1016万例文収録!

「だいじょばない」に関連した英語例文の一覧と使い方(999ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だいじょばないの意味・解説 > だいじょばないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だいじょばないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49936



例文

光半導体装置101aは、基板102上に、それぞれ受光素子が形成された第1の受光領域A及び第2の受光領域Bを備える。例文帳に追加

The optical semiconductor device 101a has first and second light receiving regions A, B having light receiving elements formed on a substrate 102; and first and second antireflective films 111, 112 are formed on the first and second light receiving regions A, B of the substrate 102, respectively. - 特許庁

これによって、ロール表面に局所的な圧力が加わった場合にも、ロール表面内側の第1溶射皮膜3が十分な硬さを有しているため、ロール表面を形成する第2溶射皮膜に、凹みや割れが生じにくい耐圧痕性及び耐磨耗性の高いロールを提供できる。例文帳に追加

In this way, even in the case local pressure is applied to the surface of the roll, since the primary sprayed coating 3 at the inside of the roll surface has sufficient hardness, the roll which has high indentation resistance and wear resistance, and in which recesses and cracks are hardly caused can be obtained. - 特許庁

米国企業は、例えば、中国にR&D拠点を設置することを、長期にわたる中国市場へのコミットメントの意思表示と位置づける、また、大学の優秀な学生に奨学金を与える等のPR上の工夫を行っている。例文帳に追加

The US companiesPR activities include setting up R&D bases in China, showing their long-term commitment to the China market, and providing scholarship for academically excellent university students. - 経済産業省

技能承継は一般にどの業種・職種にも起こる問題であるが、技術の高度化やグローバルな競争圧力等の影響で、モノ作りの現場において特に取組に困難が生じる可能性はある。例文帳に追加

Skills transfer is a problem that generally concerns all industries and occupations. Due to the impact of constant advances in technology and global competitive pressure, however, it can be a particular challenge on the manufacturing frontline. - 経済産業省

例文

そして、この隙間を、上記外側ディスクが運転時に弾性変形した状態でも、この外側ディスクの外側面と上記第一連結板37aの片側面とが当接する事がない(接触、干渉する事がない)大きさにする。例文帳に追加

The clearance is set at such a size that the outer surface of the outside disk is prevented from contacting with the one-side surface of the first connecting plate 37a even when the outside disk is elastically deformed in driving (no contact, no interference). - 特許庁


例文

前記CPUは、計時した時間が故障確定時間よりも長くなる場合に、第2スイッチの故障を示す故障発生情報をメモリに書き込み(ステップS17)、その後、動作停止処理を行う(ステップS16)。例文帳に追加

When the measured time is longer than failure determination time, the CPU writes failure occurrence information indicating the failure of the second switch in a memory (Step S17), and then, performs operation stop processing (Step S16). - 特許庁

通板時間や加熱板温などの条件に応じて保持帯での板温を広い範囲で制御することができ、しかも過大な設備コストを要しない合金化炉設備を提供する。例文帳に追加

To provide alloying furnace equipment where sheet temperature in a holding zone can be controlled in a wide range in accordance with the conditions of sheet passing time and heating sheet temperature, and further, excessive equipment cost is not required. - 特許庁

(10) 第29条(2)(b)に基づいて調査及び審査報告を求める請求,又は第29条(2)(c)(i),(d)(i)若しくは(e)(i)若しくは(4)に基づいて審査報告を求める請求を提出するための期間が第29条(7)に基づいて延長された場合は,審査官は,次の期間の満了前に調査及び審査報告又は審査報告を登録官に送付する。 (a)(i) 宣言された優先日,若しくは (ii) 宣言された優先日が存在しない場合は,当該出願の出願日, から57月,又は (b) 第20条(3),第26条(6)若しくは第47条(4)に基づいて新規出願がされているときは,当該新規出願が実際に提出された日から57月例文帳に追加

(10) Where the period for filing a request for a search and examination report under section 29(2)(b) or a request for an examination report under section 29(2)(c)(i), (d)(i) or (e)(i) or (4) has been extended under section 29(7), the Examiner shall send the search and examination report or examination report to the Registrar before the expiry of -- (a) 57 months from -- (i) the declared priority date; or (ii) where there is no declared priority date, the date of filing the application; or (b) where a new application is filed under section 20(3), 26(6) or 47(4), as the case may be, 57 months from the actual date of filing of the new application. - 特許庁

路線バス利用者にバスの運行情報等を提供することが主体のバス運行情報システムに、路線走行中のバスの交差点停止頻度を極力低減する機能を付加することによって、バス利用者だけでなくバス事業体、一般車両利用者に対してもその効用を拡大する。例文帳に追加

To enlarge effects not only to a bus user but also to a bus business unit and a general vehicle user by adding a function for extremely reducing the intersection stop frequency of a bus under traveling on a route to a bus operation information system mainly for providing the operation information of a bus to a route bus user. - 特許庁

例文

ケーブル内部状態解析部240は、第1の基板と回路素子とを接続する回路素子の一方の端子における、第1連成解析部で求めた電磁界値と、第2の基板と回路素子とを接続する回路素子の他方の端子における、第2連成解析部で求めた電磁界値とを用いて、回路素子について回路解析を行なう。例文帳に追加

A cable internal state analyzing part 240 performs circuit analysis about the circuit element by using an electromagnetic field value calculated by the first coupling analysis part in one terminal of the circuit element connecting the first substrate to the circuit element and an electromagnetic field value calculated by the second coupling analysis part in the other terminal of the circuit element connecting the second substrate to the circuit element. - 特許庁

例文

価値情報が記録される第1のトラック11と、複数の被穿孔部を有すると共に、複数の被穿孔部のうち第1のトラック11の残額に応じた被穿孔部が穿孔される第2のトラック12とを備えたカードの第2のトラックに、連番領域#1,#2を設ける。例文帳に追加

Series number areas #1, #2 are formed on a 2nd track 12 of a card provided with a 1st track 11 on which value information is to be recorded and the 2nd track 12 having plural pierced hole parts and allowing a pierced hole part corresponding to the remaining amount of the 1st track 11 out of plural pierced hole parts to be pierced. - 特許庁

上記スリットノズルの下方には、実際に処理される基板Aの寸法が、最大寸法の基板Bよりも短い場合に、スリットノズル8から供給される処理液を基板Aに案内するための処理液案内手段として、案内板20が配置されている。例文帳に追加

A guide plate 20 is arranged below the slit nozzle as a processing liquid guide means, which guides the processing liquid supplied from the slit nozzle 8 to the substrate A, when the size of the substrate A which is actually processed is shorter than the maximum size of a substrate B. - 特許庁

差分ΔNAがほぼ0(零)であれば、被測定光ファイバの端末は問題なく加工され、逆に差分ΔNAが大きい場合は、被測定光ファイバの端末加工状態に不整がある。例文帳に追加

When the difference ΔNA is almost zero, the terminal of an optical fiber to be measured is processed satisfactorily, and on the contrary, when the difference ΔNA is large, the terminal processing state of the optical fiber to be measured has irregularities. - 特許庁

そして、陽極酸化処理を行うと、シリコン基板21の下面に第1ガラス基板24が陽極接合されると同時に、シリコン基板21上のガラス層30の上面に第2ガラス基板28下の金属層31が陽極接合される。例文帳に追加

When anodizing treatment is performed, the anode junction of the substrate 24 is performed on the lower surface of the substrate 21, and the anode junction of the layer 31 under the substrate 28 is simultaneously performed on the upper surface of the layer 30 disposed on the substrate 21. - 特許庁

ブリッジ12に対して第1の記憶再生装置14、第2の記憶再生措置17、バッファメモリ15、エンコーダ11、デコーダ16マイクロコンピュータ300を接続し、ミキシング装置100とスイッチャ−400により、エンコーダ11、デコーダ16の入出力を自在に制御する構成である。例文帳に追加

The video recorder is configured such that a 1st storage reproduction device 14, a 2nd storage reproduction device 17, a buffer memory 15, an encoder 11, a decoder 16, and a microcomputer 300 are connected to a bridge 12 and a mixing device 100 and a switcher 400 freely control an input/output of the encoder 11 and the decoder 16. - 特許庁

第七条 執行官又は執行裁判所の命令により民事執行に関する職務を行う者(以下「執行官等」という。)は、人の住居に立ち入つて職務を執行するに際し、住居主、その代理人又は同居の親族若しくは使用人その他の従業者で相当のわきまえのあるものに出会わないときは、市町村の職員、警察官その他証人として相当と認められる者を立ち会わせなければならない。執行官が前条第一項の規定により威力を用い、又は警察上の援助を受けるときも、同様とする。例文帳に追加

Article 7 When a court execution officer or a person who performs duties concerning civil execution pursuant to an order by the execution court (hereinafter referred to as a "court execution officer, etc."), in performing his/her duties by entering a person's residence, is unable to meet the residence owner or the residence owner's agent, or a relative, employee or any other worker living together who has reasonable discretion, he/she shall have the attendance of an official of the municipality, a police official or other person who is found to be reasonable as a witness. The same shall apply when a court execution officer uses force or receives police assistance pursuant to the provisions of paragraph (1) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

デバイスからプロセッサを含むシステムに割込み要求を行う割込み制御装置及び割込み制御方法に関し、性能が充分でない場合で、そのシステムの安定性を維持し、デバイスの性能を最大限引き出す。例文帳に追加

To maximize device performance by maintaining the stability of a system with poor performance, relating to an interrupt control apparatus and method for providing interrupt requests from devices to the system including a processor. - 特許庁

電子ビューファインダ(EVF)のバックライト用照明素子を無くし外光だけをEVFのバックライトにすると共に、EVFの外光採光が不十分な場合における使い勝手の向上を図る。例文帳に追加

To provide a digital still camera that eliminates the need for an illumination element for backlight of an electronic viewfinder (EVF), uses only external light for the backlight of the EVF and enhances the user-friendliness in the case that natural external lighting of the EVF is insufficient. - 特許庁

最大値検出部131は、各加算器124-0乃至124-15のうち、大きい方から順番に4個の最大値を検出し、判定部132は4個の最大値の周期に基づいてブロック境界の有無を判定する。例文帳に追加

A maximum value detector 131 detects four maximum values of the adders 124-0 to 124-15 sequentially from the larger one, and a decision section 132 makes a decision whether a block boundary exists or not based on the period of the four maximum values. - 特許庁

バッグ2は、可撓性を有するシート材21で構成され、帯状に融着して形成された第1融着部6により内部が第1の空間3と第2の空間4とに仕切られている。例文帳に追加

The bag 2 is made of a flexible sheet material 21, and is divided by a first fused part 6 fused in the shape of a belt into a first space 3 and a second space 4. - 特許庁

尾張守護代となった織田氏は、戦国の混乱期において弱体化した守護斯波氏に代わり徐々に頭角を現し、戦国大名として名乗りを上げた。例文帳に追加

The Oda clan that became Owari no Shugodai (the acting Military Governor of Owari Province) came to the front gradually, replaced the Shugo (Military Governor), the Shiba clan, which weakened at the war time of disorder, and became a daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

就職氷河期に安定した職に就けず、その後も職業能力形成機会に恵まれなかった若者も30歳代半ばを迎える状況となっている。例文帳に追加

The youth who could not have a stable job during the “employment ice ageand even could not have an opportunity for vocational capability building since then, have reached their mid-30s - 厚生労働省

第1可動演出装置500は、盤本体42と裏ユニット50との間に設けられ、第1位置と該第1位置より図柄表示装置13の表示部13aの中央部側に位置する第2位置とを往復移動する可動部材503を備える。例文帳に追加

A first movable performance device 500 includes the movable member 503 provided between a board body 42 and a back unit 50, and reciprocates between a first position and a second position positioned at the center side of a display unit 13a in a symbol display device 13 as compared with the first position. - 特許庁

しかしながら、平成十三年度末の国・地方の長期債務残高が六百六十六兆円に達する見込みであるなど、我が国財政は依然として極めて厳しい状況にあり、今後、我が国が安定的に発展するためには、財政構造改革は必ず成し遂げなければならない課題であります。例文帳に追加

However, Japan's fiscal situation remains in an extremely severe state, with the total long-term debt outstanding of the national and local governments estimated to reach 666 trillion yen at the end of FY2001. So, in order for Japan to have stable development, it is necessary to accomplish fiscal structural reform at any cost. - 財務省

プリント基板Pに装着すべき電子部品が全て第1部品供給装置3、3に収納されて供給できる場合には、第2部品供給装置4、4を使用しないため、シリンダ51によりシュート30を下降させた状態にして第1部品供給装置のみ使用する。例文帳に追加

When all electronic the components to be mounted to a printed board P are housed in a first component supply device 3, 3 for supply, a second component supply device 4, 4 is not used and only the first component supply device is used, in a state where a chute 30 is still lowered by a cylinder 51. - 特許庁

関節角度θから順運動学演算部251が実位置・姿勢情報ξを求め、フィードバック制御を行う第1のフィードバック制御系25のフィードバックループの外側に、画像認識部20の認識結果を基にしてビジュアルフィードバックを行う第2のフィードバック制御系のフィードバックループが存在する2重フィードバックループを構成している。例文帳に追加

In this motion controller, a forward kinematics arithmetic part 251 finds actual position/attitude information ξ from a joint angle θ, and a double feedback group wherein a feedback group of a second feedback control system performing visual feedback on the basis of a recognition result of an image recognition part 20 is present outside a feedback group of a first feedback control system 25 performing feedback control is configured. - 特許庁

ラッチ解除装置の本体をドアラッチとは別体に構成し、その本体に、ドアラッチに連結される第1レバー41を備えると共に、その第1レバー41を移動させるために、モータと、操作ハンドルに連結される第2レバー42を備える。例文帳に追加

The unlatching device is comprised of a main body which is formed separately from the door latch, a first lever 41 which is provided for the main body and connected to the door latch, and a second lever 42 which is connected to a motor and the operating handle for moving the first lever 41. - 特許庁

第1支承球面部1を備えた底板3と、第2支承球面部2を備えた略円形の天板4と、第1支承球面部の裏面に配置された球面状の締付部材5と、天板と締付部材とを連結する連結部材6とを有している。例文帳に追加

This golf training implement has a bottom late 3 having a first bearing spherical surface part 1, an approximately circular top plate 4 having a second bearing spherical surface part 2, a spherical claming member 5 arranged at the rear surface of the first bearing spherical surface part 1 and a connecting member 6 for connecting the top plate 4 and the claming member 5. - 特許庁

第二十三条 育成者権が共有に係るときは、各共有者は、他の共有者の同意を得なければ、その持分を譲渡し、又はその持分を目的として質権を設定することができない。例文帳に追加

Article 23 (1) Each of the joint holders of a breeder's right may neither transfer his/her share nor establish a pledge on it without the consent of all the other joint holders.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 回路配置利用権が共有に係るときは、各共有者は、他の共有者の同意を得なければ、その持分を譲渡し、又はその持分を目的として質権を設定することができない。例文帳に追加

Article 14 (1) None of the coowners of a layout-design exploitation right may either assign his/her share nor create a pledge on it without the consent of the other coowners.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

施錠装置にあって遊技機を正面から見た左右方向と同じ方向の幅を極力薄く形成し、限られた範囲内で遊技盤のより一層の拡大化が可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of further enlarging a game board within a limited range by forming the width in the same direction as a right and left direction in the view of the game machine from the front thinly as much as possible in a locking device. - 特許庁

ホットプレートにおいて、火力感を増大させ調理性能を大幅に向上させるだけでなく、除煙性能の大幅な向上、おいしさの向上を図ることを目的とする。例文帳に追加

To not only increase the heating power and drastically improve cooking performance, but also to drastically improve smoke-removing performance and improve the taste in a hot plate. - 特許庁

バンドバッファ技術を用いて画像を処理する画像処理装置において、中間コード生成時間を増大させることなく重なり除去処理をする。例文帳に追加

To carry out an overlap removal process without increasing an intermediate code generation time in an image processing apparatus which processes images with the use of a band buffer technique. - 特許庁

商品取引清算機関の商品取引債務引受業の廃止又は解散の決議は、主務大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。例文帳に追加

The abolition of Business of Assuming Commidity Transaction Debts of a Commodity Clearing Organization or dissolution of a Commodity Clearing Organization shall not come into effect without the approval of the competent minister having been obtained.  - 経済産業省

バックアップメモリ(7)は、順番を付した3個以上の記号からなる記号列の一つの記号及びバックアップデータが書き込まれる第1の領域と、記号列の他の一つの記号及び第1の領域に書き込まれたバックアップデータと同一のバックアップデータが書き込まれる第2の領域と、を有する。例文帳に追加

A backup memory (7) has a first area in which one symbol in a symbol string composed of three or more symbols arranged in order and backup data are written and a second area in which the other one symbol of the symbol string and the same backup data as the backup data written in the first area are written. - 特許庁

例文

押え板3,4の外周に曲成した軸方向内方に屈曲する筒状のフランジ部3a.4aの内面と燃焼板7の端部外面との間に外周パッキン部6aが所定の締め代分だけ圧縮されて挟み込まれ、燃焼板7が径方向内方に締め付けられるようにする。例文帳に追加

The outer peripheral packing parts 6a are respectively compressed by a specific margin and held between inner face of cylindrical flange parts 3a, 4a axially curled inward on the outer peripheries of the pressing plates 3, 4 and end part outer faces of the combustion plates 7 and the combustion plates 7 are fastened radially inward. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS