意味 | 例文 (999件) |
所命の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4041件
本条に基づいて裁判所が出した命令の写しは,登録官に送付されなければならず,かつ,登録官はその命令に従わなければならない。例文帳に追加
A copy of any order made by the court under this section must be given to the Registrar and the Registrar must comply with the order. - 特許庁
(5) 意匠の登録を回復する命令は,命令の日に未納付になっている所定の手数料の納付を条件として発出する。例文帳に追加
(5)Any order restoring the registration of a design shall be subject to the payment of such prescribed fee as remains unpaid on the date of the order. - 特許庁
裁判所は,(3)に基づく命令を出す際に,連邦又は州の正当な権利が,その命令によって不利な影響を受けないようにしなければならない。例文帳に追加
In making an order under subsection (3), the court is to ensure that the legitimate interests of the Commonwealth or State are not adversely affected by the order. - 特許庁
(2) 当該命令がされた場合は,登録官は,旧所有者及び登録官が知る限りのその実施権者に対し,当該命令をした旨を通知する。例文帳に追加
(2) Where such an order is made, the Registrar shall notify the old proprietor or proprietors, and their licensees of whom he is aware, of the making of the order. - 特許庁
(e)登録意匠又はそれにおける権利の移転を命じる裁判所又はその他の管轄当局の命令の場合は,例文帳に追加
(e) in the case of an order of the Court or other competent authority transferring a registered design or any right in it - 特許庁
知的所有権コンサルタントとして任命される要件に関する更に詳細な規定は,政令に定め,その任命手続は大臣令に定める。例文帳に追加
Further provisions regarding the requirements for the appointment as a Consultant of Intellectual Property Rights shall be regulated by Government Regulation whilst the procedure of appointment shall be regulated by Presidential Decree. - 特許庁
裁判所は,前記の命令を出すに際し,連邦又は州の正当な権利が,その命令によって不利な影響を受けないようにしなければならない。例文帳に追加
In making the order, the court is to ensure that the legitimate interests of the Commonwealth or of the State are not adversely affected by the order. - 特許庁
意匠寄託事務所の設立及び優先権の証明に関する1969年11月11日の連邦商工大臣命令(意匠命令),BGBl.No.387例文帳に追加
Order of the Federal Minister for Commerce, Trade and Industry of November 11, 1969, on the Establishment of Design Deposit Office and the Justification of Priority Right (Design Order), BGBl. No. 387. - 特許庁
鉄道レールに容易に設置でき、且つ命綱の固定場所を容易に変更することが可能な命綱取付具を提供すること。例文帳に追加
To provide a lifeline fastener capable of being easily set on a railway rail and easily changing the fixing point of the lifeline. - 特許庁
ターゲットプログラムから1命令を取り出し(ステップS403)、取り出された1命令に対応する所定の処理を実行する(ステップS404)。例文帳に追加
One instruction is extracted from the target program (step S403), and prescribed processing corresponding to the extracted one instruction is carried out (step S404). - 特許庁
また、この平均走行距離及び所定の部品の有効な走行距離に基づき、その部品が寿命に到達する寿命日を算出する。例文帳に追加
Based on this average traveling distance and an effective traveling distance for a prescribed parts, a service life date when the parts reaches the life end is calculated. - 特許庁
このデータと予め格納された管球寿命データ16とを比較して、所定の演算によりX線管12の寿命時間を得る。例文帳に追加
These data are compared with previously stored tube lifetime data 16, and a lifetime of the X-ray tube 12 is obtained according to predetermined computing. - 特許庁
上記劣化量を、各充放電サイクルごとに積算し、その積算値が所定の寿命レベルを超えたとき、バッテリ6の寿命と判定する。例文帳に追加
The deterioration amount is integrated every charging/discharging cycle, and when the integration value exceeds a predetermined life level, it is determined as the life of the battery 6. - 特許庁
命令充填部は、CPUによって、アクセス違反領域のアドレスが指定されると、所定のアクセス違反検出用命令を送出する。例文帳に追加
When the address of an access violation area is designated by the CPU, the instruction packing part transmits a prescribed instruction for access violation detection. - 特許庁
さらに、所定時間Taの電圧値に基づいた放電特性と寿命の相関関係とから寿命推定する。例文帳に追加
Furthermore, this device estimates the service life from the discharge property, based on the voltage value for the specified time Ta and the correlation of the life. - 特許庁
デジタル信号処理部15は、命令用RAM11とデータ用RAM13に記憶されている命令とデータを用いて、所定の演算を行う。例文帳に追加
A digital signal processing part 15 performs a predetermined calculation using the RAM 11 for command and the RAM 13 for data. - 特許庁
相補的なコンパイラは、所与の復帰命令に対する復帰レベル値を計算し、それらの値をコンパイル時に復帰命令に埋め込む。例文帳に追加
A complementary compiler calculates the return level values for given return instructions and embeds those values in the return instructions at compile time. - 特許庁
起動命令発行部235は検出したサーバに対して起動命令を送信し、所定のサービスを提供するサーバが起動する。例文帳に追加
A start instruction issuing part 235 transmits a start instruction to the detected server, so as to start the server providing the prescribed service. - 特許庁
含まれている場合(命中している場合)には、ゲーム演出部130は、命中箇所に応じた動作をプレーヤキャラクタに行わせる。例文帳に追加
If it is contained (means hit), a game performance part 130 gives movement depending on a hit point to the player character. - 特許庁
寿命判断回路13で用いる所定値は、一般的な照明器具が器具寿命となるときの光量に設定される。例文帳に追加
The specified value to be used in the life time decision circuit 13 is set to the quantity of light when the life time of a general lighting apparatus is finished. - 特許庁
ログ出力命令生成・挿入部20が、関係箇所について実行過程を記録するためのログ出力命令をソースコードに挿入する。例文帳に追加
A log output instruction generation and insertion part 20 inserts a log output instruction, for recording the execution process of the relative places into the source codes. - 特許庁
操作命令登録部105には、所定のオブジェクトに関して指の種別と操作命令との対応が登録されている。例文帳に追加
The correspondence of finger type with operation instruction with respect to a predetermined object is registered in an operation instruction registration part 105. - 特許庁
診断の結果、寿命が経過しているまたは近いうちに寿命到来する燃料電池の所有者に対して商談を持ちかける。例文帳に追加
Negotiations are offered to an owner of the fuel battery of which life has expired or will arrive in the near future. - 特許庁
外部電極の表面温度を均一化し、局所的な温度上昇をなくし、ランプ寿命を長命化する。例文帳に追加
To provide a low-pressure discharge lamp with a long life, of which surface temperature of an external electrode is made uniform, with local temperature increase eliminated. - 特許庁
このとき、寿命至近工具2があると、所定の交換許容時間内に寿命が来る工具2があるか否かを判定する。例文帳に追加
At that time, when there is a near life-ending tool 2, the determining/notifying means 10 determines whether there is a tool 2 coming to the end of the life within a prescribed replacement allowable time or not. - 特許庁
バイパス経路上に有る命令列の実行を中止し、変更後の対象個所の命令列を実行するためである。例文帳に追加
It is for halting the execution of an instruction sequence in the bypass route to execute an instruction sequence for a target location after alteration. - 特許庁
上記で行った例外発生命令への変更を「実行位置を移す所望の命令列の前半部分」に置き換える。例文帳に追加
The alteration made as above to the execution occurrence instruction is substituted by 'the first half of the desired instruction sequence for moving an execution location'. - 特許庁
そして、算出された寄生容量が所定の寿命レベルを下回ったときに、バッテリ6の寿命と判定する。例文帳に追加
When the calculated parasitic capacity becomes below a predetermined service life level, it is determined that the service life of the battery 6 ends. - 特許庁
4 前項の規定により第十条第一項第一号の規定による命令の効力の停止を命ずる場合において、同条第二項から第四項までの規定による命令が発せられているときは、裁判所は、当該命令の効力の停止をも命じなければならない。例文帳に追加
(4) When ordering the suspension of the validity of an order under Article 10, paragraph 1, item 1 pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if an order under Article 10, paragraphs 2 to 4 has been issued, the court shall also order the suspension of the validity of the said order. - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1)の命令に基づき物品又は物を引き渡された者は,(1)に基づく命令の発出時点で第54条に基づく命令が行われない場合は,第54条に基づく命令の発出又は当該命令を行わない旨の裁判所の決定を待つ間,物品又は物を保有するものとする。例文帳に追加
A person to whom any article or thing is delivered up under an order made under subsection (1) shall, if an order is not made under section 54 at the time of the making of the order under subsection (1), retain the article or thing pending the making of an order under section 54 or the decision of the court not to make such an order. - 特許庁
バッファ制御回路は、前記夫々の命令バッファに命令アドレスの下位複数ビットが採り得る固有値を割当て、所定の命令フェッチアドレスの後続アドレスを基点に前記下位複数ビットによるアドレス順に対応する命令バッファに命令をプリフェッチする。例文帳に追加
The buffer control circuit allocates intrinsic values that low-order bits of an instruction address possibly have to the instruction buffers and prefetches instructions to the instruction buffers corresponding to the address order determined by the low-order bits from the address following a prescribed instruction fetch address as a starting point. - 特許庁
所定のしきい値以上の予測スラックを有するストア命令を、当該ストア命令に後続するロード命令とデータの依存関係がないと予測して判断し、当該ストア命令のメモリ・アドレスが判明していなくても上記後続するロード命令を投機的に実行する。例文帳に追加
It is predicted and determined that a store instruction having predicted slack larger than or equal to a predetermined threshold value has no data dependency relationship with a subsequent load instruction to the store instruction and the subsequent load instruction is speculatively executed even if the memory address of the store instruction is not known. - 特許庁
無罪の判決により没収が命ぜられ,その命令に係る商品又はその他の物が50ルピーを超える価値を有するときは,控訴可能な場合の控訴裁判所に対して,没収を命じた裁判所の判決について,命令のあった日から30日以内に没収に対する控訴を提起することができる。例文帳に追加
When a forfeiture is directed on acquittal and the goods or things to which the direction relates are of value exceeding fifty rupees, an appeal against the forfeiture may be preferred, within thirty days from the date of the direction, to the court to which in appealable cases appeals lie from sentences of the court which directed the forfeiture. - 特許庁
(3)没収が無罪判決について命令され、命令に係る商品又は物品の価格が500タカを超える場合、没収に対する上訴は、上訴可能な事件につき没収を命じた裁判所の判決文によって上訴が係属する裁判所に、命令が出された日から30日以内に提訴することができる。例文帳に追加
(3) When a forfeiture is directed on an acquittal and the goods or things to which the direction relates are of value exceeding five hundred taka, an appeal against the forfeiture may be preferred, within thirty days from the date of the direction, to the Court to which in appealable cases appeals lie from sentences of the Court which directed the forfeiture. - 特許庁
(1) 本法により,裁判所の判決又は命令を登録官に送達するための規定が策定され,かつ,その判決若しくは命令の上訴において裁判所により命令が出された場合,上訴において命令が有利になされた者は,その者が登録官に命令の謄本を送達するまで当該命令を実行する権利は与えられない。例文帳に追加
(1) Where by this Act provision is made for the service on the Registrar of a judgement or order of a court, and an order is made by a court on appeal from the judgement or order, a person in whose favour the order on appeal is made is not entitled to enforce the order until he has served on the Registrar an office copy of the order. - 特許庁
2 最高裁判所は、知的財産高等裁判所に勤務する裁判官のうち一人に知的財産高等裁判所長を命ずる。例文帳に追加
(2) The Supreme Court shall appoint one of the judges serving the Intellectual Property High Court as the President of the Intellectual Property High Court. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十九条 最高裁判所は、各地方裁判所の判事のうち一人に各地方裁判所長を命ずる。例文帳に追加
Article 29 (1) The Supreme Court shall appoint one of the judges of each District Court as the President of the District Court. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十六条の四 最高裁判所に最高裁判所図書館長一人を置き、裁判所の職員の中からこれを命ずる。例文帳に追加
Article 56-4 (1) In the Supreme Court, there shall be a Director of the Supreme Court Library, who shall be appointed from among court officials. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 裁判所は、差し押えるべき物を指定し、所有者、所持者又は保管者にその物の提出を命ずることができる。例文帳に追加
(2) The court may specify the articles to be seized and order the owner, possessor or custodian to submit them. - 日本法令外国語訳データベースシステム
預かり人が命令に従わず、全部あるいは半分以上を所領とした場合にはこれを厳罰として本所領は全て本所側に返還する。例文帳に追加
If an azukarinin disobeyed the law and seized more than half of the territory, they were punished severely and forced to return the entire territory back to the honjo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第百六十七条の十 差押えに係る金銭債権について転付命令又は譲渡命令、売却命令、管理命令その他相当な方法による換価を命ずる命令(以下この条において「転付命令等」という。)のいずれかの命令を求めようとするときは、差押債権者は、執行裁判所に対し、転付命令等のうちいずれの命令を求めるかを明らかにして、債権執行の手続に事件を移行させることを求める旨の申立てをしなければならない。例文帳に追加
Article 167-10 (1) When an obligee effecting a seizure intends to seek any one of an assignment order, transfer order, sale order, administration order, or any other order that orders a realization through a reasonable method (hereinafter referred to as an "assignment order, etc." in this Article) for the monetary claim pertaining to a seizure, he/she shall, by clarifying which one of the assignment order, etc. he/she seeks, file a petition with the execution court seeking transfer of the case to the procedure of execution against a claim. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第七条第二号の抗告を除いて、地方裁判所及び家庭裁判所の決定及び命令並びに簡易裁判所の刑事に関する決定及び命令に対する抗告例文帳に追加
(ii) Appeals against rulings and orders rendered by District Courts and Family Courts and against rulings and orders concerning criminal cases rendered by Summary Courts, other than those set forth in Article 7 item 2. - 日本法令外国語訳データベースシステム
本条に基づき裁定される何れかの費用は,裁判所が命じる場合は,裁判所から交付される執行令状により,その裁判所の命令により支払われるべきものとして,回収することができる。例文帳に追加
Any costs awarded under this section shall, if the court so orders, be recoverable by execution issued from the court as if they were payable under an order of that court. - 特許庁
ただし,裁判所が正当かつ衡平と認める場合,裁判所は,自己の権利を譲渡するよう命じられる共同登録所有者に対する補償の支払を命じることができる。例文帳に追加
Provided that where it appears to the court to be just and equitable, it may order the payment of compensation to the joint registered proprietor who is so ordered to assign his rights. - 特許庁
本条に基づき裁定された費用は,裁判所が命令する場合は,当該費用が当該裁判所の命令に基づき支払われるものとして裁判所が発する執行令状により回収することができる。例文帳に追加
Any costs awarded under this section shall, if the court so orders, be recoverable by execution issued from the court as if they were payable under an order of that court. - 特許庁
本条により裁定される費用は,裁判所がそのように命令するときは,当該裁判所の命令に基づいて納付されるべきものとして,裁判所の強制執行により回収される。例文帳に追加
Any costs awarded under this section shall, if the court so orders, be recoverable by execution issued from the court as if they were payable under an order of that court. - 特許庁
(3)(2)の規定に拘らず,侵害商品が模造商品であり,次に該当する場合は,裁判所はこれらの商品を破棄することを命令するものとする。(a)原告が,裁判所に当該命令を請求し,かつ (b)裁判所が,当該命令の拒絶を正当化する例外的事情がないと認めた場合。例文帳に追加
(3) Notwithstanding subsection (2), where the infringing goods are counterfeit goods, the Court shall order that the goods be destroyed if — (a) the plaintiff applies to the Court for such an order; and (b) the Court is of the view that there are no exceptional circumstances which justify the refusal of such an order. - 特許庁
この度、組織変更により大阪営業所に勤務するよう命じられました。メールで書く場合 例文帳に追加
Due to entity conversion, I was ordered to work at the sales office in Osaka. - Weblio Email例文集
このたび、4月1日をもって大阪営業所勤務を命じられ、同日赴任いたしました。メールで書く場合 例文帳に追加
Transferred to the sales office in Osaka, I started my new work from April 1. - Weblio Email例文集
ドメスティックバイオレンスの被害者が裁判所から接近禁止命令を出してもらった。例文帳に追加
A victim of domestic violence obtained a restraining order from the court. - Weblio英語基本例文集
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |