1153万例文収録!

「while later」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > while laterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

while laterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 444



例文

To provide a communication terminal in which an arbitrary one of documents accumulated while specifying collective transmission can be extracted later and transmitted.例文帳に追加

一括送信を指定して蓄積した原稿のうち、任意のものを後から抜き出して送信することのできる通信端末装置を提供する。 - 特許庁

To provide a removal structure of later-mounting components permitting to simply remove the after-mounting components while suppressing the occurrence of unnecessary noise.例文帳に追加

不要な音の発生を抑制しつつ、後付部品を簡単に着脱することが可能となる後付部品の着脱構造を提供する。 - 特許庁

Bunrei liked painting since childhood and studied brushwork of the Kano School under the painters in Kano of Kobiki-cho, (first Tsunenobu KANO, later Chikanobu KANO) while training the martial art. 例文帳に追加

幼少より画を好み、武道の修練の傍らに木挽町狩野の画家(狩野常信のちに狩野周信)について狩野派の画法を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, while the term "teppo" was first used only for matchlock guns, the term later referred to general firearms including rifles and cannons. 例文帳に追加

「鉄砲」とは日本においてはじめは火縄銃をさす言葉として使われ、後に小銃から大砲まで火器一般を意味する名称となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

TOMO no Kowamine was exiled to Oki Province (later, he was relegated to Izumo Province), while TACHIBANA no Hayanari was exiled to Izu Province (on the way to Izu Province, he died at Hozuki, Totomi Province). 例文帳に追加

伴健岑は隠岐国(その後出雲国へ左遷)、橘逸勢は伊豆国に流罪(護送途中、遠江国板築にて没)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

While he praised Tokiyori saying, 'His consideration is equivalent to a big achievement, so a reward has to be given for his behavior,' and he made Tokiyori a fief days later. 例文帳に追加

一方時頼には「斟酌頗る大儀に似たり。追って優賞有るべし」と褒められ、数日後に領地を与えられたというのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Actual device changes are not lost while the device is frozen; they are simply queued in the server for later processing.例文帳に追加

デバイスが凍結されている間も、実際のデバイスの変化は失われない。 後で処理するために、X サーバは単にこれらの変化をキューに入れておく。 - XFree86

To provide an attaching/detaching structure of an later-mounting component permitting to simply attach/detach the after-mounting component while suppressing the occurrence of unnecessary noise.例文帳に追加

不要な音の発生を抑制しつつ、後付部品を簡単に着脱することが可能となる後付部品の着脱構造を提供する。 - 特許庁

A job management section interrupts print processing related to a later priority job under processing while giving priority to print processing related to a late-coming job when determined to the effect that a print job under processing at present is the later priority job related to later priority print setting and that the print job accepted after the later priority job is set to high priority compared to the later priority job.例文帳に追加

ジョブ管理部は、優先度判定部の判定の結果、現在処理中の印刷ジョブが、後優先印刷設定に係る後優先ジョブであり、かつ、当該後優先ジョブの後に受け付けられた印刷ジョブが、当該後優先ジョブと比べて高い優先度設定がなされている旨の判定が下されたとき、処理中であった前記後優先ジョブに係る印刷処理を中断させる一方、前記後発のジョブに係る印刷処理を優先させる。 - 特許庁

例文

To provide a tool that allows placement of a cannula and a trocar into interior body regions, and allows for later withdrawal of the trocar while leaving the cannula in place.例文帳に追加

カニューレおよびトロカールの身体内部への配置を可能にし、カニューレを適所に残す一方で、トロカールの後の引き出しを可能にする器具を提供する。 - 特許庁

例文

He suddenly died in Kyoto while he was organizing an army to hunt down Tadafuyu ASHIKAGA, who took sides with Tadayoshi; Tadafuyu was born a son of Takauji by his concubine and was later adopted by Tadayoshi. 例文帳に追加

直義方についた尊氏の庶子で直義の養子の足利直冬を追討するため軍を編成している最中に京都で急死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied diligently in England while learning English from the basics taught by Masataka KAWASE, and later, he finally came to become an auditing student of the laws of England at the University of Oxford. 例文帳に追加

イギリスで河瀬真孝に英語の基礎から学びながら勉学に励み、後にオックスフォード大学聴講生としてイギリス法を学ぶまでになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Imperial Prince Tsunesada was dismissed from the crown prince position, and Imperial Prince Michiyasu (later Emperor Montoku) was assigned as the crown prince while Kowamine was exiled to Oki Province. 例文帳に追加

その結果、恒貞親王は皇太子を廃され、道康親王(後の文徳天皇)が皇太子に立てられることとなり、健岑は隠岐国に配流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While exempted from dispatching the troops three days later on the 9th, he was ordered to serve as rusuiyaku (a person representing the master during his absence) at Honmaru (the keep of a castle) of Edo-jo Castle with Tadamasa TORII. 例文帳に追加

その為、三日後の同月9日には出兵を免ぜられた分、鳥居忠政らと共に江戸城の本丸留守居役を仰せ付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the interruption is released, the program information recorded at an interruption time is reproduced in order from its top while recording later information on the recording medium.例文帳に追加

中断が解除されると、記録媒体に以後の情報を記録しながら、中断時に記録された番組情報の先頭から順番に再生する。 - 特許庁

He was also dedicated to learning; he studied Confucianism (Neo-Confucianism) under Seiko TAKAMI and later under Kodo MATSUZAKI and eventually under Issai SATO while he attended Shoheizaka Gakumonjo (Shoheizaka School). 例文帳に追加

一方で学問にも励み、鷹見星皐、後に松崎慊堂から儒学(朱子学)を学び、昌平坂学問所に通い佐藤一斎からも学んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Taicho-osho-den" (Biography of Priest Taicho) compiled at a later time, Taicho climbed Mt. Ochi at the age of 14 for training while praying to Eleven-faced Kannon (Goddess of Mercy). 例文帳に追加

後世に作られた泰澄の伝記「泰澄和尚伝」によれば、14歳の時越智山にのぼり、十一面観音を念じて修行を積んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later on, he was often invited to the residence of the Shogun family to dance "Saruwaka mai" and gained a reputation, while he was bothered by the loss of "Nakamura-za Theater" by fire and by the regulations by the magistrate's office. 例文帳に追加

その後しばしば将軍家に招かれ『猿若舞』を躍り名声を獲る一方、『中村座』の焼失や奉行所からの取り締まりにも悩まされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1872, he was sent to England and the United States of America for the floatation of government bonds, and two years later, he was assigned as minister plenipotentiary for the U.S. while he was still staying there. 例文帳に追加

1872年(明治5年)に外債募集のためにイギリス・アメリカに派遣されるが、2年後にアメリカ滞在のまま同国駐在全権公使に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motoi HORI (July 29, 1844 - April 8, 1912) was a feudal retainer of Satsuma Domain who played an active role at the end of Edo Period, while he later became a businessman in Meiji Period. 例文帳に追加

堀基(ほりもとい、1844年7月29日(天保15年6月15日(旧暦))-1912年(明治45年)4月8日)は、江戸時代末期の武士・薩摩藩士、明治期の実業家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, while Hidetsugu was serving as Kampaku, government and the household were in the grip of the Taiko, Hideyoshi, and he later had a dispute with Hideyoshi and fell from grace. 例文帳に追加

しかし、秀次は関白職にありながら、政権及び家督は太閤たる秀吉の掌中にあり、後に秀吉と対立して失脚することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Wooden Yakushi-Nyorai Seated Statue was designated an Important Cultural Property (previously National Treasure) in 1944, while it was in a private collection in Hyogo Prefecture, and was later donated to Enryaku-ji Temple. 例文帳に追加

木造薬師如来坐像本像は1944年、兵庫県の個人所有として重文(旧国宝)に指定され、後に延暦寺に寄進されたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 780, two years later, SAKANOUE no Tamuramaro (758-811) who wandered into Mt. Otowa while chasing a deer happened to meet Kenshin being in the middle of ascetic practices. 例文帳に追加

その2年後の宝亀11年(780年)、鹿を捕えようとして音羽山に入り込んだ坂上田村麻呂(758年‐811年)は、修行中の賢心に出会った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He later established the Sendai Castle and moved in from the Iwadeyama Castle, and retained a social status of kokushu (territorial lord) throughout the Edo Period, while his domain, Sendai Domain, prospered as taihan (a large scale domain) of 620,000 goku. 例文帳に追加

後に仙台城を築いて岩出山城から移り、江戸時代を通じて国主の家格を維持し、仙台藩62万石の大藩として繁栄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While it is difficult to conduct a comprehensive discussion of the foregoing issues at this stage, preliminary considerations are given to some extent in the later sections. 例文帳に追加

また、上記の論点についても現段階で網羅的に検討を行うことは困難な面もあるが、以下において若干の検討を加えることとする。 - 金融庁

Although having the same kokuga forces system theme, Toda argued about the state of origin of bushi during the middle of the early Heian period while Ishii argued for the later Insei period (period of a rule by the retired emperor). 例文帳に追加

同じ国衙軍制のテーマであるが、戸田は平安時代初期中期の武士発生段階を、石井はその後の院政期について論じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, later, there were certain persons among Korean common people who, while naming Japan as the top invader, criticized the Ming army as the second invader. 例文帳に追加

そのため、後に朝鮮の民衆の中には日本を一番の侵略者としながらも、明軍に対しても第二の侵略者として評する人間も出てきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He continued insisting his view that, 'It must be a fabrication or forgery from a later period', while saying that 'It is a very rare document that narrated the political situation of that time with such accuracy.' 例文帳に追加

「これほど的確に当時の政情を物語る文書も珍しい」としながらも、「後世の改ざんかねつ造」との見方を主張し続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Igofu" written by MA Rong in the Later Han, while sugoroku game was described as a speculative and superficial gamble, Igo was described as a strategic and intellectual game. 例文帳に追加

後漢の馬融の『囲棊賦』などで「博」(スゴロク)は投機的で浅薄な賭事であるに対して囲碁は頭脳を使い戦略的・理知的であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Su and Naniwa KAWASHIMA later cooperated with each other while assisting with the independent movement of Manchuria, but their fates crossed from the Boxer Rebellion. 例文帳に追加

粛親王と川島浪速は後に協力して満州独立運動に荷担していくが、二人の運命は義和団の乱以降交叉し始めたといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The station was a temporary one that was open only during summer, but later it became a permanent station for a while; it was abolished during the war but was reopened immediately after the end of the war. 例文帳に追加

駅の性格から夏季のみ開設される臨時駅であって、後に一旦常設駅となるも、戦時中は一旦廃止されて戦後すぐに復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Pirates who held no allegiance to any state, called Wako (Japanese pirates), were active during the Muromachi period; the term "early Wako" is used to describe such pirates in the fourteenth century, while "later Wako" refers to Wako of the fifteenth century. 例文帳に追加

室町時代には倭寇と呼ばれる無国籍海上勢力が活動し、14世紀の倭寇は前期倭寇、15世紀の倭寇は後期倭寇と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Korean casualties exceeded 2500 dead or wounded according to Japanese sources, while one entry in the Record of Seojong's Reign lists 100 and some dozens more killed, and another later entry lists 180 killed. 例文帳に追加

朝鮮側の被害は日本の資料では死傷者2500以上、世宗実録ではの記録では死者百数十人、の記録では180人とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, "oshi" (枉, unnatural death) is used in Tenmonshige (astronomical reports in China) in "Gokanjo" (History of the Later Han Dynasty), and so on, while 'yokosama no shi' (横様, unnatural death) used as Wago (words of Japanese origin) corresponds to oshi (横死) when it is read in the 'kun' or Japanese reading. 例文帳に追加

なお“枉死”は、『後漢書』天文志下などにも、その用法があり、和語で言われる「横様の死」は、横死の訓読語になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there was a rule called mokenouma (an advantage horse) that after the first match the loser started first while the winner started a little later. 例文帳に追加

なお、2番目以後は負方が先行して出発する儲馬(もうけのうま)となり、勝方は一遅(いちじ)分時間を置いて後から出発する追馬と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasui Shiomachi (waiting for favorable tides) Act: While the ship headed for Kyushu waited for the tide at the sea port of Yasui, Settsu Province, Kanshojo went for the Kakuju no yakata (Kakuju's residence) (later Domyo-ji Temple). 例文帳に追加

安井汐待の場:摂津国安井の津で九州行きの船が汐待ちしている間、菅丞相は覚寿の館(後の道明寺)へ赴く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Actual keyboard changes are not lost while the pointer is frozen; they are simply queued in the server for later processing.例文帳に追加

実際のキーボードイベントの変化はポインタが凍結されている間も失われない。 これらは後で処理するために、単にサーバのキューに入れられるだけである。 - XFree86

The portion having the stepped portion 10 is later punched along a punching line L2 to be scrap while a non-punching portion 6a is remained as a flange.例文帳に追加

また、段差部10を設けた部分は、後に抜き線L2に沿って打ち抜かれてスクラップとなり、一方、非打抜き部分6aはフランジとして残る。 - 特許庁

In the cases referred to in paragraphs (1) and (2), the proprietor of the later mark shall not be entitled to oppose the use of the earlier mark, while the proprietor of the earlier mark may not invoke his right to request invalidation of the later mark. 例文帳に追加

(1)及び(2)にいう場合においては,後の標章の所有者は,先の標章の使用に異議を申し立てる権利を有さず,また,先の標章の所有者は,その権利を発動して,後の標章の無効を請求することはできない。 - 特許庁

The above remodeling was actively implemented while managing scarce materials, and Moha 43028 (later became Moha 64028 to Kumoha 31002 eventually) and Kuha 55106 (former Kuroha 59022, tentatively appeared as Kuha 55 it later became Kuha 85026 to Kuha 79056 eventually) appeared in 1943. 例文帳に追加

この改造は乏しい物資をやりくりしながら積極的に実施され、第1号のモハ43028(後にモハ64028を経て最終はクモハ31002)-クハ55106(元クロハ59022の改造で、とりあえずクハ55の連番として出場、クハ85026を経て最終はクハ79056)が1943年に登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, both stories have a similar beginning and structure, as can be seen from the fact that in "Suikoden" 108 magic stars fly in all directions and later appear as heroes and heroines in various locations while in "Hakkenden" eight beards fly in all directions and later appear as the eight dog warriors. 例文帳に追加

たとえば『水滸伝』では百八の魔星が飛び散り、のちに豪傑英雄として各地に現われるが、『八犬伝』では八つの数珠玉が飛び散り、のちに八犬士として世に現われる、というように発端と構成が共通する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a projector by which external video information which is played while a lens shutter 50 is at a closed state can be viewed later, and a method of controlling the same.例文帳に追加

レンズシャッター50が閉状態の間に流れていた外部映像情報を、後に視聴することが可能なプロジェクター及びその制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

When a voltage source is connected and an overvoltage condition is detected, the detector circuit short-circuits the connection while the recorder circuit records the event for later investigation.例文帳に追加

電圧源が接続されて過電圧状態が検出されると、検出器回路は接続部へ短絡し、記録回路は後の調査のためにこのイベントを記録する。 - 特許庁

To perform later viewing and listening of an interrupted program without requiring troublesome operation, when going out on sudden business and the like while viewing and listening to a program by a domestic television set.例文帳に追加

家庭のテレビ受像機で番組を視聴中に、急な用事などで外出する場合に、煩わしい操作を伴うことなく、中断した番組の視聴を後から行う。 - 特許庁

The reason Yoshitomo followed Nobuyori was that Nobuyori was the Musashi no kami (the feudal lord of Musashi Province) while Yoshitomo was extending his power in the southern Kanto area and later became chigyo-kokushu (a provincial proprietor with the authority to appoint a provincial governor and collect tax). 例文帳に追加

義朝が信頼に従ったのは信頼は義朝が南関東で勢力を拡大していたときの武蔵守でその後も知行国主であって、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Heike Monogatari," Shigehira was described as being in Kamakura while Senju no mae played Biwa and sang Roei recitation to comfort him during his imprisonment; she later fell in love with this nobleman. 例文帳に追加

『平家物語』は鎌倉での重衡の様子を描いており、千手の前は琵琶を弾き、朗詠を詠って虜囚の重衡を慰め、この貴人を思慕するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was conflict between Nobuhiro and Nobunaga for a while such that, in 1556, Nobuhiro tried to take over Kiyosu-jo Castle in conspiracy with Yoshitatsu SAITO of Inaba-jo Castle in Mino province; however, he was later forgiven by Nobunaga. 例文帳に追加

その後、弘治_(日本)2年(1556年)に美濃国稲葉山城の斎藤義龍と組んで清須城乗っ取りを図るなど一時期は信長と対立するが、やがて許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he was forgiven later, he cooperated with Mitsunari ISHIDA, who was one of the five major magistrates, and served as military logistics support of the Japanese army, while he arranged peace with Ming officials behind the scenes. 例文帳に追加

後に許された後は、五奉行の石田三成と協力して日本軍の後方兵站役を務める一方で、明との和平の裏工作を行なっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Yukinaga KONISHI earned some trust from the Ming and Korean sides due to this, he took advantage of the situation and later lured the Ming and Korean troops out into the open and attacked them. 例文帳に追加

小西行長はこの件で明・朝鮮側から一定の信頼を得たが、行長はこれを逆手に取り、後に明・朝鮮軍をおびき出しだし打撃を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The next year, his father joined the Shogitai (group of former Tokugawa retainers who opposed to the Meiji government and fought in the Battle of Ueno) to take the side of the Shogunate, and fight against Meiji government troops first in Ueno and later in Hakodate, while Aizan moved to Shizuoka with his grandparents. 例文帳に追加

翌年、父は幕府方として彰義隊に加わり、上野に籠り、のち函館に移って政府軍と戦い、かれは祖父母とともに静岡に移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS