1016万例文収録!

「健貫」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 健貫に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

健貫の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

性は一性から生じる。例文帳に追加

Robustness derives from consistency. - Weblio Email例文集

高智県属士族 岡本三郎例文帳に追加

Kenzaburo OKAMOTO, Shizoku of Kochi Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よく知られるところで、榊原吉の胴田一門の刀による「兜割り」が有名である。例文帳に追加

As a notable example, 'Kabuto-wari (helmet splitting)' with Katana by the Dotanuki group led by Kenkichi SAKAKIBARA is famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高齢者の体力診(握力、片足立ち、歩行速度)を集団診方式で安全かつ効率的に測定から結果票作成まで一処理できる体力測定装置と体力評価システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a physical strength measuring apparatus and a physical strength evaluating system, which consistently process the health examination of the physical strength (grip, one leg standing, walking speed) of the aged from the measurement thereof to the formation of a result table safely and efficiently by a group health examination system. - 特許庁

例文

電気通部単体での全性をノイズによる影響の観点から評価可能とする電気通部の評価装置および評価方法を提供する。例文帳に追加

To provide an evaluation device and an evaluation method for an electric penetration part that can evaluate soundness of an electric penetration part alone in terms of influence of noise. - 特許庁


例文

人の康及び環境の保護を目的とした安全政策は,規制を理解し遵守する産業の能力を促進させ,人の康及び環境を確保しうる,新製品や製造工程の環境への影響に関する対する一性があり予測可能な要件を提示することが期待される。例文帳に追加

Safety policy for protection of human health and the environment are expected to provide consistent and predictable requirements for environmental impact of new products and manufacturing processes, which would facilitate the ability of industry to understand and follow regulations and ensure product safety for human health and the environment. - 経済産業省

このケーブルペネトレーション全性診断装置25には通導体12,12a間の静電容量を測定する静電容量測定手段26と、通導体12,12a間の誘電体損失(tanδ)を測定する誘電体損失測定手段27とが設けられている。例文帳に追加

This diagnostic device 25 is provided with an electrostatic capacity measuring means 26 for measuring the electrostatic capacity between the through conductors 12 and 12a and a dielectric loss measuring means 27 for measuring the dielectric loss (tan δ) between the through conductors 12 and 12a. - 特許庁

即ち、壁1の手前の金属管内に定在波を生ぜしめ、定在波態様を検出して壁通部2aにおける音響インピーダンスを計算し、その値が全値からどの程度隔っているかを知って、壁通部2aにおける欠陥の有無を判定する。例文帳に追加

That is, the standing wave is produced in the metal pipe on this side of the wall 1, the acoustic impedance in the piercing part 2a of the wall is calculated by detecting a standing wave mode and the distance degree of the value of the acoustic impedance from a health value is known to determine the presence of the flaw in the piercing part 2a of the wall. - 特許庁

資本勘定の自由化は、注意深くよく順序立った方法で実行されるべきである。また、全かつ適切に規制された金融セクター及び一性のあるマクロ経済政策のフレームワークが伴わなければならない。例文帳に追加

Capital account liberalisation should be carried out in a careful and well-sequenced manner, accompanied by a sound and well-regulated financial sector and by a consistent macroeconomic policy framework.  - 財務省

例文

預金者がその預金の安全に対する信認を引き続き保つことができるよう、各国それぞれの預金保険・保証プログラムが、頑であり一していることを確保する。例文帳に追加

Ensure that our respective national deposit insurance and guarantee programs are robust and consistent so that our retail depositors will continue to have confidence in the safety of their deposits.  - 財務省

例文

ケーブルペネトレーション全性診断装置25は、モジュール部14内の異なる通導体12,12aに接続されたケーブル15,15a同士を接続ように構成されている。例文帳に追加

This cable penetration soundness diagnostic device 25 is constituted so as to mutually connect cables 15 and 15a connected to different through conductors 12 and 12a within the module part 14a. - 特許庁

一方、欠陥部が無い場合は通部2aは全であるため、透過波強度が大きく、また反射波強度は小さくなるため、節における振幅は大きくなる(定在波比は小さくなる)。例文帳に追加

Meanwhile, since the piercing part 2a is healthy in the case where there is no flaw part, the intensity of the transmitted wave is large and the intensity of the reflected wave becomes small while the amplitude in the node becomes large (a standing wave ratio becomes small). - 特許庁

これらのアプローチは保・福祉・労働等の関連分野の政策との一性を持ち、社会的弱者の生活の質向上のために相互補完的であるべきである。例文帳に追加

These approaches should be consistent with relevant sectoral policies including health, social welfare and labour and also considered mutually complementary in order to improve the quality of life of the vulnerable; - 厚生労働省

なお、南丹は丹波の南が語源で、市内における市役所以外の施設として京都縦自動車道の南丹パーキングエリアや八木町にある公立南丹病院、京都府の機関である南丹保所や南丹土木事務所がある。例文帳に追加

Nantan means the south of Tanba, and other than the city hall within the city, the following are named as facilities prefixed with Nantan: the Nantan Parking Area on the Kyoto Longitudinal Expressway, Nantan General Hospital in Yagi-cho, and Nantan Public Health Center and Nantan Civil Engineering Office which are part of the Kyoto Prefectural institutions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

統合的リスク管理態勢について、金融機関の規模や特性に応じた強固な管理態勢が経営陣等により構築されている。すべての主要なリスクは一して効果的に特定・把握・管理されており、認識される弱点は軽微であり、金融機関としての全性等に対する影響は小さい。例文帳に追加

A strong capital management system suited to the scale and nature of the financial institution has been established by the management, and the financial institution has a strong level of capital in terms of both quality and quantity.  - 金融庁

リング本体1の周面複数個所に、所要径の嵌着孔2を設し、該嵌着孔2に康増進要素としてのマグネット盤体3を嵌着接合し、該マグネット盤体3の下向き頂部4をリング本体1の内周面より内方に突出させて成る。例文帳に追加

The fitting holes 2 of a required diameter are opened on two or more parts of the peripheral surface of the ring body 1, a magnet board body 3 as the health improving element is fitted and joined to the fitting hole 2 and the downward peak part 4 of the magnet board body 3 is projected inwards from the inner peripheral surface of the ring body 1. - 特許庁

価格評価の方法論は資産処理計画案により異なるが、国や金融機関を越えて同等な競争条件を促進し、潜在的な損失へのエクスポージャーを限定しつつ、全性目的を進めるためには、その方法は透明性が高く、客観的、一してかつ協力的に適用されることが重要である。例文帳に追加

While valuation methodologies may vary depending on the proposed asset resolution program, it is critical that those methodologies are applied transparently, objectively, consistently and in a cooperative way, in order to promote a level playing field across countries and financial institutions, and to advance prudential objectives while limiting the exposure of the state to potential losses.  - 財務省

固体培養基の加熱殺菌、冷却、乳酸菌の投入、発酵を一して行うとともに、高温下での乳酸菌の投入を行うことにより、乳酸発酵飼料を24時間以内で製造することができるようにして、家畜を康的に肥育でき、かつ、肉質の等級向上にも効果がある乳酸発酵飼料を毎日安定して給餌することができる乳酸発酵飼料の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing lactic acid fermented feed comprising consistently performing heat sterilization and cooling of solid culture media, charge of lactobacillus in the media and fermentation of the media, and also enabling production of lactic acid fermented feed within 24 hours by charging the lactobacillus under a high-temperature condition, so that the lactic acid fermented feed fattening livestock healthfully and also effective on improvement in the meat quality grade thereof can stably be fed every day. - 特許庁

康器具10Aを、可撓性を有するワイヤーロープ(紐状部材)1と、当該ワイヤーロープ1に通され且つ回転自在に支持された弾性ボール2と、当該弾性ボール2を、ワイヤーロープ1の所定部位に固定するための固定部材3と、ワイヤーロープ1の両端に設けられた取り付け部材4に取り付けられた把持部5と、で構成する。例文帳に追加

The health gear 10A comprises a flexible wirerope (corded member) 1, an elastic ball 2 penetrated and rotatably supported by the wirerope 1, a fixing member 3 to fix the elastic ball 2 to a predetermined region of the wirerope 1, and a grip part 5 mounted on a mounting member 4 installed on both ends of the wirerope 1. - 特許庁

-不安定性をもたらす可能性のある資本移動への対処に関する、好ましくない結果をもたらしうることに留意しつつも、マクロ全性措置を含む一した手法や措置、資金セーフティ・ネットやSDRの役割といった論点を含む、ショックを予防し、対処する能力を強化するための国際的な流動性の管理。例文帳に追加

- Management for international liquidity to strengthen capability to prevent shock and deal with it including consistent approaches and measures such as macro soundness measure including argument on roles of funds safety net and SDR relevant to dealing with capital transfer possible to cause instability, taking possibility of undesirable results into consideration. - 経済産業省

こういった経済の発展の下、我が国は医療・保分野をはじめとした社会保障の充実によって世界一の長寿を達成するとともに価値観の多様化の進展による未婚化、晩婚化等によって世界の中でも有数の出生率の低さとなっており、戦後一して増加してきた人口は2006年にピークを迎え、その後減少することが予測されているところである。例文帳に追加

The important issues to beaddressed include: population decrease, population aging and declining birthrate, globalization, andsophistication of the industrial structure. - 厚生労働省

2. 世界経済の回復は、強固なものとなりつつあるが、依然一様ではなく、下方リスクは残っている。ほとんどの先進国においては、成長は緩やかで、失業率は高止まりしている一方、新興国においては、より力強い成長が続いており、景気過熱の兆候が見受けられる国もある。我々は、我々が直面している課題に対する一して協調した対応を確保し、危機の原因に対処し、より全な世界経済の成長を回復させるという我々の意志を再確認する。例文帳に追加

2. The global recovery is strengthening but is still uneven and downside risks remain. While most advanced economies are seeing modest growth and persisting high unemployment, emerging economies are experiencing more robust growth, some with signs of overheating. We reaffirm our willingness to ensure a consistent and coordinated response to the challenges we face, address the root causes of the crisis and restore global economic growth on a sounder basis.  - 財務省

4. 国際通貨システム(IMS)はその強じんさを示してきたものの、脆弱性は残っており、システミックな安定性を確保し、秩序のある調整を促進し、悪影響を及ぼすような資本移動の変動、準備通貨を持つ先進国が過度の変動を監視することを含む、為替レートの無秩序な動き、為替レートの継続した不均衡を回避するため、IMS を改善する必要性が高まっている。今日、我々は、IMS の機能の強化に向けた作業プログラムに合意した。IMSの機能強化は、以下を通じて目指される:不安定性をもたらす可能性のある資本移動への対処に関する、好ましくない結果をもたらしうることに留意しつつも、マクロ全性措置を含む一した手法や措置、資金セーフティ・ネットや SDR の役割といった論点を含む、ショックを予防し、対処する能力を強化するための国際的な流動性の管理。これにはまた、為替レートについての諸論点と IMF のサーベイランスの強化に関する議論が求められる。我々は、4 月の次回会合において、以下の報告を議論することを期待している:IMSの強化に関する IMF からの報告、新興・途上国における現地の資本市場や国内通貨の借入れを強化する行動に関する経験に基づく世界銀行と RDBs による報告。加えて、我々は、資本移動に関する OECD の作業及び UNCTAD 等、他の関連する国際機関の貢献を得ることができる。例文帳に追加

4. The international monetary system (IMS) has proven resilient, but vulnerabilities remain, which raise the need to improve it in order to ensure systemic stability, promote orderly adjustment, and avoid disruptive fluctuations in capital flows, disorderly movements in exchange rates? including advanced economies with reserve currencies being vigilant against excess volatility ? and persistent misalignement of exchange rates. Today we agreed on a work program aimed at strengthening the functioning of the IMS, including through coherent approaches and measures to deal with potentially destabilizing capital flows, among which macro-prudential measures, mindful of possible drawbacks; and management of global liquidity to strengthen our capacity to prevent and deal with shocks, including issues such as Financial Safety Nets and the role of the SDR. This will also require discussions on exchange rates issues and on the strengthening of IMF surveillance. We look forward to discussing at our next meeting in April a report from the IMF on the strengthening of the IMS and reports by the World Bank and the RDBs building on experiences, on actions to strengthen local capital markets and domestic currency borrowing in emerging and developing economies. In addition, we will benefit from the work of OECD on capital flows, and from the contributions of other relevant international organizations, such as UNCTAD.  - 財務省

例文

3. 我々は、強固で持続可能かつ均衡ある成長を達成するための全ての G20 メンバーによる協調した政策措置へのコミットメントを再確認する。我々の主要な優先的政策措置は、トロントでのコミットメントに沿った、各国の状況によって差別化された中期財全化計画の実施、適切な金融政策の実現、根底にある経済のファンダメンタルズをよりよく反映した、為替レートの柔軟性の向上及び世界需要を維持し、潜在成長を増大させ、雇用創出を助け、世界的なリバランスに貢献する構造改革を含む。我々は、ソウル・サミット以降の進捗を議論し、多角的協調を強化することにより、過度の不均衡を縮小し経常収支を持続可能な水準で維持することの必要性を強調した。我々は、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。第 1段階に必要な作業を完了するため、我々の目標は、大規模な一次産品生産者を含む、国及び地域の状況を考慮する必要性を認識しつつ、4 月の次回会合までに、これらの項目それぞれを評価する参考となるガイドラインに合意することである。これらの参考となるガイドラインは、目標となるものではないが、以下の項目を評価するのに使用される: (i)公的債務と財政赤字、民間貯蓄率と民間債務、(ii)為替・財政・金融・その他の政策を十分に考慮しつつ、貿易収支、投資所得及び対外移転のネットフローから構成される対外バランス。我々はまた、強固で持続可能かつ均衡ある成長のための枠組みを実施し、既に行ったコミットメントをモニターする 2011 年版の行動計画の策定へ向けた予定表を採択した。ソウルで合意したように、我々は、IMF に対し、相互評価プロセスの一部として、対外的な持続可能性と政策の一性確保に向けた進捗についての評価を 10 月の会合において提供することを求める。その際、我々はまた、合意されたガイドラインに基づく継続した大規模な不均衡の原因に関する分析によって情報を得て、行動計画を含む MAP に関する報告のレビューを行う。我々はまた、ソウルでのコミットメントを達成するためになされた進捗の評価をレビューする。例文帳に追加

3. We reaffirm our commitment to coordinated policy action by all G20 members to achieve strong, sustainable and balanced growth. Our main priority actions include implementing medium term fiscal consolidation plans differentiated according to national circumstances in line with our Toronto commitment, pursuing appropriate monetary policy, enhancing exchange rate flexibility to better reflect underlying economic fundamentals and structural reforms, to sustain global demand, increase potential growth, foster job creation and contribute to global rebalancing. We discussed progress made since the Seoul Summit and stressed the need to reduce excessive imbalances and maintain current account imbalances at sustainable levels by strengthening multilateral cooperation. We agreed on a set of indicators that will allow us to focus, through an integrated two-step process, on those persistently large imbalances which require policy actions. To complete the work required for the first step, our aim is to agree, by our next meeting in April, on indicative guidelines against which each of these indicators will be assessed, recognizing the need to take into account national or regional circumstances, including large commodity producers. While not targets, these indicative guidelines will be used to assess the following indicators: (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. We also adopted a timetable for developing the 2011 action plan that will implement our Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth and monitor the commitments already made. As agreed in Seoul, we call on the IMF to provide an assessment as part of the Mutual Assessment Process on progress towards external sustainability and consistency of policies at our October meeting. At that time, we will also review a report on the MAP including an action plan informed by the analysis on the root causes of persistently large imbalances based on the agreed guidelines. We will also review an assessment of progress made in meeting commitments made in Seoul.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS