1016万例文収録!

「つねこと」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つねことに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つねことの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

乃木恒子(のぎつねこ、1885年-1886年)は、明治期の陸軍軍人である乃木希典・乃木静子夫妻の長女(第三子)。例文帳に追加

Tsuneko NOGI (1885-1886) was the eldest daughter (the third child) of Maresuke NOGI (military man in Japanese Army in Meiji era) and Shizuko NOGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恒子の遺骨は熊本県花岡山に納骨された。例文帳に追加

Tsuneko's ashes was placed in the Hanaoka Yama (mountain Hanaoka) in Kumamoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上村松園(うえむらしょうえん、本名:上村津禰(つね)(常子(つねこ)とも)、1875年(明治8年)4月23日-1949年(昭和24年)8月27日)は、明治の京都府下京(しもぎょう)に生まれ育ち、女性の目を通して「美人画」を描いた日本画。例文帳に追加

Shoen UEMURA (real name: Tsune or Tsuneko UEMURA, April 23, 1875, - August 27, 1949), born and raised at Shimogyo, Kyoto Prefecture in the Meiji period, was a Japanese-style painter who drew 'Bijinga' ('Beautiful Woman Painting') from a woman's viewpoint.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八条宮智仁親王第1王子、生母は丹後国主京極高知の娘京極常子。例文帳に追加

He was the first son of Hachijonomiya Imperial Prince Toshihito and his biological mother was Tsuneko KYOGOKU, a daughter of Takatomo KYOGOKU who was a member of the daimyo (Japanese feudal lord) of Tango Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

蘇定方はこの事態を把握して、自ら出馬して黒歯常之と相対した。例文帳に追加

So Teiho, upon realizing the situation, went up to the front line to have a showdown with Joshi KOKUSHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

朝廷はこれを認めたが、危ぶみ、黒歯常之にその監督を命じた。例文帳に追加

The Imperial Court approved his offer but they ordered Joshi KOKUSHI to supervise him since they had some misgivings about his joining to the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉鬘、初音、胡蝶、蛍、常夏、篝火、野分、行幸、藤袴、真木柱の十帖を玉鬘十帖例文帳に追加

Tamakazura, Hatsune, Kocho, Hotaru, Tokonatsu, Kagaribi, Nowaki, Miyuki, Fujibakama, and Makibashira are called the Ten Quires of Tamakazura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は近衛基熙、母は後水尾天皇の皇女・(品宮)常子内親王。例文帳に追加

Her father was Motohiro KONOE and her mother was Imperial Princess Tsuneko () who was the princess of Emperor Gomizunoo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之(こくしじょうし、生年不詳-689年(永昌(唐)元年)11月26日)は百済の将軍。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI (date of birth unknown - January 14, 690) was a Baekje general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

黒歯常之は、旧来指揮していた部隊を糾合して、任存山城において唐に叛旗を翻した。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI called together the army he used to lead and took up arms against Tang at the Ninsonzan Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、黒歯常之も爨宝璧の暴走を止められなかった責任を追及され、免官された。例文帳に追加

The Empress also discharged Joshi KOKUSHI from his duties, attributing the blame for his incompetence in regard to San Hoheki's insubordination.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橋本経子/観行院(はしもとつねこ/かんぎょういん、文政9年11月26日(旧暦)(1826年12月24日)-慶応元年8月9日(旧暦)(1865年9月28日))は、幕末期の日本の女官。例文帳に追加

Tsuneko HASHIMOTO or Kangyoin (December 24, 1826 to September 28, 1865) was a court lady in Japan during the end of the shogunate period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実麗の妹、観行院(つねこ、観行院)は、仁孝天皇に典侍として仕え、14代将軍徳川家茂に降嫁した和宮親子内親王の生母となった。例文帳に追加

Kangyoin (Tsuneko, Kangyoin), the younger sister of Saneakira, worked as a maid of honor to the Emperor Ninko, and gave birth to Imperial Princess Chikako KAZUNOMIYA who was married to Iemochi TOKUGAWA, the fourteenth Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夫善兵衛との間に、一男五女(中山秀司、おまさ、おやす、おはる、おつね、こかん)を授かる(初代真柱中山眞之亮はおはるの三男である)。例文帳に追加

Miki and her husband, Zenbei, had one son and five daughters (Shuji NAKAYAMA, Omasa, Oyasu, Oharu, Otsune, Kokan) (the first Shinbashira (central pillar), Shinnosuke NAKAYAMA was the third son of Oharu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之の祖は、百済の王族であり、黒歯常之もさほど百済滅亡時の義慈王からみて遠い同族ではなく、比較的近い親族であったと思われる。例文帳に追加

It is said that ancestors of Joshi KOKUSHI were the Baekje royal family, and Uija, who was the king when the Baekje Kingdom fell, must have been relatively closely related to Kokushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ケース1は、少なくとも常閉固定接点9と可動接点12とが接触する位置の近傍に透明部分を備える。例文帳に追加

The case 1 is provided with at least a transparent section in the vicinity of the position wherein the contacts 9 and 12 contact each other. - 特許庁

慶喜との婚約自体が、代役として急遽決められた物であった上、慶喜は徳川慶壽未亡人・東明宮直子(とめのみやつねこ)女王と大変に仲が良かったため、美賀子は非常に寂しい新婚生活を送ったと言われる。例文帳に追加

It is said that she had a very lonely newly-married life because Yoshinobu was very intimate with Tsuneko TOMENOMIYA, a widow of Yoshihisa TOKUGAWA, and also because her engagement to Yoshinobu had been determined as a replacement on very short notice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

系譜など詳しいことは分かっていないが、早い時期から義経子飼いの郎党として行動していたらしい。例文帳に追加

His detailed genealogy is not known, but it seems that he served Yoshitsune from very early age as the retainer trained from boyhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、徐敬業を李孝逸は鎮圧することができなかったので、11月、則天武后は黒歯常之を江南道大総管として討伐させた。例文帳に追加

However, since Ri Koitsu could not suppress the insurrection aroused by Jo Keigyo, Empress Sokuten appointed Joshi KOKUSHI as superintendent general for the Konan section and sent him to subdue them in November.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之は周留城を防衛していたが、百済復興運動の前途を悟り、唐からの降伏勧告に応じ、百済復興運動から脱落した。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI, who was defending the Suru-jo Castle, lost hope in prospects of the Baekje revival movement and withdrew from the movement, following Tang's advice to surrender.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之の投降に対して唐は、その軍事的才能を高く評価し、将軍として彼を招いた。例文帳に追加

When Joshi KOKUSHI surrendered, the Tang Dynasty appreciated his talent in tactics and had him serve as a general for the Tang Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、1990年代に笠置寺に住み着き、案内をする名物猫として有名になった野良猫「笠やん」の追悼碑である。例文帳に追加

This is a memorial to a stray cat called 'Kasa-yan' that lived at Kasagi-dera Temple during the 1990s and became famous for showing people around.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘇定方はこの時期の唐を代表する名将であり、用兵は巧みであったが、黒歯常之を打ち破ることはできなかった。例文帳に追加

Although So Teiho was a leading Tang Dynasty general who was well versed in tactics at the time, he could not defeat Joshi KOKUSHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらの功績を評価されて黒歯常之は河源道経略大使となり、国境警備や屯田開発、城塞の設置などに奔走した。例文帳に追加

He was appointed commander-in-chief of the Kogen region as a reward for these contributions and worked hard to guard boarders, develop colonies, and construct fortresses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐はそれに対して、左鷹揚衛大将軍の黒歯常之に諸軍を率いて突厥軍を撃退せよと出撃を命じた。例文帳に追加

The Tang Dynasty ordered great general of 鷹揚 Joshi KOKUSHI to take command of the army and repel the Tokketsu army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、爨宝璧は戦功を独り占めしようと考え、黒歯常之に無断で独自に兵を動かし、東突厥を追撃したが大敗した。例文帳に追加

San Hoheki, who was plotting to take all the credit generated in the battle for himself, made the troops take action without permission of Joshi KOKUSHI in order to pursue the East Tokketsu army, but he was thoroughly defeated by the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR九州の唐(から)池(いけ)恒(こう)二(じ)社長は「このスイーツは列車の旅の体験をさらに良いものにしてくれるだろう。」と述べた。例文帳に追加

Karaike Koji, the president of JR Kyushu, said that the sweets would enhance the train riding experience. - 浜島書店 Catch a Wave

常閉固定接点NCと常開固定接点NOを直交座標の両軸上に原点を挟んで対向するように配置し、原点上にも常閉固定接点NCを配置したものを1組として、基板に3組配列して固定接点81〜83とする。例文帳に追加

A normally closed fixed contact NC and a normally open fixed contact NO are arranged so as to be opposed interposing an origin on both axes of a rectangular coordinate, and using one arranging the normally closed fixed contact NC on the origin as one set, three sets are arranged on a substrate to make the fixed contacts 81-83. - 特許庁

王子女に京極宮家仁親王の他、仁和寺宮守恕入道親王、常子女王(専修寺円猷室)、大舟尊梁(光照院門跡)がいる。例文帳に追加

Imperial Prince Kyogokunomiya Yakahito, priestly Imperial Prince Ninnajinomiya Shujo, Princess Tsuneko (Senju-ji Enyu wife) and Sonryo OFUNA () (head priest of Kosho-in Temple) were his children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之は配下の軍兵の中から精鋭を選び、包囲する唐軍に果敢に奇襲を試みて、唐の攻囲軍を打ち破った。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI with his best-picked troops daringly attempted a surprise raid on the besieging Tang army and defeated them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何度かの吐蕃軍の撃退などの功績および屯田開発などの成果に対して、唐は黒歯常之に燕国公の爵位を与えた。例文帳に追加

The Tang Dynasty valued Joshi KOKUSHI's contributions in repulsing the Toban army multiple times and his other achievements including the development of colonies, and they graced him with the title of Enkokuko (The Lord of the En region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之が軍にいた7年間は、吐蕃はこれを深く畏れ、敢えて辺境を犯すことはなかった。例文帳に追加

While seven years of Joshi KOKUSHI's services to the Tang army, Toban was so afraid of him that they would not dare to invade the frontier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によって、環境汚染の問題もなく、アブラナ科植物根こぶ病の病害に対して発病を強く抑制することができる。例文帳に追加

The attack on the disease injuries of the root-knot diseases in the brassicaceous plants can strongly be inhibited without causing problems of the environmental pollution. - 特許庁

アブラナ科植物根こぶ病に対して拮抗能を有するアシドボラックス属デラフィールデイを有効成分として含む防除剤を用いる。例文帳に追加

The controlling agent comprises Acidovorax delafieldii having an antagonistic ability on the root-knot diseases in the brassicaceous plants as an active ingredient. - 特許庁

常閉固定接点部21と常開固定接点部31との間に配置された絶縁体9の可動接点42が接触する面を、常閉固定接点部21及び常開固定接点部31の可動接点42が接触する面よりも突出させた。例文帳に追加

A face with which a movable contact 42 of an insulator 9 installed between a normally closed fixed contact part 21 and a normally open fixed contact part 31 contacts is made to be protruded from a face with which the movable contact 42 of the normally closed fixed contact part 21 and the normally open fixed contact part 31 contacts. - 特許庁

しかし、蘇定方の前線指揮の結果、唐の軍紀は回復し、黒歯常之が回復した城塞も次第に攻略されていった。例文帳に追加

However, after So Teiho took command of the front line, corrupted discipline in the Tang army receded and they gradually started regaining the fortresses captured by Joshi KOKUSHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アブラナ科植物根こぶ病に対する抵抗性遺伝子検出用マイクロサテライトマーカー、およびその利用例文帳に追加

MICROSATELLITE MARKER FOR DETECTING GENE RESISTANT TO ROOT-KNOT DISEASE OF CRUCIFEROUS PLANT, AND UTILIZATION THEREOF - 特許庁

真空乳化槽と該真空乳化槽よりも内容積の大きい常圧撹拌槽とを使用し、真空乳化槽で気泡混入のないチクソトロピイ性を有する粘度50Pa・s以下の高濃度乳化物に調製した後、常圧撹拌槽に投入し予め準備した希釈水相と混合・分散させて所定濃度の乳化液体組成物に調整することを特徴とする。例文帳に追加

The high concentration emulsion free from the incorporation of bubbles and having thixotropic property and ≤50 Pa.S and preferably about ≤20 Pa.S is prepared by mixing the oil phase from an oil adding line 6 with the water phase from a water soluble component adding line 7 in the vacuum emulsifying vessel 1. - 特許庁

「黒歯国」は台湾であるとし、台湾は古代には百済の勢力圏に含まれたとする論や、魏志倭人伝を典拠に「黒歯国」は倭国(日本)の南にあった国で、黒歯常之の祖先は、倭国を平定し、その東南にあった「黒歯国」まで百済の勢力圏に含まれていたとし、それらの平定の功績から領地として黒歯の地が黒歯常之の祖先に与えられたとする論などがある。例文帳に追加

Some people say that the 'Kokushi-koku' must be present-day Taiwan, which used to be a part of Baekje's territory in ancient times, and others say that, based on the Gishiwajinden (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty"), the 'Kokushi-koku' must have been a country located to the south of Wakoku (Japan) and ancestors of Joshi KOKUSHI were given one of the Baekje's territories, 'Kokushi-koku,' that was located to the southeast of Wakoku, as a reward for their conquering of Wakoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くの兄弟姉妹中で幼い頃から聡明であった内親王は異母妹である常子内親王とともに父帝より特別に寵愛されたという。例文帳に追加

Among her many brothers and sisters, Akenomiya had been so bright and intellectual since childhood that her father, the Emperor, particularly favored her, as well as her half-sister by different mother, Imperial Princess Tsuneko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

没年、生年とも不詳だが『羽衣石南条記』所収の「南条家法名」には、「月中常心信士 知足院」とあり、宗省のことを指していると思われる。例文帳に追加

While the years of his birth and death are not known, in 'Homyo of the Nanjo family' (homyo is a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) included in "Ueshinanjoki" we can find a homyo that reads 'Gecchujoshin-shinji Chisokuin' (月中信士 ), which is thought to be Sosho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之は別将の沙宅相如とともに険峻な要害の地によって抵抗を続け、同じく唐に抵抗する百済の将軍、扶余福信(鬼室福信)の拠る周留城に軍を率いて合流した。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI, together with another general Shojo Shataku, continued to put up resistance in a critical fort and joined his forces with an anti-Tang Baekje general, Fukushin Fuyo (Fukushin Kishitsu), at Fukushin's foothold Suru-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初便の博(はか)多(た)駅出発前の式典で,JR九州の唐(から)池(いけ)恒(こう)二(じ)社長は「九州の観光にとって新たなスタート。7つの県を輝かせたい。」と話した。例文帳に追加

At a ceremony before the first train departed from Hakata Station, Karaike Koji, the president of JR Kyushu, said, "This is a fresh start for tourism in Kyushu. We want to help Kyushu's seven prefectures glow." - 浜島書店 Catch a Wave

2月22日発行のネイチャー誌電子版の論文で,「トラピスト1」という名前の恒(こう)星(せい)を周回する地球サイズの惑星を7つ発見したと国際研究チームが発表した。例文帳に追加

In an article published online on Feb. 22 in the journal Nature, an international research team reported the discovery of seven Earth-size planets orbiting a star named TRAPPIST-1. - 浜島書店 Catch a Wave

アブラナ科植物根こぶ病害に対して拮抗能を有するバリオボラックス属細菌CGF4526を有効成分として含む防除剤をアブラナ科植物と接触させることで解決される。例文帳に追加

The plant disease injury is controlled by contacting a plant of the family Cruciferae with a controlling agent containing CGF4526 strain of bacteria of the genus Variovorax having antagonistic property against the clubroot of a plant of the family Cruciferae. - 特許庁

本発明は磁性体、及びジルコニア、炭素素材の選択とその組成構造と照射する電波波長によって瞬間的な空間の温度制御ができることから常圧高温蒸気が得られた。例文帳に追加

The high temperature steam at normal pressure is produced by selection of the magnetic material, zirconia and the carbon material, their compositional structure and irradiated wave lengths of the microwaves to instantaneously control temperature of a space. - 特許庁

ハイブリッド型燃料電池システムは、常圧高温型燃料電池1と、改質器22を備える加圧低温型燃料電池2と、ターボコンプレッサー発電機3とを併設して構成される。例文帳に追加

The hybrid type fuel cell is constructed of a normal pressure high temperature type fuel cell 1, a pressurized low temperature type fuel cell 2 having a reformer 22, and a turbo compressor generator 3. - 特許庁

自性院(新宿区)(東京都新宿区)には節分のみ開帳される秘仏「猫地蔵尊」が本尊として祀られるが、これは太田道灌が猫の導きにより江古田・沼袋原の戦いに勝利した伝説に由来する。例文帳に追加

Jisho-in Temple (Shinjuku Ward, Tokyo), which enshrines neko jizoson (cat jizo (guardian deity of children)) as the honzon (principal image of Buddha) unveiled only at Setsubun (the traditional end of winter), has its origin in the legend of Dokan OTA, who won the Battle of Egota-Numabukurohara guided by a cat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明暦2年(1656年)に権中納言、万治元年(1658年)に権大納言となり、寛文4年(1664年)11月23日には後水尾上皇の皇女常子内親王を正室に賜った。例文帳に追加

He became Gon no Chunagon (Provisional Middle Counselor) in 1656, Gon no Dainagon (Provisional Major Counselor) in 1658, and was honored with Imperial Princess Tsuneko, the daughter of the Retired Emperor Gomizunoo, becoming his legal wife on January 9, 1665 (November 23, 1664 in old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

食品具材を飽和蒸気と低圧または常圧高温過熱蒸気を用いて蒸焼・ 解凍した加工食品とそのためのボイラーレス食品加工装置。例文帳に追加

PROCESSED FOOD OBTAINED BY ROASTING AND DEFROSTING FOOD INGREDIENT BY USING SATURATED STEAM AND LOW OR NORMAL PRESSURE SUPERHEATED STEAM, AND FOOD FOR PROCESSOR WITHOUT BOILER FOR THE SAME - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS