1016万例文収録!

「かもがり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かもがりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かもがりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

河(かわ)瀬(せ)直(なお)美(み)監督の「殯(もがり)の森」がグランプリを受賞した。例文帳に追加

Kawase Naomi's "Mogari no Mori" (The Mourning Forest) won the Grand Prix.  - 浜島書店 Catch a Wave

もがりの折に柿本人麻呂が、夫との夫婦仲の良さを詠んだ挽歌を捧げた。例文帳に追加

At her funeral, KAKINOMOTO no Hitomaro presented an elegy about the happily marriage of the two, the Imperial Princess Asuka and her husband.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女の映画「殯(もがり)の森」は5月にカンヌ国際映画祭でグランプリを受賞した。例文帳に追加

Her movie “Mogari no Mori” (The Mourning Forest) won the Grand Prix at the Cannes Film Festival in May.  - 浜島書店 Catch a Wave

子供が理解しにくいもう一つの面がある。例文帳に追加

There is another factor, too, that children find it hard to understand. - Tatoeba例文

例文

子供が理解しにくいもう一つの面がある。例文帳に追加

There is another factor, too, that children find it hard to understand.  - Tanaka Corpus


例文

それは視覚化されて、誰もが理解するのに役立つと思います。例文帳に追加

I think that is visualized and is helpful for everyone to understand. - Weblio Email例文集

これらは朝廷の語部(かたりべ)などが暗誦して、天皇の大葬の殯(もがり)の祭儀などで誦み上げるならいであった。例文帳に追加

These issues are memorized and recited by kataribe (a reciter) of the imperial court, and Kataribe was accustomed to recite them in mogari no saigi (funereal ceremony) at an imperial funeral for an emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夕さらば潮満ち来なむ住吉の 浅香の浦に玉藻刈りてな例文帳に追加

When evening falls/The salt tide will come flooding in/And that is when I would go down to Suminoe/To gather gemweed in Asaka Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇族が死去すると、棺が当該皇族の邸宅に設けられた「殯宮(もがりのみや、ひんきゅう)」に安置される。例文帳に追加

When a member of the Imperial Family dies, a coffin is placed in 'mogari no miya,' (hinkyu) provided in a residence of the dead member.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

周防国の佐波郡(山口県)(遺称地は山口県防府市桑山)に殯(もがり)し、土師猪手(はじのいて)がこれを管掌した。例文帳に追加

His funeral was organized by Haji no Ite and took place in Sawa County (Yamaguchi Prefecture) (Kuwanoyama, Hofu City, Yamaguchi Prefecture is traditionally believed to be the place.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

武市の門を叩く前にも、我流ながらかなりの剣術の腕前であった。例文帳に追加

Before becoming a pupil of TAKECHI, he was self-taught in swordplay, but was quite skilled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切腹の場所は上輩であれば6間四方、中輩であれば2間四方に「もがり」を結い、南北に2口を開き、南は修行門、北は涅槃門である。例文帳に追加

Individuals of high rank would have a mogari (room in which the dead were put or laid in state) with an area of approximately 10.8 while it would be about 3.6 for those of intermediate rank, and a windows would be opened in both the north and the south with the one in the south representing the shugyomon (gate of practice) and that in the north representing the nehanmon (gate of Nirvana).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遺体は3年間の殯(もがり)の後、同3年10月に当時流行し始めていた火葬にされ、その遺骨は故郷因幡国に送られて同年11月13日(旧暦)に鳥取平野を見下ろす稲葉山(鳥取)の中腹に葬られた。例文帳に追加

After a three-year funeral period, her corpse was cremated in October 710, as cremation was becoming popular at the time, and the cremains were sent to Inaba Province of her hometown to be buried on the hillside of the Inabayama Mountain (Tottori) overlooking the Tottori Plain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは彼に答えた,「あなたもガリラヤの出身なのか。調べてみよ。預言者がガリラヤからは生じないことが分かるだろう」。例文帳に追加

They answered him, “Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet has arisen out of Galilee.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 7:52』

しかし彼らは言い張った,「彼は,ユダヤのあちこちで教えながら,民を扇動しているのです。しかもガリラヤから始めてこの場所にまで至ったのです」。例文帳に追加

But they insisted, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 23:5』

明るさと耐久性のいずれもが良好なカラー液晶プロジェクター用の偏光ビームスプリッターや偏光板などを提供する。例文帳に追加

To provide a polarizing beamsplitter, a polarizing plate and the like for a color liquid crystal projector, any one of which has satisfactory brightness and durability. - 特許庁

また宝暦年間には小紋の裃が流行し、江戸城内で登城した大名たちが自国の小紋の精巧さを競う風潮も生まれた。例文帳に追加

Moreover, from 1751 to 1763, kamishimo with small family crests became popular, and there was even a trend where feudal lords who visited the Edo-jo Castle competed for the elaborateness of their small family crests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またJR東日本の新潟近郊区間の一部でのSuicaサービス導入により、新潟近郊区間の一部でもICOCAが利用可能になった。例文帳に追加

With the introduction of Suica service in some parts of the Niigata suburban section of JR East, ICOCA also became usable in some parts of the Niigata suburban section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明るさと耐久性のいずれもが良好なカラー液晶プロジェクタを得るための偏光ビームスプリッタの提供。例文帳に追加

To provide a polarization beam splitter for obtaining a color liquid crystal projector which is satisfactory in both of brightness and durability. - 特許庁

完全なたわみがあり伸ばすことが全くできないひもが、両端を固定してぶらさげたときにできる一様な密度と断面、と理論上仮定する曲線例文帳に追加

the curve theoretically assumed by a perfectly flexible and inextensible cord of uniform density and cross section hanging freely from two fixed points  - 日本語WordNet

これにより、第1クロスメンバ11に入力されたポールからの衝突荷重が、両側のサイドレール14へ夫々伝達される。例文帳に追加

As a result, the collision load from the pole inputted into the first cross member 11 is transmitted to each of the side rails 14 on both sides. - 特許庁

さて,ペトロが外の中庭に座っていると,一人の女中が彼のところに来て,こう言った。「あなたもガリラヤ人イエスと一緒にいました!」例文帳に追加

Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, “You were also with Jesus, the Galilean!”  - 電網聖書『マタイによる福音書 26:69』

632年(舒明天皇4年)第1回の遣隋使とそれに伴った唐使高表仁(こうひょうにん)を難波で出迎え、642年(皇極天皇元年)舒明天皇の殯宮(もがりのみや)では誄(しのびごと)を蘇我蝦夷に代わって奏上している。例文帳に追加

In 632, he welcomed the first Kento-shi (a Japanese envoy to Tang Dynasty China) and Tang emissary, Gao Biaoren who accompanied them in Nanba and in 642, he offered up shinobigoto (speech given to the spirit of the departed about his/her merit) at Emperor Jomei's funeral parlor on behalf of SOGA no Emishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空中電磁探査法で得た地表下の比抵抗情報の色分布を誰もが立体的に把握できる。例文帳に追加

To enable anyone to three-dimensionally grasp the color distribution of specific resistance information under a surface acquired by an aerial electromagnetic survey method. - 特許庁

弁操作軸15、弁操作ボックス22が歩道にあるので、上水道管11の真上から輪荷重がかかっても、その荷重が両部材15,22を経て直にバルブユニット10へは伝わらず、耐震性が高まる。例文帳に追加

Since a valve operation shaft 15 and a valve operation box 22 are located on the sidewalk, even if a wheel load is applied just from the upper side of a water-supply pipe 11, the load is not directly transmitted to the valve unit 10 through both the members 15 and 22, so that the earthquake resistance is enhanced. - 特許庁

しかし『日本書紀』では、571年(欽明32)に没し、河内の古市で殯(もがり)がいとなまれ、檜隈坂合陵(ひのくまさかあいりょう)に葬られたとされているので欽明陵は桧隈の地にあることになっているが、見瀬丸山古墳は桧隈の地にあると言えないとの説があり、もうひとつ『日本書紀』には628年に欽明陵に石を葺き、盛り土をしたとの記録があるが、見瀬丸山古墳には石を葺いた形跡は見られない。例文帳に追加

However, according to the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) the Emperor Kimmei died in 571, his funeral ritual was given in Furuichi, in Kawachi and he was buried in the Hinokumaskaairyou, but there is a theory that the Misemaruyama Kofun is not located in the Hinokuma district, and also in "Nihonshoki" it is recorded that the Kimmei Mausoleum was covered with stones and the ground level was raised, but there is no trace of fukiishi (a layer of stone covering the soil over a burial mound).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通過面となるガイド突起20、30の頂面20a、30aからの転輪からの荷重が隣接する芯金20に分散され安定した転輪の通過面を確保して転輪の落ち込み及び振動を抑制する。例文帳に追加

The load from the rolling wheel from the top surfaces 20a, 30a of the guiding protrusions 20, 30, being passing surfaces, is distributed to an adjacent core metal 10, ensuring the stable passing surface of the rolling wheel, thereby inhibiting the riding off of the rolling wheel and vibration. - 特許庁

生物起源物質から誘導される部分を多く含有し、耐熱性と熱安定性のいずれもが良好であり、かつ成形性の優れた工業材料として有用なポリカーボネート樹脂を提供する。例文帳に追加

To provide a polycarbonate resin containing a large amount of portions derived from biogenic substances, having good heat-resistance and thermal stability and useful as an industrial material having excellent moldability. - 特許庁

PEBS、MEEF、被覆率依存性、ブリッジ欠陥のいずれもが良好なパターンを形成することが可能な感活性光線又は感放射線樹脂組成物、及びそれを用いたパターン形成方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an active ray sensitive or radiation sensitive resin composition which allows formation of a pattern having good properties of PEBS (post exposure bake sensitivity), MEEF (mask error enhancement factor), coverage dependence and bridge defects, and to provide a method for forming a pattern by using the composition. - 特許庁

魚巣ブロック下部に石や泥や人工藻を入れ、隣接する水路ブロック間の隙間部分には金網を張って、石や人工藻が流出しないようにした。例文帳に追加

Gravel, mud, and artificial algae are put under the fish nursery block, and a net is stretched on clearances between adjacent water channel blocks so that the gravel and artificial algae do not flow out. - 特許庁

魚巣ブロック下部に石や泥や人工藻を入れ、隣接する水路ブロック間の隙間部分には金網を張って、石や人工藻が流出しないようにした。例文帳に追加

Stones, mud, and artificial algae are put in a fish nest block lower part, and a wire net is stretched over a clearance part between the adjacent waterway blocks for preventing the outflow of the stones and the artificial algae. - 特許庁

明るさと耐久性のいずれもが良好なカラー液晶プロジェクタを得るための偏光板および位相差板および偏光ビームスプリッタの提供。例文帳に追加

To provide a polarizing plate, an optical retardation plate and a polarizing beamsplitter to obtain a color liquid crystal projector being excellent both in brightness and in durability. - 特許庁

各リセス部10a、10bの深さは、そのいずれもがリセス部10a、10bに嵌め込まれた第1及び第2の半導体レーザ素子11、12の高さよりも小さい。例文帳に追加

The depth of the respective recess parts 10a and 10b is made smaller than that of the first and second semiconductor laser elements 11 and 12 fit in the recesses 10a and 10b. - 特許庁

本発明は各PC桁に加わる車輌荷重が隣接するPC桁に確実に伝達され、良好な荷重分配機能を発揮し、同機能を経年的に健全に維持するPC床版橋を提供する。例文帳に追加

To provide a PC floor slab bridge for secularly and soundly maintaining the function, by exhibiting the superior load distribution function, by surely transmitting a vehicle load applied to respective PC girders to adjacent PC girders. - 特許庁

スイッチを不要にしながら、複数の入力信号のいずれもがリミッタ値を超えない場合は入力信号をそのまま得、いずれかがリミッタ値を超える場合はリミッタ値を得る。例文帳に追加

To take the input as the output value when none of a plurality of input signals exceeds a limit, or take the limit as the output when any one of input signals exceeds the limit, without using a switch. - 特許庁

このように、本発明の無線範囲内であれば、脈拍センサを装着した誰もがリアルタイムでモニターされ、長時間で大規模な生体情報監視を実現する。例文帳に追加

Anyone wearing the pulse sensor in the coverage is monitored in real time, and long-time and large-scale biological information monitoring is achieved. - 特許庁

本発明の目的は、機上現像性、耐刷性及び感度のいずれもが良好な機上現像可能な平版印刷版原版及び平版印刷方法を提供する。例文帳に追加

To provide an original printing plate for a lithographic printing plate which is good for press stability, printing plate wear and sensitivity, and is capable of performing on-machine developing, and to provide a method for lithographic printing. - 特許庁

端子板の成形が容易であり、かつ端子板と電池本体との溶接性及び端子板とリードとの溶接性のいずれもが良好である電池を提供する。例文帳に追加

To provide a battery in which molding of a terminal plate is easy, and welding property of the terminal plate and the battery body, and welding property of the terminal plate and a lead are both superior. - 特許庁

レーザーによる画像様露光後、アルカリ現像せずに画像形成可能であり、細線再現性、耐刷性、汚れにくさ、および機上現像性のいずれもが良好な平版印刷版原版および平版印刷方法を提供する。例文帳に追加

To provide a lithographic printing form original plate, in which an image can be formed without alkaline development after an image-wise exposure with laser rays and all fine line reproducibility, plate wearability, hardness to stain and on-press developing properties are favorable, and a lithographic printing method. - 特許庁

電極部は、基板カバー自体を支持する機能も有するため、導電部の荷重が略等分布となるように3箇所に配置されていることが好ましい。例文帳に追加

The electrode parts also have a function of supporting the substrate cover itself, so it is preferable that the electrode parts are arranged at three positions such that the load of the conductive part is nearly evenly distributed. - 特許庁

結晶性に優れ、発光効率が向上した、少なくともガリウム(Ga)、インジウム(In)、窒素(N)、砒素(As)を含むIII−V族化合物半導体の結晶成長方法を提供する。例文帳に追加

To provide a crystal growth method of a group III-V compound semiconductor, in which crystallinity is high and light emitting efficiency is improved, containing at least gallium (Ga), indium (In), nitrogen (N), and arsenic (As). - 特許庁

ファンブレードの損失により高い軸方向荷重(圧縮あるいは引張の荷重)が、リンク52を通して伝達されると、シヤーピン60は剪断され、ピストン56がエラストマー64を圧縮しつつ移動する。例文帳に追加

When a high axial directional load (compression or tension load) is transmitted through the link 52 due to loss of a fan blade, the shear pin 60 shears, and the piston 56 moves while compressing an elastomer 64. - 特許庁

初期接着性に加えて、耐熱接着性、湿熱接着性、及び耐破壊特性の何れもが良好なゴムと金属との接着促進剤組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an adhesion accelerator composition of a rubber and a metal not only good in initial adhesiveness, but also in heat resistant adhesiveness, wet heat adhesiveness, and destruction resistance characteristic. - 特許庁

電気通信事業者、情報配信依頼者および携帯情報端末機のユーザのいずれもが利益を得ることができるように、効果的な情報配信を達成する。例文帳に追加

To attain effective information distribution so that any of a telecommunication provider, information distribution clients and users of personal digital assistants can obtain profit. - 特許庁

初期接着性に加えて、耐熱接着性、湿熱接着性、及び耐老化性の何れもが良好なゴムと金属との接着促進剤含有ゴム組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a rubber composition containing an adhesive accelerator between a rubber and a metal which has all good thermoresistant adhesion, wet heat adhesion, and aging resistance in addition to initial adhesion. - 特許庁

アルミニウム原子、ガリウム原子、インジウム原子およびボロン原子から選択される、少なくともガリウム原子を含むIII族原子と、窒素原子とを含む窒化物系化合物半導体であって、前記III族原子の格子間原子を拡散させる拡散促進物質を添加物としてドープしたものである。例文帳に追加

A nitride-based compound semiconductor including nitrogen atoms and group III atoms that include at least gallium atoms selected from aluminum atoms, gallium atoms, indium atoms, and boron atoms comprises a diffusion-promoting material for diffusing interstitial atoms of the group III atoms as an additive. - 特許庁

メタノール透過抑制性と電極との接合性のいずれもが良好であり、燃料電池、特にダイレクトメタノール形燃料電池に適したイオン交換膜、該イオン交換膜を用いた膜/電極接合体及び燃料電池の提供。例文帳に追加

To provide an ion-exchange membrane which has both good inhibition of methanol permeation and joining properties to electrodes and is suitably used in a fuel cell, particularly a direct methanol fuel cell, a membrane/electrode assembly using the ion-exchange membrane, and a fuel cell. - 特許庁

(100)面またはその面と結晶学的に等価な面から所定の角度にて傾斜した面を表面とするGaAs基板上に、少なくともガリウムとインジウムと砒素とアンチモンとを含むIII−V族化合物半導体層を形成する。例文帳に追加

A III-V group compound semiconductor layer which contains at least gallium, indium, arsenic and antimony is formed on the GaAs substrate wherein a surface which is sloped from a (100) face or a face equivalent to the (100) face in crystallography at a given angle is made a surface. - 特許庁

最近、デパート等の上りのエスカレーターで、手摺りから体を乗り出していた子どもが、梁との間に挟まれて重体となる事故が発生したが、危険を防止するために現在設置されている形の保護板では事故を防止できない。例文帳に追加

To solve a problem wherein a protecting plate of a shape installed at the present time for preventing danger cannot prevent an accident, so that there occurs an accident that a child leaning forward its body from a handrail in an upward escalator in a department store and the like is caught between the escalator and a beam and becomes in a critical condition. - 特許庁

例文

イニシャルコストを発生させないで省エネ装置を導入でき、設備の使用者(顧客)、エネルギー供給事業者、省エネ事業者のいずれもが利益を享受できる算定方式で課金がなされ、しかも排出権取引を支援できる課金システム及び課金方法を実現する。例文帳に追加

To provide a charging system and method for introducing an energy saving device without incurring an initial cost, and for carrying out charging by using a calculation system for allowing the user (customer) of a facility, an energy supply agent and an energy saving agent to enjoy the benefits, and for supporting the emission trading. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS