1016万例文収録!

「under-investment」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > under-investmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

under-investmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 676



例文

A document submitted by a foreigner living outside Japan, which corresponds to the certificate of residence or a document equivalent thereto, shall fall under the category ofdocuments in lieu of these” prescribed in Article 108(5) of the Ordinance for Enforcement of the Investment Trust Act. 例文帳に追加

国内に居住しない外国人が提出した本国の住民票に相当する書面又はこれに準ずる書面は、投信法施行規則第215条第4号に規定する「これに代わる書面」に該当する。 - 金融庁

(xi) With respect to equity interest in a silent partnership prescribed in Article 3(viii) of the Enforcement Order of the Investment Trust Act, major details of assets under management as of the end of the current period shall be listed by type. 例文帳に追加

⑪ 投信法施行令第3条第8号に規定する匿名組合出資持分につき、種類ごとに、当期末現在における運用対象資産の主な内容 - 金融庁

The term “the status at the end of every calculation periodin Attached List of Formats No. 2 of the Calculation Rules for Investment Trust Assets under the provision of Article 59 (1) of the said rules may be replaced by “the status at the end of every formulation period.” 例文帳に追加

投信財産計算規則第59条第1項による場合は、投信財産計算規則別紙様式第2号中「毎計算期末の状況」については、「毎作成期間末の状況」と読み替えて作成しても差し支えない。 - 金融庁

(i) The “usual expenses necessary for the signing of an investment advisory contract,” as specified under Article 115(1)(i) of the FIB Cabinet Office Ordinance, include the costs of communications using telephone calls, mail and other means, but do not include travel expenses. 例文帳に追加

① 金商業等府令第115条第1項第1号に規定する「投資顧問契約の締結のために通常要する費用の額」とは、電話代、封筒代等をいい、旅費等は含まれない。 - 金融庁

例文

In the current session of the Diet, the Bill on Special Provisions concerning Transfer of Funds from the Special Account for Fiscal Investment and Loan Program to Secure Necessary Financial Resources for Fiscal Management in FY2008 is already under deliberation. 例文帳に追加

本国会においては、現在「平成二十年度における財政運営のための財政投融資特別会計からの繰入れの特例に関する法律案」を御審議いただいているところであります。 - 金融庁


例文

I am aware of the media report that you mentioned. However, Senior Vice Minister of Finance Igarashi's remarks are not based on the understanding of the actual circumstances gained through the Financial Services Agency's (FSA's) survey on all companies managing customers' assets under discretionary investment contracts. 例文帳に追加

ご指摘のあった報道は承知いたしておりますが、五十嵐財務副大臣の発言は、当庁における一斉調査等の実態把握に基づくものではありません。 - 金融庁

I understand that today is the deadline for the submission of answers to the second-round survey on companies managing customers' assets under discretionary investment contracts in relation to the AIJ problem. 例文帳に追加

2問お伺いします。まず1点目なのですけれども、AIJ問題を受けた投資一任業者への2次調査の回答期限が今日までということになっていると思います。 - 金融庁

The deadline for the submission of reports in the second-round survey on companies managing customers' assets under discretionary investment contracts is Friday, April 27, so we are scheduled to receive the reports from all companies surveyed by the end of today. 例文帳に追加

投資一任業者に対する第2次調査の報告書提出期限は、4月27日金曜日としておりまして、本日までに対象となる業者から報告書の提出を受ける予定であります。 - 金融庁

Another important thing is that we will also gradually hold hearings with companies managing customers' assets under discretionary investment contracts that were not covered by the second-round survey. 例文帳に追加

それからまた、第2次調査の対象とならない、ここが大事なところでございますけれども、投資一任業者についても、逐次、ヒアリング等を行っていく予定でございます。 - 金融庁

例文

FIEA does not necessarily clarify that shares of investment in such partnerships do not correspond to Securities under FIEA. 例文帳に追加

これらには、出資者の全てが専門業者等であって、その全員が事業に参加しているものがあり、金融商品取引法の規制対象とすべき集団投資スキームとは性質が異なるものがある。 - 金融庁

例文

As for the reinforcement of the checks against illegal practices, I think it is necessary to strengthen punishment against false reporting and fraudulent solicitation by companies managing customersassets under discretionary investment contracts. 例文帳に追加

やはり、不正行為に対する牽制の強化、これは先ほど申しましたけれども、投資一任業者等の虚偽の報告、それから勧誘等に対する制裁の強化が必要ではないかということ。 - 金融庁

This topic is timely and particularly important among all the infrastructure-related themes, asinvestment framework for clean energy and developmentis under discussion at the Bank and the Summit process focuses on the energy issue.例文帳に追加

この課題は、世銀においてエネルギー投資枠組みの議論が進められ、サミット・プロセスでエネルギー問題が議論されているように、インフラの中でも非常にタイムリーで重要なテーマであると考えます。 - 財務省

Regarding the Fiscal Investment and Loan Program, in order to implement these measures, we will make additional industrial investments totaling 24.0 billion yen under this supplementary budget. 例文帳に追加

また、財政投融資計画については、本対策を実施するため、この補正予算において産業投資二百四十億円を追加することとしております。 - 財務省

We also welcomed our membersefforts in modifying existing regulations to facilitate the issuance of and investment in local currency denominated bonds under the ABMI. 例文帳に追加

我々はまた、アジア債券市場育成イニシアティブのもとで、現地通貨建て債券の発行及び投資を促進するために規制を改革するメンバー国の努力を歓迎した。 - 財務省

In this respect, I have the pleasure to announce that Japan, under the Deauville Partnership, plans to contribute to the MENA Transition Fund a total amount of US$ 12 million over the next three years, which will facilitate the provision of vocational training and the improvement of investment climate. 例文帳に追加

職業訓練や民間投資促進のための法制整備を図る観点から、我が国は、ドービル・パートナーシップMENA移行基金に対して、今後3年間で、1,200万ドルの貢献を行っていきたいと考えています。 - 財務省

We highly appreciate the important contributions that the ADB has made to the establishment of the Credit Guarantee and Investment Facility (CGIF) and the ASEAN+3 Bond Market Forum (ABMF) under the Asian Bond Markets Initiative (ABMI) promoted by ASEAN+3. 例文帳に追加

ADBが、信用保証・投資ファシリティ(CGIF)やASEAN+3債券市場フォーラム(ABMF)の設立をはじめ、ASEAN+3のアジア債券市場育成イニシアティブ(ABMI)においてこれまで重要な貢献を行っていることを高く評価いたします。 - 財務省

As a result, the amount of investment and loans under the FILP total m 23,411.5 billion yen, which is a 12.6% decrease from the initial plan for FY2002.例文帳に追加

この結果、平成十五年度財政投融資計画の規模は、二十三兆四千百十五億円となり、前年度当初計画に対し十二・六パーセントの減少となっております。 - 財務省

As for the Fiscal Investment and Loans Program, a sum of 11.3 billion yen will be added to the Special Account for Government-Operated Land Improvement Projects under this Supplementary Budget.例文帳に追加

財政投融資計画については、この補正予算において、国営土地改良事業特別会計に対し、百十三億円を追加することとしております。 - 財務省

To provide a transaction condition decision system capable of quickly and properly deciding a transaction condition by acquiring deposit and investment trust affiliates as much as possible under a definite contribution annuity system.例文帳に追加

確定拠出年金制度の下で多くの預金及び投資信託加入者を集めて迅速かつ適切な取引条件の決定が可能である取引条件の決定システムを提供する。 - 特許庁

To make a jig for tacking a side member to an under body lightweight and compact, reduce initial investment, and make step change work easy and quick.例文帳に追加

アンダーボディに対するサイドメンバー仮付け用治具の軽量コンパクト化、初期設備投資の低減及び段替作業の容易迅速化を図ること。 - 特許庁

To make a jig for tacking a side member to an under body lightweight and compact, reduce initial equipment investment, and make step change work easy and quick.例文帳に追加

アンダーボディに対するサイドメンバー仮付け用治具の軽量コンパクト化、初期設備投資の低減及び段替作業の容易迅速化を図ること。 - 特許庁

Under Physical Connectivity, we commit to cooperate in developing, maintaining and renewing our physical infrastructure through a Multi-year Plan on Infrastructure Development and Investment.例文帳に追加

物理的連結性としては,我々は,インフラ開発・投資に関する複数年計画を通じて,物理的インフラの開発・維持・刷新において協力することをコミットする。 - 経済産業省

Under this Multi-Year Plan, we instruct Ministers and Officials to develop additional capacity building activities that will assist economies to promote sustainable and resilient infrastructure development and investment, and look forward to monitoring its implementation.例文帳に追加

複数年計画の下で,我々は,閣僚及び実務者に対し,エコノミーによる持続可能で強靱なインフラ開発・投資の促進を支援する,追加的な能力構築活動の策定を指示し,その実施をモニターすることを期待する。 - 経済産業省

It is expected that the activities of the Committee for the Improvement of the Business Environment established under the agreement will accelerate the development of the investment climate for Japanese companies entering Mexico.例文帳に追加

本協定に基づき設置されたビジネス環境整備委員会の活動等により、進出日系企業の投資環境の整備が促進されることが期待される。 - 経済産業省

Even when the relevant investment contract has a clause that limits the jurisdiction over disputes regarding the contract to a separate tribunal, the arbitration tribunal under the BIT has jurisdiction over such disputes insofar as the claim is essentially based on a breach of the BIT.例文帳に追加

契約上に、契約に関する紛争を別の手続に限定する条項がある場合でも、BIT に基づく仲裁廷は、BIT の違反を本質的な根拠とする申立である限り、契約に関する紛争に管轄権を有する。 - 経済産業省

MTD requested arbitration on the grounds that the rejection of changes in zoning after investment (i) was in breach of the fair and equitable treatment obligation and (ii) constituted expropriation under the Malaysia-Chile BIT.例文帳に追加

MTD 社は、投資後にゾーニング変更が認められなかったことは、マレーシア―チリBIT の①公正待遇義務違反であり、②収用に相当するとして仲裁を申し立てた。 - 経済産業省

However, in some cases, investment banks are not classified under the third party category, which hinders a thorough analysis of the impact. Further efforts to increase the transparency of markets are expected.例文帳に追加

ただし、この場合の非当業者には投資銀行等が含まれていない場合があるなど不透明な点も多く、市場の一層の透明性向上が求められる。 - 経済産業省

Under such circumstances, introduction of a basket of Asian currencies including the yen, taking into account the weight of Japan in trade and investment within Asia, is a practical option for the relative stabilization of Asian currencies.例文帳に追加

こうした中、アジア域内における貿易・投資における我が国のウエイトを踏まえ、円を加味した国ごとの通貨バスケットの導入は、アジア各国の為替の相対的な安定へとつながる現実的な選択肢である。 - 経済産業省

Activities towards liberalization or system harmonization in areas not yet or sufficiently covered under the WTO agreements, such as investment or intellectual property.例文帳に追加

WTO協定の水準を超えるような高度な自由化や制度調和、あるいはWTO協定でカバーされていない分野(投資、知的財産など)での自由化や制度調和を行うこと。 - 経済産業省

It is expected that the success of the project through the development under bilateral cooperation will attract foreign investment, and this will serve as a catalyst for the economic growth of Myanmar (Figure 4-2-1-6).例文帳に追加

今後は、2 国間協力による開発の下で同プロジェクトを成功させ、外国投資を呼び込み、ミャンマーの経済発展の起爆剤となることが期待される(第4-2-1-6 図)。 - 経済産業省

This fact alone underscores the need to encourage companies to boost investment in human resources development and to cultivate an environment to develop high-quality human resources required by enterprises under new, closer partnerships with various educational institutions.例文帳に追加

このことから、企業の人材育成投資を促進するとともに、新たに教育機関との密接な連携の下で企業の求める高い質の人材が育成される環境を整備する必要がある。 - 経済産業省

(Outward foreign direct investment)The Chinese government has advocated Chinese enterprises' aggressive overseas expansion ("Go Global") since the early 2000s, and under this policy, outward foreign direct investments have shown rapid expansion with support of the government (see Figure 1-4-1-20).例文帳に追加

(対外直接投資)中国政府は、2000 年代初め頃から、中国企業の積極的な海外進出(「走出去」)を提唱しており、この方針に沿って、政府支援の下、対外直接投資は急速に拡大している(第1-4-1-20 図)。 - 経済産業省

Under the WTO system with the principle of most-favored nation treatment, the FTA/EPA are exceptional positions as a rule of international economy, but it is expected to finally contribute the liberalization and facilitation of trade and investment worldwide.例文帳に追加

最恵国待遇を第一の原則とするWTO 体制下にあって、国際経済ルール上、FTA/EPA はWTO の例外として位置づけられるが、究極的には世界全体の貿易・投資の自由化・円滑化に貢献していくことが期待される。 - 経済産業省

In the future, it is becoming increasingly important for Japan to provide products needed by the China market by utilizing the close trade and investment relationship it has deepened under the East Asia network.例文帳に追加

我が国としては、東アジアネットワークのもと深化させてきた緊密な貿易投資関係をいかし、中国市場に訴求する製品を供給していくことが今後より一層重要となってくる。 - 経済産業省

(3) Unless permitted by Article 29(6) or otherwise under this Agreement, the General Partner may not use any Disposition Profit or Other Profit as defined in Article 29(2) to make a Portfolio Investment. 例文帳に追加

3. 第29 条第6 項その他本契約において許容されている場合を除き、無限責任組合員は、ポートフォリオ投資を実行するに際し、第29 条第2 項に規定される処分収益又はその他投資収益を用いてはならない。 - 経済産業省

The Chinese government has implemented its policy to support the contents industry by establishing Chinese culture industry investment funds of a total 10 billion yuan under theCultural Industry Promotion Plan.”例文帳に追加

中国政府は、「文化産業振興計画」の下、総規模100 億元相当の中国文化産業投資基金を設立しコンテンツ産業の支援を実施している。 - 経済産業省

We endorsed specific plans to establish a long-term framework for advancing work under APEC’s Investment Facilitation Action Plan (IFAP) and to credibly demonstrate progress achieved in IFAP implementation. 例文帳に追加

我々は,APEC投資円滑化行動計画(IFAP)の下での作業を推進するための長期的枠組みを確立し,IFAPの実施において達成された進捗を確実に示すための具体的計画を承認した。 - 経済産業省

There is also improvement in companiescash flows. Under these circumstances, once corporate investment activity recovers, there is a possibility that the balance of supply and demand in the labor market will gradually improve (see Figure 1-2-1-31).例文帳に追加

企業のキャッシュフローは潤沢になっており、こうした環境のもとで、企業の投資活動が回復していけば、労働市場の需給が徐々に改善していく可能性もある(第1-2-1-31図)。 - 経済産業省

As of the end of March 2010, the investment projects of total over $2 trillion are under planning or execution and their detail will be mentioned later. It is regarded that this type of fiscal government expenditure strongly supported the economy.例文帳に追加

後述の通り、2010 年3 月末時点で官民合わせて総額2 兆ドルを超える投資プロジェクトが計画・進行しており、こうした政府による財政支出が景気を強く支えたと考えられる。 - 経済産業省

The Brasil Maior includes three main pillars: "Promotion of investment and innovation", "Trade policy" and "Protection of domestic industry" to be carried out until 2014, and the concrete measures are to be established under an ordinance to provide interim measures in the future.例文帳に追加

2014 年までを目標期間とし て「投資・イノベーションの促進」、「貿易政策」、「国 内産業保護」の3 つの柱で構築されるが、より具体的 な内容は今後の暫定措置令等で定められていくことに なっている。 - 経済産業省

When the production structure in East Asia has been changing this way, Japan may be playing a certain role on the investment front with its electrical machinery makers accelerating shift to operations under a horizontal business network.例文帳に追加

このような生産構造の発展については、我が国電気機械産業が水平展開を進める中で、主に投資面からその担い手となっている面もあると考えられる。 - 経済産業省

For many years, Japanese financial institutions have been placed under the condition where making direct investments with asset degradation risk (investment banking) is difficult because of the severe experiences of addressing the issues of nonperforming loans in the post-bubble economic environment, the major losses of Asian currencies, and various economic crises.例文帳に追加

我が国の金融機関は、バブル崩壊後の不良債権問題やアジア通貨・経済危機での大きな損失経験から、資産の劣化リスクを伴う直接投資(投資銀行業務)が行いにくい環境に長年置かれてきた。 - 経済産業省

Tax schemes under the Law to Promote Collaboration between Agriculture, Commerce and Industry Of SMEs with approved agriculture, commerce and industry collaboration plans, measures for special deprecation or tax deductions will be adopted for capital investment by SMEs that meet certain requirements.例文帳に追加

農商工等連携事業計画の認定を受けた中小企業者が行う設備投資のうち、一定の要件を満たすものについて、特別償却又は税額控除の対象とする措置を講ずる。 - 経済産業省

The CIC is an organization under the direct supervision of the State Council of China. Japan must monitor future CIC moves as its outward foreign investment may reflect the foreign policy of the Chinese government.例文帳に追加

CICは国務院直属の組織であり、海外向け投資行動には中国政府の対外方針も反映されることも考えられ、今後の動きが注目される。 - 経済産業省

Restrictions on FDI which are designed to regulate foreign capital in a manner different from domestic capital have to be imposed only to the extent permitted under such international investment rules.例文帳に追加

外国資本を内国資本と区別して規制する外資規制は、これら国際的な投資ルールの認める範囲内に限定して導入する必要がある。 - 経済産業省

Foreign companies are not required to submit prior notifications, and the U.S. President and the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS) assigned with the right to investigate can start the inspection under their own authority.例文帳に追加

外国企業等に事前の通知義務はなく、大統領及びその調査権限の委任を受けた米国外国投資委員会(CFIUS)は職権により調査を開始することが認められている。 - 経済産業省

There also are some trade and investment policies and measures that do not expressly violate the WTO Agreements or other international rules, but that contravene the spirit of the WTO and should be liberated or controlled under new rules.例文帳に追加

なお、WTO整合性の観点からは明確に問題があると言えない貿易・投資関連政策・措置についても、WTOの精神に照らして自由化が強く望まれるものや、新たなルールによって規律されるべきものもある。 - 経済産業省

Since some of the agreements concluded during the Uruguay Round cover rules on certain types of investments, a brief description of these is provided below. This section then discusses the multilateral investment rules currently under review at WTO.例文帳に追加

まず、ウルグアイ・ラウンド交渉で合意された既存の協定には、投資の一部に関する規律を含むものが存在するため、これらについて簡単に触れたい。 - 経済産業省

(5) Where the Minister of Finance and the minister having jurisdiction over the business have extended the period in which inward direct investment, etc. is prohibited pursuant to the provision of paragraph 3, when he/she finds through examination pursuant to the said provision that inward direct investment, etc. pertaining to a notification pursuant to the provision of paragraph 1 falls under Inward Direct Investment, etc. Pertaining to National Security, etc., he/she may recommend a person who has given notification of the inward direct investment, etc. to change the content pertaining to the inward direct investment, etc. or discontinue the inward direct investment, etc. pursuant to the provisions of Cabinet Order after hearing opinions of the Council on Customs, Tariff, Foreign Exchange and other Transactions; provided, however, the period for making the recommendation of the change or discontinuance shall be up to the expiration date of the period extended pursuant to the provision of paragraph 3 or 6, counting from the day of acceptance of the notification. 例文帳に追加

5 財務大臣及び事業所管大臣は、第三項の規定により対内直接投資等を行つてはならない期間を延長した場合において、同項の規定による審査をした結果、第一項の規定による届出に係る対内直接投資等が国の安全等に係る対内直接投資等に該当すると認めるときは、関税・外国為替等審議会の意見を聴いて、当該対内直接投資等の届出をしたものに対し、政令で定めるところにより、当該対内直接投資等に係る内容の変更又は中止を勧告することができる。ただし、当該変更又は中止を勧告することができる期間は、当該届出を受理した日から起算して第三項又は次項の規定により延長された期間の満了する日までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 3 (1) With regard to inward direct investment, etc. pertaining to a notification prior to the enforcement date for which the period during which inward direct investment, etc. may not be made as prescribed in Article 27, paragraph (2) of the Act has not expired at the time of enforcement of this Order and which falls under inward direct investment, etc. that needs to be reported pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (3) of the Act due to its relevance to appended table 1 of the Order on Inward Direct Investment, etc. after the revision by this Order, the foreign investor who has given said notification may make said inward direct investment, etc. on or after the enforcement date by deeming said period to have expired on the day preceding the enforcement date. In this case, said notification shall be deemed to be a report which was made pursuant to the provisions of the main clause of the same paragraph on the day of making said inward direct investment, etc. 例文帳に追加

第三条 この命令の施行の際現に法第二十七条第二項に規定する対内直接投資等を行ってはならない期間が満了していない施行日前の届出に係る対内直接投資等で、この命令による改正後の対内直接投資等に関する命令別表第一に該当するため法第二十六条第三項の規定により報告しなければならない対内直接投資等に該当するものについては、施行日の前日において当該期間が満了したものとみなして、当該届出をした外国投資家は、施行日以後当該対内直接投資等を行うことができる。この場合において、当該届出は、当該対内直接投資等が行われた日において同項本文の規定によりされた報告とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS