1016万例文収録!

「におになごだに」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > におになごだにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

におになごだにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19248



例文

ハウジング21内において、流入口22と流出口23との間に、フィルタ25を通して連通する第1経路24と、フィルタ25を通すことなく小径の穿孔27を通して連通する第2経路26とを設ける。例文帳に追加

A first passage 24 communicating through the filter 25 and a second passage 26 communicating through a bored hole 27 with a small diameter without passing through the filter 25 are arranged between a flow inlet 22 and a flow outlet 23 in a housing 21. - 特許庁

これら両通孔52、53同士の間に、ゴムの薄板59、59を設けて、第一通孔52から空間70内に入り込んだ雨水が、上記第二通孔53に迄達する事を阻止する。例文帳に追加

Rubber thin plates 59, 59 are provided between both through-holes 52, 53 to prevent rainwater entering from the first through-hole 52 into a space 70 from arriving at the second through-hole 53. - 特許庁

蓋35が閉鎖位置に位置する際に、蓋35を閉鎖位置に保持する突片17b、及び面ファスナーが、蓋と箱体の間に設けられている。例文帳に追加

A projection 17b and a hook and loop fastener for holding the lid 35 at the closing position when the lid 35 is positioned at the closing position are provided between the lid and the box. - 特許庁

中継設備20は、分波器21、22と、その間に設けられる下り信号用伝送ケーブル23及び上り信号中継装置24からなっている。例文帳に追加

The repeater installation 20 consists of branching filters 21, 22, an outgoing signal transmission cable 23 placed between them and an incoming signal repeater 24. - 特許庁

例文

午後の間にそうした家を何軒か通り過ぎましたし、ときには人々が戸口まで出てきて、なにかききたそうにこちらを見ています。例文帳に追加

They passed by several of these houses during the afternoon, and sometimes people came to the doors and looked at them as if they would like to ask questions;  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』


例文

プーリ32と受承部材35との間に作用する負荷トルクが所定の大きさに達すると、第2動力伝達アーム42とこれに対応するコロ39との間における動力伝達も行われるようになる。例文帳に追加

When the load between the pulley 32 and the receiving member 35 reaches a predetermined torque, power transmission is also performed between the second power transmission arms 42 and corresponding rollers 39. - 特許庁

大皿11は周壁部17と、中央部15と、その間に小皿を載置する凹部16を含む。例文帳に追加

The large plate 11 comprises a circumferential wall part 17, a central part 15 and recessed parts 16 to put the respective small plates therein. - 特許庁

なお、小径部15と拡径部16との間には隅Rを施して、応力集中を緩和する。例文帳に追加

In addition, the corner roundness is applied between the small diameter part 15 and the expanded part 16 to reduce the stress concentration. - 特許庁

圧力ポート65と油圧室53との間には、第1油路74が形成され、プランジャ71に形成される第2油路75は第1油路74およびケーシング31内に連通する第3油路76に連通する。例文帳に追加

A first oil passage 74 is formed between the pressure port 65 and chamber 53, while a second oil passage 75 formed in a plunger 71 is in communication with the first oil passage 74 and a third oil passage 76 leading to inside the casing 31. - 特許庁

例文

聖武天皇には他に妻として、光明皇后がおり、皇后との間には基王、阿倍内親王(のちに即位して孝謙天皇)が生まれている。例文帳に追加

Emperor Shomu had Empress Komyo as second wife with whom they had Prince Motoi and Princess Abe (later, ascended to the throne as Empress Koken).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

光源ユニット16,17の間において、樹脂製光源カバー15の裏面にミリ波レーダ22を伝熱性接着シート24で取り付け、光源カバー15の前面に不透明な意匠部23を突設する。例文帳に追加

The millimeter-wave radar 22 is attached to a back face of a resin light source cover 15 between the light source units 16, 17 with a thermal conductive adhesive sheet 24 to protrudingly provide an opaque design part 23 to a front face of the light source cover 15. - 特許庁

挟持装置16は、上部係合部15aとの間に第1及び第2の上部フランジ部6b,7bを、下部係合部15bとの間に第1及び第2の下部フランジ部6c,7cをそれぞれ挟み込むことにより、倒れ止め本体15を第1及び第2の機械台6,7に固定する。例文帳に追加

The clamping devices 16 fix the inclination preventing body 15 to the first and second machinery mounts 6, 7 by sandwiching the first and second upper flanges portions 6b, 7b between the clamping devices and the upper engagement portion 15a and sandwiching the first and second lower flange portions 6c, 7c between the clamping devices and the lower engagement portion 15b. - 特許庁

その中の端子金具51bに、側方に突出する突出片部54を設けておき、この突出片部54を、先端側包囲部材71の後端面73の凹部77内に入り込ませて、両端面73,273の間に挟ませた。例文帳に追加

A projecting piece section 54 projecting laterally is provided in the terminal metal fitting 51b in the terminal surrounding member 70. - 特許庁

針板32には、針落ち部75と後送り溝81との間に左右方向に延びる桟73が設けられ、形成された空環はルーパ74からこの桟73上に導かれ、送り歯71によって後方に送り出される。例文帳に追加

A sash 73 extending in the right-to-left direction is provided between a needle location portion 75 and a back-feed groove 81, the formed loop is guided from the looper 74 onto the sash 73, and fed backward by a feed dog 71. - 特許庁

ケーブル又は剛性の低いガイド管5、並びに剛性の大きいガイド管6は、太径の管に固定具7を用いて整列させて配置する。例文帳に追加

The cable, the guide pipe 5 with low rigidity and the guide pipe 6 with high rigidity are aligned and arranged by using a fixture 7 for the large diameter pipe. - 特許庁

内ケース253には内壁部253aと外壁部253bとで二重壁構造を形成し、内壁部253aと外壁部253bとの間に吸気口255から連通する通気路256を形成する。例文帳に追加

The inner case 253 is made to have a double wall structure of an inner wall part 253a and an outer wall part 253b and a ventilation path 256 communicated to a suction part 255 is formed between the inner wall part 253a and the outer wall part 253b. - 特許庁

出力軸53とケース54において出力軸53に径方向で対向する壁部57との間に、出力軸53の回転角を物理的に制限するための回転角制限手段(71,72,73)が設けられている。例文帳に追加

Between the output shaft 53 and a wall portion 57 of the case 54 opposed to the output shaft 53 in the radial direction, rotating angle restricting means 71, 72, 73 are provided for physically restricting the rotating angle of the output shaft 53. - 特許庁

そのため、正極51A及び負極51Bとセパレータ12との間には、凹凸部45、47の高さによる隙間Dが形成されている。例文帳に追加

Therefore, a gap D of heights of the concave-convex sections 45, 47 is formed between the separators 12 and each of the positive electrode 51A and the negative electrode 51B. - 特許庁

解凍後のデジタルデータはビデオエンコーダ58によってアナログビデオ信号に変換されアナログビデオ信号出力端子59から出力される。例文帳に追加

After extracted, digital data are converted to analog video signals by a video encoder 58 and outputted from an analog video signal output terminal 59. - 特許庁

無鉛はんだによる水晶振動子の内部接合と回路基板への実装を可能とし環境汚染を生じない実装を実現することにある。例文帳に追加

To realize mounting wherein internal bonding and mounting on a circuit board of a crystal oscillator are enabled by using leadless solder, so that contamination of environment is not generated. - 特許庁

本発明は、ろ板54,54の間に圧搾膜52,52およびろ布51,51からなるろ室を形成し、ろ室内の汚泥を圧搾および乾燥する汚泥の脱水乾燥装置および方法に関するものである。例文帳に追加

The sludge dehydrating/drying device in which a filtering chamber comprising compressing films 52, 52 and filtering clothes 51, 51 between filtering plates 54, 54 is formed and the sludge in the filtering chamber is compressed and dried, and the method thereof are provided. - 特許庁

内部回路5とLCフィルタ3の間にショットキーバリアダイオード2を並列に接続する。例文帳に追加

A Schottky barrier diode 2 is connected in parallel between an internal circuit 5 and the LC filter 3. - 特許庁

グロープラグ4は、ガソリンへの着火を行うとともに、アダプタ5を介してシリンダ2に固定される。例文帳に追加

The glow plug 4 ignites the gasoline, and is fixed to the cylinder 2 via the adapter 5. - 特許庁

スリップ孔15Aとタング11との間には、ウェビング操作部材20が摺動可能に挿通されている。例文帳に追加

A webbing operation member 20 is slidably inserted between the slip hole 15A and a tongue 11. - 特許庁

環状体8に対応するシリンダ2の外周側に永久磁石15を備えた。例文帳に追加

A permanent magnet 15 is provided on an outer peripheral side of the cylinder 2 corresponding to the annular body 8. - 特許庁

シリンダ21には制御ピストン41が収容され、その上端とオリフィスプレート7との間には圧力制御室45が形成されている。例文帳に追加

A control piston 41 is stored in a cylinder 21, a pressure control chamber 45 is formed between an upper end thereof and an orifice plate 7. - 特許庁

光学的情報読取装置1は、ケース2内において読取口5と受光光学系との間に透光性の防護部材70が配置されている。例文帳に追加

The optical information reader 1 includes a translucent protective member 70 which is placed inside a case 2 between a reading opening 5 and an optical receiving system. - 特許庁

ホルダ20に突設された供給針23の先端部には導入孔51が形成され、供給針23内において導入孔51と連通する流路52内には弁機構53が収容されている。例文帳に追加

An introduction hole 51 is formed at a front end of a supply needle 23 protruded in a holder 20, and a valve mechanism 53 is housed in a flow path 52 communicating with the introduction hole 51 in the supply needle 23. - 特許庁

また、作動ピストン57とシリンダ511の底部515との間には、リザーバタンク24と連通した作動室59が形成されている。例文帳に追加

A working chamber 59 communicating with a reservoir tank 24 is formed between the working piston 57 and the bottom part 515 of the cylinder 511. - 特許庁

U字枠体25の下梁23下方の床5aにU字枠体25に作用する荷重点W1より内側に支持点W2が位置するようにジャッキ装置59を1基配置する。例文帳に追加

One jack device 59 is arranged at a floor 5a below the lower beam 23 of the U-shaped frame body 25 so that a support point W2 is positioned inside a load point W1 applied to the U-shaped frame body 25. - 特許庁

インジェクタ18は燃料をピストン15の上死点と下死点との間におけるシリンダ20の内壁面に向かって噴射する。例文帳に追加

The injector 18 injects fuel toward the internal wall surface of the cylinder 20 between the top dead center and bottom dead center of the piston 15. - 特許庁

インジェクタ18は燃料をピストン15のTDCとBDCとの間におけるシリンダ20の内壁面に向かって噴射する。例文帳に追加

The injector 18 injects fuel toward the internal wall surface of the cylinder between the top dead center and bottom dead center of the piston 15. - 特許庁

また、低振幅域においても、台板16に結合された錘8aと台板に結合されていない錘8との間に相対変位が好適に生じて、両者の間に摺動摩擦が生じることで、振動エネルギーが消散する。例文帳に追加

Even in a low amplitude area, relative displacement is suitably generated between the weight 8a connected to the base plate 16 and the weight 8 not connected to the base plate, and sliding friction is generated therebetween, thereby the vibration energy dissipates. - 特許庁

そして、当該動画圧縮データの復号を行う際には、上記静止画デコーダによる上記静止画圧縮データの復号を並行して行い、上記先頭フレームについては動画デコーダによる復号結果に換えて静止画デコーダによる復号結果をフレームバッファに描画する。例文帳に追加

Then, when the video compression data is decoded, the still image compression data is decoded by the still image decoder in parallel, and a decoding result by the still image decoder is drawn on a frame buffer instead of a decoding result by the video decoder with respect to the head frame. - 特許庁

左右シリンダ20,20のうち、一側方のシリンダ20に対応する吸気通路25,35に対し吸気圧センサー51を設け、他側方のシリンダ20に対応するスロットル弁37に対しスロットル開度センサー52を設ける。例文帳に追加

The manifold pressure sensor 51 is provided relative to the intake passages 25 and 35 corresponding to one-side cylinder 20 out of the left and right cylinders 20 and 20, and the throttle opening sensor 52 is provided relative to the throttle valve 37 corresponding to the other-side cylinder 20. - 特許庁

縫合糸をチューブの開口部の中に通すのを容易にするとともに、チューブの中へ挿入する間に縫合糸が摩滅するのを回避する。例文帳に追加

To facilitate inserting a suture thread through an opening in a tube, and to avoid fraying of the suture thread during insertion into the tube. - 特許庁

バックライト装置5は、光源6と、光学層7とを備えており、液晶表示パネル2との間に空間25が存在するように配置される。例文帳に追加

The backlight unit 5 has a light source 6 and an optical layer 7, and is arranged forming a space 25 with the liquid crystal display panel 2. - 特許庁

第1及び第2の内部電極21,25は誘電体層9を間に挟んで互いに対向するように位置し、第3及び第4の内部電極31,35は誘電体層9を間に挟んで互いに対向するように位置する。例文帳に追加

First and second internal electrodes 21, 25 are arranged so that they oppose each other while sandwiching a dielectric layer 9, and third and fourth internal electrodes 31, 35 are arranged so that they oppose each other while sandwiching the dielectric layer 9. - 特許庁

長さを短くしても足に密着できるよう、両端と両端の間に等間隔でゴムが通せるように二重にする部分を設け、ゴムを通す。例文帳に追加

The rubber-type leg raincoat is provided with a doubly-folded part through which a rubber cord can be passed at equal intervals between both ends so as to pass the rubber cord. - 特許庁

フリー層27の両側領域における電極層15と重なっている部分と電極層15との間に層構造体13が配置されている。例文帳に追加

A plurality of layers 13 are provided in between the electrode layers 15 and a part of the free layer 27 overlapping the electrode layers 15. - 特許庁

犠牲層12の上に支持層13を間にして、TFT,キャパシタなどの電子デバイス14を形成し、SiN_x などの保護層15で覆う。例文帳に追加

On the sacrificial layer 12, the electronic device 14 such as a TFT and a capacitor is formed with a support layer 13 interposed, and covered with a protective layer 15 of SiN_x etc. - 特許庁

第1及び第2のセクションの間にはアパーチャ875が延び、アパーチャ875を横断するようにコンジット886が延びている。例文帳に追加

An aperture 875 extends between the first section and the second section and a conduit 886 extends across the aperture 875. - 特許庁

区内には「嵐山南松尾山」「御陵南谷」のように、末尾に「町」字を付さない町名が一部に存在する。例文帳に追加

There are some towns which have no letter of '' (read as 'cho', meaning town) as a suffix, such as 'Arashiyama Minami Matsuoyama' and 'Goryo Minamitani.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によれば、燃料穴(14)と連通穴16との間に位置するように混合気管路7内に遮蔽要素20,30が配置されている。例文帳に追加

Positioned between the fuel hole 14 and the communication hole 16, shield elements 20 and 30 are installed in the mixture gas line 7. - 特許庁

また、その新たな署名の手書き入力が行われている間に新たに取得された顔画像と記憶装置に登録されている顔画像とを照合する。例文帳に追加

A face image newly obtained while performing the new handwriting input of signature is collated with the face image registered in the storage device. - 特許庁

これらの収入は、三位以上と四・五位の間に大きな格差が設定されており、さらに大きな格差が五位以上と六位以下の間に設けられていた。例文帳に追加

A distinct difference was provided between the revenue of persons at the sami or higher rank and those at yoni or goi rank, and still more difference between the revenue of the persons at goi or higher rank and those at rokui (sixth) or lower rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同様に、負極シート14は負極集電体25を備えており、負極集電体25の一方面には負極合材層26が塗工され、負極集電体25の他方面には導電層27を介して金属リチウム箔28が設けられる。例文帳に追加

In the same way, a negative sheet 14 includes a negative electrode collector 25, and one surface of the negative electrode collector 25 is coated with a negative plied timber layer 26 and the other surface thereof is provided with a metallic lithium foil 28 with a conductive layer 27 in between. - 特許庁

カメラ27を回転可能に支持するカメラホルダ機構部26は、車輪24およびサポート機構25によって、管21の中心部に支持される。例文帳に追加

A camera holder mechanism 26 for rotatably supporting the camera 27 is supported with wheels 24 and a support mechanism 25 at the center of the pipe 21. - 特許庁

次に、基板支持ピン73a,73bとの間に基板Wが保持された状態で、第1および第2の可動部材74,75が反転される。例文帳に追加

The first and second movable members 74 and 75 are inverted in a state where the substrate W is held between the substrate support pins 73a and 73b. - 特許庁

例文

第1保護膜25が表面電極17およびゲート金属配線18の間に配置されると共に、ゲート金属配線18を覆っている。例文帳に追加

In the semiconductor device, a first protective film 25 is disposed between a surface electrode 17 and a gate metal wiring 18, and covers the gate metal wiring 18. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS