1016万例文収録!

「泰入」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 泰入に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

泰入の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

西文物の輸例文帳に追加

introduction of things Western  - 斎藤和英大辞典

吉旧居例文帳に追加

The former residence of Taikichi IRIE  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治は西文物輸の時代であった例文帳に追加

The Meiji Era was devoted to the introduction of things Western.  - 斎藤和英大辞典

4年(901年)醍醐天皇に内、女御となる。例文帳に追加

She got married to Emperor Daigo and became a nyogo (a consort of an emperor) in 901.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

結局分家の倉橋家より信の養子としてった土御門栄(系譜上は邦玄孫)が邦の娘婿となり、その後継者となる)。例文帳に追加

After all, Yasuhide TSUCHIMIKADO, who was the adopted child of Yasunobu from the related Kurahashi family [great-great-grandson of Yasukuni on the genealogy], became the son-in-law of Yasukuni and became the successor.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

その一環として浮上したのが、子の内問題である。例文帳に追加

There was an issue partly caused by the above movement, the issue of Taishi's bridal entry into the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子立后の時、皇后宮大夫に任ぜられたのは子の異母弟であり、その庇護下にっている頼長であった。例文帳に追加

When Taishi became Empress, it was Yorinaga, a younger half-brother of hers that she had taken under her protection, who was appointed to the position of Kogogu-daibu (Lord Steward to Her Majesty the Empress).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国製では「張星栄造」「肖天」「乾茂号造」などの銘がっている物、国産では造六作成の物は高価で取り引きされている。例文帳に追加

Chinese tin chataku with inscriptions, such as '張星' (Choseieizo), '肖' (Shotentai) and '' (Kanmogozo), and Japanese tin chataku created by Zoroku HATA, are traded with high price.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壇者は最澄やその弟子円澄、光定、範の他190名にのぼった。例文帳に追加

For up to 190 persons, including Saicho and his three disciplines, Encho, Kojo and Taihan, a kanjo ceremony was held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

写真では吉が昭和21年ごろから30年以上修二会に通いつめ撮影を行なった。例文帳に追加

As for photographers, Taikichi IRIE had watched Shuni-e for more than thirty years from around 1946 and photographed it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この平紙は、皺紋だけでなく染色したり、透かし文様をれてふすま障子用に用いられた。例文帳に追加

This taihei-shi was used for fusuma-shoji not only with wrinkle patterns, but also with dyes and watermarks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あるいは、松平親氏、親、が松平村にりし後、賀茂明神に祈願し家紋とした。例文帳に追加

Or, after Yasuchika and Chikauji MATSUDAIRA entered Matsudaira Village they worshiped at Kamo-myojin Shrine to pray and then started to use the aoi-mon as his family crest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼経、北条時御亭から新御所へ徒歩で移動し、南門よりられる。例文帳に追加

Yoritsune walked from the residence of Yasutoki HOJO to the new palace, and entered the palace from the south gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綱は佐渡前司、刑部大輔道等と予め御所にて待つ。例文帳に追加

Yasutsuna, together with the former governor of Sado Province, the vice-minister of the judicial department Nyudo, and others, waited for Yoritsugu at the Imperial Palace beforehand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを憂慮した邦は西村遠里ら在野の暦学者を保護して自分の傘下にれていた。例文帳に追加

Yasukuni, who was worried about this, protected the calendar scholars such as Tosato NISHIMURA who were out of power, and put them under his wing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩石唐紙をさらに改良したものが平紙で、これをさらに明治時代にって改良発展させたものが楽水紙である。例文帳に追加

The taihei-shi (literary, peace-paper) was a modification of ganseki-toshi and its further modification was the rakusui-shi (literary, happy water paper) produced in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠実は衝撃を受け、保安(元号)元年(1120年)自らの娘・藤原子も鳥羽天皇に内させようと工作を始めた。例文帳に追加

Tadazane was shocked, and in 1120 started moves to have his own daughter FUJIWARA no Taishi marry Emperor Toba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1248年2月5日(宝治2年1月3日(旧暦))-頼嗣、御行始の儀のため左親衛御亭に御し、綱も供奉する。例文帳に追加

On February 5, 1248, Yoritsugu went to the residence of sashine for the ritual for the first excursion, and Yasutsuna accompanied Yoritsugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長昌の跡は長男の進藤通が継いだため、長之は親戚で近衛家家臣の進藤長房の養子にった。例文帳に追加

Because the eldest son Yasumichi SHINDO succeeded Nagamasa as the head of the family, Nagayuki became the adopted son of his relative Nagafusa SHINDO, who was a vassal of the Konoe family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山崎闇斎の影響を受けた福は陰陽道に垂加神道を取りれて独自の神道理論を打ち立てた。例文帳に追加

Yasutomi, who was influenced by Ansai YAMAZAKI, incorporated Suika Shinto (Shinto thoughts advocated by Ansai YAMAZAKI) into Onmyodo, and established the original Shinto theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代にり、天下平の世になると江戸幕府や各藩に置かれた軍制は約250年間戦争を経験しないまま存続した。例文帳に追加

After entering the Edo period, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and military organization placed in each domain ceased to experience war for about 250 years as Japan became peaceful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代にって当時の安倍氏宗家の当主であった陰陽頭土御門重が度々の不手際による失意から辞意を表明した。例文帳に追加

Onmyo no kami (Director of the Onmyoryo), Yasushige TSUCHIMIKADO, the head of the Soke (head family) of the ABE clan, announced his resignation due to his disappointment in repeated mistakes in policy  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらをまとめれば、貞には、貞宗、義綱、貞久、貞邦、宗という子があり、伊予宇都宮系図は、伊予国守護となった貞宗を長子としているが、下野宇都宮系図その他では、豊前宇都宮氏に嗣した義綱を長子としている。例文帳に追加

Summarizing these family records, Sadayasu had five sons, Sadamune, Yoshitsuna, Sadahisa, Sadakuni, and Muneyasu, and the Iyo-Utsunomiya family records state that Sadamune, who as his eldest became the Governor of Iyo Province, whereas the Shimotsuke-Utsunomiya family records and others state that Yoshituna, who was adopted by the Buzen-Utsumoniya clan, was his eldest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛与党として罹災したのは盛一族の他、小笠原氏、足利氏、伴野氏、伊東氏、武藤氏(少弐氏)、その他は藤原相範、吉良満氏、殖田又太郎(大江広)、小早川三郎左衛門、三科蔵人、天野景村、伊賀景家、二階堂行景、(大井)美作三郎左衛門、綱島二郎道、池上藤内左衛門の尉、行方少二郎、南部孫二郎(政連?)、有坂三郎、鎌田弥藤二左衛門尉、秋山人々など、幕府創設以来の有力御家人層の多くが見られる。例文帳に追加

Victims of this battle among the members of Yasumori's party other than the Yasumori family were the Ogasawara clan, the Ashikaga clan, the Tomono clan, the Ito clan, and the Muto clan (Shoni clan) and many powerful gokenin since the foundation of Kamakura bakufu also suffered, such as Ainori FUJIWARA (藤原), Mitsuruuji KIRA, Matataro UETA (Yasuhiro Oe), Saburozaemon KOBAYAKAWA, Kurodo SANKA, Kagemura AMANO, Kageie IGA, Yukiie NIKAIDO, Mimasakasaburozaemon (OI) (美作三郎), Jironyudo TSUNASHIMA (入道), a lord of Tonaizaemon IKEGAMI (), Shojiro YUKIKATA (行方), Magojiro (Masatsura?) NANBU, Saburo ARISAKA, Yatonisaemoni KAMATA (鎌田), and Hitobito AKIYAMA (秋山人々).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸にくだり黄檗宗の禅僧白翁道門を願ったが、美貌のため許されず、自ら顔面を焼いて門を許された。例文帳に追加

She then went to Edo and asked Michiyasu HAKUO, a Zen monk of the Obaku Sect, to take her in as his disciple, but her request was refused because of her good looks and only eventually was she allowed to become his disciple after burning her face.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久9年(1272年)(親鸞滅より10年後)、親鸞の弟子たちの協力を得た覚信尼により、「大谷」の地より吉水の北辺(現、崇院(そうたいいん)〔知恩院塔頭〕付近)に改葬し「大谷廟堂」を建立する。例文帳に追加

In 1272 (10 years after Shinran's death), with the help of Shinran's followers, Kakushinni moved the tomb of Shinran at "Otani" to the north of Yoshimizu (near the present Sotai-in (Chion-in Tacchu)) and constructed a hall called "Otani byodo."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め東大寺基・薬師寺仲継に法相教学を学んだが、受戒後の824年(天長元年)真言宗の実恵(じちえ)の門下にった。例文帳に追加

He initially studied the doctrine of Hosso Sect under Taiki of Todai-ji Temple and Chukei of Yakushi-ji Temple, he became in 824 a disciple of Jichie, a monk of Shingon Sect, after receiving religious precept.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「五灯録」と総称される、『景徳伝灯録』,『天聖広灯録』『建中靖国続灯録』『宗門聨灯会要』『嘉普灯録』という5種の、皇帝の勅許によって蔵を認められた灯史を総合する意味で編纂されたものである。例文帳に追加

Goto Egen was compiled to consolidate 5 different toshi collectively referred to as 'Gotoroku' including "Keitoku Dentoroku," "Tensho Kotoroku," "Kenchu Keikoku Zokutoroku," "Shumon Rento Eyou" and "Katai Futoroku" that had been accepted into the royal library by Imperial sanction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「東方書道会」は解散、「東書道院」・「三楽書道会」は休眠状態にり、「興亜書道連盟」は健在である声明書を発したものの自由が利かなくなった。例文帳に追加

In such a situation, "the Toho Shodo-kai association" was dissolved, "Taito Shodo-in" and "the Sanraku Shodo-kai association" became totally inactive, and "Koa Shodo Renmei" issued an announcement about continuing activities, but could not act freely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代にって平の世となり、平時外出用の警備隊として新設された性格と常備兵力としての性格を持つ番方の役職である。例文帳に追加

In the peace of the Edo Period, it is a bankata post that merged the newly created function of guards to protect the shogun in his travels and the function of standing army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗祖親鸞聖人滅後、末娘の覚信尼が1272年(文永9年)に現在の京都市東山区林下町(知恩院塔頭・崇院付近)に廟を営み、遺骨を安置したのが本願寺の発祥とされる。例文帳に追加

Hongan-ji Temple originated after the death of sect founder Shinran Shonin when his youngest daughter Kakushinni had a mausoleum constructed in what is modern-day Rinka-cho, Higashiyama-ku Ward, Kyoto City (in the vicinity of the Sotaiin sub-temple of Chionin Temple) into which his remains were interred in 1272.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白河法皇に疎んじられていた藤原忠実を呼び戻して娘の藤原子(高陽院)を内させるなど、院の要職を自己の側近で固める。例文帳に追加

The Emperor called back FUJIWARA no Tadazane, who was disfavored by the Cloistered Emperor Shirakawa, and he then arranged his daughter, FUJIWARA no Taishi (Kaya no in) an Imperial Consort's bridal entry into the court, and filled all the significant posts with his close aides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥羽上皇は忠実の要望を容れ、子が三十九歳の高齢であったのにもかかわらず、長承2年(1133年)6月29日に彼女を内させた。例文帳に追加

Retired Emperor Toba agreed to Tadazane's request, allowing Taishi, who at 39 years old was not particularly young, to make her formal debut at the imperial court as an Imperial Consort on August 8, 1133.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠実は柔弱な長男忠通に物足りなさを感じてか、強い個性の持ち主である次男頼長に望みを託し、ゆくゆくは摂関家を彼に継がせるつもりで、子の傘下にれて庇護を得させるよう計らった。例文帳に追加

Tadazane was presumed not so happy about his eldest son, Tadamichi's soft character, he relied more on the second son, Yorinaga, who had a strong personality, Tadazane organized Yorinaga to be under Taishi's support as he wanted Yorinaga to succeed to the family eligible for regents and chancellor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、長承3年(1134年)には、鳥羽天皇が譲位して上皇となったあとに内させた妻である藤原子を、治天の正妻であることを明示する目的で皇后(皇后宮)に立てた。例文帳に追加

In addition, in 1134, FUJIWARA no Taishi, who entered into court (Imperial Consort) as the wife of Emperor Toba after he abdicated and retired, became empress ('Kisainomiya') in order to clarify that she is the legally wedded wife of Chiten (emperors or retired emperors).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に冷泉為、三室戸光村、江為良、娘(舟橋則賢室)、娘(山科敬言室)、娘(堤敬長室)、娘(高倉永範室)、娘(町尻量原室)らがいる。例文帳に追加

His children include Tameyasu REIZEI, Mitsumura MIMURODO, Tameyoshi IRIE and daughters - the wife of Norikata FUNABASHI, the wife of ? YAMASHINA (山科), the wife of ? TSUTSUMI (), the wife of Naganori TAKAKURA and the wife of Kazumoto MACHIJIRI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時は「道理」(武士社会の健全な常識)を基準とし、先例を取りれながらより統一的な武士社会の基本となる「法典」の必要性を考えるようになり、評定衆の意見も同様であった。例文帳に追加

Yasutoki started to consider the need for a 'legal code' that employed the sound commonsense in the warrior society called 'dori' as its criterion in order to serve as the basis of a more unified warrior society, thereby employing the precedents, and the opinions of the council members were similar to his own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1258年1月4日(正嘉元年11月22日(旧暦))-藤次左衛門道の家で失火し、若宮大路ほか、綱宅や花山院長雅宅等を焼いて田楽辻子で鎮火する。例文帳に追加

On January 14, 1258, a fire broke out from the residence of Toji no Saemon no Nyudo, and spread over the Wakamiya-oji Street and the residences including the Yasutsuna's and the Nagamasa KAZANIN's, which were burned down until the fire was put out at Dengakuzushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉幕府に仕え、承久の乱では父と共に北条時の東上軍に従って京し、宇治川の戦いでは先陣を務める武功を挙げた。例文帳に追加

He served the Kamakura bakufu; in the Jokyu War, he joined the army of Yasutoki HOJO going up east to enter Kyoto with his father, and in the battle of Ujigawa, he distinguished himself by leading the van of the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建長4年(1252年)、宗尊親王の鎌倉りを朝廷に伝える使者を務め、翌建長5年(1253年)に25歳で盛と共に幕府の引付衆となる。例文帳に追加

In 1252, Yorikage served as a messenger who conveyed the news of Prince Munetaka's entry to Kamakura to the Imperial Court, and in 1253, at the age of 25, he became a member of Hikitsukeshu (Coadjustor of the High Court) of the shogunate together Yasumori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、更に貞享暦制定の際に土御門福の配下として実務にあたった渋川春海を天文方に引きれて改暦権限まで奪い取った。例文帳に追加

However, in addition, the shogunate brought over Harumi SHIBUKAWA, who hit the business as a subordinate of Yasutomi TSUCHIMIKADO in the making of the Jokyo calendar, to be a Tenmonkata (officer in charge of astronomy)and plundered even the authority of calendar amendment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治17年(1884年)初頭(1月下旬から2月上旬頃)には自由党(日本)へ加をするが、その手続きの後に党員の村上治から傲慢な態度を取られたため憤慨し、その後は関わりを持っていない。例文帳に追加

In early 1884 (from late January to early February), he joined the Liberal Party (of Japan), but he got angry with a domineering attitude shown by a party member, Taiji MURAKAMI after the entrance processing, so that he did not get involved in the party due to this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府側では北条家らを迎撃のために向かわせるが、間川(多摩川水系)と久米川(東京都東村山市)での合戦で敗退し、分倍河原の戦い(鎌倉時代)(東京都府中市(東京都))でも敗れた。例文帳に追加

Yasuie HOJO and others were sent to intercept the rebel forces, but they were defeated in the battles at Iruma-gawa River (the Tama-gawa River system) and Kume-gawa River (in the present Higashimurayama City, Tokyo Prefecture) and they were also beat in the battle of Bubaigawara (fought in the present day Fuchu City, Tokyo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吾妻鏡の記事中では、鎌倉りの前に事前調査させた時によって「謀反の噂は事実ではなく、騒ぎ立てるな」と伊賀氏謀反は否定されている。例文帳に追加

In "Azuma Kagami," it is stated that Yasutoki HOJO had investigated on the matter before entering the capital of Kamakura, and denied the rebellion of the Iga clan as "an untrue rumor which should not be made a fuss about."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天仁元年(1108年)頃、八歳年下の幼帝・鳥羽天皇に内するよう時の治天白河天皇に命ぜられ、父忠実は院の要請を固辞したが、永久の頃(1113年以後)、鳥羽天皇自身が内を勧めると、あろうことか積極的に応対した。例文帳に追加

Around 1108, she was ordered by the Chiten (person in power) at that time, Emperor Shirakawa to make bridal entry in to the Imperial Palace to the young Emperor Toba, who was eight years younger than her, although her father, Tadazane kept rejecting the order from the In, he accepted it positively after Emperor Toba himself recommended Taishi enter into the Imperial Palace after 1113.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天台宗に密教の要素を取りれ、新たな宗派としての地位を高めようとしていた最澄にとって、範・空海との訣別により孤立感が深まったことで、南都諸宗に対してより敵対的な姿勢に駆り立てられたともいわれる。例文帳に追加

Saicho tried to heighten the status of new religious school by incorporating the elements of Mikkyo into Tendai sect, but allegedly the break with Taihan and Kukai deepened his isolation and drove him to be more antagonistic towards Nanto sects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平紙の製法について『明治十年内国勧業博覧会出品解説』によると、「漉框(漉桁)に紙料を注ぎれてから、竜・鳥・草花などの画紋を描き、引き上げて水分がやや滴下したときに、簀を六~七回振り動かして皺紋をつくる。」とある。例文帳に追加

The process of manufacture is mentioned in "The explanations for the exhibits of the domestic industrial exposition 1877" as 'pouring the materials of paper into a frame for paper making (a reed for paper making), draw patterns such as dragon, bird and plants, take the frame out and, when water has dropped to some extent, shake the screen for six or seven times to make the wrinkle patterns.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉幕府執権の北条時は順徳天皇の皇子である忠成王の即位に難色を示し、一時は軍事介を仄めかしながら、鶴岡八幡宮の神意であるとして同じく後鳥羽天皇の孫にあたる邦仁王を推した。例文帳に追加

Disapproving of Prince Tadanari's enthronement because he was the prince of Emperor Juntoku, Yasutoki HOJO, the shogunal regent of the Kamakura bakufu, while insinuating military intervention at times, recommended as the successor, Prince Kunihito, the grandchild of Emperor Gotoba, claiming it was the divine will of Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文治元年(1185年)に源頼朝の介によって宮廷内の実権が藤原兼実らの親鎌倉派に移った後も、高階経、藤原隆房、藤原実教らとともに法皇側近グループを組織して暗にこれに対抗したとされる。例文帳に追加

Even after the pro-Shogunate forces, including FUJIWARA no Kanezane, took the helm of the Imperial court due to the intervention by MINAMOTO no Yoritomo in 1185, he was said to have organized a group of close associates of the Cloistered Emperor with TAKASHINA no Yasutsune, FUJIWARA no Takafusa, FUJIWARA no Sanenori and others in opposition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

建武(日本)3年(1336年)1月、瓜連城に城し、小田治久、那珂通辰ら那珂氏・川野辺氏一族、広橋経、大掾高幹、長岡宣政ら大掾氏一族、千葉氏一族の相馬胤平などと共に北朝方の佐竹貞義らと争った。例文帳に追加

In February 1336, he proceeded into the Urizura-jo Castle, and fought against Sadayoshi SATAKE and others of the Northern Court side, in cooperation of the Naka-Kawanobe family group lead by Haruhisa ODA, Michitoki NAKA, the Daijo family group lead by Tsuneyasu HIROHASHI, Takamoto DAIJO, and Nobumasa NAGAOKA, and the Chiba family group lead by Tanehira SOMA, among others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS