1016万例文収録!

「ごあいさつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごあいさつの意味・解説 > ごあいさつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごあいさつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 240



例文

最後に、本シンポジウムの成功を心から祈念いたしまして、私の挨拶を終えたいと思います。例文帳に追加

I would like to conclude by wishing for the success of this symposium.  - 財務省

撮影が行われた場合、撮影画像を液晶モニタ5に3秒間、再生表示する。例文帳に追加

When photographing is implemented, a photographed image is reproduced and displayed on the liquid crystal monitor 5 for three seconds. - 特許庁

季節のご挨拶を申し上げます。あなたとご家族にとって成功と幸福に満ちた新年になりますように祈っています。例文帳に追加

I would like to offer my season's greetings to you. I hope the new year will be full of success and happiness for you and your family. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

祈りとは別に食事を始める時の挨拶「いただきます」と、食事を終えた時の挨拶「ごちそうさま」という日本独特の習慣がある。例文帳に追加

Apart from prayers, Japanese people have a habit to greet each other at the beginning and the end of dining, saying 'Itadakimasu' (literally, "let me start eating") and 'Gochisosama' (literally, "I have enjoyed delicious dishes,") which custom is typical in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「鎌倉の譴責を逃れる為、鎮西に落ちますので、最後にご挨拶したいと思いますが、武装した身なのでこのまま出発します」例文帳に追加

To escape the persecution of Kamakura, I have decided to go down and control the west, and before I leave, I wanted to make my farewells, but I will leave without doing so as I have already equipped myself with armor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

同様に、第1回目及び第2回目のEPSI撮影210の負のエコートレイン215、255から組み合わされた負のローデータ270を作成する。例文帳に追加

Similarly, combined negative raw data 270 are created from negative echo trains 215 and 255 in the first and second EPSI 210. - 特許庁

「第9回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合」の閉会にあたりまして、一言ご挨拶申し上げます。例文帳に追加

Distinguished delegates from ASEAN member states, the People's Republic of China and the Republic of Korea; at the closing of this ninth ASEAN-JAPAN High Level Officials Meeting on Caring Societies, I would like to make a closing remark to express my appreciation for your participation. - 厚生労働省

「第10回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合」の閉会にあたりまして、一言ご挨拶申し上げます。例文帳に追加

Distinguished delegates, ladies and gentlemen, at the closing of this tenth(10th) ASEAN-JAPAN High Level Officials Meeting on Caring Societies, I would like to express my appreciation for your participation. - 厚生労働省

京都市東山区の祇園一帯など花街では、新暦8月1日に芸妓や舞妓がお茶屋や芸事の師匠宅へあいさつに回るのが伝統行事になっている。例文帳に追加

In and around hanamachi (fleshpot) such as Gion in Higashiyama Ward, Kyoto City, it is a traditional event conducted on August 1 (solar calendar) for geiko (young geisha) and maiko (apprentice geisha) to pay courtesy calls to ochaya (literally "teahouse" which refers to places where geisha entertain their guests) and shishotaku (residences of their masters who teach them various accomplishments).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに菊五郎や左團次にも團十郎側の味方についていると思い、劇場に来ても二人にあいさつもせずさっさっと自分の楽屋に閉じこもっていた。例文帳に追加

Moreover, he thought Kikugoro and Sadanji were on Danjuro's side so he stayed back stage without greeting them when he came to the theater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中国人民大学の日本人留学生である飯(いい)田(だ)恭(きょう)子(こ)さんは,新成人を代表してあいさつし,「私は日中友好のかけ橋を築いていくことへの責任を深く感じています。」と語った。例文帳に追加

Iida Kyoko, a Japanese student studying at Renmin University of China, made a speech on behalf of the new adults and said, "I feel a deep responsibility to build a bridge of friendship between Japan and China."  - 浜島書店 Catch a Wave

端部DAが通過する場合、撮影レンズが無限遠に位置決めされ、端部DBが通過する場合、撮影レンズが最も近距離に合焦する位置に位置決めされるよう、ドグ72a及びフォトインタラプタ90を配設する。例文帳に追加

The dog 72a and the photo-interruptor 90 are arranged to position the photographing lens at infinity when the end part DA passes, and to position the photographing lens at a position focused in the nearest distance when the end part DB passes. - 特許庁

中元とは、夏の挨拶を兼ねて日頃お世話になっている人や仕事の取引先への贈り物のことです。例文帳に追加

Chugen is a gift people send along with summer greetings to those who have helped them either personally or professionally.  - Weblio Email例文集

8月に神戸への出張予定があり、その機会にぜひ貴社にご挨拶に伺えればと考えております。メールで書く場合 例文帳に追加

I am going on a business trip to Kobe in August. I hope to be able to visit your company during that time.  - Weblio Email例文集

大浴場に新たに入るときに、先客に対して「(自分の体は)冷えもんでござい」と挨拶するというマナーがあった。例文帳に追加

Upon entering a big bath, one used to say to preceding bathers 'I'm a cold one.' as an etiquette.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上、金融担当大臣として、一言御挨拶を申し上げました。今後とも、皆様のお力添えを得て、政策運営に全力で取り組んでいく所存です。例文帳に追加

I am resolved to continue to do my best in policy management with your support.  - 金融庁

私は郵政改革担当大臣でもございまして、郵政改革についても副大臣と大臣政務官が今日挨拶に来られました。例文帳に追加

As I double as the Minister for Postal Reform, I received a courtesy call by the State Secretary and Vice Minister (for Internal Affairs and Communications) today.  - 金融庁

千野新総裁を迎え初めての本総会の開催に当たり、日本政府を代表してご挨拶申し上げます。例文帳に追加

On behalf of the Government of Japan, it is a great pleasure for me to address the first Annual Meeting of the Asian Development Bank under the presidency of Tadao Chino.  - 財務省

画素混合制御部は、撮影モードが前記連写モードに設定されている場合、撮像素子を混合読出しモードで動作させる。例文帳に追加

The pixel mixing controller controls the imaging element to operate in the mixing read mode when the shooting mode is set to the continuous shooting mode. - 特許庁

さらに、ドロワが閉められて挨拶の指定語句の発話があった場合、指定語句に対応するフラグをセットする。例文帳に追加

When a drawer is closed and the specified words of the greeting are uttered, a flag corresponding to the specified words is set. - 特許庁

第1回目及び第2回目のEPSI撮影210、250の正のエコートレイン211、251からの正のローデータ得る。例文帳に追加

Positive raw data are acquired from positive echo trains 211 and 251 in the first and second EPSI (Echo-planar Spectroscopic Imaging) 210 and 250. - 特許庁

MRIにおける拡散強調画像を作成のための信号取得において、被検体の同一部位からの信号を少なくとも10回以上加算して取得して、信号雑音比(S/N)を高める呼吸体動部位の拡散強調MRI撮像方法、さらにはこの呼吸体動部位の拡散強調MRI撮像方法を含む全身の拡散強調MRI撮像方法。例文帳に追加

The diffusion-weighted MR image is a three-dimensional projection image displayed with inverted black and white of a photographed image. - 特許庁

あいさつ:いただきます、ごちそうさま(でした)、ただいま、おかえり(なさい)、いってらっしゃい、いってきます、失礼します(した)、お邪魔します(した)など、他の文化圏にはない微妙なニュアンスをともなう言語概念が多い。例文帳に追加

Greeting: The Japanese language has many linguistic concepts along with delicate nuances which are nonexistent in other cultural areas such as itadakimasu (expression of gratitude before meals), gochisosama (deshita) (phrase used after one has been treated (especially after meals), tadaima (I'm home!), okaeri (nasai) (welcome home), itterasshai (have a good day), ittekimasu (I'm going now), shitsureishimasu (shita) (excuse me), ojamashimasu (shita) (excuse me for disturbing (interrupting) you), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを聞いた三五郎は、女房の兄なら自分の兄と、改めて弥助に挨拶し、家に落ち着くこととなる。例文帳に追加

Knowing that, Sangoro says that his wife's brother is his brother and bows down to Yasuke, then the family decides to stay in Yasuke's row house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勤労参加者には、天皇皇后及び皇太子・同妃より会釈を賜る(面会と挨拶伝達)ことができる。例文帳に追加

The volunteers will be granted bows from the Emperor and Empress as well as the Crown Prince and Princess (a meeting with and greeting to them).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とくに、インタレース走査する場合、撮像素子の主画素および副画素からの信号電荷の読出しを分離して読み出す。例文帳に追加

Especially, when the interlaced scanning is performed, signal charges are read separately from main pixels and sub-pixels of the imaging element. - 特許庁

そして、可能と判定した場合、送受信部3は、前記コイルエレメントから検出されるMR信号に基づいてPI撮影を実行する。例文帳に追加

Then, when determining that it is possible, a transmission/reception part 3 executes the PI imaging on the basis of MR signals detected from the coil elements. - 特許庁

A4判用紙はA5判用紙にカットしてから、挨拶面などの画像を印刷して、定型はがき49を作成する。例文帳に追加

In the case of A4 paper, the printing of the image such as greetings is performed after cutting into A5 paper size to form the form postcard 49. - 特許庁

制御部2は、撮像データを受信すると(S5にてYESの場合)、撮影完了と認識し、照明部7を消灯する(S6)。例文帳に追加

When the controller 2 receives the imaging data (when YES in S5), the controller recognizes the data as the completion of photographing and switches off the illumination section 7 (S6). - 特許庁

例えば、X線CT装置で造影撮影等を行う場合、撮影実行の要所要所で医師や介護者等を呼び寄せることができる。例文帳に追加

In the case of performing contrast photographing by an X-ray CT apparatus, for instance, a physician, a caregiver, or the like can be called at the key points in carrying out photographing. - 特許庁

デジタルゲインアップを行う場合、撮像装置は、ゲイン量に応じて必要な下位ビットのみ転送する(S5)。例文帳に追加

When performing the digital gain-up, the imaging apparatus transfers only required low-order bits corresponding to the gain amount (S5). - 特許庁

指示部58は、含まれていると判定した場合、撮像装置において新たに撮像される撮像画像に変化が生じるような処理を実行する。例文帳に追加

When inclusion of the reference image is determined, an instruction part 58 carries out processing to change a newly picked-up image taken by the imaging apparatus. - 特許庁

受信先との間の伝送速度が所定値未満である場合、撮像素子において混合する画素の間隔を変更する。例文帳に追加

The imaging apparatus allows an imaging element to change the interval of pixels whose values are mixed, when the transmission rate to a reception destination is less than a prescribed value. - 特許庁

文字情報入力欄30dにおいて、挨拶文(副文)項目30fは、結婚カテゴリにおいてのみ表示される項目となっている。例文帳に追加

In a character information input column 30d, a greeting message (sub-sentence) item 30f presents marriage categories only. - 特許庁

人が処理装置に近づくと、挨拶文を再生し、前日の投入量と処理量により投入可能量を演算する(S5)。例文帳に追加

When a person approaches to the treatment apparatus, a greeting letter is reproduced and the allowable amount of wastes to be thrown is computed (S5) from the thrown amount and the treated amount in the day before. - 特許庁

頻繁に使われるフレーズや、お詫び、挨拶等の定型フレーズについて、特に自然に発声させることができる音声合成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a speech synthesizing device capable of specially naturally voicing a frequently used phrase and a fixed pattern phrase of an apology, a greeting, etc. - 特許庁

制御部2は、撮像データを受信すると(S5にてYESの場合)、撮影完了と認識し、照明部7を消灯する(S6)。例文帳に追加

Upon receiving the photographic data (S5: YES), the control part 2 recognizes that the photographing is completed, and switches off the lighting part 7 (S6). - 特許庁

・・・(中略)・・・ERIAが将来のアジアと世界を支える存在として大きく羽ばたくことを祈念いたしまして、私の御挨拶とさせていただきます。』。例文帳に追加

(snip) In closing, I hope ERIA will maximize its potential in supporting the future of Asia and the world. Thank you very much. - 経済産業省

第10回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合 櫻井充厚生労働副大臣 開会挨拶骨子例文帳に追加

Opening Remarks by Dr. Mitsuru SAKURAI, Senior Vice-Minister of Health, Labour and Welfare, of the Government of Japan at The 10th ASEAN-Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies - 厚生労働省

第10回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合 小出顕生厚生労働省大臣官房国際課統括調整官 閉会挨拶骨子例文帳に追加

The 10th ASEAN-Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies Closing Speech Outline - 厚生労働省

ぼくは、初回訪問というのに長居してしまったことをやや恥ずかしく思いながら、ギャツビーと最後の挨拶を交わす客人たちの仲間に加わった。例文帳に追加

Rather ashamed that on my first appearance I had stayed so late, I joined the last of Gatsby's guests,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

宗務院録事、総本山録事、宗務広報、法主の説法、布教講演及び論文、総本山の動き、末寺の動き、海外の動き、住職普山の挨拶などが載せられていて、定価は300円である。例文帳に追加

It carrys information such as Shomuin rokuji (report of Shomuin), Sohonzan rokuji (report of sohonzan), Publication of Shomu, Hoshu's preaching, propagation lectures and essays, the activities of sohonzan and branch temples, overseas movement, greetings from the chief priest who newly assumed, and it costs three hundred yen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。例文帳に追加

My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." - Tatoeba例文

このたび金融担当大臣に就任致しました亀井静香でございます。宜しくお願い申し上げます。本委員会における御審議に際し、一言御挨拶を申し上げます。例文帳に追加

I, as the Minister of State for Financial Services, would like to make a few remarks on the occasion of the deliberation at this committee.  - 金融庁

議長、総裁、各国総務各位、ならびにご参列の皆様、第52 回米州開発銀行(IDB)、第26回米州投資公社(IIC)年次総会にあたり、日本政府を代表して、ご挨拶申し上げることを光栄に思います。例文帳に追加

Mr. Chairman, Mr. President, fellow Governors, ladies and gentlemen. On behalf of the Japanese Government, I am honored to deliver message at the 52nd Annual Meeting of the Inter-American Development Bank (IDB) and the 26th Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation (IIC).  - 財務省

この場合、撮影された2次元マトリクス上に複数の評価点を定め、各照明ごとの反射光による信号強度を評価点毎にスライスレベルにより2値化することが便宜である。例文帳に追加

In this case, it is convenient that plural evaluation points are set on a photographed two-dimensional matrix and the signal intensity obtained by reflected light of each illumination is binarized with a slice level at each evaluation point. - 特許庁

ここで、少なくとも一方の枠について、ずれ量だけ移動させた枠62が撮像画像55の外へはみ出す場合、撮像画像55の外へ枠62がはみ出さないように各枠の大きさが変更される。例文帳に追加

At this time, in at least one frame, when the frame 62 moved by the deviation amount is protruded to the outside of the imaged image 55, the size of each frame is changed so that the frame 62 is not protruded to the outside of the imaged image 55. - 特許庁

ASEAN加盟国の皆様、中国、韓国の皆様、「第8回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合」閉会にあたりまして、一言ご挨拶申し上げます。例文帳に追加

Distinguished delegates from ASEAN member states, People’s Republic of China and Republic of Korea; At the closing of this “8th ASEAN & Japan High Level Officials Meeting for Caring Societies,” I would like to address a few words. - 厚生労働省

昨日山口副総裁もご挨拶に来ていただきまして、そんな混み入った話はしておりませんけれども、今後もそういう形でやっていきましょうということをお話ししたところです。例文帳に追加

Yesterday, BOJ Deputy Governor Yamaguchi visited me. Although we did not hold in-depth talks, I suggested the need for continued cooperation.  - 金融庁

例文

今日から3日間にわたるこの会合が、お互いの情報と経験を共有する貴重な機会となることを期待いたしまして、簡単ですが、ご挨拶といたします。例文帳に追加

I am confident that the meeting over the next three days will be another precious opportunity for all of us to share information, experience and wisdom. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS