1016万例文収録!

「ひめいか」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひめいかの意味・解説 > ひめいかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひめいかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 452



例文

渟名城入媛命(ぬなきいりびめのみこと、生没年未詳)は、崇神天皇の皇女で、母は尾張大海媛。例文帳に追加

Princess Numaki iribime (Nunaki iribime no Mikoto; the dates of her birth and death are unknown) was a princess of the Emperor Suinin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、7200系も2本が5連組成可能であるが「おりひめ」に充当されたことはない(7200系は「K特急」の表示も可能)。例文帳に追加

Two trains of KERS 7200 can have their rolling stock made up of five cars, but these trains haven't been used as 'K-Limited Express Orihime'; moreover, the KERS 7200 is equipped with the rollsign 'K-Limited Express,' so it can show the rollsign on its front car.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

資料館では以前,ひめゆり学徒隊の生存者が,来館者に彼女たちの悲惨な体験と平和への願望について語っていた。例文帳に追加

At the museum, survivors of the Himeyuri Student Corps used to talk to visitors about their tragic experiences and their desire for peace.  - 浜島書店 Catch a Wave

看護師の部隊の1つである「ひめゆり学徒隊」は15歳から19歳の女学生222人と教師たちで編成されていた。例文帳に追加

One group of nurses, the Himeyuri Student Corps, consisted of 222 girls from 15 to 19 years of age and their teachers.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

この説話の前半部分、アカルヒメが日本に渡りそれを追いかける部分の主人公である。例文帳に追加

In it, he is depicted as the hero of the tale mentioned here earlier, who came all the way to Japan to chase his wife, Akaruhime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

被めっき物の沈降性改善処理剤及びその沈降性改善処理剤を用いたバレルめっき方法例文帳に追加

SEDIMENTATION IMPROVING AGENT FOR MATERIAL TO BE PLATED, AND BARREL PLATING METHOD USING THE SEDIMENTATION PROMOTING AGENT - 特許庁

彼女が世間に向ける、いかにも飽いたといいたげな傲慢な顔には、なにかが秘められていた——例文帳に追加

The bored haughty face that she turned to the world concealed something——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「まって、あの人に、侍女のキスを十でもいいかって聞いてきてちょうだい」お姫さまが言いました。例文帳に追加

"Ask him," said the princess, "if he will be satisfied with ten kisses from one of my ladies."  - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

千姫(せんひめ、慶長2年4月11日(旧暦)(1597年5月26日)-寛文6年2月6日(旧暦)(1666年3月11日))は、安土桃山時代から江戸時代の女性で、豊臣秀頼・本多忠刻の正室である。例文帳に追加

Senhime (May 26, 1597 to March 11, 1666) was a woman of the Azuchi-Momoyama and Edo periods, who was the primary wife of Hideyori TOYOTOMI and later of Tadatoki HONDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

拒んだ理由として、スセリヒメが嫉妬深い性格であること、スセリヒメの嫉妬を想像したヤカミヒメが子供を斐川町直江で放棄し、故郷の因幡の国にもどってしまったことがあげられ、「出雲風土記」に記載されている。例文帳に追加

She rejected him because Suseri-Bime (his legal wife) was a very jealous goddess and also because Yagami-Hime (the first wife), imagining the intensity of jealousy of Suseri-Bime, abandoned her child in Naoe, Hikawa-cho, and returned to her hometown, Inaba, and these reasons were described in 'Izumo Fudoki.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

登美夜毘売(トミヤヒメ)、あるいは三炊屋媛(ミカシギヤヒメ)ともいう自らの妹を、天の磐舟で、斑鳩の峰白庭山に降臨した饒速日命(ニギハヤヒノミコト)の妻とし、仕えるようになる。例文帳に追加

He made his younger sister, Tomiyahime, also known as Mikashigiyahime, the wife of Nigihayahi no Mikoto, who rode a Amano iwafune(boat) and descended down on a mountain in Ikaruga called Mt. Shiraniwa, and Nagasunehiko began to serve him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「活媛あなご」の安定生産が可能になり、事業の拡大を計画していた時、メインバンクである株式会社愛媛銀行に資金調達の相談を行ったところ、同行及び中小機構、日立キャピタル株式会社等が中心となって創設した「えひめガイヤファンド」の紹介を受けた。例文帳に追加

When the company achieved stable production of "Katsuhime anago" and planned to expand its business, it sought consultation for fundraising with its main bank, Ehime Bank, Ltd., which introduced the company to the Ehime Gaiya Fund* established principally by Ehime Bank, the SMRJ and Hitachi Capital Corporation. - 経済産業省

これにより被めっき物表面が触媒活性を示さない場合であってもエネルギ障壁が低下し、前記被めっき物表面が活性化してめっき反応を開始し、被めっき物表面にCuやNi等の金属皮膜を析出させることができる。例文帳に追加

In this way, even in the case the surface of the object to be plated does not exhibit catalytic activity, the surface of the object to be plated is activated to start plating reaction, thus a metallic film of Cu, Ni or the like can be precipitated over the surface of the object to be plated. - 特許庁

私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。例文帳に追加

Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others. - Tatoeba例文

エンドポイントに注意深く評価された生活の質(qol)を用いたランダム化対照非盲検臨床試験。例文帳に追加

randomized, controlled, nonblinded clinical trial with carefully assessed quality of life as an endpoint.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。例文帳に追加

Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.  - Tanaka Corpus

また以下の7市町では「かぐや姫サミット」という地域間交流が定期的に開催されている。例文帳に追加

At the following seven cities and towns, 'Princess Kaguya Summit ' is regularly held for promoting local interaction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて中将と姫君との間に生まれた子はその後中将と再会する。例文帳に追加

Thereafter, the child born between the Chujo and the princess is reunited with the father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際、飢饉の時に餓死者を出した責任で罷免・処罰された代官もいる。例文帳に追加

There were actually some daikan who were dismissed and punished due to their responsibility for people who died from starving at the time of famines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄4年(1595年)、駒姫は京に到着し、最上屋敷で長旅の疲れを癒していた。例文帳に追加

After Komahime arrived in Kyoto in 1595, she was in the Mogami's residence relieving her weariness of a long journey.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建久8年(1197年)7月、入内計画は大姫の死により失敗に終わる。例文帳に追加

In September 1197 (July 1197 under the old lunar calendar), the plan of Ohime's entrance into the court ended unsuccessful, with the death of Ohime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより斉直の怒りに触れ、12日間の謹慎を命ぜられるとともに請役を罷免される。例文帳に追加

This provoked Narinao's anger and Shigeyoshi was confined to his house for 12 days while being removed of his post as Ukeyaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とりわけ、日本人と外国人が恋愛関係になる『舞姫』は、読者を驚かせたとされる。例文帳に追加

In particular, "Maihime" (The Dancing Girl) - a love story between a Japanese man and a German woman - seemed to shock Japanese readers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夭折した学者田中大観とは学問を通じて親しく交流し、彼の碑銘を書いている。例文帳に追加

He had close friendship with Taikan TANAKA, a scholar who died young, through scholarship and he wrote an epitaph for Taikan's grave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代わって、播磨国姫路藩酒井家から藤井松平忠固が養子に迎えられた。例文帳に追加

Instead of him, Tadakata FUJII-MATSUDAIRA from the Sakai family in Himeji Domain, Harima Province, was adopted into the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういう意味で、シタテルヒメは卑弥呼をより実像に近い形で記されたものとも解釈できる。例文帳に追加

In this sense, Shitateruhime can be interpreted as a portrait of Himiko that captured a more realistic image.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『先代旧事本紀』でも建御名方神は沼河比売(高志沼河姫)の子となっている。例文帳に追加

"Sendai Kujihongi" (Ancient Japanese History) also describes that Takeminakata no kami is a son of Nunakawa hime (Koshi no Nunakawa hime).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兌換用の正貨確保の確実さから、姫路藩の木綿手形は高い信用を付与された。例文帳に追加

The momen-tegata of Himeji Domain had high credibility because they could steadily secure coins for exchange.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果としては、大姫は翌年の建久8年(1197年)、入内計画が本格化する前に死去。例文帳に追加

As a result, Ohime died a year later in 1197, before the plan of judai was put into practice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フィオナ姫とシュレックの結婚は,彼の将来の計画を台なしにしてしまったのだ。例文帳に追加

Fiona's marriage to Shrek has ruined his plans for the future.  - 浜島書店 Catch a Wave

松山市にある愛媛大学のダンス部「Dance AZ」はダンスの全国大会で入賞の常連だ。例文帳に追加

The dance club "Dance AZ" at Ehime University in Matsuyama is a regular prizewinner at national dance contests.  - 浜島書店 Catch a Wave

アミジン誘導体には、非環状又は非メラミン系環状アミジンなどが含まれる。例文帳に追加

The amidine derivative includes an acyclic amidine and a non-melamine-based cyclic amidine. - 特許庁

被めっき表面に金属ガラスからなる平滑な薄膜状の触媒層を形成する。例文帳に追加

A smooth thin film-like catalyst layer consisting of metallic glass is deposited on a surface to be plated. - 特許庁

高速高精度で消費メモリが少なくてすむ汎用的な磁界解析法の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a versatile magnetic field analysis method of high speed and high accuracy, requiring only a small amount of memory consumption. - 特許庁

時間消費命令探索部は、設計記述において、書換起点命令から設計記述を実行方向に探索し、実行中に経過時間が経過することとなる時間消費命令である分割対象命令を検出する。例文帳に追加

The time consumption order search part searches the design description in the execution direction from the rewriting original point order in the design description, and detects a division target order which is a time consumption order in which the lapsed time is to pass during the execution. - 特許庁

設計記述追加部は、設計記述において、分割対象命令を第1および第2時間消費命令に置換し、追加命令を第1および第2時間消費命令の間に追加する。例文帳に追加

The design description addition part converts the division target order into the first and the second time consumption orders in the design description, and adds the additional order between the first and the second time consumption orders. - 特許庁

河東に住む天帝の娘であるおりひめ(織姫)が河西のひこぼし(牛飼い、彦星)に嫁ぐことを許したが、嫁いだ後に機織りをやめたことで天帝の怒りを買い、河東に戻ることを強要、1年に1度だけ会うことを許した。例文帳に追加

Vega, a weaving girl who was a daughter of the Lord of Hosts and lived on the east bank of the river, was allowed to marry Hikoboshi (cowherd, Altair) on the west bank but was forced to return to the east bank because her discontinuation of weaving after the marriage angered the Lord of Hosts, who then allowed her to meet him only once a year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのラインの南西の延長上に鳥取市河原町曳田の賣沼神社(祭神八上姫)、嶽古墳(八上姫の奥都城ではないか、とする説もある。)が位置している。例文帳に追加

Menuma-jinja Shrine (enshrines Yakamihime) and a mountain tumulus (there is a theory that it might be Yakamihime's okutsuki [Shinto tomb]) of Hiketa, Kawahara-cho, Tottori City are positioned along the line that extends to the southwest from that line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金屋子神社より西方約40kmに石見銀山があり、当地に佐毘売山神社(大田市)(さひめやまじんじゃ)があるが、この『佐毘売』は、金屋子神の別名ではないかと言われている。例文帳に追加

The Iwami-ginzan silver mine is located about 40 km west of Kanayago-jinja Shrine and Sahimeyama-jinja Shrine (Ota City), and it is said that the name "sahime" is another name for Kanayago-kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで、該バレルを回転等させて被めっき物と媒体物とを接触させ、被めっき物の金属表面を触媒活性化させて酸化還元反応を生じさせ、前記金属表面にめっき皮膜を形成する。例文帳に追加

Then, the barrel is rotated so that the target to be plated contacts the medium, and a metallic surface of the target to be plated is catalytically activated to perform oxidation-reduction reaction, thereby forming the plating film on the metallic surface. - 特許庁

愛媛県法人会連合会(以下、法人会)と四国税理士会愛媛県支部連合会(以下、税理士会)は互いに連携し、「中小企業の会計に関する指針」及び「会計参与制度」の推進に着手している。例文帳に追加

The Ehime Prefecture Corporation Society Federation (hereafter, "Corporation Society") and the Ehime Prefecture Branch Federation of Shikoku Certified Public Tax Accountant's Association(hereafter, "Tax Accountant's Association") have teamed up to promote the "Guidelines on the Accounting of Small and Medium Enterprises" and the "Accounting Counselor System." - 経済産業省

倭姫命世記(神道五部書の一)によれば、倭姫命が天照大神を祀るのに相応しい地を求めて諸国を巡っていたとき、猿田彦の子孫である大田命(おおたのみこと)が倭姫命を先導して五十鈴川の川上一帯を献上したとされている。例文帳に追加

According to Yamatohime no Mikoto Seiki (one of "Shinto Gobusho" (five-volume apologia of Shinto), when Yamatohime no mikoto travels around many provinces to seek for an ideal place to enshrine Amaterasu-Omikami, Ota-no-mikoto, a descendant of Sarutahiko, guides her to the upper reaches of the Isuzu-gawa River and presents the land to her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

怒りの表情をあらわにした持国天、増長天像と、眉をひそめ怒りを内に秘めた広目天、多聞天像の対照がみごとである。例文帳に追加

They have remarkable emotion in their facial expressions: Jikokuten and Zochoten show their anger and Komokuten and Tamokuten frown in an effort to hide their anger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『承久記』によれば政子は自分も死のうと思うほどに悲しみ、頼朝が母まで死んでしまっては大姫の後生に悪いからと諌めている。例文帳に追加

According to "Jokyuki," Masako grieved so deeply that she wanted to kill herself, but Yoritomo stopped her, saying that her death would make Ohime's afterlife worse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして姫嶋無適を執政として藩政改革を断行したが、明治4年(1871年)7月14日の廃藩置県で免官となった。例文帳に追加

Although, he appointed Muteki HIMEJIMA as the office of an administrator and forced through reformation of domain duties, he was dismissed from office due to Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) on August 29, 1871.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇から中将の位を賜ったため、中将姫と言ったとの伝承もあるが、「中」が重要な鍵ではないかとも考えられる。例文帳に追加

According to some legends, she was called Chujo Hime because the rank of Chujo had been granted by the emperor; it is also considered that the word 'chu' (, which was also pronounced as 'naka') had a significant meaning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

即ち、トヨスキイリヒメが丹波にいったん遷座されたときに豊受大神の御神霊が現れたとするその地が、ここではないかとする説もある。例文帳に追加

More specifically, there is a theory that this place may be the location where the divine spirit of Toyouke no Okami appeared when Toyosukiiri-hime was once transferred to Tango.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ニッケルで形成された被めっき表面の前処理に用いる活性化処理液及びその活性化処理液を用いた前処理方法例文帳に追加

ACTIVATION TREATMENT LIQUID USED FOR PRETREATMENT OF SURFACE TO BE PLATED FORMED OF NICKEL AND PRETREATMENT METHOD USING THE ACTIVATION TREATMENT LIQUID - 特許庁

姫君二人(大君、中の君)には、今上帝(源氏物語)や冷泉帝から声がかかるが、帝には義妹の明石の姫君が、冷泉院には異母姉の弘徽殿女御がいるため、玉鬘は判断に迷っていた。例文帳に追加

Kinjo no Mikado and Emperor Reizei asked Tamakazura to let them marry her two daughters, Oigimi (oldest sister) and Naka no Kimi, but Mikado had already been married to young lady Akashi, her sister-in-law, and Emperor Reizei had Kokiden no nyogo (Empress Kokiden), her older sister by a different mother, so she did not know what to do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、大物主の子である比売多多良伊須気余理比売(ヒメタタライスケヨリヒメ)を皇后とし、日子八井命(ヒコヤイ)、神八井耳命(カムヤイミミ)、神沼河耳命(カムヌナカワミミ、後の綏靖天皇)の三柱の子を生んだ。例文帳に追加

After coronation, he married Himetataraisukeyorihime, a daughter of Omono Nushi, and had three children (mihashira): Hikoyai no mikoto, Kamuyaimimi no mikoto, and Kamununakawamimi no mikoto (later Emperor Suizei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS