1016万例文収録!

「the compilation」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the compilationの意味・解説 > the compilationに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the compilationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 724



例文

There are different views for which Mino no Okimi made the abovementioned achievements from Nihonshoki compilation to Tsukushi no Omikotomochi no Tsukasa. 例文帳に追加

上記の「事績」に記した中では、日本書紀編纂から筑紫大宰までの各々について、どちらの人物を指すのか説が分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A compilation of her works "The Collected Poems of Kenreimonin-ukyo-no-daibu" (Kenreimonin-ukyo-no-daibu-no-shu), contains many waka poems that were exchanged between her and Sukemori. 例文帳に追加

彼女の作品『建礼門院右京大夫集』には彼女と資盛が交わした歌が多く残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There has been a theory that naturalized scholars were made into one figure at the time of Kojiki compilation. 例文帳に追加

帰化した複数の学者が、『古事記』編纂の際にひとりの存在にまとめられたのではないかとされる説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is how Fuyo tracked back to the origin of seals up to Qin and Han periods by reading old Chinese Inpu (compilation of seal marks) and literature. 例文帳に追加

こうして中国歴代の印譜や文献を渉猟して秦・漢にまで遡り淵源を窮めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Further, economic and distribution policies were developed nationwide, and cultural projects such as the compilation of "Honchotsugan" (a chronological account of Japanese history in Chinese characters completed in 1670) were also carried out. 例文帳に追加

そして、全国的な流通・経済政策が展開され、『本朝通鑑』編纂などの文化事業も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Also, he was actively involved in compiling Taiho Ritsuryo (Taiho Code) and later Yoro Ritsuryo Code, but he died of an illness in 720 and the compilation work was halted. 例文帳に追加

また、大宝律令の編纂にも関与、その後、養老律令の編纂作業に取りかかるが720年に病死、作業は中途する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is unwise to take every such thing on faith because Dokai Koshuki (1690 compilation of reports of 243 daimyo) is one of the curiosa not having great value as a historical material. 例文帳に追加

土芥寇讎記は奇書の類で史料価値は高いとはとても言えないので鵜呑みにするのは危険である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Diary and Record of Miyoji ITO, Mikan Suiso Nikki: seven volumes in total, formerly possessed by the Political History Compilation Committee (Book Information: ISBN 4-89714-752-2) 例文帳に追加

伊東巳代治日記・記録未刊翠雨荘日記憲政史編纂会旧蔵:全7巻(書籍情報:ISBN4-89714-752-2) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The description of Kasshi (June 3, 713) in "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) is thought to have been an imperial order directing compilation of a fudoki. 例文帳に追加

『続日本紀』の和銅6年5月甲子(ユリウス暦713年5月30日)の条が風土記編纂の官命であると見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, no further official history was compiled after the compilation of Shinkokushi (a new national history), which was to follow "Nihon Sandai Jitsuroku," was stopped before being completed. 例文帳に追加

しかし、『日本三代実録』を次ぐ『新国史』の編纂が途中で中止されたのを最後に正史の編纂は行われなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Compilation started in 911 and was completed in 921 as "Naigekan kotaishiki" (Engi kotaishiki) (literally, kotaishiki in the Jokan era). 例文帳に追加

編纂作業は911年(延喜11年)に始まり、921年(延喜21年)に『内外官交替式』(延喜交替式)として完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to this theory, it is said that the compilation of this book was stopped before its completion, because Tsuneyori died in 1039. 例文帳に追加

この説の場合、本書の編纂は長暦3年(1039年)に経頼が歿したため、未完成のまま中断したとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Compilation of the Asuka Kiyomihara Code began in 681 and was completed in 689. 例文帳に追加

681年(天武10)に飛鳥浄御原令の編纂が開始され、689年(持統3)になってようやく飛鳥浄御原令ができあがった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM HAVING COMPILATION ALBUM RECORDED AND METHOD AND SYSTEM OF UTILIZING THE SAME例文帳に追加

コンピレーションアルバムを収録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体、利用方法及び利用システム - 特許庁

To provide an intermediate code execution device that performs efficient compilation processing without lowering a reaction speed to a key operation, drawing and the like.例文帳に追加

キー操作、描画等に対する反応速度の低下を伴わずに効率的にコンパイル処理できる中間コード実行装置を提供する。 - 特許庁

Additional software can be used after compilation for compacting a plurality localizable elements into the form of a single file.例文帳に追加

複数のローカライズ可能要素を単一のファイルの形に圧縮するために、コンパイル後に追加ソフトウェアを使用する。 - 特許庁

This task division compilation technology adopts processing of: analyzing a task making instruction sentence, and making a designated part a task; and arranging the task in a designated CPU.例文帳に追加

タスク化指示文を解析し、指定された箇所をタスク化する処理、および指定されたCPUにタスクを配置する処理を採用する。 - 特許庁

Data for display are prepared once as necessary from intermediate data for print, and preview or compilation processing is operated, based on the data for display.例文帳に追加

印刷用中間データから必要に応じていったん表示用データを作成し、その表示用データを元にプレビューや編集処理を行う。 - 特許庁

To provide a device for sewing data compilation and display allowing a user to easily grasp the range of parameters which are set relating to sewing data.例文帳に追加

縫製データに関して設定されているパラメータの範囲を容易に把握することができる縫製データ編集表示装置を実現する。 - 特許庁

DICTIONARY COMPILATION DEVICE AND METHOD, AND COMPUTER READABLE RECORD MEDIUM RECORDING PROGRAM FOR ALLOWING COMPUTER TO EXECUTE THE METHOD例文帳に追加

辞書作成装置、辞書作成方法およびその方法をコンピュータに実行させるプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体 - 特許庁

To provide a method, a program, and a device for compilation which improve the execution performance of programs written in various high-level languages.例文帳に追加

本発明は、各種の高級言語で書かれたプログラムの実行性能を向上するコンパイル方法、プログラム及び装置を提供する。 - 特許庁

Thus, the profiling information used in a feedback driven optimization compilation system is obtained.例文帳に追加

これにより、フィードバック駆動最適化コンパイル方式に用いられる輪郭情報を得る非常に優れた方法が与えられる。 - 特許庁

To provide a compilation system which can perform recompilation using execution-time information without lowering the execution speed of a program.例文帳に追加

プログラムの実行速度を低下させずに、実行時情報を用いた再コンパイルを行うことができるコンパイルシステムを提供する。 - 特許庁

To increase the program execution speed of a target machine for a program process which perform compilation for parallel processings.例文帳に追加

並列処理向けコンパイルを行うプログラム処理において、目的機械におけるプログラム実行速度を向上させる。 - 特許庁

A request data compilation screen 61 displays an explanation image 64 along with the medical image 54, or an image reading object.例文帳に追加

依頼データ編集画面61には、読影対象となる医用画像54とともに、説明画像64が表示される。 - 特許庁

Compilation occurs when an interpreter on the system is instructed to pass processing control to a compiler.例文帳に追加

システム上のインタプリタが処理制御をコンパイラーへパスすべく命令される場合にコンパイルが行われる。 - 特許庁

The emulation system is equipped with: a compilation processor; and an emulation processor.例文帳に追加

本発明のエミュレーションシステムは、コンパイルプロセッサと、エミュレーションプロセッサと、を具備している。 - 特許庁

A data instance allocation information table generated a memory allocation processing part 64 is stored in the first compilation.例文帳に追加

最初のコンパイル時にメモリ割り付け処理部64が作成したデータインスタンス割り付け情報テーブルを保存しておく。 - 特許庁

A link means 104 links object modules generated by a compilation means 103 in accordance with the order.例文帳に追加

そして、リンク手段104は、この順序に従って、コンパイル手段103によって作成されたオブジェクトモジュールをリンクする。 - 特許庁

Correspondence between a variable name and its address in the previous compilation is stored as a variable/address lookup table 16 before change.例文帳に追加

前回のコンパイル時の変数名とアドレスとの対応関係を、変更前変数名/アドレス対応表16として保存しておく。 - 特許庁

However, Takashi MASUDA and Hiroshi KASAMATSU opposed the hypothesis of two-step compilation after WWII, and Fumihiko GOMI also claimed that there was little positive evidence to prove the hypothesis and concluded the whole work was compiled for several years until 1304, or the latter compilation period, according to Kuniji YASHIRO. 例文帳に追加

ただし二段階説には戦後、益田宗、笠松宏至らの批判があり、五味文彦も二段階説を裏付ける積極的な証拠は乏しいとして、全てを八代国治の言うところの後半の編纂時期、1304年(嘉元2年)までの数年間とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the Yoro code, there has been no compilation of ritsuryo in Japan, and with the abolition of the Japanese envoy to China in the Tang dynasty, Chinese ritsuryo was no longer being introduced, but naturally, compilation and revision of ritsuryo continued in successive dynasties in China. 例文帳に追加

養老律令以後、日本では律令の編纂は行われなくなり、遣唐使の廃止によって中国律令の導入もなくなったが、当然のことながら中国ではその後も歴代王朝で律令の編纂や改訂が行われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This finance related disclosure document creating system comprises a server 30 storing compilation data of the documents and having a management program for the compilation data, and user terminals 1, 2 and 20 connected to the server via the Internet 10 and having an arbitrary word processor software.例文帳に追加

財務関係開示書類作成システムは、書類の編集データを蓄積し該編集データの為の管理プログラムを備えたサーバ30と、インターネット10を介して該サーバと接続され任意のワープロソフトを有するユーザ端末1,2,20から成る。 - 特許庁

To provide picture generation method/device for generating a compilation information picture which can grasp row overflow positions showing respective abbreviated positions when a complication picture is set to the prescribed number of rows which is natural number- times as much as the reference number of rows in prior to or independent of the generation of the compilation picture.例文帳に追加

編集画像の作成に先立ちまたは独立に、編集画像を基準所定行数の自然数倍の各所定行数にするときの各省略位置を示す行あふれ位置を把握可能な編集報知画像を作成できる画像作成方法およびその装置を提供する。 - 特許庁

When the intrusion route confirmation demand information received by the network control part 1 is given to a transmission data compilation part 7, the transmission data compilation part 7 gives the intrusion route confirmation demand to an intrusion route storage part 6 via a demand line A123.例文帳に追加

そして、網制御部1で受信した侵入ルート確認要求情報が送信データ編集部7に与えられると、送信データ編集部7は要求線A123を介して侵入ルート記憶部6に侵入ルート確認要求を与える。 - 特許庁

In 1922, he was appointed Goyo-gakari (a general affaires official) of the special Imperial Compilation Bureau, the Imperial Household Ministry, and shortly after that, he was promoted to the chief official of the Compilation Bureau and played a central role in compiling the book "Meiji Tenno ki" (Chronicle of the Emperor Meiji) (However, the nephew of Takekoshi's wife, Akira NAKAMURA [political scientist] who read the manuscript written by Takekoshi, has pointed out that there is a big difference between the original manuscript and the existing text of "Meiji Tenno ki" edited by Kentaro KANEKO and Sanji MIKAMI.) 例文帳に追加

大正11年(1922年)に宮内省臨時帝室編修局御用掛に任命され、ほどなく編修官長に転じて『明治天皇紀』編纂の中心的役割を担った(ただし、後に竹越が書いた草稿を読んだ竹越夫人の甥である中村哲(政治学者)は、最終的に金子堅太郎・三上参次らがまとめた現存の『明治天皇紀』との大きな違いの存在を指摘している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The register allocator 11 allocates logical registers to instruction in the program as the compilation object and allocates the logical registers allocated to instructions in the program to physical registers so that physical registers existing at the time of calling procedures in the program as the compilation object may be allocated in order from the bottom of the register stack.例文帳に追加

このレジスタアロケータ11は、コンパイル対象のプログラム中の命令に論理レジスタを割り当て、コンパイル対象のプログラムにおけるプロシージャの呼び出し時に生存している物理レジスタがレジスタスタックの底から順に割り付けられるように、このプログラム中の命令に割り当てられた論理レジスタを物理レジスタに割り当てる。 - 特許庁

Today, I do not have anything particular to report to you. Regarding the compilation of the budget, the ruling parties and the government have started to work out the details, although I would not yet say that the budget compilation work has reached its climax. So, the People's New Party plans to submit its budget request to the government today. 例文帳に追加

今日は、特別に皆さん方にご報告することはありませんが、予算編成がいよいよ、「佳境に入った」とまでは言わないけれども、今から、具体的な内容の詰めを、それぞれ、党と政府との間で始めているわけで、国民新党は、今日、政府に対して、そうした党としての要望を出す予定にしております。 - 金融庁

The present invention relates to a method including the steps of: maintaining a compilation of entries, each entry comprising a prescribed permanent identifier and a present Internet protocol address of a user connected to the Internet; and, in response to selection of one of the entries on the compilation by a requesting user, providing the Internet protocol address corresponding to the selected entry to the requesting user.例文帳に追加

各入力がインターネットに接続されたユーザーの所定の持続性識別子と現在のインターネット・プロトコル・アドレスを含む、複数の入力を有するリストを保持するステップ、及び、要求するユーザーによる、リストの入力の1つの選択に応答して、選択された入力に対応するインターネット・プロトコル・アドレスを要求するユーザーに提供するステップから構成させた方法。 - 特許庁

A user interface 109 supports the generation and compilation of inner document structure data 108 by a document generator, and generates the corresponding entity declaration and describes it in inner document-type definition data 103 when processing for replacing the entity included in the document in the middle of compilation by an entity name is performed.例文帳に追加

ユーザインタフェース109は、文書作成者による内部文書構造データ108の作成、編集を支援するとともに、編集中の文書に含まれるエンティティをエンティティ名に置換する処理が実行されると、対応するエンティティ宣言を生成し、内部文書型定義データ103に記述する。 - 特許庁

To provide a device and a method for improving work execution speed, executing compilation in bytecodes and execution of native codes in block units, each comprising a series of the bytecodes, without executing the compilation of the bytecode and the execution of the native code in bytecode units.例文帳に追加

本発明は、作業遂行速度を向上させる装置および方法に関するものであって、バイトコードでのコンパイルとネイティブコードの実行をバイトコード単位で遂行するようにするのではなく、一連のバイトコードであるブロック単位で遂行するようにする作業遂行速度を向上させる装置および方法に関するものである。 - 特許庁

Much of the Ritsu (the penal code) part of the code book was lost, but the intensive research had been made to collect and restore those missing parts of the code book, and the aggregation of the research was compiled as "Kokushi Taikei" (the compilation of historical and juridical texts from the fourteenth century). 例文帳に追加

律については多くが散逸しているが、逸文収集が精力的に行われ、その集成が『国史大系』にまとめられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Firstly, the description in Taishokukanden (the story of Kamatari) in "Toshi Kaden" (Biographies of the Fujiwara clan): 'By the order of the Emperor Tenchi, FUJIWARA no Kamatari compiled a Ritsuryo code in 668'; and secondly, the description in the introduction of "Konin Kyakushiki" (compilation of rules, regulations, and precedents): 'A 22-volume series code was enacted in 668. It is "Omi-chotei-no-ryo" (The Administrative Code of the Omi Court)'. 例文帳に追加

「天智天皇の命令により藤原鎌足が天智元年(668年)に律令を編纂した」(『藤氏家伝』大織冠伝)及び「天智元年に令22巻を制定した。これが『近江朝廷之令』である」(『弘仁格式』序)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among the poets at the time of the compilation, FUJIWARA no Morosuke, FUJIWARA no Saneyori, and FUJIWARA no Atsutada are represented in the collection with the most poems, and the large number of poems by poets of the highest social positions are included, while female poets such as Nakatsukasa and Ukon are largely represented in the collection. 例文帳に追加

入集を果たした当代歌人の中で、上位は藤原師輔・同藤原実頼・同藤原敦忠などで、権門の作が多く採られているが、中務・右近(歌人)ら当代の女流歌人の活躍も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it is highly likely that the titles for the seventh, eighth and ninth emperors were made with reference to the titles of the existent emperors in the later period when the compilation of the Kojiki and Nihonshoki was in the final stage. 例文帳に追加

このことは、7,8,9代の天皇の称号を、後世の『記・紀』編纂最終段階に存在した天皇の称号に似せて造作したという疑いが濃厚である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it is suspected that the titles for the seventh, eighth and ninth emperors were made with reference to the titles of the existent emperors in the later period when the compilation of the Kojiki and Nihonshoki was in the final stage. 例文帳に追加

このことは、7,8,9代の天皇の称号を、後世の『記・紀』編纂最終段階に存在した天皇の称号に似せて造作したのではないかという疑義が提出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The title okimi and amenoshitashiroshimesu okimi (the title of the king of Wa) were established at least by the latter half of the fifth century, and it is thought that these titles were used in Japan until the 680s when the compilation of the Asuka Kiyomihara Code began. 例文帳に追加

5世紀後半までに大王・治天下大王(あめのしたしろしめすおおきみ)の称号が成立し、この称号が飛鳥浄御原令の編纂が始まった680年代まで日本国内において用いられたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the compilation progressed, the system of thought came to be developed, which resulted in the formation of a school of learning called Mitogaku, and all the feudal retainers of Mito Domain were affected by the sonnoron (the thought respecting the Emperors) of the Mitogaku. 例文帳に追加

編纂が進むにつれてその思想体系などが整備され、やがて水戸学と呼ばれる学問の一派へと成長し、水戸藩士は皆等しく水戸学の尊皇論の影響を受けることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The image printer retrieves the fitted image based on the image ID and the paper size included in the compilation information, compiles the retrieved image, recognizing the compiled image by the recognition image, and then printing it.例文帳に追加

画像印刷装置では、画像IDと編集情報に含まれる用紙サイズに基づいて適合する画像を検索し、検索した画像に編集を施し、編集した画像を確認用画像により確認した後に印刷する。 - 特許庁

例文

Yoshifusa's brother FUJIWARA no Yoshimi later joined the compilation effort but passed away before the work was completed, Yoshio was exiled due to the Otenmon incident (an event centering around the destruction of the main gate of the Imperial Palace in Kyoto), and Toyomichi was appointed as the Vice-governor of Shimosa. 例文帳に追加

その後、良房の弟・藤原良相が加わるが完成前に逝去、善男は応天門の変で流罪、豊道の下総介赴任などがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS