1016万例文収録!

「補任」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

補任を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 449



例文

また『公卿補任』に敬福は百済王南典の弟と記されているが、南典は朗虞の兄弟、つまり敬福の叔父ともいわれている。例文帳に追加

According to "Kugyobunin," Kyofuku was a younger brother of Nanten KUDARANOKONIKISHI; however, some suggest that Nanten and Rogu were brothers, and thus Nanten was a Kyofuku's uncle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1365年から1376年まで上総国の守護に補任され、1377年に兄から家督を譲られて犬懸上杉家の当主となった。例文帳に追加

From 1365 to 1376, he was appointed as shugo (constable) of Kazusa Province, and in 1377, he received the family estate from his brother and became the family head of Inukake-Uesugi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

允恭天皇から顕宗天皇まで5代の天皇に大連(古代日本)(おおむらじ)として仕えた(『公卿補任』)。例文帳に追加

According to the "Kugyobunin" (directory of court nobles), he served five emperors, from Emperor Ingyo to Emperor Kenzo as Omuraji (hereditary title).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これも『公卿補任』では異なり、安麿が4月20日に中納言、8月1日に大納言、11月14日に大宰帥を兼ねたとする。例文帳に追加

"Kugyobunin" states different dates for when Yasumaro became Chunagon on April 20 and Dainagon on August 1 and he held a concurrent position of Dazai no sochi on November 14.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大宝2年(702年)1月17日、従三位大伴宿禰安麻呂が式部卿になった。(『公卿補任』では1月7日と4月7日)例文帳に追加

On January 17, 702, Jusanmi (Junior Third Rank) OTOMO no Sukune Yasumaro became the head of the Ministry of Shikibu (the dates are January 7 and April 7 in "Kugyobunin").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『公卿補任』によれば、大伴宿禰御行は1月5日に大納言に任命され、同日に正三位に叙された。例文帳に追加

According to "Kugyobunin," OTOMO no Sukune Miyuki was appointed to Dainagon (chief councilor of state) on January 5 (February 21 in the Gregorian calendar), and raised to Shosanmi (senior third rank) on the same day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葛城襲津彦(かつらぎのそつひこ)が父または祖父(日本書紀には両方の記述があって矛盾している。公卿補任によれば父)。例文帳に追加

His father or grandfather was KATSURAGI no Sotsuhiko (the Nihonshoki had both descriptions which were inconsistent, and the Kugyobunin (directory of court nobles) mentioned that KATSURAGI no Sotsuhiko was his father).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「娼子」という名前は『尊卑分脈』に依る物で、『公卿補任』では蘇我媼子(そがのおんし/そがのおうなこ)と書かれている。例文帳に追加

Her name, Shoshi, appears in "Sonpibunmyaku" (Japanese genealogical text), while in "Kugyobunin" (directory of court nobles), her name was written as SOGA no Onshi, or SOGA no Ounako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1850年5月19日山門の屏風を書して、書家の最高位「法印」に補任され苗字帯刀を許された。例文帳に追加

On May 19, 1850, he wrote calligraphy on a byobu (folding screen) for the Sanmon (temple gate), and he was appointed to the highest rank of calligraphers "Hoin" and was permitted to bear a surname and wear a pair of swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後年、和田義盛は源頼朝に恩賞としてその職を望み、鎌倉政権の侍所別当に補任された。例文帳に追加

In later years, Yoshimori WADA wished for Tadakiyo's position as betto for a reward, and was appointed as Samuraidokoro Betto (administrator of the Board of Retainers) of the Kamakura government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また外宮祀官家の渡会氏の祖先にも「天牟羅雲命」の名が見える(『豊受大神宮禰宜補任次第』)。例文帳に追加

Furthermore, the name 'Ame no murakumo no mikoto' is also seen in the ancestry of the Watarai clan, which was a family of Shinto priests recorded in "Toyouke-daijingu negi honin shidai" (an old historical Japanese record).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京方の公家、武士の所領約3000箇所が没収され、幕府方の御家人に分け与えられ新補地頭が大量に補任された。例文帳に追加

Roughly 3000 different territories were confiscated from capital faction nobles and samurai, divided up and given to gokenin that supported the shogunate, and a great many new supplementary jito (estate steward) positions were created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治の乱後の永暦元年(1160年)、清盛は正三位参議に補任され、武士として初めて公卿(政治決定に参与する議政官)となった。例文帳に追加

After the Heiji Rebellion, Kiyomori was given the post of Shosammi Sangi (Senior Third Rank, Royal Advisors) in 1160 and became the first bushi to become a court noble (a Giseikan (legislator) participating in political decisions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、第1-3巻には、唐土の事歴・僧侶の補任が付記されており、その部分を「裏書」と呼称している。例文帳に追加

In the first to the third volumes, the history and appointments of monks in China were added and these parts were called 'uragaki' (additional parts).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その過程で守護・地頭補任権を獲得し、朝廷(公家政権)と並びうる政権へと成長した。例文帳に追加

In the process, the bakufu acquired the right of appointing Shugo and Jito (military governors and estate stewards), growing into a government that could rank with the Imperial Court (the Kuge government).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、幕府から同国守護にも補任されていた興福寺が徳政令を認めたために、公式な拘束力をもったものとして施行された。例文帳に追加

Moreover, since Kofuku-ji Temple, which was assigned as Shugo (provincial constable) of the same province by the government, allowed Tokuseirei, it was enforced as an official order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方の御家人が守護への補任により勢力を拡大させたり、中央政界に進出するきっかけをも作った。例文帳に追加

Assuring local gokenin as the position of shugo (provincial constable) led them become more powerful and extend their influence to the national politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

改易(かいえき)とは、律令制度では現職者の任を解き新任者を補任することをいう。例文帳に追加

In the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), the term kaieki referred to removing someone from their current post and appointing someone new to that position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正元年(1573年)には天台座主補任問題にも関わり、正親町天皇より毛氈鞍覆弓袋などの使用許可を受けている。例文帳に追加

In 1573, he was involved in appointing the head priest of the Tendai sect and was granted the rights of using the things including the felt saddle-blanke) and the bag for keeping a bow by the Emperor Ogimachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴名土代(りゃくみょうどだい/れきめいどだい)とは、中世日本の四位・五位の位階補任(叙位)の記録簿である。例文帳に追加

Ryakumyo dodai (also called rekimei-dodai) was the record book of Ikai-Bunin (directory of Court ranks) of Shii (Fourth Rank) and Goi (Fifth Rank) in medieval Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時代の諸記録(言継の『言継卿記』を含め)に「補任歴名」あるいはこれを略した「補歴」という言葉が見られる。例文帳に追加

In the various records (including "Tokitsugu Kyoki", the Dairy of Tokitsugu YAMASHINA) in the same period, the term 'Bunin-Ryakumyo' or its shortened form 'Ryakumyo' was found.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現役武官に限るため、文官はもちろん予備役・後備役・退役の武官には、補任資格がない。例文帳に追加

Due to the fact that the authority is limited to only active military officers, military officers including Yobieki (reserve duty), Kobieki (one of military service that came after Geneki and Yobieki), and Taieki (retired) do not have appointing authority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、明治時代の初め、当時の軍部大臣に当たる兵部卿の補任資格を「少将以上」の者に限っていた。例文帳に追加

In the early Meiji period, candidates for the appointing authority of Hyobukyo (Minister for Military Affairs), which was the Military Minister at that time, were limited only to ranks 'higher than Shosho (major general)'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公卿補任の作者は未詳であり成立年代も不明であるが、「歴運記」を基に弘仁以後の分を書き足されていったものと考えられる。例文帳に追加

The authorship and the time when Kugyo-bunin came into existence has not yet been ascertained, but it is believed to be based on 'Rekiunki' and names had been added from the time of Konin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、足利将軍家が発給した五山十刹などの住持を任命(補任)する辞令を「公文」もしくは「公帖(こうじょう)」と呼んだ。例文帳に追加

The letter of appointment issued by Ashikaga Shogun Family to appoint the chief priest of Gozan-Jissetsu (five great Zen temples and ten important temples of Rinzai sect) was also called 'Kumon' or 'Kojo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乗々院(じょうじょういん)の別当良海を三山奉行に補任しただけでなく荘園の寄進により財政面でも乗々院を支えた。例文帳に追加

Takauji not only appointed Jyojyoin Temple's betto Ryokai to Sanzan Kengyo but also supported Jyojyoin Temple financially by donating private estates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、寛典論の広沢は12日に辞退し、代わって14日強硬派の西郷隆盛(薩摩)と林通顕(宇和島)が補任された。例文帳に追加

Hirosawa, who had favored a more lenient treatment policy, resigned his position on February 12th; the replacements for Hirosawa were Takamori SAIGO (Satsuma), and Michiaki HAYASHI (Uwajima), and they were appointed to this office on February 15th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年に叔父・政経を後見役に孫童子丸が家督を継ぎ近江・飛騨・出雲国・隠岐国守護職に補任される。例文帳に追加

In the same year, Sondojimaru who took the reins of the family with Masatsune, his uncle, as his guardian, was appointed to the military governor of the Omi, Hida, Izumo, and Oki provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、これとは別に官職補任の記録を年表形式でまとめて後日の参考にすることが行われた。例文帳に追加

Apart from this, the record of appointments to government posts was summarized in the form of timeline for future reference.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令制においては補任の際には位階は位記授与、官職は宣旨による告示とそれに付随する儀式が行われる。例文帳に追加

Under the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), a ceremony in which Iki (a letter of appointment) is awarded for Ikai, and a notification of a governmental post by senji (imperial decree) and its incidental ceremony are implemented at the time of appointment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷による補任は重要なものは位記・宣旨によって行われたが一般的には口宣案によって行われた。例文帳に追加

The important appointments were made by Iki (a letter of appointment) or by imperial decree, but common appointments were generally made by kuzen (oral decree).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府の五山以下の住持の補任には公帖(公文)と呼ばれる形式の文書が出される。例文帳に追加

When a chief priest in the court rank lower than gozan (Zen temples highly ranked by the government) is appointed, a document called kojo (an official writ of appointment to the chief priest of Zen temple) is issued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勅任・奏任・判任の下位に置かれており、主に雑任を補任する際に用いられる。例文帳に追加

It was subordinated to Chokunin (imperial appointment), Sonin (appointment by Dajokan [Grand Council of State] upon imperial approval) and Hannin (appointment by Shikibu-sho [the Ministry of Ceremonial] upon approval of Dajokan), and was mainly used when conducting Bunin for Zonin (lower-ranking government official).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、この時期はまだ神祇伯は世襲されるものではなく、王氏、源氏及び大中臣氏が補任されるものと認識されていた。例文帳に追加

At this time, however, the post of Jingi haku was not yet regarded as hereditary but as open to the O clan, the Minamoto clan and the Onakatomi clan to be appointed to it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-三代当主伊達義広の流れで、鎌倉時代に同国の地頭職に補任されたことにより庶流が土着したものである。例文帳に追加

It originally started when the third family head, Yoshihiro DATE, was appointed as jitoshiki of the Tajima Province during the Kamakura Period, and his descendants remained in the area as a branch family in the Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義弁の祖父足利義氏(足利家3代目当主)が三河国守護補任を契機として、同国には足利一門の扶植がはじまった。例文帳に追加

Yoshiuji ASHIKAGA (the third head of the Ashikaga family), 's grandfather, was appointed as assistant governor of Mikawa Province, which event triggered the family's settlement in the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは鎌倉幕府によって正式に補任されて荘園を支配した地頭は荘官としては下司もしくは中司に相当する場合が多く、幕府に仕える御家人が上司となって幕府が補任した同じ御家人である地頭との間に上下関係が発生することを危惧したための規定である。例文帳に追加

This regulation was formulated by the Kamakura bakufu, because the bakufu was worried about rivalries between the gokenin serving it, if one were appointed to Joshi while another was appointed to the post of Jito, which often corresponded to the lower ranks such as Geshi and Chushi, in order to control a Shoen manor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、村上源氏の久我清通がこれを機に足利義満の時代に奪われた源氏長者の地位を取り戻すべく活動をしていたが、幕府は何の対策を打ち出せなかった(11月2日に清通は源氏長者に補任される(『公卿補任』)。例文帳に追加

Kiyomichi KOGA of the Murakami-Genji (the Minamoto clan descended from Emperor Murakami) took advantage of the opportunity to get back the position of Genji no choja (chief of the Minamoto clan) that was superseded in the age of Yoshimitsu ASHIKAGA but bakufu could not come up with any policies (Kiyomichi was appointed Genji no choja on November 2nd (in the old lunar calendar) ("Kugyobunin" (directory of court nobles)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍部大臣現役武官制は、軍部大臣の補任資格を現役武官の大将・中将に限る制度であり、軍部大臣の補任資格を武官の大将・中将に限る「軍部大臣武官制」より資格者の範囲をさらに狭めている。例文帳に追加

Gunbu Daijin Geneki Bukan sei is a regulation to limit Military Ministers' appointing authority to only active Taisho (general) and Chusho (lieutenant general), and limit this authority to military officers such as Taisho and Chusho in accordance with 'Gunbu Daijin Bukan sei (Military Ministers to be Officers)' to narrow down the candidates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、12月25日、太政大臣に就任し『公卿補任』には12月19日_(旧暦)と記載されているが、『兼見卿記』に後陽成天皇即位式当日に式に先立って任命が行われたとされており、『公卿補任』はその事実を憚ったとされている(橋本政宣『近世公家社会の研究』)、政権を確立した(豊臣政権)。例文帳に追加

On December 25, he promoted to Daijodaijin and established his government (TOYOTOMI administration); "Kugyo honin" describes that it was on December 19 (lunar date) but "Kanemi-kyo ki" describes that the assignment was held before coronation ceremony of Emperor Goyouzei on the same day so that the writer of 'Kugyo honin' seemed to hesitate to show the truth (Masanobu HASHIMOTO "A research of modern aristocratic society").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京大学史料編纂所には『歴名』、国立歴史民俗博物館には「補任」の引用と見られる『補略』と呼ばれる書物が所蔵されており、その内容より「補任」は公卿を官位順に記したもの、「歴名」は親王・公卿・諸王・殿上人を官位順に記したものであったと考えられている。例文帳に追加

The Historiographical Institute of The University of Tokyo possesses "Ryakumyo" and National Museum of Japanese History has books called "Horyaku" cited from 'Bunin' and according to their contents, it is considered that 'Bunin' recorded court nobles in the order of official court rank and 'Ryakumyo' recorded Imperial princes, court nobles, Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince), or tenjobito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) in the order of official court rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、『歴名土代』とは元々は「歴名」のうち「補任」(あるいはこれを元にした『公卿補任』)などの他の記録と重複する公卿などの記述を省いて、予め四位・五位の叙位が予定されている人名を列記し、実際の叙位が行われた後に「歴名」を参考にして日付などが追記され、更に校合の過程で一部の整理がなされたと考えられている。例文帳に追加

Therefore, "Ryakumyo dodai" is considered to have originally listed the names of persons who were scheduled to be conferred a court rank of Shii and Goi and added dates etc. with the help of 'Ryakumyo' after the conferment of actual court rank and also organized parts of them in the process of collating, except for the descriptions of court nobles which overlapped other records such as 'Bunin' (or Kugyobunin based on this) among 'Ryakumyo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とはいえ一介の国人であった伊達氏が、京都扶持衆に列したのを契機に中央政界との緊密性を獲得し、陸奥国守護職補任、さらには室町幕府において足利一門にのみ許されてきた奥州探題職に補任、かつ足利一門屈指の名門で斯波氏の同族 大崎氏に庶子を入嗣として送り込み事実上の傘下に治めた。例文帳に追加

Nevertheless, what a mere local lord, the Date clan, had done at that time, such as establishing a close relationship with a central government after appointed as Kyoto fuchishu, holding the posts of Mutsu shugoshiki and even Oshu Tandai which was reserved for the Ashikaga clan and also putting the Osaki clan, a family line of the Shiba clan (the most powerful Ashikaga family) under its control by sending its illegitimate child to the Osaki clan, were not what other local lords could easily achieve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東寺長者補任(とうじちょうじゃぶにん)とは、東寺長者次第(とうじちょうじゃしだい)とも呼ばれ、東寺の歴代の長者人事について記録した文書のこと。例文帳に追加

To-ji Choja Bunin (records of To-ji Choja (the chief abbot of To-ji Temple)), which is also called To-ji Choja Shidai, is a set of documents describing the personnel affairs of past To-ji Choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で杲宝の原本が余りにも膨大になってしまったために簡便な抄本版と言える貞治6年/正平22年(1367年)までの『東寺長者補任』1巻も作成された。例文帳に追加

On the other hand, because the original version written by Goho had become too unwieldy, a more convenient abridged version of "To-ji Choja Bunin" Volume 1, covering up to 1367, was also compiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高野山真言宗の寺院住職に補任されて、20年を経るなど、高野山真言宗の定める要件を満たすと、名誉住職(めいよじゅうしょく)の称号が許される。例文帳に追加

when he fulfills the requirements set by the Koyasan Shingon sect such as serving out as the chief priest of a temple belonging to Koyasan Shingon sect for 20 years, he would be admitted the title of a honorary chief priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、天下の官寺を朝廷主導で序列化し、官寺として国家の手で住持を補任し、皇帝と帝室の安寧を祈祷すると同時に、非課税の恩恵を与える制度である。例文帳に追加

This was a system where state-sponsored temples were ranked by the Imperial Court, which assigned chief priests and had them pray for the well-being of the Emperor and Imperial family, and granted the temples exemption from taxation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそも、出雲守護は佐々木氏(六角氏)の傍流 京極氏が補任されていたが、京極政経に背いた尼子経久が主君を追い、出雲国を掌握し11カ国に拡がる大国へと成長していった。例文帳に追加

In fact, the Kyogoku clan, related to the Sasaki clan (Rokkaku clan), were appointed successors to the Izumo Shugo, but Tsunehisa AMAGO disobeyed Masatsune KYOGOKU and pursued the lord, and by gaining control of Izumo expanded it into a great country spanning 11 provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経久は孫に将軍足利義晴の一字 晴の字を受けて尼子晴久と名乗らせ、また出雲守護補任をも果たし、守護代から守護への格式へと家柄を向上させた。例文帳に追加

Tsunehisa gave his grandson one of the Japanese characters from Shogun Yoshiharu ASHIKAGA's given name ("haru"), naming him Haruhisa AMAGO, and achieved a promotion to become the Shugo (Governor) of Izumo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大同2年(807年)参議は一時廃止され観察使が置かれたが、弘仁元年(810年)復活し、爾来、現任で8人が補任されている傾向があるため、別名を八座とも称するようになった。例文帳に追加

In 807, Sangi was temporarily abolished and Kansatsushi (inspector) was placed, but it was reintroduced in 810, and since then, the number appointed to the present post tend to be eight, thus it was also known as hachiza (eight seats).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS