1016万例文収録!

「月例」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

月例を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

月例行事例文帳に追加

Monthly events  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。例文帳に追加

Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. - Tatoeba例文

イエズス会の司令官は地方から月例報告を受ける例文帳に追加

the general of the Jesuits receives monthly reports from the provincials  - 日本語WordNet

この部署は、月例会議を行っています。例文帳に追加

Monthly meetings are held for this department. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。例文帳に追加

Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.  - Tanaka Corpus


例文

毎月 7日11時行者堂月例法要例文帳に追加

11 o'clock a.m. on the 7th day of each month: Monthly Buddhist memorial service at Gyosha-do  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎月21日15時開山堂月例法要例文帳に追加

3 o'clock p.m. on the 21st day of each month: Monthly Buddhist memorial service at Kaizan-do  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎月28日11時三宝堂月例法要例文帳に追加

11 o'clock a.m. on the 28th day of each month: Monthly Buddhist memorial service at Sanpo-do  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎月二の寅11時剱鎧堂月例法要例文帳に追加

11 o'clock a.m. on the second day of the Tiger of each month: Monthly Buddhist memorial service at Kengai-do  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

毎月初巳10時空鉢堂月例法要例文帳に追加

10 o'clock a.m. on the first day of the Serpent of each month: Monthly Buddhist memorial service at Kuhatsu-do  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

月例祭の法要が執り行われる。例文帳に追加

A Memorial service for the regular monthly festival is held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(出所)内閣府「月例経済報告資料」(2005年1月19日)。例文帳に追加

Source: Monthly economic report (Cabinet Office, January 19, 2005). - 経済産業省

彼は銀行の月例報告書を読みながら額にしわを寄せた.例文帳に追加

His brow furrowed as he read his bank statement.  - 研究社 新英和中辞典

月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。例文帳に追加

The monthly staff meeting is never held on Monday. - Tatoeba例文

農協の過去の月例会議の議題は以下でご覧になれます。例文帳に追加

Past monthly meeting topics for the Agriculture Collaborative can be viewed below. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。例文帳に追加

The monthly staff meeting is never held on Monday.  - Tanaka Corpus

内閣府「月例経済報告」(平成20年8月7日)(http://www5.cao.go.jp/keizai3/getsurei.html)例文帳に追加

Cabinet Office (August 7, 2008): “Monthly Economic Report”(http://www5.cao.go.jp/keizai3/getsurei.html).  - 金融庁

予防特許(仮特許と同義)は,1月例納付単位の半額に等しい手数料の納付を条件とする。例文帳に追加

Precautionary patents shall be subject to the payment of a fee equivalent to half a monthly accounting unit.  - 特許庁

次に掲げる者は,国家に支払われるべき100から500月例納付単位までの罰金に処するものとする。例文帳に追加

The following persons shall be sentenced to a fine of 100 to 500 monthly accounting units payable to the State:  - 特許庁

次に掲げる者は,国家に支払われるべき100から500月例納付単位までの罰金に処せられる。例文帳に追加

The following persons shall be liable to a fine of 100 to 500 monthly accounting units payable to the State:  - 特許庁

次に掲げる者は国家への100から500月例納付単位までの罰金が課される。例文帳に追加

The following persons shall be liable to a fine of 100 to 500 monthly accounting units payable to the State:  - 特許庁

資料 : 内閣府「月例経済報告等に関する閣僚会議資料」(平成23年2月21日)から作成。例文帳に追加

Sources: Compiled from the data in "Related Cabinet Meeting Materials on Economic Monthly Reports" (February 21, 2011) (Cabinet Office) - 経済産業省

資料:内閣府「月例経済報告等に関する閣僚会議資料」(平成23年2月21日)から作成。例文帳に追加

Source: Compiled using data from Cabinet Office "Documents for Ministerial Council on Monthly Economic Report and Other Relative Issues" (February 21, 2011) - 経済産業省

商標の登録は,2月例納付単位に等しい手数料の納付を条件とし,当該出願の提出のときに1月例納付単位の半額に等しい額を納付するものとし,この納付のないときは出願の審査は行われない。例文帳に追加

The registration of trademarks shall be subject to the payment of a fee equivalent to two monthly accounting units, with the equivalent of half a monthly accounting unit to be paid on the filing of the application, without which it shall not be processed.  - 特許庁

意匠及びひな形の月例の国際公報の発送日をもって,第三者はO.B.I.庁舎でその内容を知ることができる。例文帳に追加

As of the date of circulation of the monthly Bulletin of International Designs and Models, third parties may take knowledge of its contents at O.B.I.'s offices.  - 特許庁

特許,実用新案及び意匠の付与は,各5年の保護期間について1月例納付単位(one monthly accounting unit)に等しい手数料の納付を条件とする。例文帳に追加

The grant of patents, utility models and industrial designs shall be subject to the payment of a fee equivalent to one monthly accounting unit [unidad tributaria mensual] in respect of every five years for which the privilege is granted.  - 特許庁

月例経済報告の基調判断における回復期間を示した期間であり、政府として景気拡張期間を公式に示したものではない。例文帳に追加

1) This period represents the recovery period that was determined by the Monthly Economic Report and is not an official government figure for the period of economic expansion. - 経済産業省

このような状況の下、2005年8月の月例経済報告においては、いわゆる「踊り場」脱却宣言が行われている(第1-1-1図)。例文帳に追加

Under these conditions, the Government declared in its monthly economic report in August 2005 that the recovery had regained its momentum (Fig. 1-1-1).  - 経済産業省

先週、当部署の月例会議で到達した結論に関して―11 月中旬に、新しい家庭用消毒剤のプレゼンをマーケティング部に対して行う予定です。例文帳に追加

Regarding the decision reached last week at our department’s monthly meetingwe are scheduled to make a presentation to Marketing in mid-November for a new home disinfectant. - Weblio英語基本例文集

コードレッドが月例の行動を起こす前に、脆弱なシステムを査定することに価値を見出し、ネットワーク減速に寄与するすることにならないように身を守ったほうがよいだろう。例文帳に追加

Before Code Red awakens for its monthly exercise, you might find it valuable to assess vulnerable systems and ensure that you're not contributing to a network slowdown.  - コンピューター用語辞典

その他、喜多村筠庭の『喜遊笑覧』には「江戸にて近ごろ文政十二年の頃より」、『諸事留』には「天保十二年六月、例年七月七夕祭と唱」とある。例文帳に追加

Other than the above, there are descriptions in "Kiyu shoran" written by Kintei KITAMURA saying "in around 1829 in Edo from recently" and in "Shojitome" saying "July 1841, tanabata is celebrated in July annually."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保10年(1839年)、郷中仲間と月例のお宮参りに行った際、他の郷中と友人とが喧嘩しその仲裁に入るが、上組の郷中が抜いた刀が西郷の右腕内側の神経を切ってしまう。例文帳に追加

In 1839, on a monthly visit to a shrine with friends he had in Goju (Satsuma's educational organization), he tried to intervene in a fight between some of his friends and other Goju, and the Kamigumi Goju took a knife and cut the nerve inside Saigo's right arm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商標,特許,実用新案及び意匠に関する案件において行われた不服申立は,2月例納付単位に等しい手数料の納付を条件とする。例文帳に追加

Appeals made in cases relating to trademarks, patents, utility models and industrial designs shall be subject to payment of a fee equivalent to two monthly accounting units.  - 特許庁

タイマ制御装置18の出力は、月例検針日を含めて、検針禁止期間でない期間は1となるが、検針禁止期間中は原則として0となり、検針を禁止する。例文帳に追加

The output of a timer control device 18 is 1 during the period except for an inspection prohibited period, including a monthly inspection day, while it is 0 as a principle during the inspection prohibited period, for prohibiting inspection. - 特許庁

表示対象者(例えば、担当者B)の表示対象月(例えば、2011年2月〜4月)のプロジェクトの業務への割り当てができない日数を非稼働日数として求める。例文帳に追加

The number of days when the assignment of a project to a task is not possible in the display object months (for example, February to April in 2011) of a display candidate (for example, a person B in charge) is calculated as the number of non-operation days. - 特許庁

従来の年功制賃金制度から職務給賃金制度に移行するに当たり、月例賃金を変更することなく新基本給を決定するために必要な賃金テーブルを容易に設計する方法の提供。例文帳に追加

To provide a method which easily designs a wage table required to determine new basic pay without changing monthly wages at the time of change from a conventional seniority order wage system to a job evaluation wage system. - 特許庁

ちょうど、本日、18時前後に今月の月例経済報告が公表される予定と承知しております。金融庁としても、その内容もよく勉強して、引き続き内外の経済・金融動向等について情報収集に努めていきたいと思っております。例文帳に追加

I understand that the Monthly Economic Report for July will be announced around 6 p.m. today. The FSA will examine the report closely and continue efforts to gather information concerning economic and financial developments in Japan and abroad.  - 金融庁

所有権の移転,実施のライセンス,質権及び名義変更の登録,並びに特許,実用新案,意匠又は商標に影響を及ぼす虞のある,他の如何なる種類の障害の登録も,1月例納付単位の半額に等しい手数料の納付を条件とする。例文帳に追加

Registration of transfers of ownership, licenses for use, pledges and changes of name and any other type of encumbrance that may affect a patent, utility model, industrial design or trademark shall be subject to payment of a fee equivalent to half a monthly accounting unit.  - 特許庁

保険代理店の保険料精算にあたって、代理店の事務負担(法定帳簿の記帳、受領した保険料の代理店口座への入金、月例の精算事務等)の軽減、代理店手数料の早期受領を可能とするシステム及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide a system and a method allowing reduction of an office job load such as legal bookkeeping, deposit of a received premium to an agency account, and monthly settlement business of an insurance agency and early receipt of an agency commission in premium settlement for the insurance agency. - 特許庁

昨年5 月から10月にかけてのチャオプラヤ川流域の平均降雨量は合計で例年の143%と過去最大に達し*43、7 月(例年の178%)と9 月(同144%)は単月の最大値を記録した上、すべての月で例年の降雨量を上回った(第2-3-1-5 図参照)。例文帳に追加

The average precipitation of the Chao Phraya River from May to October 2011 was the highest in history, which was 143% of the average rainy season rainfall of regular years.*43 The monthly rainfall was more than that of regular years, with the highest monthly rainfall ever recorded in July (178% of the average rainy season) and in September (144% of the average rainy season) (Figure2-3-1-5). - 経済産業省

金融庁は、我が国経済全般について、その現状認識等を申し上げる責任と権能を持っているわけではございませんけれども、政府としては、今月の月例経済報告において、基調判断として景気はこのところ「弱含んでいる」というふうにされ、また先行きについては「当面弱い動きが続く」と見られています。例文帳に追加

The FSA is not responsible for providing an assessment of overall economic conditions and does not have the authority to do so. In any case, the government offered the basic assessment in its Monthly Economic Report for August that the economy is "weakening" and, regarding the future outlook, pointed out that "weak movements are likely to continue for the time being."  - 金融庁

先月、月例経済報告も景気が弱含んでいるという下方修正をさせていただいたわけでありますが、4‐6月期のGDPの改定値、マイナス幅が広がったということでありまして、特に私が担当します金融の分野におきましては、中小企業の金融の円滑化というものが一層急がれる作業だな、と考えているところであります。例文帳に追加

In the Monthly Economic Report for the previous month, we revised our economic assessment downward, describing the economic condition as weakening. The revised growth rate for the April-June GDP showed a steeper drop than before. In the financial sector in particular, I feel that it is urgently necessary to facilitate financing for small- and medium-size enterprises.  - 金融庁

今、現下では欧州の、今日も月例経済報告が官邸でありまして、当然総理大臣、日本銀行総裁等々出席でございまして、経済閣僚はほとんど出席でしたが、その中でもやはり欧州の金融経済の問題、これは今日、日本銀行総裁も、もうこれは公式には発表していますけれども、経済の最大の下振れリスクは、まさに欧州の債務問題だと、こういうことを言っておられます。例文帳に追加

Today, a meeting for the monthly economic report was held at the Prime Minister's Office with the participation of the Prime Minister, the Bank of Japan's (BOJ's) Governor and most economic ministers.  - 金融庁

我が国経済の現状については、政府としての認識が月例経済報告で示されております。先月の月例経済報告では、基調判断として、「景気は、厳しい状況にあるものの、一部に持ち直しの動きが見られる」というふうにされたわけです。ポジティブな要因としては、在庫調整圧力の低下であるとか、あるいは経済対策の効果が景気を下支えするといったことが挙げられておりましたし、また一部、対外経済環境が改善することも挙げられていましたが、他方で、ネガティブな要因としては、生産活動が極めて低い水準にあるということで、雇用情勢の一層の悪化が懸念される、といったことが挙げられておりましたし、また、世界経済の景気下振れ懸念というのも存在しているということで、景気を下押しするリスクが存在するという点も掲げられておりました。例文帳に追加

The government's view on the state of the Japanese economy is indicated in the Monthly Economic Report. Regarding the assessment of the economy, the report for the previous month stated, ''While the economy is in a difficult situation, movements of picking up are seen in some areas.'' Among positive factors cited by the report was support provided by a further reduction of adjustment pressure on inventory and the effects of the policy packages. While also noting an improvement in external economic conditions, the report cited such negative factors as the risk that the employment situation will worsen further due to an extremely low level of production activities. It also pointed out the risk that that the Japanese economy will be depressed by concerns over a slowdown in overseas economies.  - 金融庁

政府と日銀の意思疎通のあり方についてお伺いしたいんですけれども、新しい民主党政権になりましたらば諮問会議を廃止する方針が決まっていますが、これまでは政府と日銀の間では月例経済報告の関係閣僚会議ですとか、少なくとも月2回の諮問会議、計月3回程度意見交換をする場があったんですけれども、これが減ることによる弊害ですとか、回数ではないと思うんですけれども、政府と日銀の意思疎通のあり方について今後何かサジェスチョンがございましたらお願いしたいんですけれども。例文帳に追加

I would like to ask you about the communication between the government and the BOJ (Bank of Japan). The incoming DPJ (Democratic Party of Japan) government plans to abolish the Council on Economic and Fiscal Policy (CEFP). Until now, the government and the BOJ have had at least three occasions for an exchange of opinions each month, including a meeting of cabinet ministers to discuss the Monthly Economic Report and two CEFP meetings. Are you worried about any problems associated with the reduction in the frequency of such meetingsalthough the frequency is not all that mattersor do you have any suggestions regarding future communication between the government and the BOJ?  - 金融庁

例文

渡辺大臣が月例経済報告の閣僚会議の中で、世界の金融・資本市場に対する現状認識について「非常に金融危機に近い状態だ」など非常に厳しい認識を示されたという発言を大田(経済財政政策)担当大臣がブリーフの中で説明し、「日本から資本を引き上げる動きが加速する可能性もある」とまで言及されていたようなのですけれども、認識の部分で先ほどの長官のご発言と重なる部分もあるのですが、若干、度合い・レベルに温度差を感じるのですが、そこはいかがでしょうか。例文帳に追加

At a meeting of cabinet ministers regarding the monthly economic report, Minister (of Financial Services) Watanabe offered a very severe assessment regarding the condition of the global financial and capital markets, saying that the current situation is very close to a financial crisis, according to a briefing on the meeting by Minister (in charge of economic and fiscal policy) Ota. He apparently went so far as to say that moves to withdraw funds from Japan may increase. Although what he said has something in common with your comments, it appears to me that there is a slight difference in tone. What do you think?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS