1016万例文収録!

「検分」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

検分を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50



例文

検分する例文帳に追加

to examine (something) beforehand  - EDR日英対訳辞書

実地を検分する例文帳に追加

to make a personal inspection  - 斎藤和英大辞典

内々で検分すること例文帳に追加

an act of inspecting something unofficially  - EDR日英対訳辞書

土地を検分すること例文帳に追加

the act of inspecting a piece of land  - EDR日英対訳辞書

例文

(買おうかどうかと)家を見る[検分する].例文帳に追加

view a house  - 研究社 新英和中辞典


例文

事件後に来た幕府の検分役に重傷の身で気丈に応対して、検分役を感心させている。例文帳に追加

After the incident, inspectors sent from the bakufu were very impressed seeing him acting brave even with such a severe injury.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公慶は早速現地に検分に訪れた。例文帳に追加

Kokei, on receiving that information, went to Shiratori Shrine to see whether those trees would meet the conditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

箱には鍵が掛けられ将軍自ら検分した。例文帳に追加

The box was locked and Shogun himself checked the letters inside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

測定データの検分方法および表示装置例文帳に追加

INSPECTION METHOD OF MEASUREMENT DATA AND DISPLAY DEVICE - 特許庁

例文

検分銅自動分量・倍量校正装置例文帳に追加

AUTOMATIC SUBMULTIPLE AND MULTIPLE TEST WEIGHT CALIBRATION APPARATUS - 特許庁

例文

適度に低い極性の被検分子は、加熱チューブ3から反応室2へ進み、被検分子が試薬イオンとの相互作用によってイオン化される。例文帳に追加

Tested molecules with the moderately low polarity is moved from the heating tube 3 to the reacting chamber 2, and is ionized by interaction with the reagent ion. - 特許庁

すべてのオリンピック開催候補地の IOC による検分はすでに済みました.例文帳に追加

All the candidate cities for the Olympic Games have already been inspected by the IOC. - 研究社 新和英中辞典

義経の首は鎌倉へ送られ景時と和田義盛がこれを検分している。例文帳に追加

Yoshitsune's head was sent to Kamakura and Kagetoki and Yoshimori WADA examined it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

注 - 「BPEL プロセス実行」ウィンドウでは、BPEL プロセス実行の進捗の検分だけが可能です。例文帳に追加

Note - In the BPEL Process Execution window, you can only view the progress of executing BPEL processes. - NetBeans

光秀は心をこめて内装飾り付けを行い、鷹狩りから帰った春永に検分してもらう。例文帳に追加

With all his heart Mitsuhide redecorated the inside area and asked Harunaga, who had just returned from falconry, to check it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月18日、榊原・石原正氏(幕府代官)・岡田俊陳(幕府代官)とともに赤穂城を検分した。例文帳に追加

On May 25, Araki inspected Ako-jo Castle together with Sakakibara, Masauji ISHIHARA (local governor) and Toshinobu OKADA (local governor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内蔵助は大書院検分中の4人にもう一度同じことを願い出たが、また声をかけてもらえなかった。例文帳に追加

Kuranosuke asked them the same thing when they were inspecting Daishoin, but they neglected him again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斬った刀は、詮議に使う証拠品として検分のため一時押収されること例文帳に追加

The blade used for killing was temporarily confiscated as evidence for the investigation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

デザインビュー内の図または「BPEL プロセス実行」ウィンドウで BPEL プロセスの実行を検分します。 また「BPEL プロセスのインスタンス」ウィンドウで BPEL プロセスの実行中のインスタンスを検分します。例文帳に追加

View execution of BPEL processes on the diagram in the Design view or in the BPEL Process Execution window and view running instances of BPEL processes in the BPEL Process Instances window.  - NetBeans

戦国大名が合戦後に、論功行賞を行うため獲得した首を検分する役職として設けた職名の一つ。例文帳に追加

It was one of the posts that daimyo in the Sengoku period (period of warring states) established for checking the human heads, brought by their subordinates after a battle, for granting appropriate rewards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、西郷の首も戦闘終了後に発見され、総指揮を執った山縣有朋の検分ののちに手厚く葬られた例文帳に追加

Saigo's head was discovered after the end of the war, and after the inspection by Aritomo YAMAGATA, who took charge of the matter, it was buried with all the proper honors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年の上杉景勝征伐に際しては、景勝の反逆を確認する検分使として東北に派遣された。例文帳に追加

On the occasion of the conquest of Kagekatsu UESUGI in 1600, he was dispatched to Tohoku region as kenbunshi, the inspector to confirm the rebellion by Kagekatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合戦場所とされた茶臼山を役人が検分したところ、陣立てや地雷などの仕掛けが本格的であることに驚いた。例文帳に追加

When a government official examined the Mt. Chausu-yama, where the fight was supposed to be held, he was surprised at a full-scale battle array and devices such as mines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検分が終わり帰ろうとする4人を、内蔵助は玄関にて再びお茶を出して引き止め、3度浅野家再興を願い出た。例文帳に追加

When they were just about to leave, having finished inspection, Kuranosuke offered them tea again to keep them, and mentioned restoration of the Asano family for the third time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4日に堀尾吉晴・蜂須賀正勝を立会人にして宗治の自刃の検分を行い、後始末の後に5日から6日にかけて撤兵した。例文帳に追加

On June 4, Muneharu's jijin was confirmed by Yoshiharu HORIO and Masakatsu HACHISUKA as eye witnesses, and Hideyoshi withdrew his forces from June 5 to 6 after settling the aftermath.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源内が阿仁や大館の検分を終えて藩主佐竹曙山(義敦)に拝謁したのちの同年10月29日に久保田を出発、江戸へ戻った。例文帳に追加

After inspecting Ani and Odate and having an audience with the feudal lord Shozan (Yoshiatsu) SATAKE, Gennai left the Kubota domain on December 12 of the same year and returned to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検分が終われれば、戦没者として供養しその霊の災禍を防ぐのが古来よりの日本の慣習であり、丁重に供養された。例文帳に追加

It was an old Japanese custom to pay respects to the war dead after the examination to prevent those spirits from causing harm to living people, so these noses were treated with great respect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゴルフクラブを汚れや傷付きから保護すると共に、ヘッド部を直接検分できるようにしたゴルフクラブ用保護袋を提供する。例文帳に追加

To manufacture a golf club protection bag for protecting a golf club from staining or flowing and checking a head section of the golf club directly. - 特許庁

チャンバは、生きた細胞を内含する湿潤サンプル(32)を電子顕微鏡の下で検分できるようにするために有用である。例文帳に追加

The chamber is useful for allowing wet samples (32) including living cells to be viewed under the electron microscope. - 特許庁

さらに、該泡が注入されると、該薬物を検分することを可能にして、該泡のエコー輝度は超音波検査的なモニターを可能とする。例文帳に追加

Moreover, the echogenicity of the bubbles allows them to be monitored echographically once they have been injected, thereby enabling the medicament to be viewed. - 特許庁

面積流量計の定期点検分解時にレンチ等の工具を不要とする流量計を提供する。例文帳に追加

To provide a flowmeter having no need of tools such as wrenches in the time of periodic check and disassembling of an area flowmeter. - 特許庁

工具保持用コレット装置の仮保持機構及びその周辺部分の保守、点検、分解等を簡易に行う。例文帳に追加

To simply perform a maintenance, a checkout, a disassembly and the like of a provisional holding mechanism of a collet attachment for holding machine tool and its peripheral part. - 特許庁

検出ユニット20はそのメッセージがどの程度詳細にユーザに検分されたか判定し、ユーザ解析サイト60へレポートする。例文帳に追加

The detection unit 20 judges how minutely the message is looked over by the user and reports a judgment result to a user analysis site 60. - 特許庁

ブリキ職人たちは木こりを慎重に検分すると、新品同然に修理できると思う、と述べました。例文帳に追加

The tinsmiths looked the Woodman over carefully and then answered that they thought they could mend him so he would be as good as ever.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

その馬場に36騎の騎手(12騎を1組とする)、2騎の検分者(「検見」といわれる)、2騎の喚次、150匹の犬を投入し、所定の時間内に騎手が何匹犬を射たかで争う。例文帳に追加

36 horsemen (one unit consists of 12 horsemen), 2 judges (called 'kenmi' an inspector), and 2 people for calling, and 150 dogs also enter the umaba, and horsemen compete each other how many dogs they shoot at within a given time period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

40間(約73m)四方の馬場に、1組12騎として3組、計36騎の騎手、検分者(審判)を2騎、喚次役(呼び出し)を2騎用意し、犬150匹を離しその犬を追いかけ何匹射たかを競う。例文帳に追加

On a riding ground that extended 73 meters in each direction, three groups made up of 12 horsemen in each group (a total of 36 riders) and two other riders acting as referees and two other riders acting as marshals chased after and competed to shoot 150 released dogs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「力弥、力弥、由良之助は」「未だ参上仕りませぬ」「存命に対面せで、無念なと伝えよ。方々いざ、ご検分くだされ」と遂に短刀を腹に突き立てたときに由良之助が駆けつける。例文帳に追加

Yuranosuke arrives when Hangan thrusts a short sword into his belly while saying, "Rikiya, Rikiya, where is Yuranosuke," "he is not here yet," "tell him that I am sorry that I could not see him while I was still alive. Everyone, please have a good look at how I end my life."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸幕府にあっては五番方(書院番・小姓組・大番・小十人・新番)のひとつで、特に将軍の江戸城外出時に隊列に加わり、警護に当たったほか、武器の検分役などの役目もあった。例文帳に追加

It is one of the five bankata posts in the Edo shogunate (namely, shoinban (castle guards), koshogumi (page corps), oban (hatamoto castle guards), kojunin (escort guards) and shinban (new guards)) and joined the troop formation when the shogun ventured out of the Edo Castle, to serve as security guards as well as to inspect weapons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で義経の自害の後、景時と和田義盛ら郎従20騎がその首を検分した時、「観ル者ミナ双涙ヲ拭ヒ、両衫ヲ湿ホス(見る者皆涙を流した)」とあり、義経への批判と哀惜の両面が伺える。例文帳に追加

After Yoshitsune's suicide, when Kagetoki and Yoshimori WADA accompanied by their 20 retainers examined his head, the book wrote, 'All the people who saw his head shed tears,' showing the ambivalence of criticism against and attachment for Yoshitsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると長安は1600年9月に大和代官、10月に石見銀山検分役、11月に佐渡金山接収役、1601年春に甲斐奉行、8月に石見奉行、9月には美濃代官に任じられた。例文帳に追加

Nagayasu was assigned to be the governor of Yamato in September 1600, police officer for Silver mine at Iwami in October, an officer for the Gold mine at Sado in November, magistrate at Kai Province in spring of 1601, the magistrate of Iwami in August, and the governor of Mino Province in September.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保年間、三宅島は飢饉に見舞われており危機に瀕していたところ、1832年(天保3年)に「流れ鯨」が到来し役所の検分の後払い下げられ、五ヶ村に鯨が分けられ飢餓から救われた。例文帳に追加

In the Tenpo era, when Miyake-jima Island was struck by famine and was in a crisis, 'nagare-kujira' arrived in 1832 and was sold to the people after inspection by the authorities, and the whale was divided among the five villages, saving the villages from famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この西国街道沿いにおける小競り合いが、隣接する居留地予定地を実況検分していた欧米諸国公使たちに銃口を向け、数度一斉射撃を加えることに発展する。例文帳に追加

Although it was started as a skirmish on the Saigoku kaido Road, some pistols were pointed to the minister-counselors from western countries who were inspecting the settlement site nearby and fusilladed them several times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内蔵標準用分銅の分量・倍量法による自己校正と、これに基づく被検分銅の等量校正が、共に校正理論に基づいたコンピュ−タ制御により自動的に行われる。例文帳に追加

To automate the automatic calibration of internal standard weights by the quantity multiplication method and the equivalent calibration of weights under test, based thereon, under the computer aided control based on the calibration theory. - 特許庁

4月17日(旧暦)(5月22日)には代官の石原正氏と岡田俊陳も赤穂に到着し、4月18日(旧暦)(5月25日)にはこの4人による赤穂城検分が行なわれたが、この際に内蔵助は3回にわたって浅野内匠頭の弟浅野長広をもっての浅野家再興の取り成しを嘆願した。例文帳に追加

After the local governors Masauji ISHIHARA and Toshinobu OKADA arriving in Ako on May 22, Kuranosuke implored them three times for the restoration of the Asano family by Asano Takumi no Kami's brother, Nagahiro ASANO when Ako-jo Castle was being examined by those four members on May 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カメラ10は、カメラ・ビューファインダとして機能する表示画面12、カメラによって撮影された画像がプレビューできる画面、および、記憶装置20に記憶された情報がユーザによって選択的に検分できるディスプレイを有する。例文帳に追加

The camera 10 includes a displays screen 12 which functions as the camera viewfinder, a screen on which images captured by the camera 10 can be previewed, and a display on which information stored in the storage device 20 can be selectively viewed by a user. - 特許庁

天皇の礼服については、平安中期の後朱雀朝頃から即位に先立ち御前でおこなわれる「礼服御覧」で検分がなされ(幼帝のときは摂政がおこなう)、様式が忠実に守られたが、男性貴族の所用品は古いものを借りて使ったり、適当なものを新調したため、様式の混乱が進行した。例文帳に追加

The Emperor's raifuku was checked before he ascended the throne during 'the inspection of raifuku' during the reign of the Emperor Gosuzaku in the mid-Heian period (when the Emperor was child, it was conducted by the regent), therefore the style of raifuku was faithfully maintained, but male nobles sometimes borrowed used clothes and accessories, or made new clothes without following this custom; the style of clothing was sometimes not unified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『太平記』と『梅松論』では、病気と称して新田荘に逼塞していた義貞が、軍費の取立てのため新田荘の検分に来た幕府の徴税使・金沢親連(金沢流)(幕府引付奉行、北条氏得宗の一族、紀氏とする説もある)と黒沼彦四郎(御内人)を捕えて、親連を幽閉し、彦四郎を斬ったことで、挙兵を決意したと記してある。例文帳に追加

The "Taiheiki" and "Baishoron" describe Yoshisada, who was then residing at Nitta-no-sho on the pretext of being ill, as having made up his mind to raise an army after he captured chozeishi (person in charge of tax collection) Chikatsura KANAZAWA (Kanazawa line) (bakufu hikitsuke bugyo (the chief of shogunate office of high court), a member of tokuso family of the Hojo clan, another view is the Ki clan), and Hikoshiro KURONUMA (miuchibito) who came to Nitta-no-sho in order to collect military expenses, and imprisoning Chikatsura and killing Hikoshiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神戸事件(こうべじけん)とは慶応4年1月11日(旧暦)(1868年2月4日)、神戸(現・神戸市)三宮神社前において備前藩(現・岡山県)兵が隊列を横切ったフランス人水兵らを負傷させたうえ、居留地(現・旧居留地)予定地を検分中の欧米諸国公使らに水平射撃を加えた事件である。例文帳に追加

Kobe Incident was an incident that occurred on February 4, 1868, in which in front of Sannomiya-jinja Shrine of Kobe (present-day Kobe City), a troop of the domain of Bizen (present-day Okayama Prefecture) injured French sailors who had crossed the array of the troop, and shot horizontally to the Minister-Counselors from Western countries who were inspecting the place which was supposed to be the settlement site (present-day Former Foreign Settlement).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この環境履歴指標3を交換ユニット2の近傍に設置しておき、定期的にその指標3の劣化具合を検分することで、交換ユニット2がどのような環境的なダメージを蓄積してきているのかを容易に判断し、ユニット2を交換するのか、もしくは使用を継続するのかを判断できるようにしている。例文帳に追加

The environment hysteresis index unit 3 is installed near a replacement unit 2, it can easily be judged what sort of environmental damage has been accumulated on the unit 2 by periodically detecting the degree of deterioration of the index unit 3, so whether the unit 2 should be replaced or continued in use, can be judged. - 特許庁

例文

秤量部1、内蔵標準用分銅3、内蔵吊り合わせ用分銅4、測定制御部2、内蔵標準用分銅加除機構17、内蔵吊り合わせ用分銅加除機構18、外部標準用分銅荷重交換機構19を備え、外部標準用分銅44を利用して自動的に内蔵標準用分銅又は外部被検分銅の自動校正を行う。例文帳に追加

The calibrator comprises a weighing part 1, internal reference weights 3, internal balancing weights 4, a measuring controller 2, an internal reference weight adjuster mechanism 17, an internal balancing weight adjuster mechanism 18, and external reference weight load changer mechanism 19 for automatically calibrating the internal reference weight or external weight under test, utilizing external reference weights 44. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS