1016万例文収録!

「the compilation」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the compilationの意味・解説 > the compilationに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the compilationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 724



例文

During the compilation step, the FORTRAN compiler analyzes the sourse program statements and translates them into an object module 例文帳に追加

FORTRANコンパイラーは,コンパイルの段階で,原始プログラムステートメントを分析し,それらを目的(オブジェクト)モジュールに翻訳する - コンピューター用語辞典

The make clean command removes all object files and dependencies from the kernel's sourcetree.--no-mrproper: Activates [or deactivates] the makemrproper command before kernel compilation.例文帳に追加

これは、全てのオブジェクトファイルと依存関係が削除されます。 これは、あなたのカーネルを構築する前にmakemrproperを実行するかあるいは実行しません。 - Gentoo Linux

If this is the case, you want to be able to perform the compilation in the background and log out from all terminals.例文帳に追加

もしそのようならば、コンパイルをバックグラウンドで行い全てのターミナルからログアウトしたいでしょう。 - Gentoo Linux

When you want to check the compilation, log in as root (on the Installation CD) and chroot back into your environment and go to the directory where you left off:例文帳に追加

コンパイルを確認する時にはrootで(インストールCDに)ログインして再びchroo環境に入り最後にいたディレクトリに行きます。 - Gentoo Linux

例文

When you run the project the IDE displays any compilation errors and output in the Output window. 例文帳に追加

プロジェクトを実行すると、コンパイルエラーおよびコンパイル出力は、「出力」ウィンドウに表示されます。 - NetBeans


例文

The runtime classpath of each standard project contains the project's compiled classes and everything in the project's compilation classpath. 例文帳に追加

標準プロジェクトの実行時クラスパスには、そのプロジェクトのコンパイル済みクラスと、プロジェクトのコンパイル時クラスパスのすべてが含まれます。 - NetBeans

You also have to adjust your runtime classpath if the runtime dependencies between your projects do not match the compilation dependencies between the projects. 例文帳に追加

また、プロジェクト間の実行時の依存関係が、コンパイル時の依存関係と異なる場合も、実行時クラスパスを調整する必要があります。 - NetBeans

If the JAR file is not already on the compilation classpath for your project, add it to the classpath as described above.例文帳に追加

JAR ファイルがプロジェクトのコンパイル時クラスパス上にまだない場合は、上記の手順でクラスパスに追加します。 - NetBeans

Then, when you build one of the projects, all the other projects on the compilation classpath are built as well.例文帳に追加

そのうちの 1 つのプロジェクトを構築すると、コンパイル時クラスパス上の他のすべてのプロジェクトも構築されます。 - NetBeans

例文

The existing volumes of the work are the archived books (Volumes 1-5 and 8) found in Hongdong County, Shanxi Province and a compilation copy (Volume 6) found at Shorei-in Temple in Kyoto. 例文帳に追加

現行本は、山西省趙城県で発見された金蔵所収本(巻1-巻5,巻8)、京都の青蓮院蔵本(巻6)の合本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kotohirabon itself is said to have been compiled during the Kamakura period (Chisho KOBAYASHI) or the Muromachi period (NAGAZUMI), so the year of compilation remains unknown. 例文帳に追加

金刀比羅本自体についても、鎌倉時代成立(小林智昭)とも室町時代までくだる(永積氏)とも言われており、成立年代は定まっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are few reasons for the assumption that the Yamato dynasty at that time had accurate and enough records which could contribute to the compilation of history books. 例文帳に追加

当時のヤマト王権に史書編纂に資する正確かつ十分な文字記録があったと推定しうる根拠は乏しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the descriptions of 'a book says' show that the defunct books written heresies were used for the compilation of "Nihonshoki." 例文帳に追加

「一書に曰く」の記述は異伝、異説を記した現存しない書が『日本書紀』の編纂に利用されたことを示すと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within the compilation, there are as many as 28 writers, including Emperor Saga and Emperor Junna, and it is said that works by the delegates from the country of Bo Hai, as well as a number of poetesses were also a part of this anthology. 例文帳に追加

作者は嵯峨天皇、淳和天皇をはじめ28人に及び、渤海(国)使節や女流詩人の作品も収めるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Kakai-sho,' a compilation of the old commentaries, devotes a considerable number of pages to examining the chronological record. 例文帳に追加

古注の集成という性格を持つ「河海抄」においては年譜の考察にかなりの紙数が費やされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is an excellent work of autumn based on an anecdote in "Senjusho (a compilation of Buddhist tales from the 13th century)" and "Genji Monogatari (the Tale of Genji)" which depicts the deep friendship between a kikoshi (young nobleman) banished to Suma and ama (fisherwomen). 例文帳に追加

須磨に流された貴公子と海人との深交を記した『撰集抄』・『源氏物語』の説話を元にした秋の名曲である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

HIEDA no Are, who participated in the compilation of Kojiki (The Records of Ancient Matters), is worshipped as the shusaijin (main enshrined deity), and Amenouzume (goddess of entertainment) and Sarutahiko (an earthly deity) are worshipped as fukusaishin (vice enshrined deities). 例文帳に追加

古事記編纂に携わった稗田阿礼を主斎神(主祭神)、アメノウズメ、サルタヒコを副斎神(配祀神)として祀る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) tried to enhance their authority by improving mausoleums, around the time when Mitukuni TOKUGAWA started compilation of "Dainihonshi" (Great history of Japan). 例文帳に追加

一方、徳川光圀が『大日本史』の編纂を始めた頃幕府も天皇陵を立派にすることで、幕府の権威をより一層高めようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Mito Domain spent about one-third of its annual income in the compilation of the Dainihonshi. 例文帳に追加

大日本史の編纂により、水戸藩は年間財政収入の三分の一近くをこの事業に注ぎ込むこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, he was involved in the compilation business of the shogunate, including "Butoku taiseiki", and exchanged knowledge with Hoko HAYASHI and Confucianists of the HAYASHI style. 例文帳に追加

その間、『武徳大成記』をはじめとした幕府の編纂事業にたずさわり、林鳳岡や林門の儒家たちとも交流している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he changed his family name to Ichiji, and held the position of Shusshi (supernumerary government official) at the Currency Bureau and Ryukyu-zaiban (resident officer in Ryukyu (present Okinawa), and he also took charge of compilation of the neo-historiography. 例文帳に追加

後に伊地知姓に改め、貨幣局出仕、琉球在番、後修史の編纂に携わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hito's title, Gyoshitaifu, is written as 'Dainagon ' because an editor of "Nihonshoki" substituted the new titles used at the time of compilation for the old ones. 例文帳に追加

ここにある「大納言」は、日本書紀の編者が御史大夫を編纂当時の官職名に改めたものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 17th, 682, the Emperor ordered the compilation of matters contained in Teiki and Joko at the Taianden Hall. 例文帳に追加

天武天皇10年(682年)3月17日に、天皇は大安殿で帝紀と上古の諸事を記し定めることを命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He lost all the precious books and documents including Houjou (copybook printed from the works of old masters of calligraphy), Kinsekibun (words written on metal or stones), and inpu (compilation of seal marks), which had been kept in the HAMAMURA family for generations. 例文帳に追加

浜村家に代々伝えられた法帖・金石文・印譜などの貴重な書籍もすべて失ってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Rikkokushi, the official histories, were compiled as a national project centered on an organization called Senkokushisho the (history compilation bureau). 例文帳に追加

正史である六国史の編纂は「撰国史所」などと呼ばれていた機関を中心に国家事業として行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was formerly believed that the Konin Gishiki was compiled before 819 in parallel with the compilation of Konin Kyakushiki (Laws and Regulations of the Konin Era). 例文帳に追加

古くは弘仁格式の編纂に合わせて弘仁10年(819年)以前に編纂されたと考えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in modern times, since Hidematsu WADA presumed that the author had been his elder brother, FUJIWARA no Shigetaka, and that the year of compilation had been the late 1110's, this presumption has been widely accepted. 例文帳に追加

しかし、近代に和田英松が著者をその兄の藤原重隆として編纂年代を1110年代後半と推定してからは通説であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Hogen shinsei' (new law issued in the Hogen period) of October, 1156 was the compilation, which prohibited violent-conduct of temples and shrines and regulated shoen (manor in medieval Japan). 例文帳に追加

保元元年(1156年)閏9月の「保元新制」はその集大成で、寺社の濫行禁止と荘園の規制を謳った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During compilation, the laws that had been already shown in the 'Konin-kyaku Code' or had been abolished at the time were removed. 例文帳に追加

編纂に当たっては「弘仁格」に既出のもの、編纂当時に廃止されていたものは掲載しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ritsumeikan 100-year History Compilation Office told the Asahi Shinbun that the stadium was called Ritsumeikan Kinugasa Stadium at its inception (November 16, 2008). 例文帳に追加

朝日新聞が立命館百年史編纂室に取材したところ、設立当初は立命館衣笠球場と呼ばれていたという(2008年11月16日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The protection of copyrights in data compilation shall not include the protection of copyrighted data and shall not prejudice to the owner of such copyrighted data.例文帳に追加

データ編集の著作権保護は、既に著作物であるデータを含まず、データの著作権者の権利を侵害するものであってはならない。 - 特許庁

After that, compilation concerning the source program PG2 after the optimization is performed (S3), to acquire an object program PG3 after the optimization.例文帳に追加

その後、当該最適化後のソースプログラムPG2についてコンパイルを行い(S3)、最適化後のオブジェクトプログラムPG3を得る。 - 特許庁

A computer 4 for compilation of display forms performs the setting of display form of the time information and positional information preserved in the computer 3 for totalization.例文帳に追加

表示形式編集用計算機4は、集計用計算機3に保存されている時刻情報および位置情報の表示形式の設定を行う。 - 特許庁

When the defect is not regenerated, compilation is performed as it is in the step including the defect like conventional processing.例文帳に追加

不良が再現しない場合は従来処理の不良箇所を含むステップにてそのままコンパイルを進める。 - 特許庁

To easily reflect on the comments of a ladder program the compilation result of a name plate to be displayed on a component installed based on the ladder program.例文帳に追加

ラダープログラムに基づいて設けられた部品上に表示される銘板の編集結果をラダープログラムへのコメントに容易に反映させる。 - 特許庁

To surely reduce the power consumption of a computer even while quickly performing the compilation of a source code to the execution of an output code.例文帳に追加

ソースコードのコンパイルから出力コードの実行までを迅速にしながらも、計算機の消費電力を確実に低減させる。 - 特許庁

Therefore, while they approved the compilation work itself, Dajokan instructed Kyobusho to put judgment on hold until the compilation work was completed as to the appropriateness of the remote worship ritual at the Imperial Shrines and the preservation of shrine lands, and to dispatch the official notice on the survey to each prefecture under the name of Kyobusho, not of Dajokan (May 22). 例文帳に追加

そのため、教部省に対して、本書編纂は許可するものの、神殿での遥祭と社地保存の可否は本書完成を待つこと、また府県に対する調査命令は太政官からではなく教部省布達とすること、と指令した(同月22日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even after the Meiji Restoration, the new Meiji government proceeded to launch history compilation projects, planning to create a chronological history of Greater Japan, but this effort petered to a halt because of opposition to the objectives of the plan and due to the "slip of the pen" incident involving Kunitake KUME, who was central to the compilation effort; in place of the proposed chronological history, Dainippon Shiryo (Historical Materials of Greater Japan) was compiled instead. 例文帳に追加

明治維新後にも明治政府の修史事業が進められ、漢文体の大日本編年史が企画されたものの、その編纂方針をめぐる対立や、編纂の中心となっていた久米邦武の久米邦武筆禍事件により中止され、代わりに大日本史料が編纂されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly a processing pattern judging means 16 judges the processing pattern to suit the main program on the basis of the judging conditions and then a data compiling means 17 performs automatic compilation of the main program by reflecting the parameters on the processing pattern, and it is possible to facilitate the data compilation.例文帳に追加

従って、加工パターン判定手段16がそのメインプログラムに適合した加工パターンを判定条件に基づいて判定した後、データ編集手段17が加工パターンに前記パラメータを反映させることでメインプログラムの編集を自動的に行うから、データ編集を容易にできる。 - 特許庁

Much of the data initially entered into the data base was taken from a compilation provided by Itec, Inc.例文帳に追加

最初にデータベースに入力されたデータの多くはItec社によって提供された編集物からのものであった。 - 英語論文検索例文集

By installing from the port, you can tweak the compilation options to (for example) generate code that is specific to a Pentium 4 or Athlon processor. 例文帳に追加

port からインストールすることで、 たとえば PentiumIV や Athlon プロセッサに特化したコードを生成するようなコンパイルオプションを指定できます。 - FreeBSD

The configuration flags listed below exist to help you decide what features should be enabled or disabled in the kernel prior to compilation.例文帳に追加

genkernelは以下のフラグをサポートしていて、いくつかのフラグは、カーネルの構築に影響を与える--no-optionと等価なものを持っています。 - Gentoo Linux

Wait for the kernel compilation to complete (and observe the much more readablecompilation output). 例文帳に追加

カーネルのコンパイルが完了するまで(読みやすくなったコンパイル出力を眺めながら)待っていてください。 - Gentoo Linux

Doing so will also ensure that classes in the MyApp project can refer to classes in the MyLib project without causing compilation errors.例文帳に追加

MyLib をクラスパスに追加すれば、MyApp プロジェクト内のクラスが MyLib プロジェクト内のクラスを確実に参照でき、コンパイルエラーが発生しません。 - NetBeans

Doing so also ensures that classes in the MyApp project can refer to classes in the MyLib project without causing compilation errors.例文帳に追加

MyLib をクラスパスに追加すれば、MyApp プロジェクト内のクラスが MyLib プロジェクト内のクラスを確実に参照でき、コンパイルエラーが発生しません。 - NetBeans

You should not use the Classpath settings to manage the compilation or runtime classpath of your project source folders. 例文帳に追加

「クラスパス」設定を使ってプロジェクトのソースフォルダのコンパイル用クラスパスや実行時クラスパスを管理しないでください。 - NetBeans

Note: The classpath is not used for compilation or execution, because your Ant script handles the classpath for these tasks.例文帳に追加

注: このクラスパスは、コンパイルおよび実行時には使用されません。 これらのタスクのクラスパスは、Ant スクリプトで扱います。 - NetBeans

The IDE offers code completion for all classes and methods in the project's compilation classpath.Select LibClas例文帳に追加

IDE は、プロジェクトのコンパイル時クラスパス上にあるすべてのクラスおよびメソッドについてコード補完を提供します。 LibClas - NetBeans

The IDE automatically adds everything on your project's compilation classpath to the project's runtime classpath. 例文帳に追加

プロジェクトのコンパイル時に、クラスパスのすべてがプロジェクトの実行時クラスパスに自動的に追加されます。 - NetBeans

例文

The optional arguments can be used to augment the compilation environment by providing additional include files and paths and libraries and paths.例文帳に追加

省略可能引数は追加のインクルードファイルやパス、ライブラリやパスを与えることでコンパイル環境を指定します。 - Python

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS