1153万例文収録!

「演戯」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

演戯の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

曲を上する一座例文帳に追加

a company that produces plays  - 日本語WordNet

劇や曲に向いていない、または劇や曲らしくない例文帳に追加

not suited to or characteristic of the stage or theater  - 日本語WordNet

レパートリーの中から曲を上する劇団例文帳に追加

a theatrical company that performs plays from a repertoire  - 日本語WordNet

歌舞伎で,人形浄瑠璃の曲を移入した例文帳に追加

a kabuki play whose script is taken from a 'joruri' puppet play  - EDR日英対訳辞書

例文

それらは地方劇で上され、曲(中国)の題材となった。例文帳に追加

These were played at local theaters and became the theme of plays (China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

小説のほか曲も書き、劇の近代化に果たした役割も大きい。例文帳に追加

He wrote plays as well as novels, and he played a great role in modernization of plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プッシャー型の遊装置において、プレーヤの遊意欲を高めるような新たな出を実現すること。例文帳に追加

To realize a new performance which raises the playing volition of a player in a pusher type game device. - 特許庁

景品取得遊出効果を持たせ、また遊者の好みに即応して、景品の補充、変更、配置変えが可能な景品取得遊装置を提供する。例文帳に追加

To provide a gift acquisition game device capable of providing a gift acquisition game with a direction effect and replenishing, changing and rearranging gifts immediately responding to the preference of a player. - 特許庁

この作品には、若き南北も五枚目の作者として上に参加したと言われる。例文帳に追加

It is said that young Nanboku also participated in the play as a writer of popular stories, whose name was written in the fifth line (the fifth most important) of the advertisement board.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1904年(明治37年)3月、歌舞伎座で坪内逍遥作の曲『桐一葉』を初例文帳に追加

In March, 1904, he first performed "Kiri Hitoha" written by Shoyo TSUBOUCHI at the Kabuki-za Theater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

者に楽曲を選択させ、その楽曲をダンス音楽として奏する。例文帳に追加

A music is selected by the game player, and the music is played as a dance music. - 特許庁

出画面のないゲームを希望するプレイヤと出画面のあるゲームを希望するプレイヤの双方の遊欲求を満足させる。例文帳に追加

To satisfy a desire for game of both of a player desiring a game without a produced screen and a player desiring a game with the produced screen. - 特許庁

者が育成シミュレーション装置の仮想生命体を育成し、成長させることにより、遊者に対し、表示以外にも育成シミュレーション装置を、動作又は走行させることにより、遊者に更なる楽しさを出することができる育成シミュレーション装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a simulator for rearing representing further pleasure to a player by a method wherein the player rears a virtual living body and makes the same grow in the simulator for rearing and makes the simulator for rearing move or travel other than a display. - 特許庁

単位体を安全かつ確実に収容するという実用的な構造を踏襲しつつ、かつ遊者に対する出を表示するための機能性を持たせる。例文帳に追加

To provide a game requisite storing case with a function of displaying presentation to a game player while following the practical structure of safely and surely storing the game requisite. - 特許庁

2つの表示部を備える雀球遊技機において、これら2つの表示部を有効に利用して配牌予告出を行い、遊者の気分をより高揚させて、遊に容易に熱中させることができる雀球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a mahjong pinball machine equipped with two display units, wherein the two display units are effectively used to execute a tile distribution predicting performance to cause a player to feel high and easily get really involved in a game. - 特許庁

ニューギニア戦線で、兵士たちを鼓舞するための劇団づくりを命じられ、長谷川伸曲の『瞼の母』などをじる。例文帳に追加

In the battlefield of New Guinea, he was ordered to organize a theatrical group to lift soldiers' morale and staged "Mabuta no haha" (Mother of my dream), a drama written by Shin HASEGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「淀君」という呼称が広く普及して一般に定着するのは、明治に坪内逍遥の曲『桐一葉』が上された以降のことである。例文帳に追加

The naming of "Yodo-gimi" was widely spread and generally established after the putting on of the play "Kiri hitoha" by Shoyo TSUBOUCHI in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブルース・リー主の死亡遊は五重塔に各階に敵がいて戦って登っていくというプロットの元作成された。例文帳に追加

In a film starring Bruce LEE, Game of Death was made with a plot that the hero fights a battle with each enemy on each floor of a Gojunoto as he ascends it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

より遊者を興奮させ、かつ、効果的にゲームを出することのできるゲーム装置、ゲームシステム、ゲームプログラム、及び記憶媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a game device, a game system, a game program, and a storage medium for exciting a player and effectively performing a game. - 特許庁

本発明に係る遊システムは、各種算処理や制御処理を行う制御部60を備えている。例文帳に追加

The game system is provided with a control part 60 which carries out various arithmetic processing and control processing. - 特許庁

ビデオゲームで実行される弾球ゲームにおいて、遊者の遊興心を満足させるような出を行えるようにするための技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for making presentation satisfying the pleasure feeling of a player in a Pachinko game executed on a video game. - 特許庁

1998年1月、国際的な出家ノノン・パディーリャが出したシェイクスピアの曲ロミオとジュリエットで舞台初出(渋谷シアターコクーン)。例文帳に追加

Motoya appeared on the theater stage for the first time in January 1998 in Shakespeare's Romeo and Juliet directed by an international director Nonon Padilla (Shibuya Theater Cocoon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技盤面上に前記抽選手段による抽選と連動して出表示を表示可能な出表示手段を備えると共に、抽選結果表示手段を出表示手段とは別に、遊中の遊技者の視線からはずれた方向に向けて配置する。例文帳に追加

A performance display means capable of carrying out the performance display in linkage with the lottery by the lottery means is provided on the plane of the game board while the lottery result display means is so arranged as to be turned to the direction deviated from the lines of vision of the players during the games aside from the performance display means. - 特許庁

それだけではなく、吉右衛門が得意とする丸本歌舞伎の舞台に多く出することで、曲に対する解釈力と役の把握を深め、古典的な様式美と近代的な心理描写の手法を着々と身につけていった。例文帳に追加

Besides, by performing many times on the scene of Maruhon Kabuki (kabuki plays of doll theatre origin) which Kichiemon was good at, he deepened the interpretation of the play and the understanding of the role and steadily acquired the classic beauty of style and techniques of modern psychological descriptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガラシャをモデルにした曲「気丈な貴婦人」(グラーシャ)の初は神聖ローマ帝国のエレオノーレ・マグダレーナ皇后の聖名祝日(7月26日)の祝いとして、1698年7月31日にイエスズ会の劇場でオペラとして発表された。例文帳に追加

A play called 'Kijo na kifujin' (A brave lady) (Gratia), modeled on Garasha, was premiered as an opera on July 31, 1698 in the Jesuit theater to celebrate the name day of the Holy Roman Empress Eleonor Magdalene (July 26).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8歳の時に母が亡くなり、父と共に旅公に出たが、この間に独学で読み書きを覚え、小説家、劇作家を目指すほどの読書家となり、曲の執筆をはじめる。例文帳に追加

His mother passed away when he was eight, and so he went on tour with his father, giving performances around Japan; during this period, he also taught himself to read and write, becoming quite a bookworm in an effort to become a novelist or playwright; he soon began writing his own plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後左團次のために65編を書くほどの密接な関係となり、左團次の当り芸シリーズ「杏花曲十種」のうちの「修禅寺物語」など6編が綺堂作であり、左團次の生前は他の俳優の上を許さなかった。例文帳に追加

They later established such a close relationship that he wrote 65 plays for Sadanji, and among Sadanji's popular series of performances called 'Kyoka Gikyoku Jusshu' (Ten Plays of Apricot Flower), 6 plays were written by Kido, and Sadanji did not allow other actors to perform them during his lifetime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逝去に先立つ同年8月、『劇新潮』(文藝春秋)に発表した『生きてゐる小平次』が絶筆となったが、これが代表作とされ、近代曲史上の名作とされる。例文帳に追加

In August, 1924, before his death, Senzaburo wrote his last work, "Koheiji, who is alive," on "Engeki-shincho" (Bungeishunju Ltd.), which is recognized as his defining work, and also as a masterpiece in the history of modern plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常の鑑賞用映像ソフトと利用者が画像合成により入り、技、遊または学習できる等、新たなリアルタイム映像空間での利用が可能になる。例文帳に追加

The present video software can be utilized in a new real-time video space where the user can enter and perform, play or learn by image synthesis with the ordinary video software for appreciation. - 特許庁

大人は勿論、体力未熟な児童や幼児も安全に、楽しく吊輪を持ってその場で、あるいは周方向に回転移動しながら飛び跳ねて、種々の遊びや技を集団で面白く行うことのできる遊具を提供する。例文帳に追加

To provide a playing apparatus which enables groups of people to enjoy various plays and performances pleasantly by making not only adults but also children and babies jump or leap on the spot or moving spinning in the circumferential direction safely and merrily holding flying rings. - 特許庁

ユーザーが翻訳システムに動物役をじさせ、翻訳システムが正確に翻訳出来ない時にはその動物の鳴き声風のデータで翻訳エラーを出力する遊性を与えたシステム及び機器を提供する。例文帳に追加

Provided are a system and equipment which impart the amusement that the user makes a translation system act as an animal and when the translation system can not accurately translate, a translation error is outputted with data on a roar of the animal. - 特許庁

本発明の課題は、ゲームの出効果を高めるための所定の映像をプレイフィールド盤全体に映し出すエアホッケーゲーム用遊装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a game device for an air hockey game, which projects a prescribed video image for improving the performance effect of a game on the entire play field board. - 特許庁

厚さ計7が測定した厚さのデータ、及び距離計30が測定した走行距離のデータを算装置35により信号処理し、遊施設の軌条1の厚さの摩耗量が所定未満であるかを評価する。例文帳に追加

The data of the thickness measured by the thickness meter 7 and the data of the running distance measured by the distance meter 30 are subjected to signal processing by an arithmetic device 35 and it is evaluated whether the abrasion quantity of the thickness of the rail 1 of the play facilities is below a predetermined quantity. - 特許庁

以後遊者がスタートレバー7を押す毎に、発光表示部45上で発光点滅する面積が変化するとともに、呼応する効果音の曲やテンポが変化し、入賞の確率が進化するような出を行う。例文帳に追加

After this, each time a player pushes the start lever 7, a light emitting and flashing area on a light emitting display part 45 changes, and music and tempo of the effect sound in concert also change, thus conducting the direction so as to increase the probability of a prize-winning. - 特許庁

用乗り物に設けられた音楽ゲームと、その音楽ゲームのゲームの成績を発表する体感手段13と表示手段14からなる出装置11を有している。例文帳に追加

This game device is provided with a representation device 11 composed of a music game arranged in a game vehicle, a bodily sensing means 13 and a display means 14 for announcing a result of a game of the music game. - 特許庁

が開始されると(S3)、利用者にディスプレイ表示によって撮影タイミングを知らせ(S5)、送風装置やスポットライトによる特殊効果を出した状態で撮影した後(S6,S7)、ストロボを発光させる(S8)。例文帳に追加

In the case of starting a play (S3), the information on a photographing timing is given to the user on a display (S5), and after photographing in a state where the special effects by a spot light and a blower are given (S6 and S7), strobe light is emitted (S8). - 特許庁

かかる構成により,遊技機は,遊中に図柄の視点を移動させて,遊技者に対して高アピール度で迫力のある出ができるので,遊技の趣向が高まる。例文帳に追加

Thus, since the game machine enables powerful presentation with a high appeal degree to the player, interest in play is improved. - 特許庁

最も関心のある玉の行方に対し玉が入賞口に入ったとき、盤面内を通過しているとき、また無効となったときなど、場面に応じた視覚的な出を行うことができる遊装置を得るにある。例文帳に追加

To provide a game apparatus capable of executing a visual performance corresponding to a scene when a ball enters a winning port, when it passes through a board surface or when it becomes invalid or the like for the most interesting ball whereabouts. - 特許庁

また、所望の映像作品を素材として臨場感伴う技、遊、及び学習の創作空間として利用でき、かつ本来、目的としての娯楽・教育の効果を高めることが可能となる。例文帳に追加

Furthermore, A desired video work can be utilized as a material for the creation space of performance, amusement and learning with reality and moreover, the effect of amusement or education that is the original purpose, can be improved. - 特許庁

ゲームの展開の中で振動手段等の遊者への告知手段を能動的に活用することにより、新規なゲームストーリーを出するできる電子ゲーム装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic game machine capable of producing a new game story by actively utilize an informing means to a player such as a vibration means in the development of a game. - 特許庁

制御部は(210)は、景品が取得されて、遊者に提供されたときに、取得の難易度に応じた出のために、画像をディスプレイ(134)に表示し、音声をスピーカ(136)から出力する。例文帳に追加

A control part (210) displays an image on a display (134) for the direction according to the degree of difficulty of acquisition when the premium is acquired and is offered to a player and outputs a voice from a speaker (136). - 特許庁

雰囲気や出をより気軽に高められるように、周囲に目立たないように用意できるとか、意外性に優れるといった特徴を持つコンパクトな飛ばし遊具を提供する。例文帳に追加

To provide a compact flipping play unit which is made preparable invisibly so much around along with excellent trickiness so as to enhance the atmosphere or performance readily. - 特許庁

空中に細長いテープ体を飛ばして楽しむ遊用飛ばしテープにおいて、テープ体に、きらびやかで美しい華やかさを効果的に出する折れ曲がり部及び巻癖を確実かつ容易に癖付けできるようにする。例文帳に追加

To obtain a flying tape for game throwing a long and slender tape to the sky for entertainment, capable of securely and simply setting the tape to have folded parts and creases made by winding up so that the tape can effectively exhibit a gorgeous, and beautiful shape. - 特許庁

遊技機は、出画像を生成して表示する透明液晶表示ユニット62と、透明液晶表示ユニットに光を照射し、遊者に対向する位置に配置されたスクリーン上に出画像を投影する光学ユニット(61、63)から成る液晶プロジェクタ106を備える。例文帳に追加

The game machine is provided with: the transparent liquid crystal display unit 62 for generating and displaying a performance picture; and the liquid crystal projector 106 consisting of optical units (61 and 63) which irradiates the transparent liquid crystal display unit with light to project the performance picture on a screen arranged at a position opposing the player. - 特許庁

特に重要な作品として、安永6年(1777年)4月大坂中の芝居で上された歌舞伎「伽羅先代萩」(奈河亀輔ほか作)と、翌安永7年(1778年)7月江戸中村座で上された歌舞伎「伊達競阿国場」(桜田治助・笠縫専助合作)、さらに天明5年(1785年)江戸結城座で上された人形浄瑠璃「伽羅先代萩」(松貫四ほか作)の3作が挙げられる。例文帳に追加

There were three particularly important plays among them: a Kabuki play 'Meiboku Sendai Hagi' (written by Kamesuke NAGAWA and others) performed during April 1777 at Naka no Shibai (the Naka-za Theater) in Osaka, Kabuki play 'Date Kurabe Okuni Kabuki' (Competition of the Date Clan in Okuni Kabuki) (written by a collaboration of Jisuke SAKURADA and Sensuke KASANUI) performed during July 1778 at the Nakamura-za Theater in Edo, and Ningyo Joruri play 'Meiboku Sendai Hagi' (written by Kanshi MATSU and others) performed during 1785 at the Yuki-za Theater in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

流儀とは、一言でいえば、あるものをどう行うか(敵とどう戦うか、ある曲をどうじるか)ということについて個人の一代の技能でなく、ある一定の技術論に基づく技術が、集団的、伝統的に共有されている技能共同体を指す。例文帳に追加

To put it simply, ryugi is not one person's techniques for doing a certain thing (such as how to fight against enemies and how to perform a play) which last only in his lifetime, but fellowship in which a group of people traditionally share techniques based on a certain art theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映像ソフト利用者または視聴者は、観賞用として観た映像作品またはコンテンツを仮想現実空間ではない体験的技、遊、学習空間を構築するツールとして提供することにより、本来娯楽、教育の効果を高める。例文帳に追加

To provide experiential video software with which a video software user or viewer is capable of utilizing a video work or contents viewed for appreciation as a tool constructing experiential performance, game or learning space that is not virtual reality, and effects of amusement or education that is an original purpose, can be improved. - 特許庁

重ね合わせる映像の出のタイミングをとることが映像多重時には必要ではなくタイミング回路を省略することができるとともに奥行き感のある多重映像を低コストで構築することができる遊機用多重映像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a timing circuit and construct a multiplex picture with depth at a low cost without requiring determine the timing of performance of pictures to be superimposed in multiplexing the pictures. - 特許庁

各種設備における露出表面の自己浄化を可能にして、犬猫等のマーキング等による施設の汚損発生を防止し、衛生管理を容易にするとともに、浄化のためのメンテナンス性を高め、浄化機能を持たせた露出表面に対して、芸術性、遊性を出する。例文帳に追加

To prevent the generation of the soiling of a facility due to the marking or the like of dogs and cats to facilitate the sanitalization control and to improve the maintenance property to purify by enabling to self purifying the exposed surface of various equipments, to impart artistic property and play property to the exposed surface having purifying function and to continue semipermanently the treatment for making harmless and deodorizing. - 特許庁

例文

上記を解決するため、本発明は、鑑賞用ソフトと併せて、同映像に利用者または利用者が操る人形の映像を合成する領域を設け、利用者自身が技、遊、学習する空間を創出し楽しむことができる体験型映像ソフトを提供する。例文帳に追加

The present invention provides experiential video software, together with software for appreciation, in which a video image is provided with an area to synthesize a video image of a user or a doll operated by the user and the user himself/herself is capable of creating and enjoying a space for performance, amusement or learning. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS