1016万例文収録!

「じこうせいせいざい」に関連した英語例文の一覧と使い方(999ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じこうせいせいざいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じこうせいせいざいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49928



例文

中国の場合、経済発展のモデルが日本の高度成長期と比べると、国際環境の違いもあって国際的な資金を活用していくより開放的なものになっていることや、アジア地域を中心にいわゆる華僑のネットワークがあることなどを考えると、日本よりは短期間で「国際化」が進む可能性があるが、そう簡単な話ではない。例文帳に追加

Comparing China's economic development model with Japan's high economic growth in the past, China's model is more open to mobilizing international capital reflecting different international economic environment, and there is a network of overseas Chinese throughout Asia. In light of this, China might be able to "internationalize" its currency more quickly than Japan did, but this is not simple matter at all.  - 財務省

チャック装置44を、試料の周辺部に環状に接触して異物の介在による試料の表面の平坦度に影響を防止する接触部65と、試料に吸着する接触部65にその径方向に張力を印加することにより接触部65に吸着される試料の平坦度を調整する張力印加手段70、72と、を備えて構成する。例文帳に追加

The chuck device 44 is composed by having a contact 65 which annularly comes in contact with the periphery of the sample and prevents the flatness of the surface of the sample from being affected by the interposition of the foreign matter, and tensile force applying means 70, 72 for adjusting the flatness of the sample attracted by the contact 65 by applying tensile force in the radial direction of the contact 65 attracting the sample. - 特許庁

※ 2009年度経済対策において、試験研究費の総額に係る税額控除制度等を、①2009、2010年度において税額控除ができる限度額を、当期の法人税額の20%から30%に引き上げるとともに、② 2009、2010年度に生じる税額控除限度超過額について、2011、2012年度において税額控除の対象とする措置を講じた。(2011年度末までの措置)例文帳に追加

*Under the economic policy package of fiscal 2009, it was arranged that regarding the tax credit system relating to the total amount of experiment and research costs, (1) the upper limit on tax exemption would be raised from 20% of the amount of the corporate taxes to be paid for the relevant fiscal year to 30% and (2) the portion of the experiment and research costs in excess of the upper limit in fiscal 2009 and 2010 would be eligible for tax exemption in fiscal 2011 and 2012. (The above measures will remain in effect until the end of fiscal 2011.) - 経済産業省

まな板の調理面のみを使い捨て型のシートにすることにより、資源の有効活用につながる衛生的で使いやすいまな板、まな板シート取り付け用台板、及び、薄くても一般的な調理に十分耐えうる経済的なまな板シートを供する。例文帳に追加

To provide a chopping board sanitary and easy to use leading to an effective use of resources by making only the cooking surface of the chopping board a disposable sheet, and to provide a chopping board sheet mounting base, and an economical chopping board sheet sufficiently usable to general cooking even with a small thickness. - 特許庁

例文

直腸内回転器は、人体の消化器官で消化されない材質で形成され、要介護者が飲み込み可能な大きさの変形球体の内部に、N極面とS極面の大きさが異なる形状の磁石を含み、体外から与えられる磁気攪拌手段の磁力により直腸内で不規則回転する構成である。例文帳に追加

The in-rectum rotator is formed by a material which is not digested by digestive organs of a human body, includes a magnet of a shape different in size between an N pole surface and an S pole surface inside a deformed sphere large enough for a care receiver to swallow, and is irregularly rotated by magnetic force of a magnetic stirring means given from outside the body. - 特許庁


例文

従来のカッターホイール用ホルダーは、新品時から寸法精度にばらつきがあり、また、軸受と一体化しているにもかかわらずカッターホイールや軸よりも硬度が低い材料でつくられ、しかも長い期間使用される為に摩耗が激しい。例文帳に追加

To solve a problem wherein a conventional holder for a cutter wheel has the dispersion of dimension precision from when it is a new product, is made of a material with hardness lower than the cutter wheel and an axis regardless of integration with a bearing, and is heavy in abrasion since it is used for a long period of time. - 特許庁

各電極9,11より外側に突出する電解質膜7のはみ出し部7bの両面に、ポリカーボネートなどの弾性係数の大きい板状シール材19,21を配置し、カソード側のセパレータ17と板状シール材21との間に、シリコンゴムなどのゴム製弾性材料からなるガスケット23を介装する。例文帳に追加

Plate-like sealing members 19 and 21, such as polycarbonate, having a large elastic coefficient are arranged on both surfaces of a projecting portion 7b of the electrolyte film 7 projecting from the electrodes 9 and 11 to the outside, and a gasket 23 made of rubber elastic material, such as silicone rubber, is inserted between the cathode-side separator and the plate-like member 21. - 特許庁

義歯が歯茎に完全な状態で固定するまでに時間を要する事、又固定後に口にする食事、水分等が義歯と歯茎の隙間から入る毎に安定剤の成分が次第に溶け出して違和感を覚え、同時に粘着力が低下してゆくものである。例文帳に追加

To solve the problems that it takes time to fix a denture to the gingiva in a perfect condition and an ingredient of a stabilizer is gradually eluted each time a food, a juice or the like taken after fixing enters through a space between the denture and the gingiva to give a feeling of physical unfitness and to decrease the adhesive power. - 特許庁

また、クッション台座部18Bは、クッションゴム部18Aと一体に形成されてクッションゴム部18Aに支持されており、質量体28が固着されている。例文帳に追加

The cushion pedestal part 18B is formed integrally with the cushion rubber part 18A and supported on the cushion rubber part 18A, and a mass body 28 is stuck thereto. - 特許庁

例文

点検口枠と蓋部材とを極めてシンプルな形状の押出成形材で得ることと合わせて、点検口の表側の見栄えを更に改善し、併せて蓋部材の点検口枠に対する着脱が、検飩式よりも更に簡便におこなえるようにする。例文帳に追加

To obtain an inspection port frame and a cover member as extrusion-molded members of extremely simple form, further improve appearance of the surface side of an inspection port, and further simply conduct attachment/detachment of the cover member to/from the inspection port frame than in a shiplap system. - 特許庁

例文

そのため、1〜200(nm)の薄いシリカ系材料から成る膜14を多孔質の支持体12の外周面に備えた水素分離膜10は水素を選択的に且つ高い速度を以て透過させるので、水素ガスの分離性能および透過速度が高い水素分離膜が得られる。例文帳に追加

Thereby, the hydrogen separation membrane 10 provided with the membrane 14 consisting of the thin silica-based material of 1-200 nm thickness on the outer circumferential face of the support 12, selectively allows only hydrogen to pass with a high speed to provide the high hydrogen separation performance and passing-through speed. - 特許庁

2 第三十六条の二十第二項、第三十六条の二十一から第三十六条の二十五まで及び第三十六条の二十七の規定は、外国登録ガス用品検査機関に準用する。この場合において、第三十六条の二十第二項中「経済産業省令で定める方法」とあるのは「第三十九条の十第一項の経済産業省令で定める技術上の基準に適合する方法」と、第三十六条の二十第二項、第三十六条の二十一から第三十六条の二十三まで、第三十六条の二十五及び第三十六条の二十七中「検査」とあるのは「適合性検査」と、第三十六条の二十三の二第二項中「ガス事業者」とあるのは「受検事業者」と、第三十六条の二十四中「第三十六条の十八第一項各号」とあるのは「第三十九条の十四の三第一項各号」と、第三十六条の二十四及び第三十六条の二十五中「命ずる」とあるのは「請求する」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 36-20, paragraph 2, Articles 36-21 to 36-25, and Article 36-27 shall apply mutatis mutandis to a Foreign Registered Gas Equipment Inspection Body. In this case, the phrase "method specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry" in Article 36-20, paragraph 2 shall be deemed to be replaced with "a method that conforms to the technical standards established by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry under Article 39-10, paragraph 1," the term "Inspection" in Article 36-20, paragraph 2, Articles 36-21 to 36-23, Article 36-25, and Article 36-27 shall be deemed to be replaced with "Conformity Inspection," the term "Gas Supplier" in Article 36-23-2, paragraph 2 shall be deemed to be replaced with "Manufacturer/Importer Subject to Inspection," the phrase "the items of paragraph 1 of Article 36-18" in Article 36-24 shall be deemed to be replaced with "the items of paragraph 1 of Article 39-14-3," and the term "order" in Article 3-24 and Article 36-25 shall be deemed to be replaced with "request."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

防曇剤として、ショ糖脂肪酸エステル類、ポリグリセリン脂肪酸エステル類から選ばれる少なくとも1種の成分を含む界面活性剤を1表面に被覆し、その反対面には、離型剤としてエーテル系多量体とシリコーンオイルよりなる混合組成物を5〜50mg/m^2被覆させたスチレン系樹脂シート。例文帳に追加

This styrenic resin sheet has one surface coated with a surface active agent containing at least one component selected from sucrose fatty acid esters and polyglycerin fatty acid esters as an anti-fogging agent and the opposite surface coated with a mixed composition composed of an ether based polymer and a silicone oil in an amount of 5-50 mg/m^2 as a mold release agent. - 特許庁

(3) 特許権者は,強制ライセンスと引換えに適正な補償を得るものとする。補償額は,当事者間で合意に達さない場合は,裁判所が定める。補償額は,当該強制ライセンスの経済価値を適切に考慮に入れたものとする。特に,補償額は,強制ライセンスの所有者が特許権者と実施契約を締結したと仮定して,当該発明の技術分野におけるライセンス許諾条件を考慮して同契約に基づいて支払ったであろうロイヤルティと見合うものでなければならない。例文帳に追加

(3) The patentee shall receive adequate compensation for the compulsory license, which shall be fixed, failing agreement between the parties, by the court. The compensation shall take into adequate account the economic value of the compulsory license. In particular, it shall be commensurate with the royalty the holder of the compulsory license would have paid on the basis of an exploitation contract concluded with the patentee, taking into account the licensing conditions in the technical field of the invention. - 特許庁

容器10は、上部開口部を画定し、かつ定められ上部開口部をシール面が取り囲む容器本体100と、それぞれ高い酸含有量及び低い酸含有量を有する2種類の酸性イオノマーの混合物を含み、それにより、2種類のイオノマーの酸含有量における中間酸含有量を有するヒートシール性材料によってシール面にシールされる蓋30と、を備える。例文帳に追加

The container 10 is provided with a container body 100 with an top opening which is demarcated is surrounded by a seal face and a closure 30 to be sealed on the seal face with a heat seal material containing a blend of two kinds of acidic ionomers having a high acid content and a low acid content and thereby having an intermediate acid content in the acid contents of the two kinds of ionomers. - 特許庁

造形材料の固化により三次元物体を層状に造形する三次元物体の製造方法において、目的とする三次元物体3と共に、同じ造形空間内で試験片20が造形され、造形完了後、前記試験片は励振され、機械的振動を生じさせ、さらに、前記振動の固有振動数が測定される。例文帳に追加

In a manufacturing method of a three dimensional object which molds the three dimensional object in the shape of a layer by the solidification of a shaping material, test piece 20 is molded in the same molding space with target three dimensional object 3, after the finalization of molding, the test piece is excited, mechanical vibration is produced, and further, the natural frequency of the vibration is measured. - 特許庁

そういうふうに、やはり一つのサイン、症状、社会の変化、それを見て、一体どういう経済の変化なのか、あるいは政治の変化なのか、それを見る目というのを、やはり本当に責任感を持って、私より上に、内閣というのがありますけれども、金融に対しては私が日本国の責任者ですから、そういった意味ではたくさんの金融庁のスタッフがいますけれども、非常にいい研究をさせていただきました。例文帳に追加

As someone responsible for financial services in Japan, I have studied ways how to grasp changes in the economy or politics by looking at a single sign, symptom or change in society.  - 金融庁

アジア通貨・経済危機によって多くのアジアの国々が多大な不良債権を抱え、その処理に苦労する状況にあって、中国では国際資本移動を規制していたため、アジア通貨・経済危機の直接的な影響は受けなかったが、不良債権問題の重大性が認識されるに至り、AMC(資産管理会社)への不良債権の売却等による国有商業銀行の不良債権処理が開始された。例文帳に追加

At a time when many countries in Asia had difficulty disposing of enormous amount of nonperforming loans that were amassed following the outbreak of the Asian currency and economic crisis, China had restricted movements of funds across the national border, which enabled the country to avoid being directly affected by the crisis. But China came to recognize the seriousness of nonperforming loans that had gripped the state-owned commercial banks, prompting the Central Government to embark on the task of unloading the loans at the banks by selling them to asset management corporations (AMCs). - 経済産業省

間隙保持板36の貫通孔36aの内周面には、かしめ工程において、ボール20を、スペーサ孔12aのほぼ中心軸線上を通過するようガイドする、弾性材料から成るガイド部材46が取り付けられている。例文帳に追加

A guide member 46 which guide a press member 40 so as to pass through on an almost center axis line of a spacer hole 12a in a calking process and which comprises an elastic material is attached to an inner peripheral plane of a through hole 36a of a gap holding plate 36. - 特許庁

一方、先進国については、景気が好調で失業率も低位であった2007~2008年当時と異なり、世界経済危機後の景気後退からの緩やかな回復の途上にあり、日本はデフレからの脱却もおぼつかない状況にあることから、資源・食料価格の高騰のコストを吸収する力が弱まっている可能性があると考えられる。例文帳に追加

On the other hand, the advanced economies, contrary to periods from 2007 to 2008 when the economy was booming and the unemployment rate was low, were moderately recovering from the economic recession following the world economic crisis. And Japan still had difficulty to break away from the deflationary situation. - 経済産業省

上記目的を達成するために、本発明は、プロトン伝導性を有する有機ケイ素ポリマーから構成される触媒電極層用電解質材料および触媒を担持した導電性材料を含有する触媒電極層と、前記触媒電極層に挟持され、固体電解質膜用電解質材料を含有する固体電解質膜とを有する燃料電池用膜電極複合体であって、前記固体電解質膜が、Si系化合物を含有することを特徴とする燃料電池用膜電極複合体を提供する。例文帳に追加

The membrane electrode assembly for the fuel cell has the catalyst electrode layer including an electrolyte material for the catalyst electrode layer comprising an organic silicon polymer having proton conductivity and a conductive material carried with a catalyst, and the solid electrolyte membrane interposed between the catalyst electrode layers and including the electrolyte material for the solid electrolyte membrane, and the solid electrolyte membrane contains an Si-based compound. - 特許庁

アジア等諸外国とのネットワーク形成、大学・企業のグローバル化、産業競争力強化を図るため、我が国企業に就職意志のある、能力・意欲の高いアジア等の留学生を対象とし、産学連携による専門教育、ビジネス日本語・企業文化教育、インターンシップ、就職支援までの一連の事業を通じて、高度外国人材の育成を促進する「アジア人財資金構想」を2007年度から経済産業省と文部科学省が共同で実施している。例文帳に追加

In order to form a network with other Asian countries, promote the globalization of universities and companies, and strengthen industrial competitiveness, METI and MEXT have been jointly implementing the “Career Gateway to Asiaprogram since FY2007. This program aims to foster advanced overseas human resources by providing a series of projects, including industry university collaborative specialized education, Japanese language education, corporate culture education, internships, and employment support for high-quality and motivated international students from Asia or some other areas intending to find a job in Japan.  - 経済産業省

発熱源となる電子回路素子チップ1と熱を拡散するとともに放出する機能を有する熱拡散・放出部材2との間に樹脂接着剤を介することなく熱伝導性に優れるカーボンナノチューブ3を介在させることにより、微細化、高集積化に耐え得る放熱性を確保することができる。例文帳に追加

A carbon nanotube 3 which is excellent in thermal conductivity is interposed between an electronic circuit element chip 1 which is a heating source and a thermal diffusion/dissipation member 2 having a capability of diffusing and dissipating heat without intervention of a resin adhesive agent, thereby assuring heat radiation performance which can be immune to microfabrication and high integration. - 特許庁

第2の充填部20は、絶縁材料からなる絶縁層22で被覆された導電性材料からなるコア23を有する微粒子20aの層である。例文帳に追加

The second filling section 20 is a layer of particulates 20a that have a core 23 made of a conductive material coated by an insulating layer 22 made of insulating material. - 特許庁

より効率的なエネルギー使用とよりクリーンなエネルギーの供給が、エネルギー安全保障の促進、経済成長、及び排出削減を同時にもたらす。例文帳に追加

More efficient use of energy and a cleaner energy supply will simultaneously boost our energy security, grow our economies and lower our emissions.  - 経済産業省

ですから、先般も農林水産大臣、それから経済産業大臣とも話をしまして、政治主導で、副大臣、大臣政務官クラスで打ち合わせをして会合をやるということを3大臣内で取り決めをしました。よくお分かりのように原油とか非鉄は経済産業省ですし、小豆とか、農産物は農林水産省であり、それぞれに関係業界にも非常に根強いところがございますから、これは政治主導できちっとやらねばならないということで、3大臣で話をしました。現在、副大臣・政務官クラスで話し合いをやるということで強い決意を示したいと思っております。例文帳に追加

Accordingly, I have recently discussed with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and the Minister of Economy, Trade and Industry and reached an agreement with them to make politicians take the initiative in holding discussions and meetings at Senior Vice Minister and Parliamentary Secretary levels. I discussed with the other two Ministers that since crude oil and nonferrous metals are under the jurisdiction of METI while azuki beans and other agricultural produce are under the jurisdiction of MAFF, both of which have extremely strong ties with their respective related industries, and politicians must take the lead in properly working on the integrated exchange. We would now like to show our strong commitment to having Senior Vice Minister and Parliamentary Secretary-level discussions.  - 金融庁

はんだ粉末1の表面に有機物であるリン酸系アニオン界面活性剤を4を吸着させることにより、リフロー中、有機物がはんだ粉末表面をカバーしZnの酸化を防止し、室温放置状態ではフラックスからのZnの酸化を防止することにより、はんだ付け性の向上および経時変化を少なくする。例文帳に追加

A phosphoric anion surface active agent 4 is adsorbed on the surface of solder powder 1, by which, in the process of reflowing, the surface active agent prevents the oxidation of Zn through flux, so that its solderability is improved and maintained. - 特許庁

例文

ポリアミド66の重合を行う工程において、重合が進行しその水分が0.2〜10重量%になった段階でヒンダードフェノール化合物、ヒンダードアミン化合物及び有機リン化合物から選ばれる少なくともひとつの有機熱安定剤の溶融物を溶融ポリアミド66に配合して分散させることを特徴とするポリアミド66樹脂ペレットの製造方法。例文帳に追加

The method for producing the polyamide 66 pellets comprises dispersing a melt of at least one organic heat stabilizer selected from among a hindered phenol compound, a hindered amine compound, and an organophosphorus compound when the water content becomes 0.2 to 10 wt.% as the polymerization proceeds in a step of preparing polyamide 66. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS