1016万例文収録!

「てるいがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > てるいがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

てるいがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1930



例文

陀羅尼の意味については渡辺照宏説、中村元(哲学者)説など多いが、定訳はない。例文帳に追加

Various theories on the meaning of litany have been proposed by such people as Shoko WATANABE and the philosopher Hajime NAKAMURA, but there is no authorized translation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"ダストブロワーについては、ジメチルエーテルなどの可燃性ガスの利用は、細心の注意が必要です。"例文帳に追加

For dusters that use flammable gas such as diethyl ether, cautious use is necessary. - 経済産業省

組合が運営する就職指導部で、年功あるいは順番に従って志願者に仕事を割り当てる例文帳に追加

a union-operated placement office where jobs are allotted to applicants according to seniority or rotation  - 日本語WordNet

が指定されたが、システムにアンドゥ構造体に割り当てる十分なメモリがない。例文帳に追加

and the system does not have enough memory to allocate the undo structure.  - JM

例文

障子は古来間仕切りの総称として用いられたが、「障」はさえぎる、へだてるの意がある。例文帳に追加

The word shoji was used as a general term for partitions since ancient times, and the Chinese character 'sho' of shoji has the meaning of obstruct or separate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

関口こそお家横領を企てる多賀家の一族左枝大学之助の部下である。例文帳に追加

Sekiguchi is a subordinate of Daigakunosuke SAEKI, who is the kin of the Taga family and he attempts to usurp the headship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶元年(938年)2月29日、密かに上洛を企てるも将門に察知された。例文帳に追加

A secret plot to go to the capital on April 6, 989 was found out by Masakado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先祖霊に化けて何かを企てる動物霊が多いから注意を要する。例文帳に追加

You have to be careful because many animal spirits change themselves into spirits of human ancestors and attempt something.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

解が制約条件を満たすときには、その解を各基地局の送信電力として割り当てる(S4)。例文帳に追加

If the solutions meet the restriction conditions, the solution is assigned as the transmission power of each base station (S4). - 特許庁

例文

解が制約条件を満たすときには、その解を各基地局の送信電力として割り当てる例文帳に追加

When the solutions satisfy the restriction conditions, the solution is allocated as the transmission power of each base station. - 特許庁

例文

それ以外の仮想空間からの要求には、初期化する主記憶領域を割当てる例文帳に追加

The main memory area to be initialized is allocated to a request from any virtual space other than the virtual space that should succeed the contents. - 特許庁

弾性部材3が両者を隔てる空間部に配置されかつ基体部1A側で固定される。例文帳に追加

An elastic member 3 is arranged in a space part separating both and fixed to the base body part 1A side. - 特許庁

「私が思うには、君はその手紙でやつの所在が露見することを恐れてるんだな?」例文帳に追加

"You fear, I suppose, that it might lead to his detection?"  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

「ちょっと考えさせてくだせぇ、先生がこの坊やを気に入ってるのは分かってますからな。例文帳に追加

"I was a-thinking of that, knowing as how you had a fancy for the boy.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そういってるときに、おそらくナナはパパの反対側のママの手をにぎっていたことでしょう。例文帳に追加

while perhaps Nana was on the other side of her, holding her hand.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

画像診察の回数や進捗に合わせて、類似症例画像の表示数を変化させること。例文帳に追加

To change the number of display of similar case images according to the frequency or progress of image diagnosis. - 特許庁

第2の処理グループの単位処理を割り当てる際には、すでに割り当てられた単位処理の見積もり負荷の合計が最も少ない最小負荷処理部に、まだ処理部に割り当てられていない単位処理のうちの一つを割り当てる例文帳に追加

When the unit processing of the second processing group is assigned, one of the unit processing which has not been assigned to the processing part is assigned to the minimum load processing where the total of the estimated loads of the already assigned unit processing is the minimum. - 特許庁

抹茶といえばこんもりと泡を立てた姿が有名であるために、泡だて器の一種と考えられることも多いが、泡を立てるための道具ではない。例文帳に追加

As the powdered green tea is best known as the thick, frothy tea, the chasen is often mistaken for a kind of whipping tool, but actually it is not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中間位置規制が必要な場合には車体側部材2の孔13にピン12を嵌着し、ドア側部材3の第1の当接部18をこのピンに当てることにより容易に行われる。例文帳に追加

A pin 12 is fitted into the hole 13 of the member 2 when an intermediate position control is required, and the first abutting part 18 of the member 3 is made to abut on the pin 12 for the purpose of easily performing the intermediate position control. - 特許庁

神仏分離に伴い、「若一王子」を天照大神やニニギに変えた所も多いが、従前のまま「若一王子」として祀っている神社もある。例文帳に追加

Many places changed 'Nyakuichioji' to Amaterasu Omikami or Ninigi in response to the separation of Buddhism and Shintoism, but some shrines continue to enshrine 'Nyakuichioji.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

耐熱性が良好なことに合わせて、析出やかすみの発生がなく有害性の低いポリエーテル組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a polyether composition which is low in harmfulness without precipitation or development of haze as well as good in heat resistance. - 特許庁

推進性および追従性が増した、短いガイドワイヤー内腔型式のオーバー・ザ・ワイヤー・カテーテルを提供する。例文帳に追加

To provide an over-the-wire catheter of a short guide wire lumen type which increases propulsion and follow-up properties. - 特許庁

カテーテルは、遠位側の管状部材4および近位側の管状部材5とが連結した環状構造を有する。例文帳に追加

This catheter has an annular structure in which a distal tubular member 4 and a proximal tubular member 5 are connected to each other. - 特許庁

感情によって理性が曇らされてるままにおくのは、我々は、常に見当違いのことをしているのだろう。例文帳に追加

If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.  - Tanaka Corpus

たとえば、勘平が刃を腹につきたてるのは、関東では「うちはたしたは舅どの」の科白で同志が「なな何と」と叫ぶのをきっかけに行われる。例文帳に追加

In Kanto, for example, Kanpei thrusts a sword into his belly when he says, "I killed my father-in-law," and his comrades shout, "Oh, no, can that be true?"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、バーゼル委員会がリスク調整資産の比較可能性に更に焦点を当てることを歓迎し、7月の会合までのアップデートを期待する。例文帳に追加

We welcome the Basel Committee's increased focus on comparability of risk-weighted assets and look forward to an update by our July meeting. - 財務省

(2) 出願人は,決定が行われた日から2月以内に不服を申し立てることができ,また,国の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(2) An applicant may file an appeal with the Board of Appeal within two months as of the date on which the decision is made, and shall pay a state fee.  - 特許庁

さらに、割り当てた上位N個のパス以外でフィンガ閾値を越えたパスを、相関値の大きいものから優先的に残りのフィンガに割り当てる例文帳に追加

Furthermore, remaining fingers are assigned with paths exceeding finger thresholds except the upper N assigned paths preferentially from those having larger correlation values. - 特許庁

キャビネットの間口寸法を現場合わせで容易に組み立てることができる間口寸法の調整が可能なキャビネットを提供する。例文帳に追加

To provide a frontage size-adjustable cabinet whose frontage size can be easily constructed on site. - 特許庁

また、優先画像設定部209は、優先画像をメインフォルダに割り当て、優先画像以外のブラケット撮像画像をサブフォルダに割り当てる例文帳に追加

Further, the priority image setting unit 209 allocates the priority image to a main folder and allocates bracket picking-up images other than the priority image to sub-folders. - 特許庁

受信パケットが過多の時でも割り込み処理以外の処理にCPU時間を割り当てることができる通信装置を実現する。例文帳に追加

To realize communication equipment capable of assigning CPU time to processing other than interruption processing even when there are too many receiving packets. - 特許庁

通話中、ユーザが可動部材に耳を押し当てると、図4(B)に示すように本体側に移動させられた状態になる。例文帳に追加

When the user presses his ear onto the movable member during speaking, the movable member is moved to the side of main body as shown in (B). - 特許庁

チャンネル割当部9cは、その優先順位にもとづき、最も優先順位が高いタイムスロットから端末装置に割り当てる例文帳に追加

A channel allocation unit 9c allocates time slots to a terminal device from a time slot having the highest priority level according to the priority levels. - 特許庁

すると、メダルゲーム装置1000では、この内訳に従って、各ステーション1002に割り当てる調整度合が、自動的に決定される。例文帳に追加

Then, in the token game apparatus 1000, the adjustment level to be assigned to each station 1002 is automatically determined according to the breakdown. - 特許庁

無色画素色決定部14は色情報付加部部13で割当てのなかった六角形画素に補間により色情報を割当てる例文帳に追加

An achromatic pixel color decision part 14 allocates color information to the hexagonal pixel, to which no allocation is carried out in the color information addition part 13, by interpolation. - 特許庁

着脱が容易で、具全体が表に現われず、具全体の装身状態を安定よく確実に保てるズボンのずり落ち防止具を構成する。例文帳に追加

To provide a slip-down preventive tool for trousers, which is easily attached or detached and prevented from appearing in full view on front, and the overall wearing condition of which is kept stable and reliable. - 特許庁

割り当てる手段は、新たに起動させる仮想マシンに割り当てる資源が不足している場合に、該新たに起動させる仮想マシン以外の仮想マシンに割り当てられた資源のうち、当該仮想マシンにより使用されないと想定される資源を割り当てる例文帳に追加

The allocating means allocates resources, which are assumed not to be used by the virtual machines, among the resources allocated to the virtual machines except virtual machines to be newly started up, in case that resources to be allocated to the virtual machines to be newly started up are insufficient. - 特許庁

さらに、CS呼またはPS呼の処理以外の処理を呼処理装置に割り当てるのに際し、当該処理の負荷量に相応する数値と前記和とを加算した数値が最小となる呼処理装置に当該処理を割り当てる例文帳に追加

Further, in the case of assigning other processes than processing of the CS calls or PS calls to the call processing unit, the radio network controller assigns the processes to the call processing unit where a numeral resulting from summing a numeral corresponding to the processing load amount and the above sum is a minimum. - 特許庁

カテーテル本体1の遠位側にガイドワイヤルーメン2が形成されると共に、カテーテル本体1内を近位側から遠位側に向けて延びてデバイスや薬剤等をガイドするデバイスルーメン3を備え、デバイスルーメン3の遠位端は、上記ガイドワイヤルーメン2に連通している。例文帳に追加

While a guide wire lumen 2 is formed at the distal end of the catheter body 1, a device lumen 3 is equipped for guiding the device and drugs by extending from the proximal end to the distal end in the catheter body 1, and the distal end of the device lumen 3 communicates with the guide wire lumen 2. - 特許庁

天岩戸で天照大神が天岩戸に隠れて世界が暗闇になったとき、神々は大いに困り、天の安河に集まって会議をした。例文帳に追加

When Amaterasu Omikami hid herself in the Ama no iwato (cave of heaven), the world became dark. Embarrassed by this, the deities gathered at Ama no Yasukawa to hold a conference.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、輝点領域51の略全体が真空泡により覆われた状態で、レーザー光の走査を行う。例文帳に追加

In this case, the scan with the laser light is made while the nearly entire bright point area 51 is covered with the vacuum bubble. - 特許庁

また、対個人サービス業の業態によってはホテル等の他の施設型消費拠点との連携が相応しいものもあると思われる。例文帳に追加

In addition, for some types of personal services, cooperation with other facility-type consumption hubs such as hotels may be appropriate. - 経済産業省

ハウジングの内部において、ループアンテナの一の側縁はユーザの腕と接するハウジングの底面から近い側に、その対抗側の側縁は底面から遠い側に位置付けられ、傾斜した状態で設けられている。例文帳に追加

In the housing, one-side edge of the loop antenna and the opposite-side edge thereto are formed in a tilted form on the near side from the bottom of the housing in contact with an arm of a user and on the far side from the bottom thereof, respectively. - 特許庁

きめ細やかな泡を泡立てることができ、泡立てた泡のしぼり取りを容易とすることで、使い勝手がよい泡立てネットおよびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a user-friendly lather net which can make finely-textured lather and easily squeeze the foamed lather and a manufacturing method of the same. - 特許庁

議会が意図していると我々の理解している効果を規定がもてるようにするためには、我々の規則は法律の文言と一致していなければならず、発行人の幅広い範疇を適用の除外としてはならないことを我々は確信している。例文帳に追加

In order to allow the provision to have the effect we understand Congress intended, we believe our rules must be consistent with the statutory language and not exempt broad categories of issuers from its application. - 経済産業省

バルーンカテーテルの近位側から与えられる押し込み力と回動をバルーンカテーテルの遠位側まで十分に伝達できるバルーンカテーテルを提供すること。例文帳に追加

To provide a balloon catheter substantially transmitting a pushing force and a rotational turn applied from a proximal side of the balloon catheter to the distal side of the balloon catheter. - 特許庁

本発明は、バルーンカテーテルの近位側から与えられる回動をバルーンカテーテルの遠位側まで十分に伝達できるバルーンカテーテルを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a balloon catheter sufficiently transmitting a turn imparted from a near side of the balloon catheter to a remote side of the balloon catheter. - 特許庁

起源は定かではないが、浮世絵師の歌川広重の作品『名所江戸百景』で描かれてることから、江戸時代には行われていたと考えられる。例文帳に追加

Though its origin is not clear, it is contemplated that Oeshiki was held as early as in the Edo period because it appears in "Meisho Edo Hyakkei" (a hundred scenery spots in Edo) painted by Hiroshige UTAMARO, an Ukiyoe artist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側鎖上に、環上にビニル基の置換を有する芳香環を有するポリヒドロキシアルカノエート(PHA)型ポリエステル、特には、生分解性を有するPHA型の新規なポリエステルと、その製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a polyhydroxyalkanoate(PHA) type polyester having a side chain comprising an aromatic ring to which a vinyl substituent is bonded, specifying it as a new PHA type polyester having biodegradability, and a method for producing the same. - 特許庁

例文

割り当て処理部は、印刷するための印刷色の組として肌色撮影画像481にシアン、マゼンダ、およびオレンジ系のイエローを割り当て、背景色撮影画像482にシアン、マゼンダ、およびレモン系のイエローを割り当てる例文帳に追加

An allocation processing section allocates cyan, magenta, and orange yellow as a set of printing colors for printing to the skin-color photographic image 481 and cyan, magenta, and lemon yellow to the background-color photographic image 482. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS