1016万例文収録!

「それ自体は」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > それ自体はに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

それ自体はの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1224



例文

型枠の形態はそれ自体が堰板として使用される平板状とする他、堰板の裏面側にリブを形成することが考えられる。例文帳に追加

The shape of the mold is formed of a flat plate used as a shuttering board by its own, or a rib may be formed on the back face side of the shuttering board. - 特許庁

なお、文書消去の機能は、元々ファクシミリ装置自体に機能が備わっているので、それを利用すればよい。例文帳に追加

Since the function for erasing the document is originally provided in the facsimile machine itself, it may be utilized. - 特許庁

液相の同時合成装置について、ホットプレート上に載置したりまたはそれ自体で効率良く加熱・冷却する。例文帳に追加

To provide a device for simultaneously synthesizing a liquid phase, in which the same is mounted on a hot plate or efficiently heated and cooled by itself. - 特許庁

子オブジェクトは、それ自体の仮想グリッドを有することができ、これにより必要に応じて細かい制御が可能である。例文帳に追加

A child object can have its own virtual grid, which allows fine-grained control where desired. - 特許庁

例文

マネージャは、エージェントへのクエリおよびエージェントからのクエリに応答して、それ自体を構成することができる。例文帳に追加

The manager 130 can be configured in response to a query to the agent and a query from the agent. - 特許庁


例文

エンジンルームに搭載されるリザーブタンク202は、それ自体が外部から受ける衝撃を吸収する蛇腹形状を有する。例文帳に追加

A reserve tank 202 is mounted on an engine room, and has a bellows shape for absorbing a shock received from an external part to itself. - 特許庁

OECD(2008)によれば、「グローバル・バリュー・チェーン」は、それ自体がイノベーションであり、産業における新しい組織的手法である。例文帳に追加

According to OECD (2008), the "global value chain" is, in itself, an innovation; it is also a new structural feature of industry. - 経済産業省

もし、平文についておおまかな性質だけでなく、それ自体がわかっていたら、チップから出てくる「もっともらしいもの」はぐっと減ってくる。例文帳に追加

The chips will have many fewer "false positives" if the plaintext of the message is known, instead of just knowing its general characteristics.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

この時代にあっては、非同調の実例にすぎず、単に慣習に屈することを拒絶するだけでも、それ自体が奉仕なのです。例文帳に追加

In this age, the mere example of nonconformity, the mere refusal to bend the knee to custom, is itself a service.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

ピストンにキャビティのある燃焼室に燃料を供給し、燃焼室の燃料を圧縮して自己着火させる内燃機関において、燃料は、それ自体のみでは圧縮自己着火が不可能な低セタン価燃料と、それ自体のみで圧縮自己着火が可能な高セタン価燃料である。例文帳に追加

The fuel consists of low cetane value fuel having impossible compressed self-ignition by itself and high cetane value fuel having possible compressed self-ignition by itself. - 特許庁

例文

それも戦国時代(日本)に入ると、神木動座を行うこと自体が困難となり、文亀元年(1501年)を最後に姿を消すに至った。例文帳に追加

In "the Sengoku period" (Period of Warring States), Shinboku Doza no Goso itself became difficult, and it came to an end in 1501.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして、調和外成分波形それ自体を分析して、独自にベクトル量子化処理を施すことが容易に行えるようになる。例文帳に追加

Thus, the inharmonic component waveform itself is analyzed and an original vector quantizing process can easily be performed. - 特許庁

それ自体抗菌能を有し、抗菌剤を添加しなくても抗菌性を発現し得る抗菌性ナノファイバーを提供すること。例文帳に追加

To provide an antibacterial nanofiber having an antibacterial activity by itself, and therefore can exhibit an antibacterial activity without the need of adding any antibacterial agent. - 特許庁

出力ディスクのインナハブ22それ自体にトルクリミッタ機構を持たせることで、動力伝達装置の製品コストを低減する。例文帳に追加

To reduce the manufacturing cost of a power transmission by providing an inner hub 22 itself of an output disc with a torque limiter mechanism. - 特許庁

パイロット弁室25、パイロット弁室25に通じる通路2f,2f1,2g,2g1,2h,2h1,2h2をそれぞれハウジング2自体の切削により形成する。例文帳に追加

A pilot valve chamber 25 and channels 2f, 2f1, 2g, 2g1, 2h, 2h1, and 2h2 in communication with the pilot valve chamber 25 are formed by cutting the housing 2 itself. - 特許庁

ソケット自体及びそれを操作するために必要な空間を小さくでき、小型化を図るのに効果的な技術を提供すること。例文帳に追加

To achieve miniaturization by making smaller a socket itself and the space needed for operating it. - 特許庁

車両に搭載されたバッテリ自体の異常とそれ以外の異常とを区別し、バッテリの異常判定の精度を向上させる。例文帳に追加

To distinguish abnormality of a battery itself mounted on a vehicle from other abnormalities, and improve precision in abnormality determination of the battery. - 特許庁

マットスラブ全体の厚みをほぼ均一にしてそれ自体を傾斜させることでその上面に排水勾配を形成する。例文帳に追加

The thickness of the whole mat slab is made to be nearly uniform and the slab itself is tilted to form a drainage slope on the upper face of the mat slab. - 特許庁

既存の調光照明器具を用いて、それ自体が有する調光範囲を広げることが可能な照明器具および照明システムを提供する。例文帳に追加

To provide a lighting apparatus capable of expanding light control range of itself by using an existing light control lighting apparatus, and a lighting system. - 特許庁

テスト用プログラムによってIPそれ自体の動作検証を行い、短時間で効率よく半導体集積回路装置を動作検証する。例文帳に追加

To verify the operation of a semiconductor integrated circuit device efficiently in a short time by verifying the operation of an IP itself by a testing program. - 特許庁

それ自体が抗血栓性を有し、抗血栓性材料の剥離による問題が生起することのないカテーテルを提供する。例文帳に追加

To provide a catheter having antithrombogenicity by itself, and free from a problem caused by the separation of an antithrombogenicity material. - 特許庁

リール自体の質量を大きく増加させることなく、リール回転時の変形、それに起因する振動・騒音の発生を確実に防止する。例文帳に追加

To surely prevent deformation of a reel due to the rotation thereof and vibration/noise attributed to the deformation from occurring without greatly increasing a mass of the reel itself. - 特許庁

それにより、気密端子自体の有する高信頼性と低コストを維持して、小型・低背化を図るものである。例文帳に追加

Thus, reduction in size and height is achieved while retaining the high reliability and low cost of the airtight terminal itself. - 特許庁

発熱量自体を低減することができる構造の回転電機及びそれを用いたエレベータ装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a rotary electric machine so structured that a heat value itself can be reduced, and to provide an elevator apparatus using the rotary electric machine. - 特許庁

テレビジョンの画像処理装置において、スーパーキー入力信号をそれ自体でスーパーインポーズするときもエッジが発生する。例文帳に追加

To solve a problem of edge production even when a super key input signal is superimposed by itself. - 特許庁

ソケット自体及びそれを操作するために必要な空間を小さくでき、小型化を図るのに効果的な技術を提供すること。例文帳に追加

To provide an effective technique to minimize the space necessary for a socket itself and operation of the same. - 特許庁

外部の装置(球貸機、ホールの管理装置)において遊技用演算処理装置の不正交換や遊技機それ自体の交換を判定可能とする。例文帳に追加

To determine a fraudulent exchange of an arithmetic processing unit for games and an exchange of a game machine per se in external devices (a ball dispensing machine and a management device for a hall). - 特許庁

ラベルプリンタそれ自体に大容量の記憶領域を設けることなく、既発行ラベルの内容を画像データの形式でログとして残す。例文帳に追加

To leave a content of printed labels as a log in a form of image data without providing a large-capacity storage area in a printer itself. - 特許庁

静止誘導電器の冷媒循環装置から発生する騒音が外部に放出されるのを防止し、かつそれ自体の冷却をも可能とする。例文帳に追加

To enable preventing a noise generated by coolant circulating equipment in a stationary electromagnetic induction machine from being propagated to an ambience, and to enable refrigerating the machine itself. - 特許庁

可撓性が良好で、それ自体に曲げが作用しても、しわが発生し難く、かつ切れ難い遮蔽テープを提供する。例文帳に追加

To provide a shield tape excellent in flexibility, hard to produce wrinkle and hard to cut, even if bending is applied to itself. - 特許庁

特別な工具や技術を必要とせず収納家具を、廃棄物を出さずそれ自体の構成物で棺へと変化させる事ができる。例文帳に追加

The cabinet is changed into a coffin without special tools and techniques and without any wastes by using only its components. - 特許庁

ドアおよび開口枠の取付けや、それ自体の取り扱いが容易となる等の効果を発揮するドア取付け金具を提供する。例文帳に追加

To provide a door metal fixture exhibiting the effect such as mounting of a door and an opening frame or facilitation of handling of itself or the like. - 特許庁

ねじを取付けたままでカッターそれ自体を取外すことによりカッターの交換を行うことができる切削機械加工用工具。例文帳に追加

To provide a tool for cutting/machining capable of replacing a cutter by removing the cutter itself in a state of a screw mounted. - 特許庁

曲線を描いたり、それ自体が傾斜したりする対象物の特定効率および特定精度の向上を図る。例文帳に追加

To improve the efficiency and accuracy of identifying an object which draws a curve or inclines itself. - 特許庁

それ自体が紙との擦過で摩耗せず、紙面に対して回転移動するように配置された字消し部材を有する字消し具とす。例文帳に追加

A character erasing apparatus is provided wherein it itself is not worn away by abrasion with paper, and it is arranged so as to be moved to a paper surface by rotation. - 特許庁

掘削機のアームの先端とバケットの間に介在され、それ自体で振動を発生し、振動をアーム側に伝達させない。例文帳に追加

To generate vibration by itself not transmit the to vibration to an arm side while a vibration generation adaptor is interposed between the tip of the arm of an excavator and a bucket. - 特許庁

特に腸管感染症に起因する下痢についても、それ自体を速やかに止めることのできる医薬を開発すること。例文帳に追加

To provide a medicine which can quickly stop the diarrhea itself especially caused by an enteric infection. - 特許庁

ついでながら、ハッカー贈与文化の構造そのものが、それ自体中心的な謎だと論じる人もいるかもしれない。例文帳に追加

One might, incidentally, argue that the structure of the hacker gift culture itself is its own central mystery.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

演算ユニット56は、前記反射光信号、前記回転および傾斜角度変化信号にそれぞれ基づいて、該運動感知装置の検知表面に対しての運動方向および速度、該運動感知装置自体の回転角度、および該運動感知装置自体の傾斜角度をそれぞれ算出する。例文帳に追加

The arithmetic unit 56 calculates the moving direction and speed to a detecting surface of the motion sensing device, the rotating angle of the motion sensing device, and the inclination of the motion sensing device based on the reflected light signal and the rotation and inclination angle change signal. - 特許庁

それらのものは,掲載する公報の日付後第2月の初日から,又はそれ自体それより早い期日を規定している場合は,その期日から効力を有する。例文帳に追加

They shall enter into effect as from the first day of the second month after the date of the journal in which they have been published, or as from such earlier date as they themselves provide. - 特許庁

実装部品に不所望にはんだが付着することなく、また、実装部品自体を破壊する恐れのない挿入部品を基板にはんだ付けする。例文帳に追加

To provide a soldering method which prevents the undesired adhesion of solder to a mounting component and does not break the mounting component itself. - 特許庁

それぞれのバーコードスタンプ11はそれ自体、バイナリバーコードであるが、全体をみると複数のバーコードスタンプ11はそれぞれ異なる色及び/又は色強度により印刷される。例文帳に追加

Each barcode stamp 11 by itself is a binary barcode, but the plurality of barcode stamps 11 as a whole are printed with different colors and/or color intensities. - 特許庁

SIPOでは、「~用」などの記載がクレームされる物それ自体に影響を与えない場合、新規性の判断に影響がないのに対して、KIPO及びJPOでは、用途を用いて特定される物は、その物自体が既知であったとしても、用途限定のために、用途発明として新規性を有することがある。例文帳に追加

In SIPO, if the definition such as “used for” has no impact on the claimed product per se, then it has no influence in determining novelty, while in KIPO and JPO, the product defined by use could be novel as a use invention even if the product per se is already known, because of the limitation of use.  - 特許庁

集団の中で社会生活する個体の行動を判別すること、又は集団自体の行動それ自体を集団の行動から推定して判別することが可能な集団的行動判別システム、集団的行動判別方法および集団的行動判別プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a group action discriminating system and method and its program capable of discriminating the actions of individuals living their social lives in a group, and estimating and discriminating the action of the group itself from the action of the group. - 特許庁

併せて、添加物自体が食品あるいは医薬品であるため、かかるコンクリートの再利用に際しても環境汚染等の虞がない。例文帳に追加

Further, because the additive itself is food or drug, there is no possibility of environmental pollution in the recycling of the concrete. - 特許庁

これらの結果は、前記印刷装置20に通信されること、あるいは前記交換可能なモジュール22自体の調整可能な動作パラメータを制御するために用いられることができ、いずれも、印刷装置20それ自体の計算リソースを必要しない。例文帳に追加

These results can either be communicated to the printing apparatus 20, or used to control an adjustable operating parameter of the replaceable module 22 itself, all without requiring computational resources of the printing apparatus 20 itself. - 特許庁

板ガラス自体の自重で破損する虞が無く、収納率にも優れる梱包容器および梱包体を提供する。例文帳に追加

To provide a packing container and a packing body having an excellent storage ratio which are not broken by the self weight of sheet glass itself. - 特許庁

しかしそれ自体は悪癖ではない習慣にはまっていても、もしそれで、彼が生活を共にし、あるいは個人的繋がりから、安楽な生活を送るために彼に依存している人たちを苦しめるなら、彼も同様の非難を受けるでしょう。例文帳に追加

but so he may for cultivating habits not in themselves vicious, if they are painful to those with whom he passes his life, or who from personal ties are dependent on him for their comfort.  - John Stuart Mill『自由について』

例えば、人間の理知力は、スペンサー氏は巧みにその理知の能力をそれ自身の祖型へと方向を転じたのですが、それ自体は宇宙的な時間の経過の中で有機体と環境の間で働きかけ合った成果なのです。例文帳に追加

The Human Understanding, for example—that faculty which Mr. Spencer has turned so skilfully round upon its own antecedentsis itself a result of the play between organism and environment through cosmic ranges of time.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

ダイヤモンドの勲章や、ルビーのペンダント(それ自体は無事だった)や、ネックレスやブレスレット(それらは壊されていた)から、泥棒は、もっとも大きくて、美しくて、価値がある宝石だけを盗んでいったんだ。例文帳に追加

From the diamond star, the pendant of uncut rubies, the broken necklaces and bracelets, he had removed not the largest but the finest, the most precious stones -- those,  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS