1016万例文収録!

「明細時」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 明細時に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

明細時の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 343



例文

明細書に記載する実施では、共通の評価尺度が提供されるため、かかるサービスの価値(および特に、価値が間に敏感な性質)を特定することができる。例文帳に追加

In the implementation, as the common rating scale is provided so that the value of such service (in particular, time- sensitive nature of the value) may be specified. - 特許庁

花びん容器及び装飾容器である透明細長状の容器1の底面又は周壁面に出水孔2を、周壁面には間を計る目盛り線7設ける。例文帳に追加

A water outlet hole 2 is provided on a bottom or a peripheral wall face of a transparent and elongate container 1 serving as a flower vase and a decorative container, and graduations 7 for timing are provided on the peripheral wall face. - 特許庁

繰越し発生等に、新規通帳の発行処理を継続するか中断するかを選択でき、かつ、中断を選択した場合にも利用者が取引明細情報を知ることができる通帳発行装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bankbook issuing device capable of selecting whether to continue or interrupt an issuing processing of a new bankbook when carry- over is generated or the like and enabling a user to recognize transaction detail information even in the case of selecting interruption. - 特許庁

電子出納帳では、金額情報だけでなく、商品/サービス名、品番、購入数量、購入店舗名、購入日等の明細書レベルの情報が閲覧できる。例文帳に追加

The electronic account book allows reading of not only amount information but also information at a particulars level such as commodity/service name, number of goods, quantity of purchase, name of purchase store, date of purchase, etc. - 特許庁

例文

ホール10で発行した賞品明細カードには発行店名、発行日、発券番号、交換した賞品名及びその賞品の個数が印字されると共に、乱数コードで変換されたバーコードが印字されている。例文帳に追加

The name of an issuing shop, the date of issuing, the number of note issuing, the name of an exchanged prize, and the number of the prizes as well as the bar code changed by a random number code are printed in a prize detail card issued by a hall 10. - 特許庁


例文

本発明は、正確な販売明細データを提供することができ、消費者による操作間の削減に寄与することができる家計管理支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a household economy management support system capable of providing accurate sales detail data and contributing to the reduction of operating time by a consumer. - 特許庁

収納不可能とされた物品は、次の仕分けに物品収納容器23に収納されるが、このとき物品収納容器23内の物品の明細に誤りがないようにされる。例文帳に追加

The unstorable article is stored in the article storage container 23 in the next sorting time, but in this case, an error is prevented from occurring in the detail of the article inside the article storage container 23. - 特許庁

明細書で開示されているのは、下向きの視界を妨害することなく通信プラットホームを支持しつつ、広範囲の飛行速度を持ち、長間に渡って低いレベルの動力消費しかしない航空機である。例文帳に追加

To provide an aircraft, configured to have a wide range of flight speeds, consuming low levels of power for an extended period of time, while supporting a communications platform with an unobstructed downward-looking view. - 特許庁

明細書に開示された実施形態は、無線通信システムにおいて、改良された位置決め(例えば、到着刻)測定及び有利な位置決めを提供するための方法及びシステムに関する。例文帳に追加

Embodiments disclosed herein relate to methods and systems for providing improved position-location (e.g., time-of-arrival) measurement and enhanced position location in wireless communication systems. - 特許庁

例文

明細書で説明する方法は、正確であるが、待ち間の短い発話指示を提供するPoC(push−to−talk over cellular)システムにおいて役立つ。例文帳に追加

The method described herein is useful in a push-to-talk over cellular (PoC) system to provide a low-latency indication-to-speak. - 特許庁

例文

入場に、Suicaなどの乗車券にエリア仮精算情報を記録し、エリア仮精算駅までの明細データを未確定データとして上位機器に送信する。例文帳に追加

When in entry, area temporal adjustment information is recorded in a ticket such as a Suica, and detail data to an area temporary adjustment station are transmitted to upper equipment as undecided data. - 特許庁

店面表示部105は、店員のみが視認可能な位置に設けられ、商品登録中の顧客の明細を表示制御部104の制御により即表示する。例文帳に追加

A shop display part 105 is provided in a position visible only by a shop clerk, and displays instantaneously the payment detail of the customer who is registering the merchandise, by control of the display control part 104. - 特許庁

発注側が発注明細作成に在庫情報を容易に参照可能な受発注システムにおける受注装置、受注方法及び記憶媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an order receiving device and method and a storage medium of an ordering/order receiving system for allowing an order side to easily refer to inventory information at preparing of order descriptions. - 特許庁

ホール10で発行した賞品明細カードには発行店名、発行日、発券番号、交換した賞品名及びその賞品の個数が印字される。例文帳に追加

The name of an issuing shop, the date of issuing, the number of note issuing, the name of an exchanged prize, and the number of the prizes are printed in a prize detail card issued by a hall 10. - 特許庁

通話明細記録の収集処理などを、エリア特性、間特性あるいは交換機システムの稼働状況等に応じて効率よく行う。例文帳に追加

To provide a detailed speech list processing system that efficiently conducts collection processing of a detailed speech list recording or the like depending on an area characteristic, a time characteristic or an operating state of an exchange system or the like. - 特許庁

任意の決済端末20(例えば決済端末A)がオフラインに行ったカード決済に係る売上明細が2種類生成されて、これを決済センタ10が受信する。例文帳に追加

An optional settlement terminal 20 (e.g., settlement terminal A) generates two kinds of sales specifications related to a card settlement which is performed when the terminal is in offline, and the settlement center 10 receives them. - 特許庁

又、弁から何も無い空間(混合気が一停滞する所。)への通路(管)に開閉装置を取り付け、エンジンの爆発回転数が、低回転から高回転に向かって、閉じる量を多くする(弁eと弁fは、明細書の符号の説明を参照の事。)。例文帳に追加

An opening and closing device is mounted in a space having nothing from the valve (a passage ((a pipe)) to a part where air-fuel mixture remains temporarily) to increase amount of closing when explosion rotational speed of the engine is from low speed rotation time toward high speed rotation time. - 特許庁

8 第一項第一号又は第二号の場合において、振替国債非課税適用申告書若しくは振替国債所有期間明細書が同項第一号イに規定する税務署長に提出されたとき又は振替地方債非課税適用申告書若しくは振替地方債所有期間明細書が同項第二号イに規定する税務署長に提出されたときは、当該振替国債非課税適用申告書若しくは振替国債所有期間明細書又は当該振替地方債非課税適用申告書若しくは振替地方債所有期間明細書の提出をした者からその提出の際に経由すべき特定振替機関等の営業所等又は適格外国仲介業者の特定国外営業所等が受け取つたにこれらの税務署長に提出があつたものとみなす。例文帳に追加

(8) In the case referred to in paragraph (1)(i) or (ii), where a written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds or statement of the holding period of book-entry transfer national government bonds has been submitted to the district director prescribed in item (i)(a) of the said paragraph or a written application for tax exemption of book-entry transfer local government bonds or statement of the holding period of book-entry transfer local government bonds has been submitted to the district director prescribed in item (ii)(a) of the said paragraph, it shall be deemed that the submission to the relevant district director has been made when the business office, etc. of the specified book-entry transfer institution, etc. or the specified overseas business office, etc. of the qualified foreign intermediary, via which submission should be made, has received the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds or statement of the holding period of book-entry transfer national government bonds or the said written application for tax exemption of book-entry transfer local government bonds or statement of the holding period of book-entry transfer local government bonds, from the person who submitted the relevant document.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

美濃明細記に「大野郡岐礼村白倉神社山本中納言藤原貞奥霊神後醍醐天皇奉移隠岐国岐礼配流建武元年薨山本判官貞元称桜待中納言子孫美濃有称山本云々」とある。例文帳に追加

The Mino Meisaiki (a document concerning the topography of Mino) says "大野郡神社山本中納言藤原霊神醍醐天皇隠岐配流建武元年山本判官貞元中納言子孫美濃山本云々."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本願と他の特許出願とが第44条第2項の規定により同にされたこととなっているか否かの判断は、本願について拒絶の理由を通知する点での本願及び他の特許出願の明細書等の記載に基づいて行う。例文帳に追加

Whether the application concerned and the other patent application are deemed to have been filed simultaneously by applying Article 44(2) to either of them shall be determined based on the contents of the description, etc. of the application concerned and those of the other patent application as of notifying the reasons for refusal to the application concerned.  - 特許庁

物品販売端末が様々な販売処理を行っているので、情報処理センターサーバは、各物品販売端末が販売を行ったの品名・金額、及び販売刻やネガデータ(無効番号)によって明細情報の正当性を確認する。例文帳に追加

Because the article sales terminal performs various kinds of sales processing, the information processing center server confirms the validity of the detailed information by an article name, a money amount and sale time when each the article sales terminal performs sales, or negative data (an invalid number). - 特許庁

明細書および図面に開示するものは、コリニアホログラフィック記憶媒体の書込みにおける温度を、読取りの温度よりも約5℃〜50℃高くするように、コリニアホログラフィック記憶媒体の温度を制御するコリニアホログラフィック記憶方法である。例文帳に追加

There is disclosed a collinear holographic storage method in which a temperature of a collinear holographic storage medium is controlled so that the writing temperature of the collinear holographic storage medium is about 5°C to 50°C higher than the reading temperature of the collinear holographic storage medium. - 特許庁

また、入場にエリア仮精算駅出口までの分を上位機器13に送信した「未確定データ」は、他エリアでの出場は自エリア分の明細データが「確定データ」としてネットワークを介して自エリアに送信され、照合される。例文帳に追加

The "undecided data" wherein an amount to an area temporary adjustment station exit is transmitted to the upper equipment 13 when entering are transmitted to its own area via a network with the detail data corresponding to the own area as "decided data" when exiting in the other area, and are verified. - 特許庁

明細書で説明する一実施形態は、新規のメディアストリームの迅速始動を容易にし、同にその新規メディアストリームの提示の一的な中断(すなわち、「スタッター」)を軽減するか、または実施形態によっては、それを回避する。例文帳に追加

An embodiment described in the specification, facilitates fast start-up of a new media stream while mitigating or in some implementations, avoiding temporal interruption (i.e., "stutter") of the presentation of that new media stream. - 特許庁

この明細書に記載された、異常発生に折り増しローラを退避させる用紙処理装置、画像形成システム、及び用紙処理方法が解決できる課題のひとつは例えば、退避位置への移動の処理間を短縮することである。例文帳に追加

To provide a sheet processing device, along with an image forming system and sheet processing method, for retracting a fold-enhancing roller on the occurrence of abnormal conditions as described in this detailed statement, for example, which can shorten a processing time for movement to a retracting position. - 特許庁

(b) 当該特許が,第29条(5)にいう審査報告,第29条(6)にいう調査及び審査報告又は第30条(2)(b)(vi)にいう特許性に関する国際予備報告を根拠として付与されていた場合は,何れかの点で犯されたと申し立てられている侵害。ただし,侵害したと申し立てられているクレーム(当該特許明細書中のもの)が,当該報告が交付された点において,当該特許出願中の明細書中のクレームであって, (i) 審査され,かつ (ii) 当該報告で引用されているもの, の何れにも関係していない場合に限る。例文帳に追加

(b) where the patent was granted on the basis of any examination report referred to in section 29(5), any search and examination report referred to in section 29(6) or any international preliminary report on patentability referred to in section 30(2)(b)(vi), in respect of any infringement alleged to have been committed at any time when any claim (in the specification of the patent) that is alleged to have been infringed is not related to any claim in the application for the patent at the time the report was issued -- (i) which has been examined; and (ii) which is referred to in the report; or - 特許庁

一 各事業年度に係る計算書類及びその附属明細書並びに会計参与報告 定株主総会の日の一週間(取締役会設置会社にあっては、二週間)前の日(第三百十九条第一項の場合にあっては、同項の提案があった日)から五年間例文帳に追加

(i) The Financial Statements and the supplementary schedules thereof, and the accounting advisor's report for each business year: Five years from the day one week (or, for a Company with Board of Directors, two weeks) prior to the day of the annual shareholders meeting (or, in the case provided for in Article 319(1), from the day when the proposal under that paragraph was submitted); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 受託者は、毎年、法務省令で定める一定の期において、法務省令で定めるところにより、限定責任信託の貸借対照表及び損益計算書並びにこれらの附属明細書その他の法務省令で定める書類又は電磁的記録を作成しなければならない。例文帳に追加

(4) A trustee shall, once each year at a certain time as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice, prepare a balance sheet and profit and loss statement for the limited liability trust, as well as annexed detailed statements of these and other documents or electromagnetic records specified by Ordinance of the Ministry of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

請求項に係る発明の認定は、請求項の記載に基づいて行う。この場合においては、明細書及び図面の記載並びに出願の技術常識を考慮して請求項に記載された発明を特定するための事項(用語)の意義を解釈する例文帳に追加

Claimed inventions are identified based on the descriptions of the claims. The descriptions of the specifications and drawings and the common general knowledge as of the filing are taken into consideration for the analysis of meaning of words.  - 特許庁

請求項に用途を特定する記載(すなわち用途限定)が含まれている場合には、審査官は明細書の詳細な説明及び図面の記載並びに当該技術分野の出願の技術常識を参酌して、その用途で使用するのに特に適した物のみを意味していると解釈する。例文帳に追加

Where a claim includes an expression specifying a product by its use (i.e. limitation of use), the examiner should interpret the claimed invention only as a product specially suitable for the use disclosed in the claim, by taking into account the detailed descriptions in the specification and drawings, and the common general technical knowledge at the time of the filing.  - 特許庁

「事実上の選択肢」かどうかは、請求項の記載のほか、明細書及び図面並びに出願の技術常識を考慮して判断する。例えば「C(炭素数)1から10のアルキル基」(この包括的な表現には、メチル基、エチル基等が包含される)のような記載を含む請求項等がある。例文帳に追加

The "substantial alternatives" are determined by the claims as well as specifications, drawings, and the common general knowledge as of the filing, such as claims providing the description "alkyl groups with C1 . C10 (the number of carbons)," which is a comprehensive description including methyl groups, ethyl groups, and other groups.  - 特許庁

請求項に用途を限定する記載が含まれている場合には、明細書の詳細な説明及び図面並びに当該技術分野の出願の技術常識を参酌して、請求項に記載された発明がその用途で使用するのに特に適した物のみを意味していると解釈する。例文帳に追加

Where a claim includes an expression specifying a product by its use (i.e. limitation of use), the examiner should interpret the claimed invention only as a product specially suitable for the use disclosed in the claim, by taking into account the detailed descriptions in the specification and drawings, and the common general technical knowledge at the time of the filing.  - 特許庁

(1)又は(2)に基づく救済の条件として,裁判所は,特許明細書を,第102条に基づくその目的での申請に裁判所が納得するように補正するよう指示することができ,当該申請は,当該訴訟手続の他のすべての問題が決定されているか否かを問わず行うことができる。例文帳に追加

As a condition of relief under subsection (1) or (2) the court may direct that the specification of the patent shall be amended to its satisfaction upon an application made for that purpose under section 102, and such an application may be made whether or not all other issues in the proceedings have been determined.  - 特許庁

審査官は検索に注意しなければならないのは、衝突する出願があるかどうかを確定する際に、先願専利又は専利出願の請求項のみならず、その明細書(添付図面を含む)も取り調べ、その全文の内容に準じなければならない。例文帳に追加

When conducting a search to determine whether there exists a conflicting application, the examiner shall note that not only the claims but also the description (including drawings) of the earlier patent or patent application shall be consulted, that is, the whole contents thereof shall be taken into account.  - 特許庁

また、出願内容が著しく不明確であって新規性・進歩性等の特許要件についての審査が困難な場合等にも、第48条の7の通知と明細書及び特許請求の範囲の記載要件等に関する拒絶理由のみを通知する拒絶理由通知とを同に行うことができる。例文帳に追加

And when contents of application are obscure remarkably and the examination on the requirements for patentability such as novelty, inventive step and the like is difficult, it is possible to carry out the notification under Article 48-7 and the notification of reasons for refusal to notify only the reason for refusal on requirements for description in a specification and scope of claims simultaneously.  - 特許庁

また、請求項の記載が明確でなく理解が困難であるが、明細書及び図面の記載並びに出願の技術常識を考慮して請求項中の用語を解釈すれば請求項の記載が明確にされる場合は、その用語を解釈するにあたってこれらを考慮する。例文帳に追加

Also, when the description in the claims is not clear enough to be understood and the description could be specified by interpreting the words in the claims based on the specifications, drawings and technical knowledge as of the filing, they are taken into consideration to identify the invention.  - 特許庁

明細書及び図面の記載並びに出願の技術常識をも考慮すると、「殺虫用の」なる記載はその化合物の有用性を示しているに過ぎないから、「殺虫用の化合物Z」は、用途限定のない「化合物Z」そのものと解される。例文帳に追加

The expression "for insecticidal use" merely represents the usefulness of the compound when the descriptions in the specification and drawings and the common general knowledge as of the filing are taken into consideration. It is understood that "chemical compound Z for insecticidal use" is "chemical compound Z" per se without limitation of use.  - 特許庁

「事実上の選択肢」かどうかは、請求項の記載のほか、明細書及び図面並びに出願の技術常識を考慮して判断する。例えば「C(炭素数)1から10のアルキル基」(この包括的な表現には、メチル基、エチル基等が包含される)のような記載を含む請求項等がある。例文帳に追加

The "substantial alternatives" are determined by the claims as well as specifications, drawings, and the common general knowledge as of the filing, such as claims providing the description "alkyl groups with C1-C10 (the number of carbons)," which is a comprehensive description including methyl groups, ethyl groups, and other groups.  - 特許庁

出願の技術常識を考慮すると、機能・特性等によって規定された事項が技術的に十分に特定されていないことが明らかであり、明細書及び図面の記載を考慮しても、請求項の記載から発明を明確に把握できない場合(第Ⅰ部第1 章2.2.2.4⑴②(ⅱ)参照)。例文帳に追加

It is evident, in light of the common general knowledge as of the filing, that the matter defined by a function or characteristics, etc. is not sufficiently specified from a technical perspective, and the invention cannot be clearly identified from the statement of the claim even by taking into account the statements of the description and drawings (see Part I: Chapter 1, 2.2.2.4 (1) ② (ii)).  - 特許庁

したがって、当業者が追試をしたに、再現性をもって当該モノクローナル抗体ABC-1あるいはハイブリドーマH-ABC-1を取得することはできないので、ハイブリドーマH-ABC-1は明細書の記載に基づいて当業者が製造しうる微生物ではない。例文帳に追加

Consequently, the monoclonal antibody ABC-1 or hybridoma H-ABC-1 is not reproducible in confirmatory studies conducted by a person skilled in the art. Therefore, the hybridoma H-ABC-1 is not a microorganism that can be prepared by a person skilled in the art on the basis of the description in the specification.  - 特許庁

基礎出願において,又は基礎出願に関し,かつ基礎出願と同に提出された明細書若しくはその他の書類において,権利の部分放棄又は先行技術の確認により,クレームされ若しくは開示された事項は,開示されたものとみなさない。例文帳に追加

A matter that was claimed or disclosed in a disclaimer or acknowledgement of prior art in a basic application or in a specification or other document filed in respect of, and at the same time as, the basic application is not taken to have been disclosed.  - 特許庁

登録官は,商標に関連する所定の書類が商標局において保管されている間は,当該商標の登録出願の明細が第30条に基づいて公告された又はその後に,公衆閲覧することができるようにしなければならない。例文帳に追加

The Registrar must make available for public inspection prescribed documents that relate to a trade mark while they are held in the Trade Marks Office at or after the time particulars of the application for registration of the trade mark are published under section 30.  - 特許庁

第3条 本法第9条(2)の規定に拘らず,1921-22年特許・意匠・商標法第7条の規定により本法の施行前の何れかのに放棄されたものとみなされた出願手続において,完全明細書は提出することができないものとする。例文帳に追加

3. Notwithstanding anything in subsection (2) of section 9 of this Act, a complete specification shall not be filed in pursuance of an application which, by virtue of section 7 of the Patents, Designs, and Trade Marks Act 1921-22 was deemed to be abandoned at any time before the commencement of this Act. - 特許庁

OSIM は,特許の付与決定の言及を公告するものとし,また,公告と同に,特許の明細書及び図面を公衆の利用に供するものとするが,ただし,公告手数料,印刷手数料及び特許発行手数料が納付されていることを条件とする。例文帳に追加

OSIM shall publish the mention of the decision to grant the patent and, simultaneously with the publication, it shall make the patent description and drawings available to the public, provided that publication fee, printing fee and patent issuance fee are paid. - 特許庁

「事実上の選択肢」かどうかは、請求項の記載のほか、明細書及び図面並びに出願の技術常識を考慮して判断する。例えば「C(炭素数)1から10のアルキル基」(この包括的な表現には、メチル基、エチル基等が包含される。)のような記載を含む請求項等がある。例文帳に追加

The "substantial alternatives" are determined by the claims as well as specifications, drawings, and the common general knowledge as of the filing, such as claims providing the description "alkyl groups with C1C10 (the number of carbons)," which is a comprehensive description including methyl groups, ethyl groups, and other groups.  - 特許庁

(12) 本法第 23条第 7段落による特許出願公開は,特許出願の出願明細書,クレーム及び,該当するものがあるときは,図面を,OSIM本庁において公衆の利用に供することによって行われ,公開日は出願公開の言及を掲載する BOPIの発行日とする。例文帳に追加

(12) According to Art. 23 paragraph (7) of the Law, the patent application publication is made by rendering available to the public, at OSIM headquarters, the description, claims and, where appropriate, drawings of the patent application as filed, and the date of publication shall be the date of the issuance of BOPI containing the mention of application publication. - 特許庁

(13) 特許が付与された発明は,明細書,クレーム及び図面を OSIM本庁において,公衆の利用に供することによって公開されるものとし,その期は,(10)及び(11)による,付与する旨の決定に関する言及が BOPIに掲載された日に開始する。例文帳に追加

(13) The inventions for which the patent was granted shall be published by rendering the description, claims and drawings available to the public at OSIM headquarters starting from the date of publication in BOPI ofthe mentions in respect of the decisions to grant, according to paragraphs(10) and (11). - 特許庁

医療用途発明について、出願の進歩性を裏付けるためには、明細書中に薬理作用が記載されるべきである。原則として、薬理作用は、臨床実験によって裏付けられるべきであるが、動物実験や生体外実験によって薬理作用を証明することもあり得る。例文帳に追加

For a medicinal use invention, the pharmacological effects should be stated in the specification to support its inventive step at the time of filing. In principle, the pharmacological effects should be supported by clinical trials, but in certain cases, it is possible to prove its effects by animal tests or in-vitro tests.  - 特許庁

規則に従うことを条件として,本法の適用上,次の書類が所定の期間内に提出されない限り,基礎出願に関連し,かつ,それと同に提出された明細書又は他の書類における開示は,考慮してはならない。例文帳に追加

Subject to the regulations, account must not be taken, for the purposes of this Act, of a disclosure in a specification or other document filed in respect of, and at the same time as, a basic application unless the following documents are filed within the prescribed period:  - 特許庁

例文

提出する商標複製の数,特性,寸法並びに,音響複製のために使用するデータ記憶媒体,及びフォーマット,サンプリング周波数,解像度及び演奏間等の音響表示に関する明細は,命令をもって定める。例文帳に追加

The number of reproductions of the trade mark to be submitted, their characteristics and dimensions as well as the data carriers to be used and details for the acoustic presentation, such as formats, sampling frequency, resolution and playing time shall be determined by ordinance.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS