1016万例文収録!

「方蓮」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 方蓮に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

方蓮の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

華座という座り例文帳に追加

a sitting position called lotus position  - EDR日英対訳辞書

華虚空蔵(西、赤色)例文帳に追加

Renge Kokuzo (west, red)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

華の鉢植え栽培例文帳に追加

METHOD FOR POTTED CULTIVATION OF LOTUS FLOWER - 特許庁

根の出荷前の処理例文帳に追加

METHOD FOR TREATMENT OF LOTUS ROOT BEFORE SHIPPING - 特許庁

例文

根の鮮度保持例文帳に追加

METHOD FOR KEEPING FRESHNESS OF RAW LOTUS ROOT - 特許庁


例文

、日正宗では日の誕生日にあたる2月16日に「御誕生会」が行われ、例文帳に追加

On the other hand, the Nichiren Shoshu Sect holds 'The Birthday Party' on February 16, when Nichiren was born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように如の便の意味を伝えている。例文帳に追加

The meaning of hoben is stated as above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側室:お瑠璃の(青院(徳川家))-戸田政の娘例文帳に追加

Concubine: Lady Oruri (Shorenin [the Tokugawa Family]), the daughter of Masakata TODA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十六夜は白魚を採っていた俳諧師白に救われる。例文帳に追加

Meanwhile a haiku poet Hakuren, who was fishing for ice fish, saves Izayoi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

浅床栽培槽による根の栽培法および栽培装置例文帳に追加

METHOD FOR CULTURING LOTUS ROOT IN SHALLOW FLOOR CULTURE TANK AND CULTURE APPARATUS - 特許庁

例文

房に特徴があり、数取りが出来ない様に如上人が考案した「如結び」と呼ばれる独特な結びがしてある。例文帳に追加

Tassels have a distinctive feature because they are knotted in a unique manner, called 'rennyo-musubi' devised by Rennyo Shonin, so that they cannot be used for counting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の葉(はすのは)とはという水生植物の水面に浮いている葉のことをさし漢薬の伝来により荷葉(かよう)ともいう。例文帳に追加

The lotus leaf refers to the leaf of the hydrophyte called lotus, which floats on the water's surface, and is also called Kayo due to the introduction of Chinese herbal drugs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上皇の敗北後は出家(法名は親あるいは観)・投降し、恭順の意を示したが、赦されず常陸国に配流となった。例文帳に追加

After the defeat of the Retired Emperor, he became a priest (his homyo (Buddhist name) was Shinren or Kanren) and surrendered, signaling his allegiance, but he was not forgiven and exiled to Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陣門流では、三宝の第一を、仏陀は久遠実成本仏釈迦牟尼世尊とし、法(仏教)は正法ととらえている妙法華経(法華経)とし、僧は日(陣門流の使用する日の呼び)とする。例文帳に追加

At the Jinmon school, it has been defined that the first of Sanpo (or Sanbo, 3 treasures of Buddhism: Buddha, sutras and priesthood) 久遠釈迦牟尼世尊 being Buddha, Horenge-kyo (or Hokekyo) perceived as the correct teachings of Buddhism being sutra and Nichiren being the Priest (as referred to as Nichiren at the Jinmon school).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養父となった兄・乗は如の次男であり北陸地の門徒のまとめ役になる事を期待されていたが、病気がちであり、悟の得度の際にあわせて本泉寺を継承している。例文帳に追加

His older brother Renjo, who became foster father of Rengo, was the second son of Rennyo and he was expected to be a consensus builder of followers in the Hokuriku region, but he was prone to illness and he inherited Honsen-ji Temple when Rengo did tokudo (enter the Buddhist priesthood).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、日上人の所謂「辻説法」も、この大路の彼で行われたものと考えられる。例文帳に追加

It is thus believed that Nichiren shonin (the Venerable Nichiren) carried out the so-called 'street preaching' everywhere in this Oji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

如の熱烈な伝道に共感する門徒は、近畿から東海地にひろがった。例文帳に追加

Lay follower groups that sympathized with Rennyo's enthusiastic mission work spread from Kinki to the Tokai district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1259年(正元元年)-宇都宮頼綱(実信房生)が建立した念仏堂を西寺と称す。例文帳に追加

1269: The Nenbutsu-do hall established by Yoritsuna UTSUNOMIYA (Jisshinbo Rensei) is named Saiho-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに燁子は歌人・柳原白(びゃくれん)の名前のが著名である。例文帳に追加

Akiko is better known as a kajin (waka poet) who wrote under the name of Byakuren YANAGIWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

植物体から得られた抽出物、該抽出物の製造法及び肥満防止剤例文帳に追加

EXTRACT OBTAINED FROM PLANT BODY OF LOTUS, METHOD FOR PRODUCING THE EXTRACT AND OBESITY INHIBITOR - 特許庁

、畿内では、吉崎より移った如が文明14年(1482年)に建立した、京都山科本願寺が本拠地であったが、その勢威を恐れた細川晴元は日宗徒と結び、天文(元号)元年(1532年)8月に山科本願寺を焼き討ちした(真宗では「天文の錯乱」、日宗では「天文法華の乱」)。例文帳に追加

Meanwhile, in Kinai, the headquarters were Yamashina Hongan-ji Temple, which Rennyo, moving from Yoshizaki, had built in Kyoto in 1482, and Harumoto HOSOKAWA, being afraid of its influence, set fire to Yamashina Hongan-ji Temple in August in 1532 in conspiracy with Nichiren Shu followers (Shinshu calls this "Tenbun no Sakuran," and Nichiren Shu "tenbun Hokke no Ran").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自行としての日常の勤行(日正宗)は、妙法華経便品・如来寿量品(長行、自我偈)の読誦、唱題(「南無妙法華経」の題目を唱えること)を基本構成とし、古来からの朝五座・夕三座の格式を守って行われている。例文帳に追加

The basic routine of religious service for self awareness (Nichiren Shoshu Sect) is to read and learn Hoben-bon of Myoho Renge-kyo Sutra (Skillfulness, chapter 2 of the Lotus Sutra), Nyoraijuryo-hon (Duration of the Life of the Tathagata, chapter 16 of the Lotus Sutra) (in chogo (prose) style, also known as Jigage), intone the Nichiren chant (to chant 'Namu Myohorenge-kyo') and they are proceeded with the ancient custom of 5 morning services and 3 evening services.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、同様に町衆に対し強い影響力を有する日宗に対しても、秀吉が命じた広寺大仏殿の千僧供養時に他宗の布施を受ける事を容認した日宗受布施派と、禁じた宗義に従った日宗不受不施派の内、後者を家康は公儀に従わぬ者として日宗が他宗への攻撃色が強い事も合わせて危険視した。例文帳に追加

Furthermore, similarly, Ieyasu thought that the Nichiren sect, which had strong influence over townspeople, was dangerous for the following reasons: In holding Senso-kuyo (a religious ritual where 1,000 priest were invited) at the Daibutsu-den hall of Hoko-ji Temple, ordered by Hideyoshi, the Nichiren-sect was divided into the Jufuseha group, which admitted receiving offerings from other religious sects, and Fu-jufuseha group led by Sogi, which did not admit receiving offerings from other religious sects; In this situation, Ieyasu decided that the latter group did not follow orders of the bakufu and had also the feeling that the Nichiren set was rather aggressive to other religious sects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後にも『日本往生極楽記』の編集法を踏襲した『続本朝往生伝』(大江匡房)・『拾遺往生伝』(三善爲康)・『三外往生伝』(沙弥祥)などが書かれた。例文帳に追加

Later, other books were written following the editing method of "Nihon ojo gokurakuki" such as "Zoku honcho ojoden" (Sequel to the Accounts of Rebirth into the Pure Land) (written by OE no Masafusa), "Shui Ojo-den" (written by MIYOSHI no Tameyasu) and "Sange Ojo-den" (written by Sami Rensho (沙弥)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、天正年間に日生によって開かれた日宗の檀林(松ヶ崎檀林)が本涌寺となり、京都における日宗の僧侶の養成・学問所のひとつとなった。例文帳に追加

Meanwhile, the Nichiren Sect Danrin school (Matsugasaki Danrin) founded by Nissho during the Tensho era became Honyu-ji Temple and served as one of the places of study and training for the Nichiren Sect monks of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頂には三火焔付き宝珠を台にのせ、塔身部は魚々子(ななこ)地に華唐草文様を線刻し鍍金・鍍銀を施こされている。例文帳に追加

On the top of the pagoda, the 'Hoju (sacred gem)' with ornamental flames rising from three sides is seated upon the lotus base and the body of the tower displays twill-woven metal, gilt with copper and gold, and engraved with lotus flowers and an arabesque design.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その時、弟子珠があるの親珠を指先側に、如結びがあるの親玉を手前側にして手に掛ける。例文帳に追加

It should be hung on a hand with Oyadama of the Deshidama side situated at the fingertip side and Oyadama of the rennyo-musubi side situated at the body side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、左第1手は掌を広げて地に触れ、左第2手は未開敷華(ハスのつぼみ)、左第3手は指先で法輪を支える。例文帳に追加

On the other hand, the first left hand touches the earth, spreading the palm, the second left hand supports Mikaifu renge, unopened lotus and the third left hand supports Horin at its finger tips.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1525年、祖父実如の死去により、10歳で本願寺第10代門主となり、実如の弟で証如の母の祖父である淳の後見を受ける。例文帳に追加

In 1525 he became the 10th chief priest of Hongan-ji Temple at the age of 10 due to the death of his grandfather, Jitsunyo, and was placed under the guardianship of Renjun, who was a brother of Jitsunyo and his maternal grandfather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて、如が吉崎御坊に落ち着けると、順如もこの地をしばしば訪れて今後の針を協議している。例文帳に追加

Soon after Rennyo settled in Yoshizaki Gobo, Junnyo frequently visited this place in order to consult on matters of policy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この考えに立つのが、釈迦の霊山(りょうぜん)浄土、毘盧舎那仏(びるしゃなぶつ)の華蔵世界である。例文帳に追加

This concept was taken by the Ryozen Jodo of Shaka (Shkyamuni) and the Lotus Matrix World of Birushana-butsu (Vairocana).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗・法華宗では宗派内で本仏について、教義論争が有り、三宝尊への捉えはまちまちである。例文帳に追加

There has been a doctrinal controversy over the Honbutsu (Primordial Buddha) in the Hokke and Nichiren Sects of Buddhism, and the interpretation of Sanposon varies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした天台大師智顗の思想の影響を受けて日は法華経を最高の経典とした、という見が一般的である。例文帳に追加

It is generally thought that since being affected by such idea of Priest Zhiyi of Tiantai, Nichiren regarded Hokke-kyo (Myohorenge-kyo) as the supreme Buddhist scripture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近世の妙法院は、広寺、華王院(三十三間堂)、新日吉社を兼帯する大寺院であった。例文帳に追加

Myoho-in Temple in the early modern period existed as a large temple complex with Hoko-ji Temple, Rengeo-in Temple (Sanjusangen-do Hall) and Ima Hie-sha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清盛は二条の親政を支える一で後白河に対しても配慮を怠らず、後白河のために華王院を造営した。例文帳に追加

While supporting the political control by Nijo, Kiyomori at the same time never forgot to show consideration for Goshirakawa, and built the Rengeo-in Temple for him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

實重彦、山根貞男ら全く認めようとしない人々の一では熱烈な支持者も少なくなかった。例文帳に追加

There were many faithful supporters while there were people including Shigehiko HASUMI and Sadao YAMANE who would not acknowledge Ichikawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従兄弟の六右衛門が一向宗照寺住職となっていた関係で、本願寺との交渉をも受け持った。例文帳に追加

Because his male cousin, Rokuemon was the chief priest at Rensho-ji Temple of Ikkoshu sect, he was in charge of contact with Hongan-ji Temple side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのためもあって白教的な拳法に由来するという説と、団練という地官公認の自警団に求める説とがある。例文帳に追加

Perhaps because of this, there are theories stating that they originated from Byakuren sect, and another which claimed that they were a vigilante committee with the official recognition of local officials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やはり(初入閣が)10人おられますから。舫さんのように、また(閣内に)戻ってこられたもおられますけれども。例文帳に追加

That is because the new cabinet includes 10 first-time cabinet ministers, although there are also some people, such as Ms. Renho, who have been reappointed after spending some time outside the cabinet.  - 金融庁

正宗や教義の根を同じくする創価学会、正信会、冨士大石寺顕正会では、朝と夕に、「本尊(日正宗)(ごほんぞん)」と呼ばれる曼荼羅に向かって法華経(便品(冒頭の十如是まで)と寿量品)の読誦、唱題(題目を唱える)を行う。例文帳に追加

In the Nichirensho sect and the sects originated from the same dharma as the Nichirensho sect including Soka Gakkai, Shoshinkai and Fujitaisekiji Kenshokai, believers every morning and evening chant (called 'dokuju') the opening of Hoben-bon (until Junyoze [ten factors of life]) and Juryo-bon of Hoke-kyo (Saddharmapundariika-sutra, the Lotus Sutra) and chant the important spell of the Nichiren sect (called 'shodai') for a Mandala, the honzon of the Nichirensho sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この2つの戦いを一括りにすることの是非については、議論の余地があるものの、両者とも本願寺10世証如と、その後見人淳(8世如の6男で証如の外祖父であり大叔父でもある)による法主の権限強化を図った政策針の末に生じた出来事である。例文帳に追加

It is disputable to treat these two wars as one historical event, but both wars happened as a result of the policy by which Shonyo, the 10th chief priest of Hongan-ji Temple, and his guardian Renjun (the 6th son of Rennyo, the 8th chief priest, and also both a maternal grandfather and a grand-uncle of Shonyo) tried to strengthen the authority of hoshu (a head of a Buddhist sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不透水性の底部と同じく不透水性の枠体を有する槽内に耕土を適宜厚に収容するとともに耕土上に水を張って栽培した根を、水噴射で掘り上げたのち、簡単な構造と操作で掬い上げる根収穫機及び収穫法を提供する。例文帳に追加

To provide a lotus root harvester and a method for harvesting the same, digging up the lotus roots cultivated by housing cultivation soil by a suitable thickness in a vessel having a non-water permeable bottom part and similarly a non-water permeable frame body and filling water, by water injection and then scooping up by a simple structure and operation. - 特許庁

上記のような四箇格言の解釈を捨てて、念仏や真言、禅などの宗派に対してこれまで厳しく破折してきたのを一転、それぞれの宗派を認めて極めて肯定的な見を行っている(ただし、これは政治的なポーズであるという指摘もまたあり、創価学会を破門した日正宗も、宗祖日大聖人に背くものだと批判している)。例文帳に追加

Accordingly, Soka Gakkai has abandoned its past interpretation of the Four Criticisms and adopted a positive attitude toward other Buddhist sects instead of directing severe criticism against Nenbutsu, Shingon, Zen and other schools of Buddhism (however, some critics point out that this is merely a political posture and the Nichiren orthodox Buddhism also criticizes Soka Gakkai for its betrayal against Nichiren).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土真宗本願寺8世の如が延暦寺西塔の衆徒により本願寺が破却され、北陸地に活動の場を求めた時に、布教の対象としたのはこうした一向や一遍の影響を受けて同じ浄土教の土壌を有した僧侶や信者であり、如はこれを「一向衆」(「一向宗」ではない)と呼んだ。例文帳に追加

When Hongan-ji Temple was destroyed by warrior monks from the Saito area of Enryaku-ji Temple, and Rennyo, the eighth head of the Hongan-ji school of the Jodo Shinshu sect, sought to find his way into the Hokuriku region, Rennyo aimed his propagation at the monks and followers who were based in the Jodo teachings under the influence of Ikko Shunsho and Ippen, collectively calling them '一向' Ikkoshu, meaning 'the people of Ikkoshu sect', instead of '一向宗' Ikkoshu, the name for Ikko Shunsho's sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上皇が後白河天皇に敗れると、出家(法名は浄)し恭順の意を示すが、赦されず越後国に配流となった。例文帳に追加

When the Retired Emperor side was defeated by Emperor Goshirakawa, he entered the priesthood (his homyo - a Buddhist name given to a person who died or had entered the priesthood - was Renjo) to demonstrate his allegiance, however, he was not acquitted and was banished to Echigo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし直経の分家筋であった熊谷覚とその子熊谷直村、甥の熊谷直統らは南朝(日本)に味し、足利軍の東上を阻むべく矢野城に立て篭もった。例文帳に追加

However, branch families of Naotsune such as Rengaku KUMAGAI, his child, Naomura KUMAGAI, and his nephew, Naozumi KUMAGAI, joined the Southern Court (Japan) force and shut themselves in the Yano-jo Castle in order to stop the ASHIKAGA force from going to Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各分派ごとで用語、同解釈がまちまちなのが常の日系仏教において珍しく被害者加害者双で全く同じ用語、解釈となっている。例文帳に追加

This term is used in the same sense on both sides--victims and assailants--which is rarely seen among Buddhist sects of Nichiren lineage, because they usually use different terms and interpretations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗祖日滅後、廟所の六弟子による輪番制が敷かれたが、戦乱や疫病、遠の布教活動を理由に日興以外の五弟子が輪番制を放棄。例文帳に追加

After the founder of the Sect, Nichiren died, in the Mausoleum, a rotation system was organized by six disciples, however five disciples other than Nikko refused to do this routine due to the unsecured situation in wars or plagues, propagation in distant areas, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正宗法華講連合会には事務機構上、委員長、副委員長、理事、地部長などの役職があるが、これも「組世話役」と定義され、「連合会」に加盟する各法華講を指導・監督することはない。例文帳に追加

In Nichiren Shoshu Hokke Ko Rengokai, for the convenience of the official system, there are official positions such as iincho (chairman), fuku-iincho (vice chairman), riji, and chiho-bucho (manager in the local area), which are defined as 'Kumi-sewayaku' and not allowed to teach or supervise Hokke Ko who are members of 'Rengokai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

清風入滅の後、講の運営に対する僧侶の関与や現世利益の強調・本門法華宗との関係のありなど多くの論争を生み、その中から大日本獅子吼会や日主義佛立講などの分派を生んでいった。例文帳に追加

After the death of Seifu there were many debates concerning the interference by monks due to the management of Ko and Genseriyaku, and this gave birth to branch schools such as Dainihon Shishikukai and Nichiren shugi (doctrine) Butsuryu-ko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS