1016万例文収録!

「この道を」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > この道をに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

この道をの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4259



例文

このブラバント生まれの男は、ばたで居酒屋をみつけるたびにビールを飲むために立ち寄りました。例文帳に追加

The Brabantois had paused to drink beer himself at every wayside house,  - Ouida『フランダースの犬』

その妖精は男の子の浮浪児でをかけまわっては、垂れ下がった枝を閉じているのでした。例文帳に追加

He was a street boy fairy who was running up the walk closing the weeping trees.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

若い頃パリスは素早くこの道を登り、彼を愛したニンフに会いに行ったものだ。例文帳に追加

Often had he climbed it swiftly, when he was young, and went to see the nymph who loved him;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

さて、この具の特徴と使い方を理解してもらうために、ちょいといくつか実験をやってみましょう。例文帳に追加

That you may understand the character and use of this instrument, let us make an experiment or two.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

まずは、素性のわかった物質をもってきて、この具がそれになにをするか見てやりましょう。例文帳に追加

Let us put together, first of all, some substances, knowing what they are, and then see what that instrument does to them.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』


例文

この軸受装置は、内周に複列の軌面6,7を有する外方部材1と、これら軌面6,7に対向する軌面8,9を有する内方部材2と、対向する軌面間に介在した複列の転動体3とを備える。例文帳に追加

This bearing device is provided with an outside member 1 having a plurality of raceway surfaces 6 and 7 in the inner periphery thereof, an inside member 2 having raceway surfaces 8 and 9 opposite to the raceway surfaces 6 and 7, and a plurality of rolling bodies 3 interposed between the opposite raceway surfaces. - 特許庁

この車輪用軸受装置は、内周に複列の軌面3を有する外方部材1と、前記各軌面3に対向する軌面4を外周に有する内方部材2と、これら対向する軌面3,4の間に介在した複列の転動体5とを備える。例文帳に追加

This bearing device comprises an outer member 1 having double rows of raceway surfaces 3 on the inner periphery, an inner member 2 having, on the outer periphery, raceway surfaces 4 facing each of the raceway surfaces 3, and double rows of rolling elements 5 interposed between the raceway surfaces 3, 4 facing each other. - 特許庁

CPU41は、RAM42から各新設路情報とこの各新設路情報に対応する各「地名」とを読み出し、各新設路と「地名」とを対応させた「更新路情報」の一覧表51を作成して液晶ディスプレイ25に表示する(S21)。例文帳に追加

A CPU 41 reads each new-road information and each "place name" corresponding to the new-road information from a RAM 42, creates a list 51 of "updated road information" where the new road is corresponded to the "place name", and displays it on a liquid crystal display 25 (S21). - 特許庁

高架式高速路の下、或いはそれらに隣接して一般路が存在し、この一般路を走行しているとき、モニタの地図画面上では高速路上を走行しているように表示され、利用者に違和感を感じさせる。例文帳に追加

To solve the problems that a map screen of a monitor performs a display as if traveling an elevated express way to make a user feel a sense of incongruity when traveling an ordinary road present below or adjacent to the elevated expressway and that the user feels uneasiness about an unknown destination of the ordinary road when the ordinary road under the viaduct is not seen. - 特許庁

例文

そして、このような磁気活水器1を水メータボックス6内の水管5に取り付ける場合、水管5と水メータボックス6の隙間に分離されたケース本体2を入れ込み、これらのケース本体2を対向した状態に配置する。例文帳に追加

Then, in the case the magnetic water activator 1 is fitted to the water pipe 5 in the city water meter box 6, the separated case bodies 2 are inserted into a gap between the water pipe 5 and the city water meter box 6, and the case bodies 2 are arranged in a confronted state. - 特許庁

例文

この場合、演算処理部2は、現在位置が例えば車から離れた歩を含む所定領域に位置していると判断したときは、ナビゲーション装置を携帯している使用者は、歩を歩いている可能性が高いとして歩にマップマッチングする。例文帳に追加

In this case, the processing unit 2 determines, for example, that the current position is located in the predetermined area far from the driveway but including a footpath, the current position is map-matched to the footpath since the user carrying the navigation device is most likely walking on the road. - 特許庁

この車輪用軸受装置1は内周に複列の軌面4aを有する外方部材4と、これら軌面4aに対向する軌面2aを有する内方部材11と、対向する軌面2a,4a間に介在した複列の転動体5とを備える。例文帳に追加

The bearing device 1 for a wheel comprises an outward member 4 having double row raceway surfaces 4a on the inner periphery, an inward member 11 having raceways 2a opposing the double row raceway surfaces 4a, and double row rolling elements 5 interposed between the opposing raceway surfaces 2a, 4a. - 特許庁

二 鉄事故の兆候(鉄事故が発生するおそれがあると認められる国土交通省令で定める事態をいう。)例文帳に追加

ii) A railway serious incident (a situation, prescribed by the Ordinance of Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, deemed to bear a risk of accidents occurring.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金春禅竹の三男大蔵加が分家し、子の二世九郎能氏が観世信光に師事して一流を興した。例文帳に追加

After Doka () OKURA, the third son of Zenchiku KONPARU, established a branch family, his son, the second generation head Kuro Yoshiuji established the school under the guidance of Nobumitsu KANZE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔵人頭や、藤原長の娘の中宮藤原彰子の中宮大夫を勤める等、長からの信任も篤かった。例文帳に追加

Through his careers as a Kurodo no to (Head Chamberlain) and a Chugu daibu (Master of the Consort's Household) serving Empress FUJIWARA no Shoshi who was the daughter of FUJIWARA no Michinaga, he gained the deep confidence of Michinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は江戸っ子の自慢の物の一つで、「水の水を産湯に使い」などと言う言葉がよく使われる。例文帳に追加

The water works were a source of pride for the peoploe of Edo, and they are noted as saying that "[they] used tap water to give [their] newborns [their] first bath."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去の路交通情報と関連情報に基づいて、同じ条件の将来の路交通状態を予測する。例文帳に追加

To predict a future road traffic state with the same condition based on past road traffic information and related information. - 特許庁

路の種別や個々の路の特性、および予測時間の長短にかかわらず、高い精度で将来の交通渋滞状況を予測する。例文帳に追加

To predict a future traffic congestion situation with high accuracy irrespective of road types, individual road characteristics and the length of prediction time. - 特許庁

この時に武と呼ばれた内容は、現代武、伝統武術の区別はなかったが、伝統武術のみを指す場合は「古武」・「古流」などと呼ばれる事が多い。例文帳に追加

In this case, the martial art called "budo" didn't distinguish the modern budo from the traditional one, but as a reference only to the traditional one it is often called 'kobudo' (old budo) or 'koryu' (old style), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後にこの能の『成寺』を元にして歌舞伎の『京鹿子娘成寺」や浄瑠璃の『成寺』、組踊の『執心鐘入』などが作られた。例文帳に追加

Later, the Kabuki (traditional drama performed by male actors) "Kyo Kanokomusume Dojoji" (The Maiden at Dojo Temple), the Joruri (dramatic narrative chanted to a shamisen accompaniment) "Dojo-ji Temple" and the Kumiodori (combination dance) "Syushin Kaneire" were composed based on Dojo-ji Temple (Noh).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧陰陽頭であった土御門晴栄は大学星学局御用掛に任じられたが同年末にはこの職を解かれ、天文・陰陽・暦は完全に土御門家の手から離れることとなった。例文帳に追加

The former Onmyo no kami Harenaga TSUCHIMIKADO was assigned as Seigakukyoku (astronomy department) goyogakari but was subsequently removed from that position in the end of that year and the arts of tenmon, onmyo and reki became totally detached from the Tsuchimikado family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この前後、民部鉄掛の井上勝、英国人技師長エドモンド・モレル達と共に鉄敷設工事を進める(明治5年(1872年)5月7日には日本初の鉄「汐留駅(国鉄)-桜木町駅」間18マイルが仮開業)。例文帳に追加

Around this time, he carried out railway construction with Masaru INOUE, a railway official in Minbusho, Edmund MOREL, a British chief engineer, and others (In June 12, 1872, the first Japanese railway tentatively opened for 18 miles between 'Shiodome Station [former Japan National Railways] and Sakuragicho Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在のこの登山への経路は、叡山電鉄叡山本線修学院駅または京都市バス修学院離宮より東方の山側に向かい、音羽川(京都府)に沿ったを登る。例文帳に追加

To reach the present path up the mountain, walk toward the mountain side from the east from Shugakuin Station on the Eizan Line of Eizan Electric Railway or from the Shugakuin Rikyu-michi Road bus stop of Kyoto City Bus, and then climb along the Otowa-gawa River (Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この上申書では、従来からの鉄国有論に加えて既設私設鉄の買収を前面に押し出しており、そのためには私設鉄買収法の制定が必要であると説いている。例文帳に追加

In the written opinion, he stressed the importance of acquisition of existing private railways in addition to his theory of nationalization of railways and insisted, for the purpose, that it was necessary to enact the law to acquire private railways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように地図データが路を境界として分割されているため、部分更新の場合、隣接している部分の路は同一路であることが保証されている。例文帳に追加

Thus, the map data are divided using roads as a boundary; hence, in the case of partial renewal, roads in the adjacent areas are guaranteed to be the same roads. - 特許庁

その後、制御部27は、路地図データと、地下鉄A駅の位置情報の位置情報とに基づき、路地図と、この路地図上の地下鉄A駅に付加した目的地マークとを表示部25に表示させる。例文帳に追加

After that, the control part 27 displays a road map and a destination mark added to the A station of the subway on the road map on a display part 25 based on road map data and the positional information of the A station of the subway. - 特許庁

この化学結合では結合性軌8、10および反結合性軌12の両方を電子が占有し、また結合性軌8はBr原子6に局在する。例文帳に追加

In this chemical bond, both bonding orbitals 8, 10 and an anti-bonding orbital 12 are occupied by electrons, and the bonding orbital 8 is localized on Br atoms 6. - 特許庁

このモジュール式物体取扱いシステムにより、オンラインでの決定は、単に特定の軌とこれに対応する軌包絡線、あるいは現在の記録媒体の位置と軌包絡線とを比較するだけに単純化される。例文帳に追加

According to this module object processing system, on-line determination is simplified to simply compare between a specified track and a track envelope corresponding thereto, or between a current recording medium position and the track envelope. - 特許庁

このため、路に関する路情報と当該路で行なわれるドライバーの操作とに応じてバッテリ残量目標値をより適切に設定することが可能となる。例文帳に追加

Therefore, it is possible to set more appropriately the remaining battery life target value, according to the road information regarding the road and the operation of the driver to be performed on the road. - 特許庁

そして、路管理情報と1対1で対応する情報として路名称IDがあり、この路名称IDが名称辞書データへのオフセットを示している。例文帳に追加

Then, there is a road name ID as information corresponding to the road management information one to one, and the road name ID indicates an offset to name dictionary data. - 特許庁

固定側軌輪3は、転走面3aと潤滑油供給路11とを有する軌輪本体13と、この輪本体13の両端面に接して設けられる一対の環状の側輪14,15とでなる。例文帳に追加

The fixed side orbital ring 3 comprises an orbital ring body 13 having the rolling surface 3a and the lubricating oil supply passage 11 and a pair of annular side rings 14 and 15 provided in contact with both end surfaces of the orbital ring body 13. - 特許庁

このとき、軌レール5の分割装置13側末端に位置する台車8は、保持されていた台車搬送軌4から離れ、移動装置9により軌レール5を傾斜板11方向に移動する。例文帳に追加

At the time, a truck 8 located at an end on the dividing device 13 side of a track rail 5 is away from a held truck carrying track 4 and is moved on the track rail 5 in the inclined plate direction 11 by a moving device 9. - 特許庁

この機能軌には基本軌セレクタ・テーブル(最適化されたスペクトル・フィルタ/焦点を指示する表)および関連する各基本軌が含まれる。例文帳に追加

Next, a functional orbit is formed by using the optimized technique and the spectral filter and the focus optimized to the patient size to form an image of optimal image quality. - 特許庁

このとき、認識順序情報12には、路状況ごとにその路状況に応じて存在する可能性の高い路標識を優先して認識するような認識順序が記憶されている。例文帳に追加

Then, a recognition sequence for preferentially recognizing a road signal which is highly likely to exist according to the road circumstances is stored for each road circumstance into recognition sequence information 12. - 特許庁

この地図上の様々な位置に設定された路特性情報のうち、自車両の進行路上に設定された路特性情報を、自車位置マーク20に隣接させて表示する。例文帳に追加

Of the road characteristic information set at various positions on this map, the road characteristic information set on the road whereon the own vehicle is advancing is displayed adjacent to an own vehicle position mark 20. - 特許庁

橋梁1上の軌2が曲線区間であるときには、この2上を列車が走行すると軌2に横圧が作用して、まくらぎ4が長さ方向に移動しようとする。例文帳に追加

When a track 2 on the bridge 1 forms a curve, horizontal pressure acts on the track 2 in the case that a train travels on the track 2, and the tie 4 is likely to move in the longitudinal direction. - 特許庁

内軸4及び内輪5からなる固定軌輪と、外輪3からなる回転軌輪と、この両軌輪間に介在された転動体6,7と、センサ装置Sとを備えている。例文帳に追加

This bearing is provided with a fixed raceway ring comprising an inner ring 4 and an inner ring 5, a rotating raceway ring comprising an outer ring 3, a rolling elements 6, 7 put between the both raceway rings, and a sensor device S. - 特許庁

外筒1の内周面の軸方向の一方の側から他方の側にかけて、第1円錐軌面13、2列の円筒軌面10,11、第2円錐軌面14をこの順に形成する。例文帳に追加

A first conical raceway surface 12, two rows of cylindrical raceway surfaces 10 and 11, and a second conical raceway surface 14 are formed in this order on the inner circumferential surface of an outer cylinder 1 from one axial side to the other side. - 特許庁

更にこの歩車境界ブロックを、側面の開口の少なくとも一部が車5又は歩6の表面より上に露出し、且つ下面の開口の少なくとも一部が基礎砕石4又は土上3に通じるように配置する。例文帳に追加

The blocks are arranged so that at least parts of the openings of the side faces are exposed onto the surface of the roadway 5 or the footway 6 and at least a part of the openings of the undersides is arranged to communicate with foundation crushed stones 4 or a ground 3. - 特許庁

この横向きの姿勢になると、気は狭められることがなく、仮に口で呼吸しても気を囲む組織や気内の分泌物の摩擦音や振動音の発生がしなくなる。例文帳に追加

When the sideways posture is attained, an airway is not narrowed and the frictional sound and vibration sound of a secretion inside the airway and tissues surrounding the airway are not generated even when breathing by the mouth is performed. - 特許庁

この溝つき縁石L字ブロック、予備歩車境界ブロックは排水性の舗装路や消音性舗装路を敷行する時に主として使用する例文帳に追加

The L-shaped curb block with the ditch and the spare sidewalk and roadway boundary block are used mainly when laying a draining paved way and a sound-absorbing paved way. - 特許庁

このため、周辺地域に設置されている路標識では、「国1号」の表示で枚方バイパスへ、自動車専用路を示す緑色の「第二京阪」の表示で第二京阪路の一般部を経由して専用部へ誘導されるようになっている。例文帳に追加

Accordingly, in the neighborhood the traffic guide sign 'National Highway Route No. 1' directs drivers to the Hirakata Bypass, while the expressway-dedicated green sign 'Daini-Keihan-Doro Bypass' directs them to the expressway section via the general section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃は剣と伝統的な剣術との違いが余り認識されておらず、積極的に剣の試合に出る流派も少なくなかった(明治末~戦前期の文献では、現在一般にいうところの剣を含めた日本剣術全般を「剣」と称することが多い)。例文帳に追加

Around that time, the difference between Kendo and traditional Kenjutsu was not well acknowledged and many schools actively participated in Kendo matches (Japanese Kenjutsu in general, including contemporary Kendo, was collectively called "Kendo" in the documents written from the end of Meiji era to the end of World War Ⅱ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外輪軌4若しくは内輪軌2のうち、少なくとも一方の軌面に設けた1乃至複数個所の凹入部19a〜19f内に、この凹入部を形成した軌面から突出しない様に、センサユニット18aを設置する。例文帳に追加

A sensor unit 18a is arranged in one or a plurality of recessed parts 19a to 19f arranged on at least either raceway surface of an outer race orbit 4 and an inner race orbit 2 so as not to project from the raceway surface of forming these recessed parts. - 特許庁

この車両間インターフェイス装置8は、第1の鉄車両5aから入力した制御信号の内容を、絶縁回路13を利用して第2の鉄車両5b用の制御信号に変換して第2の鉄車両5bに出力する。例文帳に追加

In this case, contents of the control signal inputted from the first rolling stock 5a is converted into a control signal for the second rolling stock 5b by utilizing an insulating circuit 13 and outputted to the second rolling stock 5b. - 特許庁

内輪3は、軌面31と、この面31の端に位置するぬすみ部32と、ころ4の端面に当接する鍔面33を有する鍔部34と、軌面31の直下に位置する軌面直下領域Aと、鍔部34の下に位置する鍔下領域Bとを備える。例文帳に追加

The inner ring 3 has an orbit surface 31, an escape 32 located in the end of the orbit surface 31, a flange 34 having a flange surface 33 in contact with the end surface of the roller 4, a range A directly under the orbit surface located directly under the orbit surface 31, and a range B under the flange located under the flange 34. - 特許庁

判定処理部11は、GPS信号から得る自車両位置情報に基づき、高架路の下の高架下路にある交差点を検知し、高架下路の交差点の路上、又は、この交差点の上方の高架路の路上をビデオカメラ17に撮影させる。例文帳に追加

A determination processing part 11 detects an intersection on a road that is below a high-level road, based on own vehicle positional information obtained from a GPS signal, and photographs a road of the intersection which is on the road below the high-level road or the high-level road in an upper intersection of a video camera 17. - 特許庁

外周面に内輪軌11を有する軸受鋼製の内輪8と、内周面に外輪軌12を有する軸受鋼製の外輪9と、この内輪軌12と上記外輪軌11との間に設ける窒化けい素製の玉10、10とで構成する。例文帳に追加

This bearing is constituted of an inner ring 8 made of bearing steel having a inner ring race 11 in the other peripheral surface, an outer ring 9 made of bearing steel having an outer ring race 12 in the inner peripheral surface and balls 10 made of silicon nitride equipped between the inner ring race 12 and the outer ring track 11. - 特許庁

したがって、湖沼の水位の低下に伴って浮歩が下降していき、この浮歩の下降に伴ってスライダが案内部に沿ってスライドして下降していくので、浮歩をほぼ一直線状に配置できるので、浮歩の全長を長めにとることなく、水位変動に対応できる。例文帳に追加

Hence, the sidewalk gets down according to the fall of the water level of the lake, and then the slider slidably falls along the guide. - 特許庁

例文

テクスチャ変更部22は、この算出された自車の移動量がその時点で使用している路テクスチャの繰り返し方向の長さの1/4以上になるとそれまで路ポリゴンに付加されていた路テクスチャの繰り返し方向の長さを2倍に伸長した新たな路テクスチャを生成する。例文帳に追加

When this calculated moving amount of its own vehicle becomes equal to or longer than 1/4 length of the repeating direction of a road texture used at the time point, a texture changing part 22 generates a new road texture obtained by doubling the length of the repeating direction of the road texture added to the road polygon till then. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS