1016万例文収録!

「収益の増加」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 収益の増加に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

収益の増加の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 63



例文

会社の収益は飛躍的に増加した。例文帳に追加

The company's profits soared. - Tatoeba例文

会社の収益は飛躍的に増加した。例文帳に追加

The company's profits soared.  - Tanaka Corpus

直接投資収益の増加の背景には、企業の海外進出の積極化がある。例文帳に追加

Direct investment income is increasing as Japanese companies are eagerly and successfully expanding business overseas. - 経済産業省

~中小企業において、従業員増加による人件費の増大が収益の押し下げ要因となっている~例文帳に追加

Increase in personnel costs of SMEs due to increase in employees is pushing down profits - 経済産業省

例文

そこで、我が国の直接投資収益(受取)の推移を見ると、ここ数年増加傾向となっている(第3-3-1図)。例文帳に追加

Japanese direct investment income (receipts) has been in an increasing trend for the last several years (Figure 3-3-1). - 経済産業省


例文

企業部門は、いわる3つの過剰(設備、雇用、債務)を解消し、収益の改善、設備投資の増加など、好調を続けており、輸出も増加基調にあります。例文帳に追加

The corporate sector has overcome the difficulties caused by the excesses in production capacity, employment, and debt.  - 財務省

一方、所得の支払についても我が国への証券投資収益の増加等により5 兆 5,372 億円(同33.2%)と増加基調にある。例文帳に追加

On the other hand, income payments also grew firmly due to factors such as securities investment earnings for Japan, reaching ¥5,537 billion (33.2% growth). - 経済産業省

しかしながら、2003 年以降直接投資収益収支の黒字幅が緩やかに増加する中、政府投資収益収支の赤字が大幅な拡大を続けた結果、2005 年以降の所得収支の黒字幅は2 年連続で減少となった。例文帳に追加

Despite this, however, the margin of surplus of income balance from 2005 onward declined for two consecutive years. The reason is that, the margin of surplus for direct investment income balance increased gradually from 2003 onward, the deficit in balance of returns on government investment continued to expand significantly on the other hand. - 経済産業省

Frankel andRomer(1999)は、貿易が資本の蓄積を促すと同時に資本の収益性を高めることの結果として、これらの所得増加の効果がもたらされるとしている。例文帳に追加

According to Frankeland Romer (1999), the effect of increased incomes results from trade promotion through the accumulation of capital concurrently with enhanced profitability of capital. - 経済産業省

例文

このように重要性が高まる所得収支の内訳を見ると、証券投資収益が最も大きいが、近年直接投資収益の受取額が大きく増加していることが特徴として浮かび上がる(第2-2-4図)。例文帳に追加

The breakup of the income account, which is considered to be more important than ever, clearly shows that direct investment income has been increasing in recent years, with the portfolio investment income constituting the largest share (see Figure 2-2-4). - 経済産業省

例文

その内容を見ますと、概して、トレーディング業務が好調だったものの、一方では、信用コストの増加収益を押し下げているということも見られます例文帳に追加

As for the details of the earnings, while their trading revenues were strong, credit costs dragged down their profits  - 金融庁

顧客に対して飲食以外の付加価値を提供することで、集客力を飛躍的に向上させるとともに、飲食に係る収益に加えて飲食以外の収益をも増加させることができる注文端末を提供する。例文帳に追加

To provide an order terminal which provides a customer with additional value other than eating and drinking, so that the ability to attract customers is remarkably enhanced, and a profit related to eating and drinking and further other profit can be increased. - 特許庁

国際事業ネットワークの形成とともに、国際取引が増加し、為替変動が輸出企業の企業収益に与える影響が重要となっている。例文帳に追加

As the creation of international business networks advances, international transactions have increased and exchange fluctuations now greatly influence the profits of exporting companies. - 経済産業省

直接投資収益の受取の増加に大きく寄与している我が国企業の海外現地法人の活動状況を見ると、2004年度時点の経常利益は6兆1,152億円、前年度比31.0%増と大幅に増加し過去最高となった(第4-1-14図)。例文帳に追加

Looking at the activities of overseas subsidiaries of Japanese companies, which are greatly contributing to growth of receipts from direct investment earnings, fiscal 2004 ordinary income grew to an historic high of ¥6,115 billion, with dramatic growth of 31.0% over the previous fiscal year (Figure 4-1-14). - 経済産業省

企業収益や設備投資の増加といった企業部門における改善が雇用所得の増加を通じて家計部門に波及する動きが見られていることを心強く思っております。例文帳に追加

I am encouraged by the improvements made in the corporate sector, such as the increase in current corporate profits and business investments, which have positively spread to the household sector through increases in wages.  - 財務省

我が国が「持続する成長力」を備え、「可処分所得」を増加させるためには、前節までで述べた生産性上昇によるGDP成長に加えて、海外資産からの収益である所得収支を増加させることが重要である。例文帳に追加

In order for Japan to achievesustained potential for growth,” and to increasedisposal income”1 Japan needs to expand income surplus which is an indicator of profit from external assets, in addition to achieving GDP growth through improvement in productivity as described in the preceding sections. - 経済産業省

今回の景気回復局面は、当初、純輸出が牽引する形となっていたが、その後、企業収益の改善を背景に設備投資が増加し、また、労働需要の増加を反映した雇用・所得環境の改善に支えられ、民間消費が緩やかに増加する展開となった。例文帳に追加

The present recovery was initially fueled by growth in net exports. Subsequently, however, capital investment has grown on the back of improved corporate earnings, and there has been a gradual increase in private consumption underpinned by an improvement in employment and income conditions driven by growth in demand for labor.  - 経済産業省

最近では、原油価格の高騰が、価格転嫁の困難な中小企業の収益を圧迫する、景気回復に伴い雇用を増やし始めた中小企業においては、人件費増加収益を圧迫するといった動きが見られる(第1-1-29、30、31図)。例文帳に追加

Recently, the surge in crude oil prices has put pressure on the profits of SMEs, which find it difficult to pass on any rising costs. Among SMEs which have begun to increase their workforce along with the economic recovery, the increase in personnel costs is putting pressure on profits (Figs. 1-1-29, 30, 31). - 経済産業省

所得の受取については、投資残高の増加や世界的な金利上昇等を背景とした中長期債の利子受取の増加等を要因として証券投資収益の受取が拡大したほか、グローバル化が進んだ我が国企業の海外現地法人の業績好調等を反映して直接投資収益の受取も増加し、2006年の所得の受取は19兆2,831億円(前年比 24.1%)と大幅に増加し、過去最高となった。例文帳に追加

Regarding income receipts, the growing investment balance, rising global interest rates, etc., led to growing interest receipts from mid and long term bonds, which was the main factor in growing receipts from securities investment earnings. In addition, reflecting factors including favorable results of overseas subsidiaries of Japanese companies which have moved forward with globalization, direct investment earnings receipts also increased, with a dramatic increase in 2006 income receipts to ¥19,283 billion (24.1% over the previous year), an historic high. - 経済産業省

2004年度の我が国経済は、前半においては、輸出増加を起点とした企業収益の改善が設備投資の増加に波及するという好循環の流れを引き継いで、企業部門を中心とした着実な回復が見られており、この影響が消費マインドの改善をもたらすなど家計部門にも徐々に波及しつつあった。例文帳に追加

In fiscal 2004, the Japanese economy remained in a positive growth cycle in the first half of the year, with improved business earnings prompted by export growth leading to growth in capital investment. - 経済産業省

直接投資の増加により海外での収益が拡大する中、外国子会社配当益金不算入制度の導入後、本邦にその利益を還流させる企業が増加し、還流させた資金を研究開発・設備投資等に活用する傾向がある。例文帳に追加

While revenue earned overseas has expanded due to an increase in direct investment, since the introduction of the foreign dividend exemption (FDE)system, an increasing number of companies have made their profits flow back to Japan and have used such funds for R&D and capital investment. - 経済産業省

また、これらの資産価格の上昇は、収益率の上昇から市場の魅力を増し、それぞれの市場への資金流入を更に加速させ、これが更なる国際的な過剰流動性の増加につながっている。例文帳に追加

In the meantime, such rises in asset prices have enhanced attractions of market through higher profitability and accelerated inflow of funds into respective markets, which has further increased international excessive liquidity. - 経済産業省

この頃、貧窮(主に「伝道士」が入信者に与えられる役割となり収益が減ったのと、家族が増加して支出が増したのが理由)のため妻子を甲府へ送り出し、独り韮崎に残る。例文帳に追加

At this time, he sent his wife and children to Kofu due to poverty (Since 'missionary' became a position given to new believers and his income lessened as well as consumption also increased with the increase of family members) and stayed alone at Nirasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先に発表されました大手行の第1四半期決算では、不良債権処分の増加傾向が鮮明になっておりますし、その収益力が弱まっている状況というのが窺えると思います。例文帳に追加

I think that the first-quarter financial results of major banks announced recently showed a clear trend of increasing disposals of non-performing loans and indicated a weakening of their profitability.  - 金融庁

企業収益の改善を通して設備投資の増加がもたらされるとともに、その効果が雇用や個人消費など家計部門にも拡大し、景気回復が堅調なものとなっております。例文帳に追加

The impact of the improved profit situation in the corporate sector has increased business investments and has permeated the household sector through better labor market conditions and buoyant private consumption.  - 財務省

同社はバブル期に婚礼需要の増加を見込んで設備投資を行ったものの、バブル崩壊以降、不況や競合の激化等により、投資に見合う収益を上げることが困難となり、資金繰りに困難を生じるようになった。例文帳に追加

During the bubble period, the hotel made capital investments, anticipating an increase in demand for wedding ceremonies. However, after the collapse of the bubble economy it had difficulty making profits measuring up to its investments, due in part to the economic downturn and intensified competition, resulting in cash flow trouble. - 経済産業省

この結果、英国の金融・保険分野のサービス収益は1986 年以降増加傾向を続け、「シティ」は名実ともに世界有数の競争力を有する国際金融センターとして再興を果たした。例文帳に追加

As a result, services earnings of the UK’s finance and insurance sectors have been in a continual growth trend since 1986, with the “Cityachieving a revival in both name and reality as an international financial center, leading globally in its competitive strength. - 経済産業省

TV等のメディアを起動することに付随して通信側の収益の増加に貢献する情報提供システム及び端末装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an information providing system and terminal device which contribute to an increase in a profit of a communication side involved in starting a medium such as a TV. - 特許庁

逆に、新製品を開発し、その商品がヒットすれば企業の収益を向上させる効果がある。第2-1-61図によると、経常利益が増加傾向の企業は自社にヒット商品(売れ筋商品)を持っている割合が高い。例文帳に追加

Conversely, if a new product is developed and goes on to become a hit, the effect will be to increase an enterprise's earnings. According to Fig. 2-1-61, a large proportion of enterprises whose ordinary profits are on an upward trend have hit products. - 経済産業省

このような状況下において、中国人民銀行も過剰投資に起因する最終製品の在庫増加が企業の収益悪化をもたらすことを懸念している。例文帳に追加

Given these circumstances, the People’s Bank of China has expressed concern that growing inventory of finished products caused by excessive investment will worsen corporate profits. - 経済産業省

実際に、中小企業の損益分岐点比率は下がり、経常利益率は上がるなど、バブル崩壊後の最高水準となっており、売上増加収益に直結しやすい環境が整ってきていることが分かる。例文帳に追加

In fact, SMEs are in their best position since the collapse of the bubble, with the breakeven point ratio declining and the ordinary profit ratio increasing, creating the conditions for sales growth to translate easily into profit.  - 経済産業省

関税等を始めとする伝統的な水際問題に加え、環境規制や製品規格など外国政府の国内政策措置が企業収益を大きく左右する事態が増加し、また、国際規格の重要性も高まっている。例文帳に追加

There are increasing cases where domestic policy of a foreign government such as an environmental regulation or product standard related issue, beside traditional water edge issues including tariff issue, can give a big impact as to whether a company gains or loses profit. In addition to it, importance of global standard is growing, as well. - 経済産業省

これらの取組みによりシームレスな東アジアビジネス圏7を形成し、成長著しい東アジアを需要・供給両面から活用することは、国内の経済構造の改革を促すとともに、我が国企業収益の増加を通じた企業の株価上昇及び投資収益の還元という形を通じて国内経済を浮揚させ、国内経済全体を活性化させる起爆剤となり得るであろう。例文帳に追加

Forming a seamlessEast Asian business area”7 through these efforts and utilizing rapidly-growing East Asia in terms of both supply and demand has the potential to promote domestic economic structural reform and boost the profits of Japanese companies, consequently bolstering stock prices and feeding back investment profit to stockholders, which could in turn buoy up the domestic economy and act as a catalyst for the domestic economy as a whole. - 経済産業省

9月期決算では、貸出金利と借入金利の差である資金利益が落ち込む一方、投資信託の販売手数料、役務収益が5倍となっている中、国債の売買益といった市場関連収益が大幅に増加したほか、与信関連費用が大幅に減少したことにより、中間期の純利益でございますが、前年同期比でおおむね増益となっているということでございます。例文帳に追加

While their interest income, which represents the difference between lending interest rates and borrowing interest rates, is down in the final results for the period ending in September, their investment trust sales commissions and service fee income increased fivefold and a substantial increase in market-related profits, including government bond trading profits, coupled with a substantial drop in credit-related expenditures, resulted in a year-on-year increase in net profits on the whole for the interim period.  - 金融庁

米国への資金流入がこれまで持続・拡大してきた主な理由としては、①基軸通貨としてのドルの地位とその高い市場性、②米国では金融市場が整備されていること、③対外資産の収益率が対外債務の収益率を上回り、投資収益収支の黒字が続いてきたため、米国の対外純債務残高の増加が抑制されていること、④アジア通貨・金融危機(1997年)や、ロシア通貨・金融危機(1998年)及びブラジル通貨・金融危機(1999年)以降、投資家が安全な投資先として米国を好むようになったこと等が挙げられる。例文帳に追加

Major reasons that the inflow of funds into the United States has continued and expanded ever include: (a) the position of the US dollar as a key currency and its high marketability, (b) the maintenance of the financial market in the United States, (c) the control of the increase of the net debt to foreign countries of the United States as a result of the rate return of external assets topping the rate of return of external debts and the continued surplus of the return on investment balance, and (d) investors developing a fondness for the United States as a safe destination for investment followingthe Asian currency and financial crisis in 1997, the Russian currency and financial crisis in 1998, and the Brazilian currency and financial crisis in 1999. - 経済産業省

①第一次産業に比して第二次産業の収益が高く、第二次産業に比して第三次産業の収益が高いことから、より収益の高い産業へ労働力が移動すること、②経済の発展に伴い、一定程度モノが行き渡ると食料品や工業品といった第一次・第二次産業の生産品の需要は飽和し、第三次産業が提供する各種サービスの需要が増加すること、といった要因から経済活動の重点が、順次、第三次産業へ移っていくことを示した。例文帳に追加

The law shows that priority in economic activities moves successively to tertiary industries because (1)labor force moves to industries with higher profitability, while the profitability of secondary industries is higher than that of primary industries, and that of tertiary industries is higher than that of secondary industries, and (2) demand for products produced in primary and secondary industries, such as foods and industrial goods, is satisfied when a sufficient amount of products prevail in the country along with economic developments, resulting in increased demand for services provided by tertiary industries. - 経済産業省

すなわち、我が国は「経常収支黒字→対外純資産増加→所得収支拡大」という「単線的」構造によって所得収支を拡大してきたのに対し、英国、米国については対外純資産(ストック)は減少しているものの、対内投資と対外投資の双方を拡大しつつ、対外資産収益率と対外負債収益率の格差を収益源とし、所得収支(フロー)の黒字を継続させてきたのであり、「複線的」構造によって所得収支を獲得しているといえる。例文帳に追加

In other words, Japan’s income surplus has expanded on asingle-trackstructure, whereby the current account surplus leads to an increase in net external assets, which leads, in turn, to an income surplus expansion. On the other hand, in the UK and the US, the source of income balance is the “dual-track” structure where they have expanded both internal and external investments and profited from the difference between the return rate on external assets and return rate on external debts, thereby maintained income surplus (flow) even though net external assets (stock) have been on the decline. - 経済産業省

こうした企業は、海外での販路開拓を通じた市場の拡大や我が国からの比較的高度な中間財の輸出の増大、国内での高付加価値品への特化等により、国内事業における生産額の増大や雇用者数の増加収益性の向上を実現していると考えられる。例文帳に追加

Most likely these companies have achieved larger production output, increased the number of employers, and improved profitability in their domestic operations through market expansion made possible by the development of sales channels overseas, increased exports of comparatively high-level intermediate goods from Japan, and specialization in high value-added products in Japan. - 経済産業省

新興国への「現地化」は、現地への我が国からの中間財輸出の増加や直接投資収益・特許等収入の拡大に伴う国内への還流等を通じて、国内の研究開発・設備投資の増大をもたらすことにより、我が国経済にプラスに寄与する傾向にある。例文帳に追加

Localization in emerging countries tends to contribute positively to the Japanese economy, by bringing in the necessity for increased research and development activities and opportunities for capital investments in Japan, through the repatriation of profit to the home country, along with an increase of intermediate commodity exports from Japan to overseas countries and an increase in income in the form of direct investment of profits earned abroad or income from patent rights, etc. - 経済産業省

EPA / FTAの締結によって上記の生産性向上が生じた場合、期待収益率の上昇又は不確実性の減少によって、国内からの投資のみならず対内直接投資が増加することで国内の資本が蓄積され、生産の拡大に寄与することが想定される。例文帳に追加

When the conclusion of an EPA/FTA leads to the above mentioned productivity enhancement, the resulting increase of the expected rate of return and decrease of uncertainty will lead to an increase of investment both domestically and directly from abroad. This is expected to realize the accumulation of domestic capital, which contributes to expanding productivity. - 経済産業省

この背景には2006年末に予定されている銀行部門の対外開放を控え、外国銀行との本格的競争に向けた収益拡大や、金融機関の喫緊の課題である不良債権比率低下を意図した融資残高増加への銀行側の動機が働いている可能性がある。例文帳に追加

In the background to this, in preparation for opening up the banking sector scheduled for the end of 2006, banksmotives might be working to expand profits aimed at full-fledged competition with foreign banks and to increase their loan balance with a view to lowering the proportion of non-performing loans, which remains a pressing issue for financial institutions. - 経済産業省

対照的に収益好調企業の20年前と現在の事業環境の優位性について比較すると、「分業による少量、多品種、短納期の発注への高い対応力」があると回答している企業の割合が大きく増加している。例文帳に追加

By contrast, a comparison of the advantages of the business environment now and 20 years ago perceived by enterprises with growing earnings reveals a large jump in the proportion of enterprises answeringgreater ability to meet orders for small lots, large varieties of products, and tight delivery deadlines through division of labor.”  - 経済産業省

特殊商品の無駄を省き、コストパフォーマンスが高く収益増加を図ることができるとともに、勝玉情報の偽造などの不正防止及び個人情報の保護やセキュリティ面の向上を促進可能な景品交換及び景品買取システムを提供する。例文帳に追加

To provide a prize exchange and purchase system eliminating waste of special articles, exerting a high cost performance, increasing the profit, and promoting the prevention of a fraud such as fabrication of win ball information, protection of personal information and improvement of security. - 特許庁

こうした好循環を生み出すことによって、はじめて我が国経済が、内需のみならず、新興国等への輸出や投資収益の着実な増加とこれに伴う内需への波及効果によって、今後とも一定程度の経済成長を実現していくことが可能になると考える(第3-2-2-12 図)。例文帳に追加

The Japanese economy can only realize economic growth continuously to a certain extent, through the benevolent cycle generated by such a situation, not only by domestic demand but also exports to emerging countries and the steady increase of investment returns, and the accompanying ripple effects on domestic demand (Figure 3-2-2-12). - 経済産業省

また、所得収支(フロー)と対外純資産(ストック)の関係について見ると、我が国は、先に述べたような財の輸出や証券投資、我が国企業の海外事業展開等により、対外純資産残高を増加させ、これを原資としてその収益に当たる所得収支黒字を計上させている(第4-1-13図)。例文帳に追加

Also, looking at the relationship between the income balance (flow) and net foreign assets (stock), Japan increased its net foreign asset balance through its exports of goods, securities investment, overseas business expansion of Japanese companies, etc., as mentioned above, and earnings from these resources contributed to recording income surpluses (Figure 4-1-13). - 経済産業省

第1節で見たとおり、サービス産業の対外直接投資残高の対名目GDP比率が欧米諸国に比べ極端に小さい我が国においては、サービス産業の直接投資を大幅に拡大することによって直接投資収益(受取)の額を増加させることが重要である。例文帳に追加

As seen in Section 1, the ratio of FDI balance to nominal GDP of service sector is extremely small in Japan compared to that of the U.S. and European countries, and it is important to increase the amount of direct investment income (receipts) by dramatically increasing direct investments of service sector. - 経済産業省

利用者にとっては、娯楽施設を利用したレクリエーションの娯楽性をより高くでき、娯楽施設側は、再訪や収益の増加を見込むことができる、娯楽施設情報化システム、および、このシステムで用いられるチケットを提供する。例文帳に追加

To provide a computerization system for amusement facility capable of enhancing amusement for users in recreation using the facility, and capable of expecting revisit and increase of a profit on the amusement facility side, and to provide a ticket used in the system. - 特許庁

第2-4-24図で収益不調企業の20年前と現在の事業環境の優位性について比較してみると、「分業で少量、多品種、短納期の発注への高い対応力」があると回答した企業が若干増加しているものの、「地域企業からの受注の取りやすさ」や「分業で量産発注へ対応」などの項目を筆頭に軒並み優位性が失われている。例文帳に追加

Fig. 2-4-24 shows a comparison of the advantages of the business environment now and 20 years ago as perceived by enterprises with weak earnings, from which it can be seen that while there has been a slight increase in the proportion of enterprises that respondedgreater ability to meet orders for small lots, large varieties of products, and tight delivery deadlines through division of labor,” clusters are losing their luster across the board, led by items such asease of receiving orders from local enterprises” and “greater ability to meet large-volume orders through division of labor”.  - 経済産業省

金融セクターを所管する金融庁の立場から申し上げれば、例えば、我が国の銀行の4-6月の四半期の決算の動向を見てみますと、全般的に収益が低調になっておりまして、その中で不良債権処理をはじめとする与信関連費用が増加するといった動向が読み取れるわけでありまして、景気停滞の間接的な影響が出てきているというふうに読み取れるかと思います。例文帳に追加

If I am to comment from the FSA's standpoint as the regulator of the financial sector, one example would be the financial results of Japanese banks for the April-June quarter, which showed that their profitability generally weakened as they faced an increase in credit-related expenses, such as the cost of disposing of non-performing loans.  - 金融庁

例文

実際、第2-1-81図により常連客への対応方針の違いと、経常利益の増減傾向を比較すると、自社にとって「収益をもたらす常連客を重視して取引継続」する企業は経常利益が増加傾向の割合が高いのに対し、「全ての常連客とできる限り、取引継続する」「取引を継続しやすい顧客を重視して取引継続」する企業はその割合が低い。例文帳に追加

A comparison of differences in policy toward regular customers and trends in ordinary profits (Fig. 2-1-81) reveals that whereas a high proportion of enterprises that continue to do business focusing on their most profitable customers tend to have rising ordinary profits, the proportion of enterprises that continue to do business with all regular customers as far as possible or focusing on customers that are easy to do business with that have rising ordinary profits is low. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS