1016万例文収録!

「味を付ける」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 味を付けるの意味・解説 > 味を付けるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

味を付けるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 123



例文

これにより、演出の展開が遊技者にとって予想外のものとなり、当該演出に意外性や面白を付与することができるので、遊技者の関心を強く引き付けることが可能となり、演出による興趣性を更に向上させることができる。例文帳に追加

Thus, the development of the performance becomes unexpected for a player, unpredictability and fun are imparted to the performance, and thus the interest of the player can be strongly attracted and the savor by the performance is improved further. - 特許庁

始動記憶表示の事前報知(事前演出)を実行可能な遊技機において、事前報知された始動記憶の前に表示される始動記憶に基づく変動表示ゲームに対して遊技者の興を引き付けることが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can carry out a prior notice (prior performance) of start storage display and which can attract player's interest in a variable display game based on start storage displayed before the prior noticed start storage. - 特許庁

丸大豆の表皮に傷を付けるという極めて簡便な方法で、たとえ石豆が数%程度混入していても、石豆を含めたすべての丸大豆を十分に吸水させることができるため、醤油、噌、納豆、煮豆、豆腐等の丸大豆利用食品全般に応用可能な極めて実用的な方法である。例文帳に追加

The very practicable method for treating the soybeans, applicable to the whole soybean-utilizing foods such as soy sauce, Miso (fermented soybean paste), Natto (fermented soybeans), cooked beans and bean curd involves cutting the skins of the soybeans to enable the soybean including the Ishimames to absorb water sufficiently even if the Ishimames in several percentage points are mixed. - 特許庁

ただし二段階説には戦後、益田宗、笠松宏至らの批判があり、五文彦も二段階説を裏付ける積極的な証拠は乏しいとして、全てを八代国治の言うところの後半の編纂時期、1304年(嘉元2年)までの数年間とする。例文帳に追加

However, Takashi MASUDA and Hiroshi KASAMATSU opposed the hypothesis of two-step compilation after WWII, and Fumihiko GOMI also claimed that there was little positive evidence to prove the hypothesis and concluded the whole work was compiled for several years until 1304, or the latter compilation period, according to Kuniji YASHIRO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あらかじめ豆腐工場で焼いた焼き豆腐に、あらかじめ焼いた調ミソを付ける事で、電子レンジで可熱できるので中まで熱く柔らかで、冷めても温め直しができる田楽豆腐を、コンビニやスーパー等既存の店舖でもいつでも迅速に提供販売する事が可能になる。例文帳に追加

This Tofu dengaku heated not on the charcoal fire but in the microwave oven to be hot and soft up to its inside and also re-heated even on getting cold, always quickly to facilitate sale of the tofu dengaku in the existing stores such as convenience stores, supermarkets, is provided by coating the baked Tofu prepared in a Tofu factory with seasoned Miso (bean paste) baked in advance. - 特許庁


例文

高周波誘導加熱調理器を使用すると、お好み焼き等焼き物を短時間で焼き上げて焦げ目を付けることが困難であり、一方、食材を金網等の上で加熱調理すると食材中の油脂等を含む有用成分までもが食材から出てしまい食材の美しさを保てなかったことから、これらの問題点を解消するための電磁誘導加熱調理装置を提供することを課題とするものである。例文帳に追加

To provide an induction heating cooking apparatus by solving such a problem that it is difficult to brown the top of baked food like Japanese-style pancake within short time when using a high frequency induction heating cooker, and that effective ingredient like oil and fats runs out when cooked on a wire net and the food becomes unsavory. - 特許庁

ラップフィルム、アルミホイル、クッキングシート等のシート類を巻き取ったシートロールを収納する収納箱に、廃棄時に剥ぎ取り可能に取り付けられ、シートロールから引き出したシート類を切断するための鋸歯状の凹凸歯を有する金属製のカッターにおいて、切れを大きく低下させることなく、カッター剥ぎ取り時に手指を傷付ける危険性を低減させる。例文帳に追加

To reduce the risk of hurting fingers when stripping off a cutter without largely reducing sharpness, in the metallic cutter which is attached so as to be stripped when discarding it to a storage box storing a sheet roll for winding sheets such as a lap film, aluminum foil and a cooking sheet, and having serrated protruded/recessed teeth for cutting the sheets drawn out of the sheet roll. - 特許庁

入力部2が検索用楽曲名の入力を受け付けると、検索部3が第1のデータベースDB1を参照して、検索用楽曲名が対応づけられたテキストを検索し、第2のデータベースDB2を参照して、検索したテキストの意に関連する色彩パターンを検索し、第3のデータベースDB3を参照して、検索した色彩パターンと対応づけられたコンテンツを検索する。例文帳に追加

When an input part 2 receives input of a retrieval musical composition name, a retrieval part 3 retrieves a text with which the retrieval musical composition name is associated in reference to the first database DB1, retrieves a color pattern associated with the meaning of the retrieved text in reference to the second database DB2, and retrieves a content associated with the retrieved color pattern in reference to the third database DB3. - 特許庁

音による演出によって奥行きや広がりを表現し、臨場感のある演出を可能にすることによって、遊技者が音による演出にも注意を払うようにし、可変表示ゲームの間中、遊技者の興を可変表示ゲームに引き付けることができ、遊技者に遊技を楽しませることができる遊技機、遊技ソフトウエア、及びサーバを提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine, its game software and a server, by which a game player's interest is attracted to a variable display game and he can enjoy the game, by giving a greater depth to the game by means of a presentation with sound tone and a presentation with a sense of reality, so that the game player pays attention also to the presentation by tone effect. - 特許庁

例文

ハードウェア及びソフトウェアの双方に対して負担をかけることなく、複数の遊技仕様を楽しむことができ、かつ、複数の遊技仕様の一部を共有し、関連付けることで、単純に複数の遊技仕様を独立して遊技することではわえない遊技状態を確立し、遊技者の趣向性を高める。例文帳に追加

To establish a game state which cannot be enjoyed when simply playing a plurality of game specifications independently so as to enhance player's interest by allowing the player to enjoy the plurality of game specifications without imposing a load on both hardware and software, share one part of the plurality of game specifications and relate it. - 特許庁

例文

ハードウェア及びソフトウェアの双方に対して負担をかけることなく、複数の遊技仕様を楽しむことができ、かつ、複数の遊技仕様の一部を共有し、関連付けることで、単純に複数の遊技仕様を独立して遊技することではわえない遊技状態を確立し、遊技者の趣向性を高める。例文帳に追加

To allow a player to enjoy a plurality of game specifications without imposing much loads to both of hardware and software, set up a game state which cannot be experienced by simply independently playing the plurality of game specifications and improve the idea of the player by sharing a part of the plurality of game specifications and relating them to each other. - 特許庁

入力部2が検索語の入力を受け付けると、検索部3が第1のデータベースDB1を参照して、入力された検索語が表すテキストの意に関連する色彩パターンを検索し、第2のデータベースDB2を参照して、検索した色彩パターンと対応づけられたコンテンツを検索する。例文帳に追加

When the input of a retrieval word is accepted by an input part 2, a retrieval part 3 retrieves the color pattern relevant to the meaning of the text shown by the input retrieval word by referring to the first database DB1, and retrieves the content associated with the retrieved color pattern by referring to the second database DB2. - 特許庁

オブジェクト検索の際に、パターンマッチング方式において、モデリングデータを一定の法則の元に特徴ベクトル空間上に位置付けるための特徴抽出を行うことにより、型や数を元にした形式的な構造、名称を元にした意的な構造、複数クラス間の関連性から検索が行えることで、要求するソフトウェア部品の検索を容易にする。例文帳に追加

In retrieving an object, a pattern matching system is provided to extract characteristics for positioning modeling data on a feature vector space based on a fixed rule so that requested software parts can be easily retrieved from the formal structure based on the type or number, the semantic structure based on designation and inter-class relevancy. - 特許庁

識別情報画像が最終的にいかなる組合せで停止するのかを遊技者が予期できないようにして、可変表示ゲームの間中、遊技者の興を可変表示ゲームに引き付けることができ、遊技者に遊技を楽しませることができる遊技機、遊技機における識別情報画像の変動表示方法、記憶媒体、及びサーバを提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine which enables a player to enjoy a game by attracting the interest of the player to a variable display game during the variable display game by preventing the player from predicting which combination finally stops identification information images, and to provide a variable display method for identification information image for the game machine, a storage medium and a server. - 特許庁

貯留装置に貯留された複数個の遊技球を遊技盤面に放出する動作自体に演出上の意付けをして、他のギミックや映像とのコラボレーションによって演出の一部として利用することにより、遊技者を驚かせ強く印象付けると共に、楽しみながら遊技が行えるこれまでにない斬新な演出効果を実現する。例文帳に追加

To provide a Pachinko game machine which surprises and strongly impresses on a player by imparting a significance in terms of performance to movements per se of releasing a plurality of game balls reserved in a reservoir device to a game board surface and utilizing the game ball as a part of the performance by the collaboration with other gimmicks and images and achieves newer performance effects than before to play the game while enjoying. - 特許庁

既知の論理数学的表現を用いてイメージから得られる量から成る、イメージの意的内容を記述するN個の低レベル特徴の集合を定義し(ステップ10)、そのN個の低レベル特徴がとる値で形成される特徴ベクトル抽出のため、分類対象のイメージにインデックスを付ける(20)。例文帳に追加

The set of N pieces of low level features for describing the semantic contents of the image composed of a quantity provided from the image is defined while using a known logical and mathematical expression (step 10), and the image of a sorting target is indexed (20) for extracting a feature vector formed from the values of these N low level features. - 特許庁

従来、ブランドは、消費者が市場で商品を区別できるように付けるマーク(標識、標章)自体を意していた(ブランド価値評価研究会報告書(2002)では、ブランドを、「企業が自社の製品等を競争相手の製品等と識別化または差別化するためのネーム、ロゴ、マーク、シンボル、パッケージ・デザインなどの標章」と定義している)が、そのようなマークが消費者から認知されて、特定のイメージが形成されると、そのマーク自体が価値を持つようになり、現在では、より広く、商品・サービス、さらには企業そのもののイメージの総体を意するようになっている。例文帳に追加

Previously, brands meant marks (emblems, signs) that were used to help consumers distinguish products on the market (Report of the Committee on Brand Valuation (2002) defined brands as names, logos, marks, symbols, package designs and other ensigns companies use to identify or differentiate their own products, etc. from products, etc. of competitors). As these marks were recognized by consumers to form specific images, these marks themselves came to have the value in their own right. Presently, these marks mean a broader range of goods and services and even the whole corporate image. - 経済産業省

そのため、特別な演出が行われるまでのパターンおよび特別な演出の内容が画一的になりにくく、また、遊技者が特別な演出へ主体的に関与するゲーム性により、特別な演出の発生に慣れてしまうといった事態が起こりにくいため、充分に遊技者の興を惹き付けることができ、遊技に飽きてしまうことを防止できる。例文帳に追加

This can avoid a uniformity in the contents of the patterns up to the timing of the special performance and the special performance and the character of the game that allows the players to be positively involved in the special performance hinders the players from being feeling dull in the customary generation of the special performance and can attract the interests of the players sufficiently in the games, thereby preventing the players from being fed up with the games. - 特許庁

ユーザのソーシャルネットワークのモニタエージェントを利用することで、コンテキスト認識フレームワークにデータを供給することにより、ソーシャルネットワークの各ユーザの固有プロフィールを作成する段階と、共通の興および関連キーワードを抽出することで原データをクラスタリングすることにより、ソーシャルネットワークのユーザ間の関係を特徴付ける内容の濃いコンテキスト認識キーワードリストを作成する段階と、リストをクエリするインタフェースを提供する段階とを備える。例文帳に追加

The method comprises a step of creating a unique profile of each user in the social network by feeding data into a context aware framework by using monitoring agents for the user's social network; a step of creating rich context-aware lists of keywords that characterize relationships among users of the social networks by clustering raw data by extracting common interests and relevant keywords; and a step of providing an interface to query the lists. - 特許庁

画像を表現及び解析する方法は、1つ又は複数のスケールで、且つ1つ又は複数のカラーチャネルについて画像の複数の記述子を生成することであって、当該記述子は、領域内の色内容及び色相関の情報を取得する、記述子を生成することと、記述子をスケール、カラーチャネル、特徴部の意、及び領域等の特性に基づいて複数の方法で関連付けることと、画像の類似性を評価するためにこのような画像表現を比較することとを含む。例文帳に追加

A method for representing and analyzing images comprises: producing a plurality of descriptors of an image at one or more scales and for one or more color channels, the descriptors capturing color content and color interrelation information within the regions; associating the descriptors in a plurality of ways based on their characteristics such as scale, color channel, feature semantics, and region; and comparing such representations of images to estimate the similarity of images. - 特許庁

理工系の学生をインターンとして受け入れたり、中小企業の技術・技能人材を教育機関に講師として派遣するなど、中小企業が教育機関と交流を積極的に行うことは、必ずしも新卒の採用につながるわけではないが、中小企業が積極的に自社前項では、中小企業において、特に若年の技術・技能人材が不足している状況を見た後、技術・技能人材の確保に向けて、中小企業が新たな製品の開発など技術革新に積極的に挑戦し、理工系の学生の興を惹き付けることや、インターンシップ等を通じて積極的な情報発信を行うことが有効である可能性を指摘した。例文帳に追加

Actively interacting with educational institutions by, for example, welcoming science and engineering students as interns or by sending skilled technical personnel at SMEs to educational institutions to teach as lecturers, may not necessarily lead to SMEs being able to recruit new graduates, but proactively putting out information about themselves, and helping students to understand how technologically advanced they are as well as the appeal of the work they are offering would presumably help companies to recruit young skilled technical personnel. - 経済産業省

答)これはどんどん健全なというか計画を出していただいて、そして審査をして第三者の皆様方のご判断もいただいてOKというところには、それを種金にして地域経済あるいは中小企業に対して貸し出しをしていただきたいという、これは金融機関に対してのお金ではなくてその先の、資金を必要としている地域の中小企業に対しての目的のお金でございますので、私はそういう意で、基本的にはこちらから絶対資本をこの公的なお金を使ってくれと押し付けるわけにはいきませんけれども、出来るだけこれは多く使っていただいた方がありがたいというふうに思っております。例文帳に追加

A.We will approve capital injection if applicants are judged to be eligible as a result of the screening of their business plans by a panel of third-party experts, and I hope that they will use the funds as the source of loans for the local economy and to small and medium-size enterprises (SMEs). Thus, these funds are not targeted at financial institutions but at local SMEs that need funds. In this sense, although we cannot force them to use public funds injected as capital, I would appreciate it if they actively use the funds.  - 金融庁

例文

これはどんどん健全なというか計画を出していただいて、そして審査をして第三者の皆様方のご判断もいただいてOKというところには、それを種金にして地域経済あるいは中小企業に対して貸し出しをしていただきたいという、これは金融機関に対してのお金ではなくてその先の、資金を必要としている地域の中小企業に対しての目的のお金でございますので、私はそういう意で、基本的にはこちらから絶対資本をこの公的なお金を使ってくれと押し付けるわけにはいきませんけれども、出来るだけこれは多く使っていただいた方がありがたいというふうに思っております。例文帳に追加

We will approve capital injection if applicants are judged to be eligible as a result of the screening of their business plans by a panel of third-party experts, and I hope that they will use the funds as the source of loans for the local economy and to small and medium-size enterprises (SMEs). Thus, these funds are not targeted at financial institutions but at local SMEs that need funds. In this sense, although we cannot force them to use public funds injected as capital, I would appreciate it if they actively use the funds.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS