例文 (999件) |
美さをの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7477件
日本でも青柳有美(有美)は「義和団賛論」(『有美臭』文明堂、1904)という文章を書いて、義和団に共感を示している。例文帳に追加
Even Yubi AOYAGI (Yubi) wrote 'The Pro-Argument for the Boxers' ("Yubishu" published by Bunmei-do in 1904) in Japan and showed sympathy with Boxers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、松種子油を有効成分とする美白剤、詳しくはメラニン生成抑制作用を有し、美白効果に優れた美白剤に関する。例文帳に追加
The bleaching agent, in detail, having a melanin formation-inhibiting activity and having the excellent bleaching effects contains a pine seed oil as an active ingredient. - 特許庁
従来のL−アスコルビン酸を配合した美白用パック剤よりも優れた安定性及び美白効果を発揮する美白用パック剤の提供。例文帳に追加
To prepare a pack preparation for bleaching use having higher stability and better bleaching effect than conventional ones formulated with L-ascorbic acid. - 特許庁
源氏物語で最も細かく容貌を描写された女性で、美男美女ぞろいの源氏物語の中では異色の不美人である。例文帳に追加
In The Tale of Genji, she was a female character whose appearance was described most elaborately, and an unusually plain woman among the other beautiful characters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春の訪れを賛美するために、多くの国で観察される例文帳に追加
observed in many countries to celebrate the coming of spring - 日本語WordNet
彼女のお母さんを見てよ!美しさは遺伝か。例文帳に追加
Check out her mom! Good looks must run in the family. - 最強のスラング英会話
彼女の美しさが分かるには、彼女を見さえすればよい。例文帳に追加
To appreciate her beauty, you have only to look at her. - Tanaka Corpus
だが、幽玄な美しさを持つとされて評価が高い。例文帳に追加
But it is highly valued because it is considered to have subtle and profound beauty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高い美白効果を有するとともに、副作用が少なく、安全性の高い美白剤を提供する。例文帳に追加
To provide a bleaching agent having high bleaching effect, little adverse effect and high safety. - 特許庁
細胞に毒性が殆どなく、安全性が高い、効果的に美白効果を奏する美白剤を提供すること。例文帳に追加
To provide a highly safe bleaching agent hardly having toxicity to cells and effectively exhibiting bleaching effects. - 特許庁
大変に美しい女性であったため、その美しさが衣を通して輝くことからこの名がある。例文帳に追加
Since she was a very beautiful woman, her name had a meaning that her beauty could beam through her clothes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大碓は、美濃国の美女二人を宮中に迎えるよう父天皇より遣わされる。例文帳に追加
The Emperor Keiko ordered Prince Oousu on a mission; the Emperor sent him to Mino Province, instruction him to escort two beautiful ladies to the Imperial court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千姫は祖母お市の方の聡明さと美貌を受け継いだ、たいへん美しい姫君であったという。例文帳に追加
Senhime is believed to have inherited her intelligence and beauty from her grandmother Oichi no kata and was reportedly a very beautiful princess. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さまざまな姿態、表情の美人を追求した美人画の大家。例文帳に追加
Endeavouring to depict beautiful women of various postures and facial expressions, he was a master of bijin-ga (a genre of ukiyo-e specializing in the portrayal of beautiful women). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1867年 日本最初の和英辞典『和英語林集成』を編纂し美国平文の名で出版。例文帳に追加
In 1867 he edited the first ever "A Japanese and English Dictionary" (Waeigorin Shusei), and published it as Hebon of the United States (美国平文). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その本を手に取って見てその文の美しさを感じた例文帳に追加
I picked up the book, and was struck with the beauty of the style. - 斎藤和英大辞典
今年、私は簡素さの美を理解することを学びます。例文帳に追加
This year, I learn to appreciate the beauty of simplicity. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
汗を洗い流さない方が美肌効果を期待できます例文帳に追加
Not rinsing off sweat should make your skin more beautiful. - 京大-NICT 日英中基本文データ
超音波振動板を肌に接して使用する美顔器や美容器において、ジェルを使わずに、日常使用している美容液や化粧水を使用できるようにすることで、美容液や化粧水の持つ有効成分が肌に働きかけ十分に生かされる超音波美顔美容器を提供する。例文帳に追加
To provide an ultrasonic facial and beauty appliance for making effective components that serum or a skin lotion has act on the skin and sufficiently utilizing them by using the essence or the skin lotion used every day without using gel in a facial appliance and a beauty appliance to be used by bringing an ultrasonic vibrating plate into contact with the skin. - 特許庁
ほかにも倉敷美観地区などが有名で、単に「美観地区」というとこの倉敷美観地区を指す事が多い。例文帳に追加
Other than this, Kurashiki Bikan Chiku (Kurashiki beautiful sight area) is famous, and in many cases 'aesthetic area' means Kurashiki Bikan Chiku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三野王は中立を保つ父とともに筑紫国にあり、距離が離れ態度が異なるので美濃王とは明らかに別人である。例文帳に追加
三野王 was in Tsukushi province with his father who maintained neutrality, where he was in the Jinshin war was far away from where 美濃王 was, that's why 美濃王 and 三野王 were obviously different people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翻訳は、文学作品を超え、ハルトマン『審美学綱領』のような審美学(美学の旧称)も対象となった。例文帳に追加
The subject of his translations was not limited to literature; he also dealt with aesthetics such as "Shinbigaku Koryo" (aesthetic program) by Hartmann. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
細見美術館(ほそみびじゅつかん)は、京都市左京区岡崎にある、日本の古美術を中心とした私立美術館である。例文帳に追加
Hosomi Museum is a private art museum mainly devoted to Japanese antiquities, located in Okazaki, Sakyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サンタさんからご褒美プレゼントだよ。楽しい休暇を。例文帳に追加
Here is a reward from Santa for your hard work. Have a joyful holiday. - 時事英語例文集
伝説の特性を得たとして、とても賛美される例文帳に追加
so celebrated as to having taken on the nature of a legend - 日本語WordNet
彼の賛美は虚栄心を満足させた例文帳に追加
His admiration fed her vanity - 日本語WordNet
くつろいで、オザーク山地の自然美を楽しんでください。例文帳に追加
Make yourself at home and enjoy the natural beauty of the Ozarks. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
宣教師ルイス・フロイスがその美しさを称賛。例文帳に追加
The missionary, Luis FROIS praised its beauty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2 この法律にいう「美術の著作物」には、美術工芸品を含むものとする。例文帳に追加
(2) As used in this Act, "artistic work" includes a work of crafts of artistic value (bijutsukougeihin). - 日本法令外国語訳データベースシステム
前川佐美雄、坪野哲久、筏井嘉一らにより、後に新風十人でその美学を示した。例文帳に追加
They gained influence with the appearance of the New Ten Poets, including Samio MAEKAWA, Tetsukyu TSUBONO and Kaichi IKADAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに「躾け」とは「美しい」所作が「身」につく事を表した和製漢字である。例文帳に追加
The character for teaching manners "躾" is waseikanji (Japan-made Chinese characters) which represents acquring 'beautiful' (美) shosa to implant in the 'body' (身). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美観地区(びかんちく)は、「市街地の美観を維持するために定める地区」である(都市計画法第9条)。例文帳に追加
An aesthetic area is an 'Area Designated for Conservation of Scenic Beauty of Cities' (City Planning Act Article 9). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
方広寺の大仏再建に尽力した僧 恵美が、勧進のために大仏画を描いた。例文帳に追加
The monk 恵美, who contributed to the rebuilding of the Great Buddha at Hoko-ji Temple, painted a picture of this Great Buddha in order to raise funds for the temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渥美は公私混同を嫌っていたため、渥美の家族や個人的な連絡先は知らなかったと言う。例文帳に追加
It is said that Yamada didn't know Atsumi's personal contact information or his family since Atsumi didn't like to mix private and public matters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
数多くの美人画を残しており、その作品は「夢二式美人」と呼ばれた。例文帳に追加
He painted a lot of Bijinga (pictures of beautiful women), and such works produced by Yumeji TAKEHISA are called 'Yumeji shiki bijin' (beautiful women of Yumeji style). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の久美浜町には久美浜代官が置かれ、山陰地方の天領を統轄した。例文帳に追加
Kumihama local magistrate office was placed in the present Kumihama-cho, and controlled 'tenryo' (bakufu-owned land) in the Sanin region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |