1153万例文収録!

「technical knowledge」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > technical knowledgeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

technical knowledgeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 314



例文

Residence status for the purpose of working by using specialized knowledge and technical skills is classified into 14 types from “professortoskilled laborer,”109 and as of 2006, approximately 180 thousand people had been granted residency (see Tables 2-4-42 and 2-4-43).例文帳に追加

専門的な知識や技術を用いて就労することを目的とする在留資格は、「教授」から「技能」までの14種類とされ、2006年度時点で約18万人受け入れている(第2-4-42表、第2-4-43表)。 - 経済産業省

Fig. 2-4-1 shows the knowledge and abilities that SMEs required of skilled technical personnel 5 years ago, those they require now, and those they will require in 5 years time.例文帳に追加

第2-4-1図は、中小企業が技術・技能人材に求める知識・能力について、「5年前に重要な知識・能力」、「現在重要な知識・能力」、「5年後に重要な知識・能力」を示したものである。 - 経済産業省

Even though the prior art constitutes an incomplete expression or there is a defect in some of the prior art, it can be cited in assessing the novelty and the inventive step, when the person skilled in the art can readily understand the technical features of the claimed invention based on common technical knowledge or empirical rules. 例文帳に追加

先行技術に不完全な表現が含まれるか又は一部の先行技術に瑕疵があったとしても、当業者が技術常識や経験則に基づき容易に発明の技術的特徴を理解することができる場合は、新規性及び進歩性を判断する際に引用することが可能である。 - 特許庁

In KIPO, even though the prior art constitutes an incomplete expression or there is a defect in some of the prior art, it can be cited in assessing the novelty and the inventive step, when the person skilled in the art can readily understand the technical features of the claimed invention based on common technical knowledge or empirical rules. 例文帳に追加

KIPOでは、先行技術が不完全な表現が含まれるか又は一部の内容に欠陥があるとしても、当業者が技術常識や経験則により直ちにクレームに係る発明の技術的特徴を理解することができるならば、新規性及び進歩性を判断する際に引用することができる。 - 特許庁

例文

To provide a patent information retrieval system which can easily output aimed patent information in a comprehensively bibliographic form even when the operator of the system has no technical knowledge and does not make complicated keyboard inputting work at the time of performing narrowing- down work from a data table for obtaining the patent information on a matter in a specific technical field.例文帳に追加

特定の技術分野における、事柄についての特許情報を得るために行うデータテーブルからの絞込み作業において、専門的な知識や、煩わしいキーボード入力をしなくても容易に目的とする特許情報を総覧性のある形式で出力可能な特許情報検索システムを提供する。 - 特許庁


例文

The handbook is not a catalog of the company’s products. In fact, it contains technical data including fundamental background knowledge pertaining to torque, and is full of the most recenttorque managementrelated technical information that is difficult to obtain anywhere else. As such it is prized by customer manufacturers. Volume 7 of the handbook was published and distributed in December 2008.例文帳に追加

同ハンドブックは、同社の製品のカタログだけでなく、トルクに関する基礎的知識も含む技術資料を掲載している点が特色で、他では入手困難な最新の「トルク管理」に関する技術情報が満載されているために、取引先のメーカーからも重宝され、2008年12月にはトルクハンドブックVol.7を発行・配布している。 - 経済産業省

Article 5 (1) The purpose of the first stage examination shall be to judge whether or not a person has the necessary fundamental knowledge covering throughout science and technology to become a professional engineer, the aptitude to observe the provisions of Chapter IV, and the necessary expert knowledge on the matter of the technical discipline to become an associate professional engineer. 例文帳に追加

第五条 第一次試験は、技術士となるのに必要な科学技術全般にわたる基礎的学識及び第四章の規定の遵守に関する適性並びに技術士補となるのに必要な技術部門についての専門的学識を有するかどうかを判定することをもつてその目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To create a 3rd way of enjoying music and a new musical culture environment such that favorite music can freely be played or arranged without technical knowledge nor playing technique for music by using a computer as a musical instrument.例文帳に追加

コンピュータを楽器とすることで、音楽の専門知識や演奏技術がなくても好きな曲を自由に演奏したり編曲できる第3の音楽の楽しみ方、新しい音楽文化環境を創造する。 - 特許庁

The flap allows citizens without technical knowledge to use conveniently and safely in everyday life.例文帳に追加

高効率にホルムアルデヒドを吸着する吸着剤を塗布したフラップaを空調機あるいは空気清浄機の室内に装着することで、専門知識のない生活者が日常生活において簡便にかつ安全に使用できる。 - 特許庁

例文

We will explore a new Transition Fund that would provide grants, technical assistance, and knowledge exchange, with due consideration to bilateral and multilateral assistance, to help countries strengthen their institutions and develop and implement home-grown reforms. 例文帳に追加

我々は、パートナーシップ国が自国の制度を強化し、自身で策定した改革の実施を支援するため、グラント、技術協力及び知識交流を協調の下で提供する新しい信託基金の立ち上げを検討する。 - 財務省

例文

In other words, the prior art shall be in such a state that it is available to the public before the date of filing and shall contain such contents from which the public can obtain substantial technical knowledge. 例文帳に追加

言い換えれば、先行技術は、出願日以前に公衆が取得できる状態にあり、かつ公衆がその中から実体的な技術知識を知り得るような内容を含んでいるものでなければならない。 - 特許庁

Accordingly, when the novelty of the claimed medicinal invention in such a case is considered, it is necessary to consider the common general technical knowledge as of the filing regarding the structure-activity correlation or the like of the compounds etc. 例文帳に追加

したがって、このような場合における請求項に係る医薬発明の新規性を考えるときには、当該化合物等の構造活性相関等に関する出願時の技術常識を勘案する必要がある。 - 特許庁

Where a device is unclear or a device is not described enough to be carried out etc., matter in a description and drawings, and common general technical knowledge as filed, should be taken into consideration when an examiner interprets terms in a claim. 例文帳に追加

考案が明確でない、考案が実施できる程度に記載されていない等の場合は、請求項の用語を解釈するにあたって、明細書及び図面の記載並びに出願時の技術常識も考慮する。 - 特許庁

To support improvement in the level of proficiency in technical knowledge of each constructor by making the constructor of work perform test items following a test instruction and evaluating achievement of element work based on the test items.例文帳に追加

工事の施工者に検査指示書に従う検査項目を実施させ、要素作業の実施実績を検査項目により評価することにより各施工者ごとの技術知の習熟度の向上を支援する。 - 特許庁

To provide an I/O simulator device using personal computer, in which the man-hour for simulation preparation of a sequence program of PLC (programmable logic controller) can be reduced, and a simulation system can be easily established without any technical knowledge for personal computer.例文帳に追加

PLCのシーケンスプログラムのシミュレーション準備工数を削減するとともに、パソコンの専門知識が無くとも容易にシミュレーションシステムの構築が可能なパソコンを使用したI/Oシミュレータ装置を提供する。 - 特許庁

To enable a general business worker to easily evaluate intellectual property in a short time at a low cost, without the need for high-level technical knowledge of multiple relative fields, such as a method for evaluating intellectual property and taxable property.例文帳に追加

知的財産および課税資産の評価方法など、関係する複数の分野の高度な専門知識を必要としない、一般の実務者でも容易にかつ短時間・低コストで知的財産の評価をすること。 - 特許庁

To provide an energy management system that enables a user who does not have enough technical knowledge to suitably suppress a peak value of an energy consumption on a demand for peak cutting for suppressing a peak of an energy demand.例文帳に追加

エネルギー需要のピークを抑制するピークカットの要請時に、専門的な知識を持たないユーザであっても、エネルギー使用量のピーク値抑制を適切に行うことができるエネルギー管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a tool management system that is easily added to a complicated control device capable of properly using a tool such as a wrench even by a person, who does not have technical knowledge about a product, and can display desired instruction information.例文帳に追加

製品に関する専門的知識を持たない者でもレンチなどの工具を適切に使用すること可能とする複雑な制御装置に対し容易に追加でき、所望の指示情報を表示できる工具管理システムを提供する。 - 特許庁

However, if the numerical limitation can be arbitrarily chosen by a person skilled in the art or it can be hinted in a cited invention in view of the common technical knowledge at the time of filing, novelty of the invention is denied. 例文帳に追加

しかしながら、出願時の技術常識を参酌すると、数値限定が当業者によって任意に選択可能な場合、または引用発明中に暗示されているとみられる場合、当該発明の新規性は否定される。 - 特許庁

How much effect is "remarkable one unforeseeable from the state of the art as of the filing" is judged individually taking into consideration the content of disclosure of the description, results of the prior art search, and common general technical knowledge as of the filing or the like. 例文帳に追加

どの程度の効果が「技術水準から予測される範囲を超えた顕著なもの」であるかは、本願明細書の開示内容、先行技術調査の結果、出願時の技術常識等を考慮して個別に判断される。 - 特許庁

To provide a text analyzing device for speech synthesis and a speech synthesiser that enable even a user who does not have technical knowledge of pronunciation and phonetics to easily specify a reading and can synthesize a speech with correct pronunciation and accent.例文帳に追加

発音や音声学の専門知識を持たない利用者でも簡単に読みを指定でき、正しい発音とアクセントによる音声合成を可能とする音声合成用テキスト解析装置および音声合成装置を提供する。 - 特許庁

In order to support the vulnerable ride through the crisis, Japan is going to provide $100 million over the next 3 years to provide technical assistances and implement small-scale projects to directly support the poor, making use of the accumulated experience and knowledge of JFPR. 例文帳に追加

我が国は、今般の危機への対応として、域内の貧困層に対し、このような経験や知見を活用した技術支援(TA)や小規模プロジェクトを通じ、今後3年間で総額100百万ドルの支援を行っていきます。 - 財務省

However, it is noted that there are also cases where a product described by its function, characteristic, etc. should not be construed as a specific product among all products that have such function, characteristic etc. when taking into account the common general technical knowledge at the time of the filing. 例文帳に追加

ただし、出願時の技術常識を参酌したときに、そのような機能・特性等を有するすべての物のうち特定の物を意味しているものと解釈すると困難な場合があり得るという事実に留意すべきである。 - 特許庁

However, it is noted that there are also cases where a product described by its function, characteristic, etc. should not be construed as a specific product among all products that have such function, characteristic etc. when taking into account the common general technical knowledge at the time of the filing. 例文帳に追加

ただし、出願時の技術常識を参酌したときに、そのような機能・特性等を有するすべての物のうち特定の物を意味しているものと解釈すべきでない場合があり得るという事実に留意すべきである。 - 特許庁

To provide a wireless LAN connection setting system and setting method with which a simple and sure network that hardly causes a communication failure can be constructed in a short period of time without using technical knowledge.例文帳に追加

専門知識を有することなく、短時間に簡単で確実であり、通信障害の発生し難いネットワークを構築することを可能とした無線LAN接続設定システム及び設定方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an artificial intelligence type search engine and search system that enable even a user with only general knowledge to make a search based on a technical term unrealizable by synonym replacement by inputting a natural sentence.例文帳に追加

一般的な知識しか持たないユーザーであっても自然文章を入力することで、同義語の置換では行いきれない専門的な用語に基づいた検索が可能な人工知能型検索エンジンおよび検索システムの提供。 - 特許庁

To provide a fire receiver with a high maintainability, in which even a worker having no technical knowledge can check conditions of a substrate and essential parts of the fire receiver by execution from a menu.例文帳に追加

専門知識を持つ作業者でなくても、メニューからの実行によって、火災受信機の基板や主要部品の状態を診断することができ、したがって、メンテナンス性が高い火災受信機を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an air-fuel ratio control system for a combustion heating furnace capable of controlling combustion of a wide range from oxidized firing to reduction firing, and easily setting oxygen concentration even by a worker having a poor technical knowledge.例文帳に追加

酸化焼成から還元焼成まで幅広い燃焼制御が可能であり、しかも技術知識の乏しい作業員であっても酸素濃度の設定を簡便に行うことができる燃焼加熱炉の空燃比制御システムを提供する。 - 特許庁

SMEs have a poor technical knowledge regarding IT and, in addition to difficulties communicating with information systems companies, it is hard for SMEs to evaluate and select an information systems company due to the intangible asset nature of information systems.例文帳に追加

中小企業ではITに関する専門知識が乏しく、情報システム会社との意思疎通が難しいうえ、情報システムは無形財産であることから中小企業が情報システム会社を評価・選別することは困難である。 - 経済産業省

Moreover, in order to promote sustainable development, not only mere technical support but also extensive knowledge and experience in overall management of water supply operations are required; therefore, Japan needs to develop and/or secure human resources who can meet such expectations.例文帳に追加

また、自立発展に向けた支援では、単なる技術支援ではなく、水道事業運営全般の知識や経験を要することから、我が国としても、これらの取組みに対応し得る人材を育成・確保する必要もある。 - 厚生労働省

It is thought that Japan’s Industrial Training and Technical Internship Program and Korea’s Foreign Industrial Trainee System can be utilized as schemes enabling the human resources of developing countries to acquire new skills and knowledge in developed countries and then employ them in their home countries.例文帳に追加

途上国の人材が先進国で技術・知識を身に付けた後、母国で活躍するというスキームとしては、我が国の外国人研修・技能実習制度及び韓国の外国人産業研修生制度の活用が考えられる。 - 経済産業省

After this is done, the union offers three months of pre-training in China (including ethics, sentiments, and safety education at military stations, in addition to Japanese language instruction) and instills candidates with the basic knowledge required for training and technical internships prior to their entry into Japan.例文帳に追加

その後、3か月間の現地での事前研修(日本語教育のほか、軍隊での道徳・情操・安全教育等)を行い、我が国入国前に研修・技能実習を受けるに当たっての基礎的な知識を教え込む。 - 経済産業省

In November 2008, Mitsubishi UFJ Research and Consulting Co., Ltd. carried out the Questionnaire Survey on the Passing on of Technology and Skills, and Human Resources that Generate Innovation (hereinafter referred to as the Technical Human Resources Survey), which targeted SMEs in the manufacturing and telecommunications industries.This survey will be used to look at the knowledge and abilities that SMEs require of skilled technical personnel.例文帳に追加

まず、三菱UFJリサーチ&コンサルティング(株)が2008年11月に製造業・情報通信業に属する中小企業を対象に実施した「技術・技能承継と技術革新を生み出す人材に関するアンケート調査」(以下「技術人材調査」という)をもとに、中小企業の技術・技能人材に求められている知識や能力について見ていこう。 - 経済産業省

The 16 status of residence categories ranging from "diplomat" to "skilled labor" which grant the permission to work to the extent stipulated by the Immigration Act are generally referred to as "specialized and technical fields." However, of these foreigners working in specialized and technical fields, foreign workers possessing knowledge or skills that are, for instance, so that advanced countries must vie with each other to acquire those people with specialized knowledge or skills are defined as "highly-skilled human resources" in this White Paper. The same definition applies to "highly-skilled foreign human resources" whenever it appears in the White Paper.例文帳に追加

定められた範囲内で就労が認められている在留資格である「外交」から「技能」までの16種類を一般に「専門的・技術的分野」と呼ぶが、専門的・技術的分野で就労する外国人のうち、例えば、各国がその専門的な知識や技術の獲得を争うような、より高度な知識や技術を有する外国人労働者を、本白書では「高度人材」と定義する。「高度な外国人材」等と表記している部分も同義である。 - 経済産業省

The Bureau shall, however, take judicial cognizance of the official acts of the legislative, executive and the judicial departments of the Philippines, the laws of nature, scientific facts as published in treatises, periodicals, or pamphlets and other facts which are of public knowledge or general knowledge as would enable the Director or Hearing Officer to rule upon the technical issues in the case.例文帳に追加

ただし,局は,事件の技術的争点に関して局長又は聴聞官が裁定することを可能にするよう,フィリピンの立法府,行政府及び司法府の公式の処分,論文,定期刊行物又は小冊子に公表された自然の法則,科学的事実,及び公知又は周知のその他の事実を司法的に確知するものとする。 - 特許庁

To provide a selection method enabling even a person in charge of design with little experience and technical knowledge, to easily prepare an appropriate plan corresponding to the physical condition of a wheelchair user and a customer's demand in the same way as selecting by a professional team.例文帳に追加

経験や専門知識の少ない設計担当者によっても、専門職のチームによる選定と同様に、車椅子使用者の身体状況、顧客の要望に応じた適切なプランの作成が容易に行える選定方法を提供する。 - 特許庁

To provide a maintenance contract system for performing the maintenance contract of content and charge intended by a maintenance contractor by selecting and changing the necessity or frequency of various inspection and check in the case of maintenance which is relatively easily understandable without requiring much technical knowledge.例文帳に追加

専門知識があまりなくても比較的理解が容易な保守時の各種検査、点検の要否や頻度をそれぞれに選択、変更することで、保守契約者が意図した内容、料金の保守契約が行える保守契約システムを提供する。 - 特許庁

To provide an information recording and reproducing device to which maintenance is efficiently applied by allowing a general user upto a person having technical knowledge to obtain such device states as to meet respective purposes.例文帳に追加

本発明は、一般ユーザから専門の知識を有する者までがそれぞれの目的に合うような装置の状態を把握することによって、メンテナンスを効率よく行なうことが可能な情報記録再生装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a CAD system capable of arranging, integrating knowledge information and arranging CAD creation processing commands to create technical standards and reducing burdens of operations of the CAD system after a CAD model creation processing work.例文帳に追加

CADモデル作成加工作業後において、知識情報を整理、統合し、CAD作成加工コマンドを整理して技術標準を作成すると共に、CADシステムの動作の負担を軽減することができるCADシステムを提供すること。 - 特許庁

To allow even a person who does not have any technical knowledge concerning Web page preparation to easily prepare the structured text of questionnaire to be correctly displayed on a Web by noticing a questionnaire document having a typical structure.例文帳に追加

アンケート文書が定型的な構造を有することに着目し、ウェブページ作成に関する専門的知識を有しない者であっても、ウェブ上で正しく表示されるアンケートの構造化テキストを簡単に作成できるようにすることを目的とする。 - 特許庁

To provide a method which enables even general consumers having no knowledge nor experience about the apparel industry, to easily implement high-quality designs of clothes and accessories and order documents to fabrication sites, on personal computers in technical levels equivalent to those of professionals in the business world.例文帳に追加

アパレル産業に知見も経験もない一般消費者にも、業界のプロ同等の技術水準で衣料服飾品類の高品質なデザイン、製造現場への発注書類を、パーソナルコンピューター上で容易に実現できる方法を提供する。 - 特許庁

To provide a recording medium recording a program that enables even a person who does not have technical knowledge to easily prepare a master videotape by nonlinearly editing preprepared video materials and editing object materials of separately prepared still pictures, etc.例文帳に追加

専門知識を有する人材でなくとも予め用意された映像素材と別途準備した静止画等の編集対象素材とをノンリニア編集してマスタービデオテープを簡易に制作することができるプログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁

To eliminate concerns of safety, etc., to various merchandises for a general consumer who does not have technical knowledge by clearly judging whether it is to be organic growing without the use of agricultural chemicals, growing with reduced agricultural chemicals or growing with agricultural chemicals making oxidation-reduction potential value as a common index.例文帳に追加

有機無農薬栽培なのか減農薬栽培あるいは農薬栽培なのかを明確に共通の指標として判断し、専門知識を持たない一般消費者にとっては、各種商品に対する安全性等の不安を解消する。 - 特許庁

To provide a maintenance technique for a disk array device, enabling even a maintenance person having no technical knowledge to perform active maintenance of a plurality of parts mounted on the disk array device in a correct order even in for a multiple failure.例文帳に追加

ディスクアレイ装置の保守技術に関し,多重故障が発生した場合に,専門的な知識がない保守者でも正しい順番でディスクアレイ装置に搭載された複数部品の活性保守を行うことが可能となる技術を提供する。 - 特許庁

However, if the numerical limitation is in the range of those being arbitrarily chosen by a person skilled in the art or it is implied in the cited invention in view of the common technical knowledge at the time of filing, novelty of the invention is denied in general. 例文帳に追加

しかしながら、数値限定が当業者によって任意に選択される範囲である場合、または出願時における共通の技術知識から見て引用発明で暗示されている場合、その発明の新規性は一般に否定される。 - 特許庁

However, if the numerical limitation can be arbitrary chosen by a person skilled in the art or it can be hinted in a cited invention in view of the common technical knowledge at the time of filing, novelty of the invention is denied in general. (KIPO examiner’s manual). 例文帳に追加

しかしながら、出願時の技術常識を参酌すると、数値限定が当業者によって任意に選択可能な場合、または引用発明中に暗示されているとみられる場合、当該発明の新規性は一般に否定される(KIPO審査指針)。 - 特許庁

To provide a system for realizing a service to distribute a video at an arbitrary spot in a space desired by a user according to the environmental condition of a terminal without making it necessary to request a user or service provider to learn any complicate operation or technical knowledge.例文帳に追加

ユーザやサービス提供者に複雑な操作や専門知識を要求することなく、ユーザの希望する空間内の任意地点における映像を端末の環境条件に応じて配信するサービスを実現するシステムを提供する。 - 特許庁

The technical support system is provided with a service information portal part 10 for providing a web page as an information input/output interface and a knowledge base part 16 for storing various claim reports and solutions answered by an engineer with respect to the claim reports.例文帳に追加

技術サポートシステムは情報の入出力インターフェースとしてウェブページを提供するサービス情報ポータル部10と、様々なクレームレポートおよびこれらレポートについて技術者から回答された解決策を保持するナレッジベース部16とを備える。 - 特許庁

To provide a radiographic apparatus and a radiographic method for easily adjusting a radiography condition and an image processing condition even when an operator who does not have technical knowledge on X-ray physics or image processing performs radiography.例文帳に追加

X線物理や画像処理の専門知識を有しないオペレータがX線撮影を実施する場合においても、撮影条件や画像処理条件を容易に調整することが可能なX線撮影装置およびX線撮影方法を提供する。 - 特許庁

例文

To easily install a launcher program without requiring special technical knowledge, the launcher program being used for installing a plurality of applications to a PC and starting each application installer in consideration of an installation order and setting in installation.例文帳に追加

複数のアプリケーションをPCにインストールするランチャープログラムで、インストールの順番やインストール時の設定を考慮し、各アプリケーションインストーラを起動する形態のランチャープログラムにおいても、特別の専門知識を必要とせずに容易にインストール可能とする。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS