1016万例文収録!

「尚また」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 尚またに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

尚またの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 181



例文

補助切り込み線2a〜2dは、隣接する各プリント配線板の内側に向かうように二股に分岐し、且つ、つなぎ目(切り込み線が断続した箇所)4を間に挟んで、それぞれ補助切り込み線2a〜2dが互いに向かい合うように形成される。例文帳に追加

The auxiliary cutting lines 2a-2d are branched into two ways toward the inside of each adjacent printed-wiring board, and respective auxiliary cutting lines 2a-2e are formed so that they oppose each other while sandwiching a joint (a part where the cutting lines are interrupted) 4. - 特許庁

、上記した対応関係の設定は、車両所有者による車載の要因別機能設定インターフェース32への入力操作により直接的に又は携帯端末12への入力操作によりセンタ14を介して遠隔的に変更・更新できる。例文帳に追加

Setting of the correspondence can be changed/updated directly by the input operation to an on-vehicle by-factor function setting interface 32 by a vehicle owner, or remotely by the input operation to a portable terminal 12 via a center 14. - 特許庁

、市販されている家庭用包丁研ぎ器で研ぎ終わった後、包丁の刃をななめに耐水サンドペーパーにあて、左え3〜5回なぞり、叉、包丁の反対面も右に3〜5回なぞる事で、良く切れる包丁が仕上がる事を特徴とする。例文帳に追加

After a kitchen knife is sharpened on a household kitchen knife sharpener on the market, the blade of the knife is diagonally applied to the sandpaper 2, it is rubbed for 3-5 times leftward, and the other surface of the knife is then rubbed for 3-5 times rightward, thereby the knife is finished sharp. - 特許庁

、X方向制御用モータ91又はY方向制御用モータ92で発生された反力は、これらに設けられたギアとそれぞれ係合されるX方向制御用レール93,Y方向制御用レール94により手動操作部70に伝達される。例文帳に追加

The reaction force generated in the X-direction control motor 91 or the Y-direction control motor 92 is transmitted to the manual operating unit 70 by an X-direction control rail 93 and a Y-direction control rail 94 engaged with gears provided to the motors 91 and 92, respectively. - 特許庁

例文

紙、プラスチックの表面に、酸化チタン、セラミックス粉末をコーティング接着した紙器、段ボール、包装紙は光触媒により紫外線カットされ温度調整、殺菌、防虫効果、又輸送面での耐久性、品質保持、最終的の焼却処分の時の有害除去等。例文帳に追加

The paper container, the corrugated board, and the packaging paper for farm and marine products, which are made of paper or plastic coated with titanium oxide and ceramic powder, cut off ultraviolet rays through photocatalysis, so that they have advantages of temperature adjustment, sterilizing, mothproofing effect, durability in transportation, quality maintenance, and toxic components elimination on a final incineration process. - 特許庁


例文

「個性的に飾る」と、「遊ぶ」又、「何処にでも安全に」を目的とし、胸に、腰、バッグ等への兼用と、芳香剤等の癒し系備品、発声体、財布等の必携品を同時に保持でき、更に、追加加工可能で、、離脱落防止機能を備えたホルダーを得る。例文帳に追加

To provide a holder for "originally decorating", "enjoying", "safely anywhere, attached on the breast or waist, doubling as a bag, carried together with healing goods such as an aromatic and indispensable articles such as a sounding body and a purse, optionally processed further and having a coming-off prevention function. - 特許庁

従って、長期間服用しても安全で且つ確実な予防、治療を行うのに満足できるような糖吸収抑制剤、血糖値上昇あるいは内臓脂肪蓄積の抑制剤、糖尿病、肥満、高脂血症などの予防及び/又は治療剤、それを含有する経口用又は非経口用組成物、食品又は医薬を提供できる。例文帳に追加

Hence, a sugar absorption inhibitor, a blood glucose level elevation or offal fat accumulation inhibitor, or a preventing or treating agent for diabetes, obesity, hyperlipemia or the like which can safely, surely and sufficiently satisfactorily prevent or treat these diseases, even when administered for a long period, and an oral or parenteral composition, food or a medicine containing the agent can be provided. - 特許庁

第三種と同筆または同系統の筆跡としては、粘葉本(でっちょうぼん)和漢朗詠集(三の丸蔵館蔵)、元暦校本万葉集巻一(東京国立博物館蔵)、伊予切(和漢朗詠集の断簡、諸家分蔵)、蓬莱切(未詳歌集の断簡、諸家分蔵)、法輪寺切(和漢朗詠集写本の断簡、諸家分蔵)などがある。例文帳に追加

Examples of brushwork in the same or closely related hand as that of the calligrapher of the third style include the Deccho manuscript of the Wakan roeishu (owned by the Sannomaru Shozokan), the first scroll of the Genryaku kobon manuscript of the Manyoshu (owned by Tokyo National Museum), the Iyo-gire (dankan from the Wakan roeishu, owned by various families), the Horei-gire (dankan from the Misho kashu or "collection of anonymous poems," owned by various families), and the Horinji-gire (dankan from the written copy of the Wakan roeishu, owned by various families).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「雲居の雁」、「落葉の宮」、「朧月夜(源氏物語)」、「軒端荻」、「浮舟(源氏物語)」、「柏木(源氏物語)」、「玉鬘(源氏物語)(夕顔侍)」、「夕霧(源氏物語)」、「秋好中宮」、「髭黒」、「葵の上」といった登場人物の呼称中で本文中に現れず、『源氏物語』が読まれる中で使われるようになってきた名前がいつ頃から使われるようになったのかを知る手がかりにもなる。例文帳に追加

It also gives us a hint as to when the following names came to be used such as 'Kumoi no Kari,' 'Ochiba no Miya,' 'Oborozukiyo,' 'Nokiba no Ogi,' 'Ukifune (The Tale of Genji),' 'Kashiwagi (The Tale of Genji),' 'Tamakazura (Naishi no Kami - Principal Handmaid) (The Tale of Genji),' 'Yugiri (The Tale of Genji),' 'Empress Akikonomu,' 'Kurohige,' 'Aoi no ue,' and so on, that do not appear in the text but were generated while people were reading "The Tale of Genji."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、御台所となった熈子の意向で姪にあたる家熈の娘・近衛子が中御門天皇の女御として入内する事になったために近衛家以外の他の摂家が反発して霊元上皇に接近するようになった(なお、当時の養子縁組によって鷹司教平の男系の孫が揃って近衛家以外の4つの摂家の当主であり、互いに親密であった)。例文帳に追加

Sekke regent families other than the KONOE family opposed the demands of Hiroko (who became the wife of Shogun), which made her niece, Hisako KONOE (Iehiro's daughter), become the Nyogo (consort) of Emperor Nakamikado, and went on the side of the Retired Emperor Reigen (from the adoption system of the time, the grandsons of Norihira TAKATSUKASA occupied the heads of the four Sekke regent families other than the Konoe family and had intimate relationships with each other).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

またそれ以外に、50年以前の受図書人(朝鮮王朝により通交許可を受けた者)・受職人(朝鮮王朝より官位を受けた者)の通交権の停止、入港場を釜山浦・薺浦(慶南道鎮海市)の二港から釜山浦一港に削減、加徳島以西に来泊する者は倭寇とみなす等、壬申約条よりもさらに通交の抑制を進める厳しい内容となっていた。例文帳に追加

In addition to this, the Teibi Yakujo was greater in severity than the Jinshin Yakujo in that it stopped the right to trade for Jutoshonin (Japanese given Korean government evidence to be granted special privileges in trading) and Jushokunin (Japanese given Korean government post who has special technique such as healing art) before 1550, reduced the entry ports from both Busan Inlet and Jepo (Jinhae City, Gyeongsang-namdo Prefecture) to one of only Busan Inlet, and took those who stayed on Gadokdo Island or further west places as wako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

754年(天平勝宝6年)1月に6度目の航海のすえに平城京に到着して、戒律や多数の経典を伝えた唐出身の鑑真和、大仏開眼供養の導師となったインド出身の菩提僊那、菩提僊那と同時に来日したチャンパ王国(林邑)出身の僧仏哲、唐僧道セン、また、多くの新羅僧ら外国出身の僧侶の活動に負うところも大きかった。例文帳に追加

It also owed to activities of foreign monks such as Ganjin (Jianzhen) wajo from Tang who arrived in January 754 in Heijokyo on his sixth attempted voyage to Japan and introduced the precepts of Buddhism, bringing a large number of Buddhist scriptures, Bodai Senna from India who acted as Kaigan doshi (an officiating priest to consecrate a newly made Buddhist statue or image by inserting the eyes) for the daibutsu, Buttetsu, a monk from the kingdom of Champa (Lin Yi, a former name for Vietnam) who came to Japan at the same time as Tang monk Bodai Senna (Dosen) and a large number of monks from Silla.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、1990年代後半からは主に考古学的側面から、卓淳(昌原)・安羅(咸安)などの諸地域の研究が推進される一方で、1983年に慶南道の松鶴洞一号墳(墳丘長66メートル)が前方後円墳であるとして紹介されて以来相次いだ朝鮮半島南西部での前方後円墳の発見これまでのところ全羅南道に11基、全羅北道に2基の前方後円墳が確認されている。例文帳に追加

And, from the late 1990s, studies of Tokujun (淳, in Changwon), Alla (in Haman) and other regions were promoted mainly from the archeological aspect and since the Songhakdong No. 1 tomb in Gyeongsangnam-do (66 meters in length) was announced as a large keyhole-shaped tomb mound in 1983, the same type of tombs have been unearthed one after another in the southwest part of the Korean Peninsula, totaling eleven in South Jeolla Province and two in North Jeolla Province so far.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、室町時代には足利義の代まで足利将軍家と結縁し、室町幕府3代征夷大将軍足利義満の室となった日野業子・日野康子(業子の姪)、4代足利義持の室となった日野栄子(康子の実妹)、6代足利義教の室となった日野宗子・日野重子姉妹、8代足利義政の室となった日野富子と4代の将軍の御台所を輩出している。例文帳に追加

In the Muromachi period, until the generation of Yoshihisa ASHIKAGA, the House of Hino was related to the House of Ashikaga shogunate by marriage: the House of Hino produced wives of the shogun for four generations, including Nariko HINO and Yasuko HINO (a niece of Nariko), who became wives of the third shogun Yoshimitsu ASHIKAGA of the Muromachi shogunate; Eiko HINO (younger blood sister of Yasuko), who became a wife of the fourth shogun Yoshimochi ASHIKAGA; sisters Muneko HINO and Shigeko HINO, who became wives of the sixth shogun Yoshinori ASHIKAGA, and Tomiko HINO, who became a wife of the eighth shogun Yoshimasa ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

火災などの非常時に天井や通路の上部に煙が充満した場合、地下街やビルなどの施設で夜間、地震等で停電した場合、または非常電源も損壊を受けた場合等に、電源に頼らず通路下部に避難指示ができ、かつ、平常時にも景観を損なわないような避難指示器具とする。例文帳に追加

To provide indication of evacuation route on the floor part of a passage without relying on power source in case of smoke filling near ceiling and the upper part of the passage, power interruption due to earthquake in the underground mall or in the facility of building in the night, and damaged emergency power source, and without impair the appearance in usual status. - 特許庁

治療効果を低下させないでプローブヘッドの発熱を抑制し連続的に、かつ、安定したレベルでの治療ができ、また、本発明の実現についても、従来技術で製品化された殆どの超音波治療器や超音波美容器に対応可能で、且つ安価に実現可能な電力制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a power control method by which a medical treatment can be continuously performed at a stable level by suppressing the heating of a probe head without reducing the medical treatment effect, and which can deal with almost all ultrasonic medical treatment apparatuses or ultrasonic cosmetological apparatuses manufactured by conventional technologies, and can be realized at a low cost. - 特許庁

また、この方法を原理とする装置を製作した結果、既存の連続液-液抽出装置に共通する上記の問題点のすべてが解決でき、且つ、その他の重要項目(迅速性、大量処理能力、効率性、コンパクトさ)については、最良の既存装置(遠心抽出器)に匹敵することがわかった。例文帳に追加

As a result of success in manufacturing an apparatus employing this method as a principle, all of the above problems common to the existing liquid-liquid extraction apparatuses are solved and then this apparatus proves to be equal to the best existing apparatus (centrifugal extraction apparatus) in other important features (rapidness, mass treating capacity, efficiency, compactness). - 特許庁

プロポリス、ケール又はそれらの抽出物を含有するオキシトシン拮抗剤、陣痛抑制剤、早産防止剤、月経困難症予防又は治療剤、長期間服用しても安全で且つ確実な治療を行うのに充分満足できる陣痛の予防、早産の防止、月経困難症の予防、治療に有用なこれらを含有する経口用組成物、食品、医薬。例文帳に追加

An oxytocin antagonist, a birthpang suppressant, a premature birth preventive, and a dysmenorrhea preventive or remedy, all containing propolis or kale or extracts of them are provided; and so are an orally ingestible composition, a food, and a medicine which are safe even when ingested for a long time, satisfactory in curing without fail, and useful for preventing the birthpang and premature birth and for preventing and curing dysmenorrhea. - 特許庁

細胞分離器の上流側にプライミング液を含む容器と接続可能な回路とコネクターを有する、または、プライミング溶液を収容する容器を含み、且つ、細胞分離器の下流にシリンジと接続可能な回路とコネクターを有する装置を用いることにより、短時間且つ効率的にプライミングすることが出来る。例文帳に追加

Short-time and efficient priming is possible by using a device including a circuit and a connector which can be connected to a container containing a priming solution on the upstream side of the cell separator, or a device including a container for storing a priming solution and including a circuit and a connector which can be connected to a syringe on the downstream of the cell separator. - 特許庁

、上記インクジェット用インクの表面張力が3×10^-4〜5×10^-4N/cmであること、25℃における粘度が35〜200mPa・sであること、インクが光重合性単官能モノマー又はオリゴマーと、2官能以上の多官能光重合性モノマー又はオリゴマーを、それぞれ1種以上併用することは好ましい態様である。例文帳に追加

In desirable embodiments, the surface tension of the ink is 3×10^-4-5×10^-4 N/cm, the viscosity at 25°C is 35-200 mPas, or a combination of at least one of each of a photopolymerizable monofunctional monomer or its oligomer and a polyfunctional photopolymerizable monomer having two or more functional groups or its oligomer is used. - 特許庁

(上記式中、Ar^1は、置換基を有していてもよい芳香族炭化水素環基、又は置換基を有していてもよい芳香族複素環基を表し、R^1及びR^2は、各々独立に、水素原子又は置換基を有していてもよいアルキル基を表す。、式(1)中のフェナントレン環は、−OR^1及び−OR^2以外に置換基を有していてもよい。)例文帳に追加

In the formula (1): Ar^1 is an aromatic hydrocarbon ring group which may have a substituent or an aromatic heterocyclic group which may have a substituent; R^1 and R^2 are each independently a hydrogen atom or an alkyl group which may have a substituent; and a phenanthrene ring may have a substituent other than -OR^1 and -OR^2. - 特許庁

脚を置くことのできるすのこ状の脚置部を簡単に設置することができ、且つ、簡単に所望の位置にこの脚置部を位置させることができ、また、脚置部を使用しない場合であっても、この脚置部の収納場所を改めて確保する必要がなく、しかも足裏からの採暖性を低下させず、その上、使用者が使用するに当たって火傷を負う危険が少ない掘こたつを提供する。例文帳に追加

To provide a sunken Kotatsu allowing the easy installation of a grid-shaped footrest, easily positioning the footrest in a desired position, needing no additional housing space of the footrest when it is not used, causing no deterioration in warming properties from the bottom of feet, and preventing a user from suffering a burn in use. - 特許庁

従って、長期間服用しても安全で且つ確実な予防、治療を行うのに充分満足できるような糖吸収抑制剤、血糖値上昇あるいは内臓脂肪蓄積の抑制剤、糖尿病、肥満、高脂血症などの予防及び/又は治療剤、及びその剤を含有する経口用又は非経口用組成物、食品あるいは医薬を提供できる。例文帳に追加

Hence, a sugar absorption inhibitor, a blood glucose level elevation or offal fat accumulation inhibitor, or a preventing or treating agent for diabetes, obesity, hyperlipemia, or the like which can safely, surely and sufficiently satisfactorily prevent or treat these diseases, even when administered for a long period, and an oral or parenteral composition, food or a medicine containing the agent can be provided. - 特許庁

、カバー本体7を、前記浴槽本体1からの入浴者の出入りの際に身体を支える把手を兼ねて形成してもよく、前記浴槽本体1からの入浴者の出入りの際の踏み台として形成してもよく、前記浴槽本体1内の腰掛けとして形成してもよく、また、カバー本体7の浴槽内表面7aに、入浴者に対するマッサージ機構を備えさせてもよい。例文帳に追加

A massage mechanism for a bathing person may be provided on the surface 7a of the cover body 7 in the bathtub. - 特許庁

乱中は坂本(大津市)に避難していたが、公事用途200貫文を執事(家司)であり母方の従兄弟でもある唐橋在数に立て替えてもらい、その借銭の棒引きの条件として、文明4年、残り少ない家領のなかから日根野荘入山田村年貢を息子経の代まで在数に引き渡す羽目になった。例文帳に追加

During the War, he evacuated to Sakamoto (Otsu-city), and got Arikazu KARAHASHI who was his clerk (Keishi (household superintendent)) and cousin on his mother's side to cover 200 hiki for official matters, but in 1470, as a condition for being forgiven his debt, he ended up handing over Arikazu the nengu (land tax) of Iriyamada-mura, Hineno-sho from the little remaining territory he had until the generation of his son Hisatsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インターネット接続機能を有するテレビ放送受信機であって、VODサービスで提供されているコンテンツであって、かつ、現在視聴中のテレビ放送番組と同一又は類似のコンテンツに関する情報を表示するための表示信号を生成する表示信号生成部(ステップS10〜S90参照)を備えるテレビ放送受信機。例文帳に追加

The television broadcasting receiver including an Internet connection function includes a display signal generation unit (see steps S10 to S90) for generating a display signal for displaying information on content that is provided by the VOD service and is identical to or similar to that of a television broadcasting program currently being viewed. - 特許庁

ロックウール原料として使用するロックウール廃材が、繊維状又は粉末状であっても、あるいは金物などの異物を含むものであってもよく、さらにはシリカ保存材の廃材もロックウール原料として使用可能であり、且つ品質的にも均質で問題のないロックウールを製造できるようにする。例文帳に追加

To manufacture a rock wool having a homogenous quality in which a rock wool waste material used as a rock wool raw material may be fibrous or powdery or may be a material containing foreign matter such as a metallic material, further a waste material of a silica heat insulating material may be used as the rock wool raw material. - 特許庁

、接着部60と隔壁28とは、同じ樹脂、軟化点が略同一の樹脂、又は同じ溶剤に溶ける樹脂からなっているので、熱圧着、或いは溶剤を塗布して表面を溶かして圧着する等の方法で接合すると、接合部分の密着性が高くなり、接着強度の低下やインクの侵入による接合部分の剥れの発生等が発生しない。例文帳に追加

Since the bonding part 60 and the partition wall 28 are composed of the same resin, resin having a substantially identical softening point or resin dissolving into an identical solvent, adhesion is enhanced at the joint when they are bonded by thermocompression or a method for melting he surface by coating with solvent and then compressing them. - 特許庁

、上記アルミニウム支持体がブラシ研摩による粗面化処理を施されること、上記熱溶融性微粒子分散体又は熱融着性微粒子が脂肪酸アミドを含むこと、上記画像形成層が親水性重合体を含有すること、該親水性重合体の少なくとも一部が熱架橋し得る架橋剤で架橋されること、は何れも好ましい態様である。例文帳に追加

In addition, applying a roughening processing on the aluminum substrate by brushing abrasion, incorporating a fatty acid amide in the heat-fusible fine particle dispersion or the heat melting fine particle dispersion, incorporating a hydrophilic polymer in the image forming layer and crosslinking at least a part of the hydrophilic polymer with a heat-crosslinkable crosslinking agent, are all preferable embodiments. - 特許庁

、DVDの透明基板厚と、CDの透明基板厚とが異なることによる球面収差の劣化については、光学面を複数の機能領域に分割することで、最適なバランスを得ており、又、温度変化に対する球面収差の劣化は、前記外側光学機能領域に設けた回折構造により抑制している。例文帳に追加

As for the deterioration of spherical aberration caused by a difference in thickness between the transparent substrate of the DVD and that of a CD, by dividing an optical surface into a plurality of functional areas, optimal balance is obtained, and the deterioration of spherical aberration with respect to temperature changes is suppressed by a diffraction structure formed in the external optical functional area. - 特許庁

例文

本発明の課題は、乳化重合により合成樹脂を製造する際において、ノニルフェノールにエチレンオキサイド等のアルキレンオキサイドを付加したエーテル型の非イオン性界面活性剤又はこれを硫酸エステル化した陰イオン性界面活性剤と同等の凝集物発生量、重合安定性を有し、且つ生成した樹脂エマルションの泡立ちを抑えることの出来る、低起泡性乳化重合用乳化剤を提供することにある。例文帳に追加

To provide an emulsifier for low-foaming emulsion polymerization that generates the same amount of aggregates and has the same level of polymerization stability as those in the case of an ether-type nonionic surfactant obtained by adding an alkylene oxide such as ethylene oxide to nonylphenol, or a sulfated anionic surfactant therefrom when a synthetic resin is manufactured by emulsion polymerization, and can provide a resin emulsion with a restrained amount of foaming. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS