幕の部分を見出しに設定する。 - 特許庁

Since this sutra is known as "Hannya haramita rishubon" (its original title is "Hyakugoju ju Hannya"), it is seen as Buddhist scriptures in Hannya section; however, some think that it is placed in the groups of Esoteric Buddhist scriptures in Hodo section in terms of content. 例文帳に追加

この経典は『般若波羅蜜多理趣品』(原タイトルは『百五十頌般若』)とあることから、般若部の経典とされているが、内容的に見れば方等部の密教経典群に位置するという見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When power is turned on again for the video playback apparatus thereafter, after step 601 where the resume Movie Object is played based on the stored data of the resume Movie Object, playback and outputting step 602 of the BD-J Title "title A" prepared to be played during the playback period of the resume Movie Object is started from the end position E of the data section IniAVD of the AV data.例文帳に追加

その後、ビデオ再生装置に電源が再投入されると、保存されているレジューム用Movieオブジェクトのデータに基づいてレジューム用Movieオブジェクトが再生された601後に、当該レジューム用Movieオブジェクトの再生期間中に再生準備を整えておいたBD-J Title「タイトルA」の再生出力602が、AVデータのデータ区間IniAVDの終点位置Eから開始される。 - 特許庁

A control section 11 of the musical instrument terminal 1 once detecting an operation for recording a musical piece being done generates musical performance data and also generates character title information.例文帳に追加

楽器端末1の制御部11は、楽曲を収録する旨の操作が行われたことを検知すると、演奏データを生成するとともに、文字タイトル情報を生成する。 - 特許庁

The tools and equipment used in committing any of the offenses mentioned in this Section and unlawfully produced objects shall be confiscated for the benefit of the owner of the title. 例文帳に追加

本条にいう犯罪の何れかを行うのに使用した道具及び設備並びに不法に生産した対象物は権利の所有者の利益のために没収するものとする。 - 特許庁

In this sectionrelevant communication,” in relation to an invention, means a communication of the invention directly or indirectly by the proprietor of the patent or any person from whom he derives title. 例文帳に追加

本条において,発明についての「関連通知」とは,特許所有者又は特許所有者から権原を得る者による直接又は間接の発明の通知をいう。 - 特許庁

When program data being dubbed from a HD 20a to a DVD 19a is selected by a user, a control section 10 extracts the title of the selected program data.例文帳に追加

制御部10は、ユーザによってHD20aからDVD19aへダビングする番組データが選択された場合、選択された番組データのタイトルを抽出する。 - 特許庁

In addition, it seems that there was a description about 'A story that MINAMOTO no Yoshie punished KIYOHARA no Takehira and so on' in the 14th section of volume 25 in "Konjaku Monogatari Shu," but its contents other than title are not left. 例文帳に追加

尚、『今昔物語集』にも、巻25の14話に「源義家朝臣、罰清原武衡等話」があったらしいが、タイトルが残るだけで本文は伝えられていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A shifting condition holding section 154 holds conditions for determining whether it is in the state that virtual memory media should be shifted or not during the execution of the game for each game title.例文帳に追加

入替条件保持部154は、ゲーム実行中に仮想記憶媒体を入れ替えるべき状態にあることを判定するための条件をゲームタイトルごとに保持する。 - 特許庁

According to his result, his name had been supposed to be written at the margin of Ozeki's section of the chart (such wrestler was called 'Haridashi-Ozeki' who was originally considered to be at the lower grade than Ozeki) in the May Tournament, however, since he had just gained the title of Yokozuna (called 'Shin-Yokozuna'), he resisted to be called Haridashi, then the producers and masters decided to write the title of Yokozuna at the margin and Nishinoumi compromised on that. 例文帳に追加

新横綱の5月場所は、成績では張出大関に相当するものだったが、横綱免許を受けたものが張出となることに不満を表明したために、横綱を明記して張出となることで妥協が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Without prejudice to section 39 (1) of the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap 1), the refusal of the court to make any such order on an application made by an employee under section 58 shall not prevent a further application being made under that section by him or any successor in title of his. 例文帳に追加

解釈及び一般条項条例(Cap. 1)第39条 (1)を害することなく,第58条に基づく従業者による申請について,裁判所による当該命令発出の拒絶は,従業者又はその権原承継人が同条に基づき更に申請することを妨げるものではない。 - 特許庁

When an entry section 11a enters an instruction to stop reproduction while a storage section M1 as an information storage medium such as an optical disk is reproduced, a recording position of data reproduced at that point of time in the storage section M1 is stored by each title as resume information.例文帳に追加

光ディスク等の情報記憶媒体としての記憶部M1を再生中に、入力部11aにより再生を停止する指示が入力された場合、その時点で再生されていたデータの記憶部M1における記録位置がレジューム情報として、各タイトル毎に保持される。 - 特許庁

When the preferential image quality method is designated, a tile border distortion eliminating (detile) method selection section 6 gives RGB data subjected to inverse conversion by a color space inverse conversion section 5 to a tile border smoothing section 7, which smoothes pixels in the vicinity of a title border by each direction of the tile border.例文帳に追加

タイル境界歪み除去(デタイル)方式選択部6では、画質優先方式が指定されたとき、色空間逆変換部5で逆変換されたRGBデータをタイル境界平滑化部7に入力し、タイル境界の方向毎にタイル境界の近傍の画素に平滑化を行う。 - 特許庁

When a cursor is not positioned in a line where the title name judged as the common part is displayed, the display control section controls the display section to display the common part in the first half of the line and display the different part in the second half of the line.例文帳に追加

また、共通部分であると判断したタイトル名を表示する行にカーソルが位置していない場合に、表示制御部は、行の前半部分に共通部分を、行の後半部分に異なる部分を表示させる - 特許庁

the form in which an application for title shall be made and the manner in which the Controller shall cause notice of the interest to be entered in the register of designs with particulars of the instrument, if any, creating such interest under sub-section (2) of section 30;例文帳に追加

権原の申請に際して使用しなければならない様式,及び長官が当該権利の通知について,第 30条(2)により当該権利を設定する証書(あれば)の詳細と共に,意匠登録簿に記入させる方法 - 特許庁

A video recording/reproducing apparatus 1 records in a DVD10 a program in which CM is inserted by attaching a title to a section where a program continues as well as to a section where CM continues.例文帳に追加

録画再生装置1は、番組本編の途中にCMが挿入されている番組を録画する場合、番組本編が連続している各区間と、CMが連続している各区間とにそれぞれタイトルを付けて、DVD10に録画する。 - 特許庁

the Nullity Division shall be responsible for petitions for revocation, for a declaration of nullity or lack of title, for a declaration of dependence of patents (Section 50), for the naming of a person as inventor under Section 20(5), for recognition of the right of prior user (Section 23), for a declaration under Section 163, and for the grant of compulsory licenses; 例文帳に追加

無効部は,次に掲げる事項を求める申請についての手続を担当する。特許の取消,無効又は権原不存在の宣言,従属の宣言(第50条),第20条(5)の規定に基づく発明者としての名称表示,先使用者の権利の承認(第23条),第163条の規定に基づく確認及び強制ライセンスの付与 - 特許庁

To provide a musical piece playback system capable of grasping bibliographic data such as a title of musical piece data, or various kinds of messages by the user even for a portable player, in which a display section for displaying the bibliographic data such as the title of musical piece, or the various kinds of messages, is not prepared.例文帳に追加

本発明は、楽曲データのタイトル等の書誌データや各種メッセージが表示される表示部が設けられていない携帯再生装置であっても、ユーザが楽曲データのタイトル等の書誌データや各種メッセージを把握することができる楽曲再生システムを提供することを課題とする。 - 特許庁

The control section 10 performs forward matching search for the program title of program data recorded on the HD 20a by using the first half part of the extracted program title as a search keyword, and then creates an image indicative of the results of search and displays it on a monitor 3.例文帳に追加

制御部10は、抽出した番組タイトルの前半部分を検索キーワードとして、HD20aに録画されている番組データの番組タイトルに対して前方一致検索を行ない、その結果を示す検索結果画像を作成してモニタ装置3に表示させる。 - 特許庁

When the information of the FP_PGC is instructed of the reproduction of the contents recorded in the optical disk 100, a password input screen is displayed before the display of the title selection section and the display procedure displaying the title selection display screen is shown only when the inputted password is correct.例文帳に追加

このFP_PGCの情報には、光ディスク100に記録されているコンテンツの再生が指示された時に、タイトル選択画面の表示の前にパスワード入力画面を表示して、入力されたパスワードが適正である場合のみタイトル選択画面を表示する表示手順が示される。 - 特許庁

Advertisements under section 86(1) of the Patents Act shall contain the information referred to in section 113(2), the classes of the patent application or the patent, the title of the invention and information about the date on which the Patent and Trademark Office has received the corrected translation and the prescribed fee. 例文帳に追加

特許法第86条(1)に基づく公告には,第113条(2)にいう情報,特許出願又は特許の分類,発明の名称,並びに特許商標庁が訂正翻訳文及び所定の手数料を受領した日を含める。 - 特許庁

(3) The specification contained in an application for a patent made under section 25 shall state the title of the invention and continue with the description and the claim or claims and the drawings, if any, in that order.例文帳に追加

(3) 第25条に基づいて行う特許出願の出願書類に含まれる明細書には,発明の名称,説明,クレーム及びもしあれば図面をこの順序で記載する。 - 特許庁

The creator of a design (the designer), or his successor in title, may in accordance with this Act by registration obtain an exclusive right to the design (design right), cf. section 9. 例文帳に追加

意匠の創作者(デザイナー)又はその権原承継人は,本法に従い登録することにより,その意匠についての排他的権利(意匠権)を取得することができる(第9条参照)。 - 特許庁

The description according to Section 4(3) No. 4 of the Utility Law shall first state the title of the subject matter of the utility model as appearing in the request (Sec. 3(2) No. 2). 例文帳に追加

実用新案法第4条[2](3)(訳注:原文誤記)に従う説明には,願書に記載されている実用新案の対象の名称 (第3条[2](2))を最初に記載しなければならない。 - 特許庁

where the statement under that section indicates that the applicant for a standard patent is the successor in title to the person named in the designated patent application as applicant-- 例文帳に追加

条例第15条(2)(d)に基づく陳述書が,標準特許出願人が指定特許出願に出願人として指名されている者の権原承継人である旨を表示する場合は, - 特許庁

An application for termination of compulsory license under section 94(1) shall be made in Form 21 by the patentee or any other person deriving title or interest in the patent. 例文帳に追加

第94条(1)に基づく強制ライセンスの終了の申請は,様式21により,特許権者又は特許についての権原若しくは権利を取得したその他の者がしなければならない。 - 特許庁

Particularly, the tile processing section acquires the compression condition of compensation data as information and executes switching as to whether or not the title border is to be widened depending on the compression condition.例文帳に追加

特に、上記のタイル処理部では、圧縮データの圧縮条件を情報取得し、この圧縮条件に応じて、タイル境界を拡幅するか否かの切り替えを実施する。 - 特許庁

A CPU 11 detects differences for the number and title names, displays detection result on a display 14, and outputs sounds of the detection result from an audio outputting section 15.例文帳に追加

CPU11は、これら件数及びタイトル名の差分を検出し、表示部14に検出結果を表示させ、音声出力部15に検出結果の音声を出力させる。 - 特許庁

Disputes pending before the courts regarding the ownership of patents, liens or other rights in rem relating to a patent, disputes concerning a claim to be named as inventor (Section 20(5) and (6)), a right for prior user (Section 23) and the grant of compulsory licenses (Section 36), disputes concerning revocation (Section 47), a declaration of nullity (Section 48), a declaration of lack of title (Section 49) and a declaration of dependence (Section 50) shall, on request, be recorded in the Patent Register (entry relating to disputes). 例文帳に追加

特許の所有権,特許に係わる質権その他の対物的権利に関して裁判所に係属している紛争,並びに発明者として名称表示の請求(第20条(5)及び(6)),先使用者権(第23条)及び強制ライセンスの付与(第36条)に関する紛争,更に,取消(第47条),無効宣言(第48条),権原不存在の宣言(第49条)及び従属の宣言(第50条)に関する紛争は,請求があったときは,特許登録簿に注記しなければならない(紛争に関する注記)。 - 特許庁

The Court or the Registrar shall invalidate the patent if the person requesting the invalidation proves that any of the requirements of Section 4(2) and (3), Section 5 and Section 7(3), (4) and (5) are not fulfilled or if the owner of the patent is not the inventor or his successor in title. 例文帳に追加

裁判所又は登録官は、特許無効を請求する者が、第4条(2)及び(3)、第5条並びに第7条(3)、(4)及び(5)に規定する要件のいずれかが満たされていないことを証明した場合、又は特許権者が発明者若しくはその権利承継人でない場合には、特許を無効としなければならない。 - 特許庁

A DVD recorder 100 is provided with: a playlist generation section 128 for generating a first playlsit defining the reproduction order of reproduction target title contents and including encrypted ancillary data and plaintext ancillary data, and generating a second playlist including only plaintext ancillary data corresponding to plaintext title contents among ancillary data corresponding to the reproduction target title contents; and a recording section 113 for recording the first and second playlists in a recording medium.例文帳に追加

DVDレコーダ100において、再生対象のタイトルコンテンツの再生順序を定めたプレイリストであって、再生対象のタイトルコンテンツに対応して、暗号化された付属データと平文の付属データとを含む第1のプレイリストを生成し、再生対象のタイトルコンテンツに対応した付属データの中で、平文のタイトルコンテンツに対応する平文の付属データのみを含む第2のプレイリストを生成するプレイリスト生成部128と、第1のプレイリストと第2のプレイリストを、記録媒体に記録する記録部113とを備えた。 - 特許庁

An image analysis section 32 extracts distribution image data to be a criterion for recognizing contents from the image data recorded on the recording medium on the basis of the title information and the distribution information or the like under the control of an image distribution control section 28.例文帳に追加

また、画像配信制御部28の制御下で画像解析部32は、タイトル情報や配信情報等に基づいて、記録媒体に記録された画像データからその内容を識別するための判断基準になり得る配信画像データを抽出する。 - 特許庁

Further, the place is set as a drug section when it does not have a function as an object in the window, without limiting the drug section in the window to a conventional title bar, thereby attaining the enlargement of drug area and improvement in operability.例文帳に追加

加えてウィンドウにおけるドラッグ部分を従来のタイトルバーに限定せずに、ウィンドウ内でもオブジェクトとしての機能を有していない場合は該当箇所をドラッグ部分として設定することにより、ドラッグエリアの拡大と操作性の向上も実現している。 - 特許庁

The competent Court shall invalidate the registration if the person requesting the invalidation proves that any of the requirements of Section 1 and Section 2 of this Chapter is not fulfilled or if the registered owner of the industrial design is not the creator or his successor in title. 例文帳に追加

管轄裁判所は,無効を請求する者が本章第1節及び第2節の要件の何れかを満たさないことを立証したとき,又は意匠の登録所有者が創作者又はその権原承継人でないときは,当該登録を無効とする。 - 特許庁

When the attribute data of a music is not found after searching the attribute data base 132, this device takes out a word deemed associating with the specific attribute as a keyword from the title information in the title data, and outputs it to the music attribute giving section 111.例文帳に追加

属性データベース132において属性データを検索した結果、いずれかの楽曲について該当する属性データが検索されなかった場合は、タイトルデータが表すタイトル情報から特定の属性を連想させる単語をキーワードとして抽出し、楽曲属性付与部111に対して出力する。 - 特許庁

Then the tentative title name information read from the hard disk by an operation of a remote controller 20 is converted into a composite signal via an OSD section 14 and a video encoder 15, given to a display apparatus connected to a hard disk recorder 1, and the display apparatus displays the character string representing the title name and the occurrence of the power failure.例文帳に追加

そして、リモコン20の操作によりハードディスクから読み出された仮タイトル名情報は、OSD部14、ビデオエンコーダ15を介してコンポジット信号に変換され、ハードディスクレコーダ1に接続された表示装置に送出され、タイトル名および停電発生を表す文字列が表示装置に表示される。 - 特許庁

(i) In Article 1, the amended provisions of the table of contents of the Industrial Safety and Health Act, the amended provisions of the title of Chapter V of said Act, the amended provisions of the title of Section 2 of said Chapter, the amended provisions of paragraph (1) of Article 57 of said Act, and the amended provisions of paragraph (1) of Article 57-2 of said Act: December 1, 2006 例文帳に追加

一 第一条中労働安全衛生法の目次の改正規定、同法第五章の章名の改正規定、同章第二節の節名の改正規定、同法第五十七条第一項の改正規定及び同法第五十七条の二第一項の改正規定 平成十八年十二月一日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

When execution of dubbing from a HD 20a to a DVD 19a is directed by a user, a control section 10 extracts the program title of program data recorded on the DVD 19a.例文帳に追加

制御部10は、ユーザによってHD20aからDVD19aへのダビング処理の実行が指示された場合、DVD19aに録画されている番組データの番組タイトルを抽出する。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS