1016万例文収録!

「伴吉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 伴吉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

伴吉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

副使には大古麻呂と備真備が任じられた。例文帳に追加

As vice-commanders, OTOMO no Komaro and KIBI no Makibi were appointed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入江氏の発展にい、入江景義の嫡男・経義は寿永2年(1183年)に源頼朝から駿河国河荘を得た際に“川氏”(もしくは河・香)を名乗るようになる。例文帳に追加

With the Irie clan growing, in 1183, on the occasion of receiving the territory of Yoshikawa-no-sho in Suruga Province from MINAMOTO no Yoritomo, Tsuneyoshi, the eldest legitimate son of Kageyoshi IRIE, took the name of the "Kikkawa clan" (吉川) (also written in different kanji characters such as or).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は大氏の館のあった摂津国住郡(大阪市住区)に住み、そこで死去。例文帳に追加

In his later years, he lived Sumiyoshi-gun, Settsu Province (Sumiyoshi Ward, Osaka City) where there was Otomo's mansion and died there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享保9年(1724)柳沢里郡山入部にい久松寺破却。例文帳に追加

In 1274, Kyusho-ji Temple was closed when Yoshisato YANAGISAWA was transferred to Koriyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治22年には京都市制にい、京都市上京区田町となった。例文帳に追加

It became Yoshida-cho, Kamigyo Ward, Kyoto City when Kyoto City was established in 1889.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

写本の野郡名山図志、和州野郡名山図志、野郡山記といった題によっても知られるが、存自身が書名として採ったのは和州野郡群山記である。例文帳に追加

The book is known with titles such as manuscripts 'Yoshinogun Meizan zushi', 'Washu Yoshinogun Meizan zushi' and 'Yoshino Gunzanki', but the title that Tomoari chose for himself was 'Washu Yoshinogun Gunzanki'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、井友実・税所篤をい、岩国で長州方代表川監物と会い、長州藩三家老の処分を申し入れた。例文帳に追加

Then he met Kenmotsu KIKKAWA, who was a representative of Choshu in Iwakuni, with Tomomi YOSHII and Atsushi SAISHO, and proposed the punishment of three chief retainers of the Choshu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、秀と共に大坂城に移り天正13年(1585年)、秀が関白に任官したことにい従三位に叙せられ、北政所と称する。例文帳に追加

After that, she moved to Osaka Castle with Hideyoshi, and in 1585 she was awarded Jusanmi (Junior Third Rank) incidental to Hideyoshi's assignment to Kanpaku (chief adviser to the Emperor) and referred to as Kita no mandokoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、1895年(明治28年)に野を訪れた白井光太郎は、前鬼(奈良県野郡下北山村)の老僧から存のことを伝え聞いている。例文帳に追加

Kotaro SHIRAI heard about Tomoari from an old priest of Zenki (Shimokitayama-mura, Yoshino-gun, Nara Prefecture) when he visited Yoshino in 1895.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一期生で、同級に幸田露、他に沢柳政太郎、狩野亨らがいたが、中退。例文帳に追加

Koyo was a member of the inaugural class together with Rohan KODA, Masataro SAWAYANAGI, and Kokichi KANO, but later Koyo dropped out of the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

田重勝(雪荷)の弟子、一安(喜左衛門、号:道雪)(元和7年(1621)没)を祖とする。例文帳に追加

Shigekatsu YOSHIDA (Sekka)'s student Ichian BAN (Kizaemon, title: Dosetsu) (passed away in 1621) is regarded as the originator.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1591年(天正19年)、本願寺の寺地移転にって、豊臣秀によって現在の寺地へ移された。例文帳に追加

In 1591, when the temple land of Hongan-ji Temple was transferred, it was moved to the present temple land by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後1587年、豊臣秀による天連追放令後に破壊されたとされる。例文帳に追加

It is thought that the church was demolished after Hideyoshi TOYOTOMI promulgated the Bateren-tsuiho-rei (the Purge Directive Order to the Jesuits) in 1587.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正13年(1585年)7月11日、秀の関白就任にい、従五位治部省に叙任される。例文帳に追加

When Hideyoshi was appointed as the chief adviser to the Emperor on July 11, 1585, Mitsunari was given the rank of a jugoi (Junior Fifth Rank) in the Jibu-sho department.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区にある帝塚山古墳は、大金村あるいはその子の墓とされている。例文帳に追加

It is believed that Tezukayama-kofun Tumulus in Sumiyosi Ward is a tomb of OTOMO no Kanamura or his children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

存は、藩命を受けて紀伊国一円と野を含む天領の各地に調査に赴いた。例文帳に追加

Tomoari received a command of Domain and began a survey of the Tenryo (a shognal demesne) including the whole Kii Province and Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1368年3月11日(旧暦)後村上天皇の崩御にい、南朝の御座所(住行宮)の置かれていた大阪市住区の住大社宮司の津守氏の館(住之江殿、正印殿)で即位したとされる。例文帳に追加

Records say that after the death of the Emperor Gomurakami, he succeeded to the throne on April 6, 1368 at Suminoe-den (Shoin-den) in Sumiyoshi Ward, Osaka City, which was the place of Sumiyoshi-angu (a gozasho (a room for a noble person) for the Southern Court) and a residence of Tsumori clan, members of which served as Guji (chief of those who serves shrine, controls festivals and general affairs) of Sumiyoshitaisha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(天皇は最大の賛辞と皇位継承の約束を与え、備氏や大部氏をつけて出発させる。)例文帳に追加

(The emperor bestowed the highest praise on him and promised him succession to the throne, and sent him forth with the Kibi clan and the Otomobe clan.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀の寺町建設にい、天正18年(1590年)に寺町通二条通(現中京区)に移転。例文帳に追加

It was relocated to Nijo-dori Street, Teramachi-dori Street (now Nakagyo-ku Ward) in 1590 during Hideyoshi TOYOTOMI's creation of the temple district (Teramachi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

備氏の母を持つ星川皇子が大蔵を占拠し、権勢を縦にしたため、大室屋・東漢直掬らにこれを焼き殺させる。例文帳に追加

Since Hoshikawa no Miko, whose mother was from the Kibi clan, occupied Okura (imperial storehouse) while hiding behind his powerful maternal family, the Emperor Seinei ordered OTOMO no Muroya and YAMATONOAYA no Ataitsuka to burn Hoshikawa no Miko to death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1590年、帰国した天正遣欧使節をってヴァリニャーノが再来日すると、フロイスは同行して聚楽第で秀と会見した。例文帳に追加

In 1590, when Valignano revisited Japan with the recently returned Tensho Ken-o Shisetsu (the Tensho Embassy to Europe), Frois accompanied him in order to meet Hideyoshi at Jurakudai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正20年(1592年)の6月6日から9月8日まで、家臣の高梨頼親らをって秀の文禄・慶長の役に参加し、渡鮮する。例文帳に追加

He participated in Bunroku Keicho no Eki (Japan's invasions of Korea) along with Yorichika TAKANASHI, his retainer, between the period of June 6 to September 8, 1592.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄書大は、同日中に馬来田とともに野宮から皇子の一行を追って、莬田(大和国宇陀郡)の吾城で合流した。例文帳に追加

KIFUMI no Otomo ran after the Prince and his party with Makuta from Yoshino no miya and joined them on the same day at Aki in Toda (Uda-gun, Yamato Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

※2004年度(平成16年度)より京都大学が国立大学法人となるのにい、住所は田近衛町官有地から地番がつけられた。例文帳に追加

* Since the academic year 2004, when Kyoto University was reorganized into a national university corporation, the address was changed from Yoshida Konoe-cho kaneichi (national kind) to the one above (lot number was added).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀による天連追放令の流れを受け、耶蘇教と呼ばれたキリスト教は江戸時代のほとんどを通じて徹底した取締りを受けた。例文帳に追加

Since the edict expelling the European missionaries (bateren) by Hideyoshi TOYOTOMI, Christianity called Yasokyo had been regulated severely all through the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、豊臣秀によりバテレン追放令(天連追放令)が出され、キリシタン大名に対する政治的な圧力が強まった。例文帳に追加

Along these lines, Hideyoshi TOYOTOMI issued the Bateren Tsuihorei (an edict expelling the Jesuit missionaries), putting Christian daimyo under intensified political pressure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

存が和歌山から野に向かった経路は、群山記巻六に収められた「十津川荘記」から知ることができる。例文帳に追加

The route that Tomoari took from Wakayama to Yoshino could be traced from 'Totsukawa Shoki' in the Gunzanki Volume six.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

群山記の巻一から巻六までは、存自身が書簡の中で風土志と呼んでいるように、野群山の地誌である。例文帳に追加

As Tomoari called it Fudo-shi (Book on Climate and Culture) in a letter, from Volume one to six, it is topography of Yoshino Mountains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ダム建設にいダムは全体の8割以上が水没し、ダムに設置されていたゲートは全て撤去された。例文帳に追加

More than eighty percent of the dam went under water after the construction of Hiyoshi Dam, and all the gates installed on the dam were removed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、豊臣秀の九州の役にい龍造寺家晴に奪われ、近世においては子孫の諫早家の居城となった。例文帳に追加

The castle, however, was taken by Ieharu RYUZOJI as a result of the Battle of Kyushu waged by Hideyoshi TOYOTOMI, and in early-modern times, it became a residential castle of the Isahaya family, the offspring of Ieharu RYUZOJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀の関白就任後の1585年(天正13年、小瀬甫庵『太閤記』)、あるいは1593年に秀が病に際して五大老制の設置にい置かれたと考えられている。例文帳に追加

It is supposed that the Gobugyo system was established in 1585 after Hideyoshi TOYOTOMI took office of Kanpaku ("Taikoki" by Hoan OZE) or in 1593 when Hideyoshi established the Gotairo system in his illness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小田原城や名護屋城に秀っていったり、醍醐の花見でも三番目の輿を使ったりなど、かなり秀お気に入りの側室だったようである。例文帳に追加

She was escorted by Hideyoshi in person to Odawara-jo Castle and Nagoya-jo Castle and was allowed to use the third best palanquin during the cherry blossom viewing party at Daigo, and these facts indicate that she was one of Hideyoshi's favorite concubines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀の知遇を得て侍医となり、秀が天下人になるにい、天正年間に勅命を受けて施薬院使に任命、従五位下に叙され昇殿を許される。例文帳に追加

He became a court physician by Hideyoshi TOYOTOMI's kind treatment, and during the Tensho era, was royally commanded to serve as Yakuinshi and was given the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) which permitted him access to the Imperial Court as Hideyoshi became the ruler of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正12年(1584年)12月に左大臣・藤氏長者となり、翌13年に正親町天皇の関白となるが、羽柴秀(のち豊臣秀)が内大臣となるのにい、左大臣を辞した。例文帳に追加

In January 1585 (December, 1584 in old calendar), he was appointed Sadaijin (Minister of the Left) and Toshi choja (head of the Fujiwara clan), and in 1585, he was appointed kanpaku (chief adviser) to Emperor Ogimachi, but he resigned as Sadaijin since Hideyoshi HASHIBA (later Hideyoshi TOYOTOMI) became Naidaijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正5年(1577年)には、三条城主であった山豊守の死去にう山家減封・転封時に三条城主として取り立てられる。例文帳に追加

In 1577, he was appointed a castellan of Sanjo-jo Castle through the diminishing and changing the territories of the Yamayoshi family due to the death of Toyomori YAMAYOSHI who had been a castellan of Sanjo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1477年、父・川之経の死去にい、当主となる(ただし、之経生前から当主のような立場で川軍を率いていたため、家督を生前に譲られていた可能性もある)。例文帳に追加

In 1477, after the death of his father Yukitsune KIKKAWA, he became the head of the Kikkawa clan (however, since he commanded the Kikkawa army as head before Yukitsune's death, it is possible that the position of head of the family had been conferred on him before this time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政5年(1858年)、江戸の中津藩邸に開かれていた蘭学塾の講師となるために川正雄(当時の名は岡本周、後に古川節蔵)をい江戸へ出る。例文帳に追加

In 1858, for the purpose of serving as an instructor at the Rangaku school opened at the residence of the lord of Nakatsu domain in Edo, Yukichi went to Edo accompanied by Masao YOSHIKAWA (in those days, his name was Shukichi OKAMOTO, and was later changed to Setsuzo FURUKAWA.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち、存自筆と推定されるのは、存門弟の堀田龍之介の所蔵していた『和州野郡群山記』1本のみで、他の写本は自筆稿からの異本である。例文帳に追加

Within these, the one estimated to be written by Tomoari is "Washu Yoshinogun Gunzanki" held by his disciple Ryunosuke HOTTA and other manuscripts were alternative versions copied from the original book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お鍋の方が近江の実家に隠棲した際ったのは同母弟とされる織田信であり、お鍋の方の夫小倉実澄の愛知郡の所領も信に与えられていて、お鍋の方と信高の繋がりは、当時の史料からは確認できない。例文帳に追加

Who accompanied Onabe no kata on living in the seclusion of her home in Omi was her younger maternal half-brother, Nobuyoshi ODA, and also Nobuyoshi was given the territory in Aichi County of Sanezumi OGURA, the husband of Onabe no kata, while the association between Onabe no kata and Nobutaka cannot be confirmed by historical materials at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは、臣と称する豪族は、蘇我氏・備氏など、一般に地名をウジの名とし、それぞれの地域を基盤とする首長であったのに対して、連と称した豪族は、大氏・物部氏など、トモとしての職掌を名にもつ造のウジとしたのである。例文帳に追加

Compared to the powerful clans who called themselves Omi, who generally used place names for their uji names, such as the Soga clan and Kibi clan and were chiefs who used their area as a base, those who called themselves Muraji had the uji name after the Tomonomiyatsuko who had the names of their official duties as a Tomo, such as the Otomo clan and Mononobe clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代には豊臣秀の関白にい、国司の称号は武家の地位・権威を示す武家官位へと変質し、完全に名目だけのものとなった。例文帳に追加

In the Azuchi-Momoyama period, as Hideyoshi TOYOTOMI took the position of kanpaku (chief adviser to the Emperor), the title of kokushi changed into an official post for a samurai family to show the level of its social position or authority and became completely nominal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに雄略天皇の崩後に起こった星川稚宮皇子(母が備稚媛)の乱を大室屋らが鎮圧して(479年)、大和政権の優位を決定的にした。例文帳に追加

In addition, after the Emperor Yuryaku's death, OTOMO no Muroya and others subjugated the rebellion of Hoshikawa no Wakamiya no miko (a son of KIBI no Wakahime) in 479 and achieved the dominance of the Yamato Administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は当初はキリシタンに好意的であったが、宣教師による信仰の強制、キリシタンによる寺社の破壊、宣教師たちの牛馬の肉食を理由に、天正15年(1587年)、天連(バテレン)追放令を出した。例文帳に追加

Hideyoshi turned in favor of Christians at first, but he ordered to exile Christians in 1587 for the reasons that missionary priests forced people to have a faith, destroyed temples and shrines, and ate beef and pork.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、出羽国秋田、さらに伊予国に流されたが、間もなく家康の斡旋により、文禄元年(1592年)の文禄の役に際し、豊臣秀によって赦免されて再出仕し、相衆に加えられた。例文帳に追加

Thereafter, he was banished to Akita in Dewa Province and then to Iyo Province, but, shortly thereafter--on the occasion of the Bunroku-no-eki War in 1592 (Japan's first invasion of Korea)--he was pardoned by Hideyoshi TOYOTOMI through the mediation of Ieyasu, and returned to service as samurai and joined Shobanshu (officials who accompanied the Shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、嘉元年(1441年)に6代将軍の足利義教を殺害し、播磨で挙兵した赤松満祐は、直冬の孫であるという足利義尊を擁立して戦っており、満祐の敗死にい義尊も討ち取られている。例文帳に追加

Moreover, in 1441, during the Kakitsu era, Mitsusuke AKAMATSU, who had killed the sixth Shogun, Yoshinori ASHIKAGA, and raised an army in Harima Province, fought in support of Yoshitaka ASHIKAGA, who was said to be a grandson of Tadafuyu, and with the death of Mitsusuke as a result of his being defeated in battle, Yoshitaka was also killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて政情が尊攘派に有利になり、諸藩で安政の大獄、寺田屋事件の関係者などの赦免が行われるにい、間崎哲馬らの斡旋もあって同年12月に村も釈放された。例文帳に追加

Then, the political situation changed favorably for the sonjo (antiforeign imperialism) group, and as in other clans many persons involved in Ansei no Taigoku (suppression of extremists by the Shogunate) and Teradaya Incident were released, Yoshimura was also released in December of the same year partly due to mediation conducted by Tetsuma MAZAKI and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「七歳の時より幽界にはれて、十四歳まで七箇年の間信濃国なる浅間山に鎮まり座る神仙(寅の師翁で杉山僧正と名乗る山人)に仕はれたる。」例文帳に追加

He was taken to Yukai at the age of 7 and for 7 years, until 14 years old, he served an immortal (a benevolent wizard) (a sanjin who calls himself Sugiyama Sojo and a teacher of Torakichi) who was enshrined at Mt. Asama in Shinano Province.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、これらの砦の構築を阻害しなかった事による戦況の悪化と、それにう信長方の調略によって、朝倉家では前波継や富田長繁ら有力家臣の多くが信長方に寝返ってゆく。例文帳に追加

In addition, because of the worsening war situation by not having prevented these forts from being built and stratagems of Nobunaga in accordance with this, many powerful vassals such as Yoshitsugu MAEBA and Nagashige TOMITA of the Asakura family switched to the Nobunaga side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、梅北一揆にい、この祁答院での件が再燃、秀による島津家への歳久追討令を受け、竜ヶ水にて責任をとり切腹した。例文帳に追加

Later, at the time of Unekita-ikki, the incident at Taihei-ji Temple was raised as an issue; this led Hideyoshi to issue an order to track down and kill Toshihisa which made him commit suicide by disembowelment (seppuku) at Ryugamizu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1858年、田の藩政復帰になって大監察に登用され、後藤らと若手革新グループ「新おこぜ組」を結成して藩政改革に取り組む。例文帳に追加

In 1858, he was appointed as Daikansatsu (senior inspector) with Yoshida's return to the politics of the Tosa Domain and formed a group of young reformists named 'Shin Okozegumi' to reform the politics of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS