1153万例文収録!

「workers」に関連した英語例文の一覧と使い方(58ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

workersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6117



例文

To attain a fixed amount of substituted gas to be used without piping being frozen and conduct gas substitution without workers being stationed in a site.例文帳に追加

配管の凍結がなく置換ガスの使用量の一定化を図るとともに現場に作業者を配置することなく実施可能とすること。 - 特許庁

To quickly, accurately and automatically select imperfectly written applications from many collected applications, without having to require many workers.例文帳に追加

多数の要員を必要とすることなく、回収された多数の申込書から記入不備の申込書を迅速に且つ正確に自動選別する。 - 特許庁

To provide an assisting tool for winding cable surplus length, capable of improving cable surplus length handling work and reducing workers' burden.例文帳に追加

ケーブル余長処理作業の効率向上および作業者の負担軽減を図ることができるケーブル余長巻回し補助具を提供する。 - 特許庁

To reduce the load on workers by automatically controlling a specific pressure rising rate and falling rate of a reactor pressure vessel and operation of holding at a constant pressure.例文帳に追加

原子炉圧力容器の所定の昇圧率、降圧率及び一定圧力保持操作を自動制御して、運転員の負担を軽減する。 - 特許庁

例文

To efficiently connect and arrange a number of pipes, reduce the number of workers in a ditch, and furthermore, achieve simplification and size reduction of a piping apparatus.例文帳に追加

多数の配管であっても効率良く接続して配管することができ、しかも、掘削溝内での作業者を少なくできるようにする。 - 特許庁


例文

To provide a surface coating material which excels in the preservation of the environment and the preservation of the health of coating workers and handling properties and the like.例文帳に追加

環境保全性およびコーティング作業者の健康保全性ならびに取扱い性等に優れた表面コーティング材を提供する。 - 特許庁

To provide a gas sterilizer which can increase the sterilizing treatment amount, and at the same time, by which there is no danger that workers are exposed to a sterilizing gas.例文帳に追加

滅菌処理量を増加させることができるとともに、作業者が滅菌ガスに晒される危険のないガス滅菌器を提供すること。 - 特許庁

To provide a cleaner of a spiral body which enables use thereof in a narrow space while reducing burden on the labor and time of workers.例文帳に追加

狭いスペースの中で使用でき、かつ、作業者の労力的・時間的負担を軽くすることのできる螺旋体の清掃装置を提供する。 - 特許庁

For example, workers at NEC Corporation's plasma display panel factory gave up three holidays to meet the growing demand for its products. 例文帳に追加

例えば,NECのプラズマ・ディスプレイ・パネル工場の従業員は,製品に対する高まる需要に対応するため,3日間の休日を返上した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

A basic course will start in October and workers will learn, for example, about the various types of casting and the techniques used in the casting process. 例文帳に追加

基礎講座は10月開校予定で,例えば,社員は鋳物のさまざまな種類や鋳(ちゅう)造(ぞう)過程で使われる技術について学ぶ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Despite his comment, more than 30 percent of the female workers who responded to the survey felt negatively about wearing shoes without socks. 例文帳に追加

石田さんのコメントにもかかわらず,調査に回答した女性会社員の30%以上が素足に靴をはくことを否定的に感じていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Toyoda Akio said at a press conference, “I’ll go back to basics and make drastic reforms if necessary. I want to be a president who works closely with workers.” 例文帳に追加

記者会見で,豊田章男氏は「原点に回帰し,必要ならば思い切った改革をしていく。現場に近い社長でありたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a construction method of a railroad RC rigid frame structure viaduct advantageous in improving work efficiency and reducing workers' burdens.例文帳に追加

作業効率の向上と作業員の負担軽減を図る上で有利な鉄道RCラーメン構造高架橋の構築方法を提供する。 - 特許庁

To achieve safety of workers in an asbestos work place being dangerous work and to achieve correct labor management and sure record storage.例文帳に追加

危険業務であるアスベスト処理作業における作業員の安全の実現かつ正確な労務管理と確実な記録の保存の実現を図る。 - 特許庁

To provide a robot system for coping with accident capable of ensuring safety of workers and coping with various accidents quickly and flexibly.例文帳に追加

作業員の安全を確保するとともに様々な事故に対して迅速にまた柔軟に対応できる事故対応ロボットシステムを提供する。 - 特許庁

Governments must maintain effective health care systems and retain an adequate quantity and quality of health workers at the community level. 例文帳に追加

そのためには、政が効果的な保健システムを保持し、かつ地域社会におけるヘルスワーカーの数と質が確保されていることが必要不可欠です。 - 財務省

Article 20 The number of the mediation committee members representing the employers and mediation committee members representing workers shall be equal. 例文帳に追加

第二十条 調停委員会の、使用者を代表する調停委員と労働者を代表する調停委員とは、同数でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The workers and employers shall abide by collective agreements, rules of employment and labor contracts, and shall discharge their respective duties faithfully. 例文帳に追加

2 労働者及び使用者は、労働協約、就業規則及び労働契約を遵守し、誠実に各々その義務を履行しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The cabinet order set forth in the preceding paragraph shall be set taking into consideration the welfare of workers, the trends of overtime work and of work on days off, and any other relevant circumstances. 例文帳に追加

2 前項の政令は、労働者の福祉、時間外又は休日の労働の動向その他の事情を考慮して定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In a case under the preceding paragraph, the relevant government agency may make orders to the workers on necessary matters in connection with the matters on which it has made orders to the employer. 例文帳に追加

2 前項の場合において行政官庁は、使用者に命じた事項について必要な事項を労働者に命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A person supplying workers provided by paragraph 1 may be an employer, individual, association, juridical person or others, regardless of its name or form. 例文帳に追加

3 第一項の労働者を提供する者とは、それが使用者、個人、団体、法人又はその他如何なる名称形式であるとを問わない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To automatically fill sand into a bag, reduce the labor of workers and carry out the sand filling highly efficiently.例文帳に追加

袋への砂詰めを自動的に行なうことができ、作業者の労力の軽減と高能率な砂詰めができる砂袋砂詰機を提供する。 - 特許庁

To provide a gable wall panel units for which a high workability on the job site and a high accuracy can be obtained even by unskilled workers in forming the gable wall.例文帳に追加

現場施工性と、熟練者が作業を行わなくても高精度に妻壁を形成することができる切妻壁パネルユニットを提供する。 - 特許庁

To provide a freely movable carrying conveyor having simplified device construction allowing less workers to easily do carrying work for carried objects.例文帳に追加

装置の構成が簡略化され、搬送対象物の搬送作業が少ない作業者で容易にできる自在可動式搬送コンベアを提供する。 - 特許庁

To simply and surely replace a windowpane of an automobile with a few workers in a site such as on a road or the like.例文帳に追加

道路上などの現場における自動車の窓ガラス交換を、少ない作業者でも簡単かつ確実に行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide a frame assembly line device of a game machine capable of improving the working efficiency while minimizing the burden on workers.例文帳に追加

作業者への負担を最小限に抑え、かつ作業効率の向上を図ることが可能な遊技機の枠組立ライン装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a safety system for securing the safety of workers without increasing a working station area when improving productivity.例文帳に追加

生産性を向上させるに際し、作業ステーションエリアを増加しないで作業者の安全を確保することができる安全システムを提供する。 - 特許庁

To give convenience for managing workers by graphically displaying a wafer divided into a plurality of sections on a monitor including a die to be next picked up, if the wafer is large.例文帳に追加

ウエハが大きい場合に、次にピックアップすべきダイを含んだ複数に分割した状態のウエハをモニターにグラフィック表示すること。 - 特許庁

To provide a cable binder which can lighten the work load on workers by simplifying the work of laying a string between a cable and a sub-beam.例文帳に追加

この発明は、紐をケーブルと子桁とに掛け渡す作業を簡略化し、作業者の作業負荷を軽減できるケーブル固縛装置を得る。 - 特許庁

To provide a worker management system, a worker management method and a worker management program capable of improving the productivity of workers.例文帳に追加

作業者の生産性を向上することができる作業者管理システム、作業者管理方法及び作業者管理プログラムを提供する。 - 特許庁

To make it easy to grasp instructions of the contents of dismantling work to dismantling workers and the percentage of completion in the dismantling work for a dismantling work plan.例文帳に追加

解体作業員に対する解体作業内容の指示と、解体作業計画に対する解体作業の進捗度の把握を容易にする。 - 特許庁

Article 24 The employer shall take necessary measures for preventing industrial accidents arising from the work actions or behavior of workers. 例文帳に追加

第二十四条 事業者は、労働者の作業行動から生ずる労働災害を防止するため必要な措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Health, Labour and Welfare shall give special consideration to middle-aged and aged workers in preparing the technical guidelines specified in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 厚生労働大臣は、前項の技術上の指針を定めるに当たつては、中高年齢者に関して、特に配慮するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Labor Standards Inspector who is a physician may conduct medical examination on workers who seem to have contracted a disease set forth in Article 68. 例文帳に追加

2 医師である労働基準監督官は、第六十八条の疾病にかかつた疑いのある労働者の検診を行なうことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Place located within the interior angle of the work rope, which is liable to cause dangers to workers due to rebounding or loose ropes, guide blocks, etc. 例文帳に追加

二 作業索の内角側で、索又はガイドブロツク等が反ぱつ又は飛来することにより労働者に危険を及ぼすおそれのある箇所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Workers set forth in the preceding paragraph shall, when having been instructed to wear footwear pursuant to the provision of the same paragraph, wear them. 例文帳に追加

2 前項の労働者は、同項の規定により定められた履物の使用を命じられたときは、当該履物を使用しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The employer shall inspect for illumination apparatus of the place where workers engaging regularly, periodically once every period within six months. 例文帳に追加

2 事業者は、労働者を常時就業させる場所の照明設備について、六月以内ごとに一回、定期に、点検しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a stock control system which can reduce the time for lending and returning stock articles without increasing the number of workers.例文帳に追加

人員を増やさずに物品の貸し出し業務及び返却業務にかかる時間を短縮することができる物品管理システムを提供する。 - 特許庁

To quickly and easily provide useful and accurate information in regard to maintenance of an automatic door and decrease the load of workers.例文帳に追加

自動ドアの保守に関する有用でかつ正確な情報を迅速かつ容易に提供できるようにし、また作業者の負担を軽減する。 - 特許庁

To reduce the number of construction processes and the necessary number of workers by decreasing the times of pressure test in the process of constructing a reactor power plant.例文帳に追加

原子力プラントの建設途上において、耐圧試験の回数を減らして建設工程の短縮,必要作業人員の削減すること。 - 特許庁

To provide a long seal material for a concrete product, enabling workers to nicely perform work of sticking the long seal material to the concrete product.例文帳に追加

コンクリート製品に対する長尺シール材の貼り付け作業を良好に行うことができるコンクリート製品の長尺シール材を提供する。 - 特許庁

A walking area 5 for workers is provided on the lower side of a floor 2 of the clean room in such a manner that an air flow passing through the floor flows down in the walking area.例文帳に追加

作業員等の歩行領域(5)をクリーンルームの床(2)の下側に設け、床を通過した空気流を歩行領域に流下させる。 - 特許庁

To provide a radiation shield material having no adverse effect to human bodies of production workers and to the environment and high radiation shield capability.例文帳に追加

製造作業者の人体にも環境にも悪影響のない、高い放射線遮蔽性能を有する放射線遮蔽材を提供する。 - 特許庁

To provide an ultraviolet irradiation apparatus in which the load of lamp exchange work on workers is reduced and a working space is also reduced.例文帳に追加

ランプ交換作業で作業者にかける負担を少なくでき、また作業スペースも少なくて済むようにした紫外線照射装置を提供する。 - 特許庁

To provide a working floor device in a pit for an elevator allowing maintenance work without imposing much load on maintenance workers.例文帳に追加

保守作業者に大きな負担をかけないで保守作業を行なうことができるようにしたエレベータのピット内作業床装置を提供する。 - 特許庁

She was one of the anonymous workers who contributed to the modernization of Japan, and the essential person to tell sad stories of factory girls who once went over the Nomugi Pass. 例文帳に追加

日本近代化を陰で支えた労働者の一人であり、かつて野麦峠を越えた女工哀史を語る際に欠かせない人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) matters relating to the person who directly instructs the Dispatched Workers, in the course of their work, on behalf of the person receiving Worker Dispatching services; 例文帳に追加

三 労働者派遣の役務の提供を受ける者のために、就業中の派遣労働者を直接指揮命令する者に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) matters relating to measures necessary for ensuring the employment security of the Dispatched Workers to be taken at the time of termination of a worker dispatch contract; 例文帳に追加

八 労働者派遣契約の解除に当たつて講ずる派遣労働者の雇用の安定を図るために必要な措置に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, there are many cases where a modern city uses industry as a base of wealth in the course of its growth, attracting workers and thereby gaining in its concentration of population. 例文帳に追加

また、近代都市はその成長過程で工業を富の基盤とし、労働者を引き寄せて人口集中を実現する例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide an apparatus for LSI design support capable of reducing the workload of workers, working man hours, working hours, and manufacturing hours.例文帳に追加

作業者の作業負担を軽減し、作業工数や作業時間、製造時間の低減が可能なLSI設計支援装置を提供する。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS