1016万例文収録!

「はるむ」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はるむに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はるむの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2969



例文

「大川端庚申塚の場」におけるお嬢吉三の「月も朧(おぼろ)に白魚の、かがりも霞む春の空…こいつあ春から延喜(えんぎ)がいいわえ」の七五調の長い台詞が有名である。例文帳に追加

In the 'Okawabata Koshinzuka no ba,' a long line with seven-and-five syllable meter by Ojo Kichisa is famous: 'the moon is misty and 白魚の、かがり霞む sky of the spring this implies that something good is going to happen even from the spring, the first season of the four.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄砂の発生地である砂漠の一部では、砂嵐などによって砂丘が移動し、住居が砂に埋まったり、道路が通行不能になるなどして、住むことができなくなった村もあり、被害ははるかに深刻である。例文帳に追加

In some parts of the desert where kosa occurs, the extent of damage due to kosa is by far more serious, because accompanying sandstorms may move sand dunes, may bury dwelling places, may make roads unusable, and may resultantly make a whole village inhabitable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明においては、ハルミンなどのハルマラアルカロイド、又はその薬理学的に許容しうる塩を有効成分として含む、概日リズム周期改善剤を提供する。例文帳に追加

The circadian rhythm improving agent includes a harmala alkaloid such as harmine or a pharmacologically acceptable salt of the same as an effective ingredient. - 特許庁

この発明の庇は、従来の屋型テントのフレームに伸縮する庇フレームを取り付け、地面と平行にフレームを伸ばした上にシートを張ることによって、柱を使うことなく屋根下スペースを拡大する庇を張ることができる。例文帳に追加

Extensible and contractible eaves frames are mounted to frames of a conventional roof tent and a sheet is stretched on the frames extended parallel to the ground, whereby eaves for increasing the space under the roof can be set up without using columns. - 特許庁

例文

紙葉類のジャムを早く且つ正確に検出して、ジャムが発生すると直ぐに装置を停止して紙葉類の破損を防ぐことができる紙類搬送装置及びそのジャム検出方法を提供する。例文帳に追加

To provide a paper carrying device and a jam detecting method thereof capable of preventing damage of paper sheets by stopping the device immediately when a jam is caused, by early and accurately detecting the jam of the paper sheets. - 特許庁


例文

この発明は、紙葉類の特性に適した供給ピン(供給ベルト)の送り速度を制御して、搬送路に取込む紙葉類をよりスムーズに取出すことができる。例文帳に追加

To smoothly take out the paper sheets to be taken in a delivery passage by controlling a feeding speed of a feed pin (feed belt) corresponding to properties of the paper sheets. - 特許庁

ガラスびんのシール材を貼る口部天面や感熱ラベルを貼る胴部を水、アルコール又は無機若しくは有機酸を含む溶液で処理する。例文帳に追加

A top surface of a mouth part to which the seal of the glass bottle affixed thereto and a barrel part to which the heat-sensitive label are treated with water, alcohol, or any solution containing inorganic or organic acid. - 特許庁

私たちの可視界の範囲をはるか離れたところに、原子は数えられないほどあって、それは決して結びついて体を形成したことはなく、もし一旦結びついても、また四散し、無限の時間と空間を音もなく落ち続けるのです。例文帳に追加

Far beyond the limits of our visible world are to be found atoms innumerable, which have never been united to form bodies, or which, if once united, have been again dispersed, falling silently through immeasurable intervals of time and space.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

はるかに困難なのは,間違った命令をコーディングしたために生ずる論理エラー(誤り),つまり「バグ(虫)」を見つけて訂正することである例文帳に追加

Much more difficult is finding and correcting logical errors, or bugs, that result from coding the wrong instruction  - コンピューター用語辞典

例文

遊休時間(アイドルタイム)はCPUが情報を,出力装置が受け取れるよりはるかに高速で送ったときに生ずる例文帳に追加

Idle time occurs as the CPU sends information much faster than the output unit can receive it  - コンピューター用語辞典

例文

この段階での成功といえる画像検索は,現在のどのようなCBIRシステムの性能をもはるかに超えた画像理解(image understanding)度を必要とする.例文帳に追加

Successful image retrieval at this level requires a degree of image understanding well beyond the capabilities of any current CBIR system.  - コンピューター用語辞典

他の多くの州は,生物アセスメントの費用が便益をはるかに上回ると考えたため,実質的な生物アセスメントプログラムを行わなかった。例文帳に追加

Many other states did not undertake substantial bioassessment programs because they felt the cost of bioassessment outweighed the benefits. - 英語論文検索例文集

他の多くの州は,生物アセスメントの費用が便益をはるかに上回ると考えたせいで,実質的な生物アセスメントプログラムを行わなかった。例文帳に追加

Many other states did not undertake substantial bioassessment programs because they felt the cost of bioassessment outweighed the benefits. - 英語論文検索例文集

その次の、ハンドブックのはるかに大きな部分では、FreeBSD システム管理者が興味を抱くあらゆる種類の話題が分かりやすく言及されています。例文帳に追加

Once you have traveled this far, the second, far larger, section of the Handbook is a comprehensive reference to all manner of topics of interest to FreeBSD system administrators.  - FreeBSD

この設定をやり過ぎても構いませんが、より高い安全レベルで動作している場合、システムのアップグレードがはるかに困難になります。例文帳に追加

This might be overdoing it, and upgrading the system is much more difficult when you operate at a higher secure level.  - FreeBSD

料理研究家栗原はるみは、2004年に発刊した外国人向けの料理書『ジャパニーズ・クッキング』で、卵かけご飯を紹介している。例文帳に追加

Harumi KURIHARA, a food researcher, introduced tamago kake gohan in her cooking book "Japanese Cooking" issued for foreigners in 2004.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代科学が日本に導入されるはるか以前から用いられていた、麹と酵母を知りつくした昔の蔵人たちの知恵の賜物である。例文帳に追加

It was the blessing of a skilled worker at a sake brewery from long ago who knew everything about malt and yeast even before modern science entered Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この様式ははるか後世の『秘密戦隊ゴレンジャー』を初めとする子供向け「戦隊もの」のヒーロー番組にまで受け継がれている。例文帳に追加

This form comes down even to hero series for children under the theme of 'squadron' including "Himitsu Sentai Gorenja" (Secret Squad Five Rangers) in far-distant future generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

話を知った治兵衛は怒り、きっぱり小春と別れる事を決めて小春から起請を取り戻した。例文帳に追加

Jihe who found out about this story got mad, decided to definitely break up with Koharu, and took back the written vows from Koharu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樋越神明宮の春鍬祭(2002年2月12日 佐波郡(群馬県)玉村町 神明宮春鍬祭保存会)例文帳に追加

Higoshi Shinmei-gu Shrine's Harukuwa-matsuri spring hoe festival (February 12, 2002; Tamamura-machi, Sawa County [Gunma Prefecture]; Shinmei-gu Harukuwa Matsuri Hozonkai [Shinmei-gu Shrine Harukuwa-matsuri Festival Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮治仁王(ふしみのみやはるひとおう 建徳元年/応安3年(1370年)-応永24年2月12日(1417年2月28日))は、南北朝時代、室町時代の日本の皇族。例文帳に追加

Prince Fushiminomiya Haruhito (1370 - February 28, 1417) was a Japanese Imperial family member during the period of the Northern and Southern Court and the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輝かしき祖先たちの徳の力により、はるかな昔から代々絶えることなくひと筋に受け継がれてきた皇位にのぼった朕は...例文帳に追加

Thanks to the great virtue of our ancestors, the Imperial throne was succeeded by only one unbroken family, and now I succeeded to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府滅亡の勲功第一とされ、後醍醐天皇の諱・尊治(たかはる)の御一字を賜り、名を尊氏に改める。例文帳に追加

His achievements were evaluated by Emperor Go-Daigo, and he was awarded the letter (), which came from the emperor's real name Takaharu (), so he changed the letter in his name from "" to "".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晴賢が謀反を起こす直前、義隆に晴賢を誅殺するように進言したが、容れられなかったと言われている。例文帳に追加

It is said that, just before Harukata raised a rebellion, Takatoyo proposed Yoshitaka to kill the criminal Harukata but his proposal was not accepted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると家治は紙の外の畳の上に点を打ったのであるが、吉宗はこれを知って家治を大いに褒めたという。例文帳に追加

Then, Ieharu put the dot outside the sheet on the Tatami (straw mat), but when Yoshimune came to know it, he is said to have greatly praised Ieharu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条実治(さんじょうさねはる、慶安3年12月6日(旧暦)(1651年2月6日)‐享保9年8月12日(旧暦)(1724年9月28日))は、江戸時代前期から中期の公卿。例文帳に追加

Saneharu SANJO (February 6, 1651 - September 28, 1724) was Kugyo (court noble) in the early to middle of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西園寺治季(さいおんじはるすえ、文化(元号)6年6月14日(旧暦)(1809年7月26日)-文政9年7月9日(旧暦)(1826年8月12日))は、江戸時代後期の公卿。例文帳に追加

Harusue SAIONJI (July 26, 1809 - August 12, 1826) was Kugyo (a Court Noble) in the late Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北畠治房(きたばたけはるふさ1833年2月20日(天保4年1月1日(旧暦))-1921年(大正10年)5月2日)は江戸時代末期の勤皇家、明治時代の司法官。例文帳に追加

Harufusa KITABATAKE (February 20, 1833 - May 2, 1921) is an imperialist in the end of Edo period and a judicial officer in Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輝かしき祖先たちの徳の力により、はるかな昔から代々絶えることなくひと筋に受け継がれてきた皇位にのぼった朕は...例文帳に追加

Due to great virtue of our ancestors, the Imperial throne was succeeded by only one unbroken family, and now I succeeded to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21世紀美術館の関係者は,同美術館が初年度に100万人をはるかに超える入館者を迎えることを期待している。例文帳に追加

The officials of the 21st Century Museum hope that it will receive far more than a million visitors in its first year.  - 浜島書店 Catch a Wave

同チームの王(おう)貞(さだ)治(はる)監督は,「選手たちの粘り強い努力にただただ感謝している。」と語った。例文帳に追加

Oh Sadaharu, the team's manager, said, "I'm just grateful to my players for their persistent efforts."  - 浜島書店 Catch a Wave

試合前,日本代表の反(そり)町(まち)康(やす)治(はる)監督は選手たちに個人としてではなくチームとしてプレーするよう忠告した。例文帳に追加

Before the game, Sorimachi Yasuharu, Japan's coach, advised his players to play as a team, not as individuals.  - 浜島書店 Catch a Wave

昔の恋人である樋(ひ)口(ぐち)晴(はる)子(こ)(竹内結(ゆう)子(こ))や,家族,友人の助けを借りて,青柳は警察から逃げ続ける。例文帳に追加

With the help of his ex-girlfriend, Higuchi Haruko (Takeuchi Yuko), his family and friends, Aoyagi continues to run from the police.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本の財政赤字(一般政府)はIMFの統計でGDP比10%(2011年)、一般政府債務はGDP比約230%と、ギリシャよりもはるかに大きい。例文帳に追加

Japan’s general government deficit (deficit of the central and local governments combined) in 2011 was 10 percent of GDP, and the gross debt outstanding is almost 230 percent of GDP, much worse than Greece, according to IMF statistics.  - 財務省

金利上昇の懸念のみを強調して、景気回復に伴うはるかに大きな効果を無視するのは適切でない。例文帳に追加

It is not appropriate to emphasize only the concerns about higher interest rates while neglecting the far larger positive effects of a recovery. - 財務省

ホログラムの付された紙葉類の真贋、損傷を安定して検出することが可能な紙葉類検査装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet inspection device capable of stably detecting the genuineness or damage of a paper sheet with a hologram. - 特許庁

紙葉類のばらつきの影響を受けずに高精度の判別を行うことが可能な紙葉類処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet processing system capable of performing discrimination with high accuracy without effect of dispersion of paper sheets. - 特許庁

この発明は、紙葉類処理システムにおける紙葉類処理装置の処理データに対するテラーPCでの集計処理が容易になる。例文帳に追加

To facilitate tabulation processing in a teller PC with respect to processing data of a paper sheets processing device. - 特許庁

より速く紙葉類を処理することができる紙葉類処理装置、データ転送方法、及び認証システムを提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet processing apparatus, a data transfer method, and an authentication system for more quickly processing paper sheets. - 特許庁

可視域よりもはるかに高い感度を波長が紫外域で有するZnSナノベルトを提供する。例文帳に追加

To provide a ZnS nanobelt having much higher sensitivity in wave lengths in a UV region than that in a visible region. - 特許庁

閉鎖組立体は、るつぼの内容物を撹拌し、続いて溶解された内容物を鋳型へと注ぐようるつぼを傾けることができる。例文帳に追加

This closed assembly can stir the contents of the crucible and then tilt the crucible so as to fill the mold with the dissolved contents. - 特許庁

紙葉類にインクによる印刷が施されている場合であっても、インクの有無に関係なく、紙葉類の真偽を判定することである。例文帳に追加

To determine authenticity of a paper sheet regardless of presence/absence of ink even when printing with ink is applied on the paper sheet. - 特許庁

紙葉類の搬送中に発生したジャムをより高い確率で解消することができる紙葉類処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet processing apparatus that eliminates paper jam at higher probability when paper sheets are conveyed. - 特許庁

折れ癖のある紙葉類を集積する際に、ジャムを防止して集積することができる紙葉類集積装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a paper sheet stacking device for stacking paper sheets having natural folds while preventing a paper jam when the paper sheets are stacked. - 特許庁

紙葉類の分離搬送時に、紙葉類を座屈させたり、ジャムらせるといったことなく、良好に分離搬送することができるようにする。例文帳に追加

To feed paper sheets desirably in separated relation without a buckle in and a jam of the paper sheets in separated paper sheet feeding. - 特許庁

また、押込装置(30)は、紙葉類収納装置(50)の外部に設けられる搬送装置(20)に駆動連結されて収納部(51)内に紙葉類を押込む。例文帳に追加

The pressurizing device 30 is drive-coupled with a carrying device 20 provided out of the paper sheet storage device 50 to push paper sheets into the storage part 51. - 特許庁

長さ、幅が異なる紙葉類がランダムに重ねられた集団の全ての紙葉類をそれぞれに剥がしながら端縁を揃える。例文帳に追加

To true up the end edge of all of the paper sheets, which are different from each other in length and width and are randomly piled, in order while peeling each of them. - 特許庁

受入れ口に投入された折り癖やシワのある紙葉類をジャムを発生させることなく回収して収容する紙葉類処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet processing apparatus withdrawing and storing paper sheets with folds and creases that are inserted into an acceptance slot, without causing a jam. - 特許庁

この発明は、ジャムを生じることなく複数枚の紙葉類を確実に施封できる紙葉類施封装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a paper/leave sealing apparatus, which can seal a plurality of paper/leave certainly without causing no jam. - 特許庁

例文

紙幣等の紙葉類の損傷やジャム等の発生を抑えつつ装置内部へ取り込まれた紙葉類の安定した集積を実現する。例文帳に追加

To realize stable accumulation of paper sheets fetched inside a device as suppressing generation of damage, a jam, etc., of the paper sheets such as paper money etc. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS