1016万例文収録!

「補任」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

補任を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 449



例文

しかし、補任資格が予備役・後備役・退役の将官まで広がったことで、大臣候補の範囲も広がり、以後組閣時の苦労が激減した。例文帳に追加

Due to the fact that the range of the appointing authority was expanded to Yobieki, Kobieki, and Taieki, the range of ministerial candidates was automatically expanded as well; this alleviated possible issues during the formation of a Cabinet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、一度除籍を受けた者は処分が撤回・赦免されない限りは官位の補任を受けられなかったため、その前に再度昇殿が認められる必要があった。例文帳に追加

People who were once given jojaku shobun could not be appointed any official court rank unless the punishment was canceled/pardoned, so that they had to have their shoden granted again before appointment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、先達をつとめた園城寺長吏の増誉を新設の熊野三山検校に補任し、在地の支配者である熊野別当の上に置いた。例文帳に追加

Thus, he appointed Zoyo who acted as a sendatsu (a guide) and was Chori (chief priest) of Onjo-ji Temple to the new post, Kumano Sanzan Kengyo, and put it above the Kumano betto, the post for the local land ruler.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、9代の良尊からは再び寺門派の修験者が代々この職に補任されるようになるが、依然としてその支配権は形式上のものにとどまっていた。例文帳に追加

From Ryoson, the 9th-generation Sanzan Kengyo, the post was appointed to an ascetic Buddhist monk in successive generations; however, the authority of the post was stil just the formality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

補任には天皇によって任命される勅任、太政官の上奏を経て任命される奏任、太政官が直接任命する判任、式部省・兵部省の選考を経て太政官が任命する判補がある。例文帳に追加

Bunin includes Chokunin (imperial appointment); the appointment by emperors, Sonin; the appointment through a report to the throne by Daijokan (Grand Council of State), Hannin; the direct appointment by Daijokan (Grand Council of State), and Hanpo; the appointment by Daijokan (Grand Council of State) through the selection of Shikibusho (the Ministry of Ceremonial) and Hyobusho (the Ministry of Military).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

更に有力な僧侶が実際には居住していない遠方の寺院の住持を兼ねる場合には「坐公文」(いなりのくもん)と呼ばれる特殊な補任状も出されている。例文帳に追加

The special buninjo called `Inari no kumon' is issued when an influential monk assumes another post as a chief priest of a temple where he doesn't actually live.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式部省もしくは兵部省が選考して太政官が任命するが、実質的な任命権限は省にあり、更に選考には補任される官職が属する官司の意向も考慮されてと考えられている。例文帳に追加

The appointment was made by Dajokan upon selection by Shikibu-sho or Hyobu-sho (the Ministry of Military), but the ministry substantially held the appointing power, and furthermore, it is considered that the selection was conducted in consideration of an intention of government official who would supervise a government post to subject to Bunin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇が補任を行うために必要な文書であるため、大間書の書き方、折り方、封印方法など多くの作法が存在し、大変複雑であり、作成には慎重が期された。例文帳に追加

Since it was a necessary document for the Emperor to conduct Bunin (appointment of government post), there were many and very complicated manners for Omagaki such as how to write, how to fold, how to seal and so on, and Omagaki was created with extra care.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は慶長8年(1603年)2月に伏見城において征夷大将軍補任の宣旨を受け、3月に竣工間もない二条城に入城、室町幕府以来の慣例に基づく「拝賀の礼」を行うため、御所への行列を発した。例文帳に追加

In February of 1603, he received the appointment to Seii Taishogun at Fushimi-jo Castle and in March and he moved into the newly completed Nijo-jo Castle, from which he started a procession to the Imperial Palace to hold the Haiga no Rei ceremony in accordance with the tradition since the Muromachi Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

番匠は大工職の補任料を納める以外に租税負担が無く、他の職種のように供御人や神人になったり座を結成することもなく、棟梁層による緩やかな組織が存在しているのみであった。例文帳に追加

Bansho were not required to pay tax other than to pay the appointment fee for Daikushiki and only belonged to the loose organization under the Toryo class, not like other occupations where they became Kugonin (purveyors to the Imperial household) and Jinin (associates of Shinto shrines) or formed guilds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

延信王以後、康資王、顕康王、顕広王と白川家の人物が神祇伯に補任されている(ただし顕康王に関しては確証がないとの見方がある)。例文帳に追加

After Nobuzane-o, the following members of the Shirakawa family were appointed to the position of Jingi haku: Yasusuke-o, Akiyasu-o, and then Akihiro-o. Some believe, however, that there is no hard evidence that Akiyasu-o became Jingi haku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊達稙宗は陸奥守護職に補任し、奥州探題であった大崎氏の内紛を解決して、大崎義宣を養子に入れて傘下に取り込み、出羽国の最上氏も勢力圏に組み込むなど大きく飛躍した。例文帳に追加

After appointed as Mutsu shugoshiki (provincial constables of Mutsu Province), Tanemune DATE drastically increased its influence by adopting Yoshinobu OSAKI in return for solving an internal conflict of the Osaki clan (then-Oshu Tandai), and putting the Osaki clan and later the Mogami clan of Dewa Province under control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その子 伊達晴宗は足利将軍家有力一門 斯波氏の流れをひく大崎氏歴代の職である奥州探題に補任されたが、一方で隠居の稙宗の専制に対する家臣団の反発が蓄積された。例文帳に追加

The son of Tanemune, Harumune DATE, was first appointed as Oshu Tandai, the post successively held by the Osaki clan, a branch family of the Shiba clan (a powerful family of the Ashikaga Shogun Family), while a dictatorship by retired Tanemune caused anti-Tanemune feeling to build up among the vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義種は小侍所の頭人に任じられるなど幕府の中枢で活躍し、また若狭、加賀の各守護にも補任される有力な大名であった。例文帳に追加

Yoshitane actively worked in the center of Bakufu like being appointed as the head of Kozamurai dokoro (an office of officers to guard Shogun in attendance), and was such an influential Daimyo as to be appointed as Shugo (provincial constable) of Wakasa Province and also Kaga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同様に円大臣についても、『公卿補任』は玉田宿禰の子とするが、『紀氏家牒』には葦田宿禰の子であることを示唆した記述があって、やはり互いに矛盾している。例文帳に追加

Similarly, Tsubura no Okimi is recorded as the son of Tamada no sukune in "Kugyobunin" (directory of court nobles); however, in "Kishi Kacho" (Lineage of the Kishi clan), there is a description that suggests that he was the son of Ashita no sukune which reveals an inconsistency between the two records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて、尊氏が勢力を盛り返して京都奪還のために東上すると、石見国守護に補任され、西国における北朝・幕府勢力の拡大と南朝勢力の追討に尽力している。例文帳に追加

Takauji, regaining his power, moved eastward to recapture Kyoto, while Yorikane, as Shugo (provincial constable) of Iwami Province, put his emphasis on the extension of the Northern Court's and the Muromachi bakufu's influence and the elimination of the Southern Court's influence in western part of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1960年に石母田正はこの問題に鋭く切り込み、「諸国平均に守護地頭を補任し」は鎌倉時代の後期には他の史料にも見えることから、これは幕府独自の記録によったものではなく、鎌倉時代の後期の一般的な通説に基づく作文ではないかと指摘した。例文帳に追加

Tadashi/Sho ISHIMODA got to the heart of a problem in 1960, pointing out that the words 'set the Shugo and Jito at each province' can be seen in the other historical materials in the late Kamakura period, therefore it was not based on the governments original record but on the common view widely accepted at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁の乱では西軍に加担し、渋川氏から斯波氏を相続した斯波義廉を大将に守り立てていたが、東軍の総帥、管領 細川勝元の誘引により、東軍寝返りの見返りに越前守護に補任され、守護となった。例文帳に追加

They joined the western army in the Onin War, protecting General Yoshikado SHIBA, the heir of the Shiba clan, from the Shibukawa clan, but at the suggestion of Katsumoto HOSOKAWA, who held the title of Kanrei (deputy to the shogun) and was leader of the eastern army, they were appointed successors to the Echizen Shugo as a reward for going over to the eastern army, thus becoming Shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、備後の宮氏、石見の益田氏、肥前の千葉氏もいずれも室町時代を通じての国領主であるが、一時的に守護職に補任されたり、事実上国人領主の指導的地位を有した有力な武家であることもふまえなければならない。例文帳に追加

However, we must acknowledge that any of these recipients of yakata-go title during the Muromachi period, like Miya clan of Bingo Province, Masuda clan of Iwami Province or Chiba clan of Hizen Province, were either provisionally appointed as shugo or were in fact a dominant samurai family comparable to an influencial position of kokujin ryoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府は有力大名に対し管領・探題・守護・守護代の補任、将軍の偏諱、守護や国人領主の叙位任官の仲介を以って独自の財源を獲得していたこともあり、幕府における武家の官位の取扱はきわめて重要な役割を担っていた。例文帳に追加

In the Muromachi bakufu, management of the ranks of the samurai family was critically important to deal with, because the bakufu obtained its own financial resources by mediating the appointment of the ranks of kanrei (Deputy to shogun), tandai (political post), shugo, and shugodai (representative of shugo), appointing and naming of the shogun, and intermediating the appointment of the ranks of shugo and kokujin-ryoshu (residing load).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、幕府に忠誠を誓った武士すなわち御家人は、この地頭職の補任ないし安堵というかたちで論功行賞その他がおこなわれ、荘園・公領における年貢の徴収や土地の管理、治安の維持にあたって現地支配の実権をにぎった。例文帳に追加

However, warriors also known as gokenin, who pledged their allegiance to the bakufu, were granted with the honor of appointment or recognition as Jitoshiki (manager and lord of a manor) and took local control of the collection of nengu (annual tribute) from manors and public lands, property management, and maintaining public order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元慶4年(880年)太政大臣を拝す(同年、摂政を改めて関白となると『公卿補任』などにあるが、正史の『日本三代実録』にはなく、江戸時代に編纂された『大日本史』などでは、この時の関白宣下を採っていない)。例文帳に追加

He was named Daijo daikan (Grand minister of state) in 880, (The accounts provided in the "Kugyo bunin" (directory of court nobles) and other sources maintain that his title of Sessho was renewed, and that he became Kanpaku, however, those occurrences are not collaborated by the official history the "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts), and the "Dainihonshi" (Great history of Japan), which was compiled in the Edo period, contains no record of an Imperial proclamation appointing him as Kanpaku at that time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道蘊の独断に関しては、同年2月には政所執事の二階堂行貞が死去し、後任と目されていた道蘊の上洛中に行貞の子貞衡が補任されたことに対しての不満を示したものであるとする指摘もある(永井晋『金沢貞顕』)。例文帳に追加

Some points that the Doun's arbitrary decision indicated his disapproval of appointing Sadahira, the son of Yukisada NIKAIDO, as the successor of Sadayuki NIKAIDO, who was Mandokoro Shitsuji (chief of Mandokoro, the Administrative Board) and passed away in March of the same year, while Doun, Sadayuki's putative successor, was away in Kyoto ("KANEZAWA Sadaaki" written by Susumu NAGAI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越前守、五位蔵人、近江介・右近中将などを歴任、大治5年(1130年)10月に崇徳天皇の蔵人頭に補任され、翌年の天承元年(1131年)参議となり、以後累進して永暦2年(1161年)に内大臣に至る。例文帳に追加

He successively filled the posts of Echizen no kami (Governor of Echizen Province), Goi no kurodo (Kurodo with the fifth rank), Omi no suke (Assistant governor of Omi Province) and Deputy General of Imperial Guard of the Right and so on, and in October 1130, he was appointed to Kurodo no to (Head Chamberlain) and the next year in 1131, he became a Sangi (councilor) and after that the promotion continued to the post of Naidaijin (the Minister of the center) in 1161.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同13年(1816年)に吉田神社の祝(神職)職に補任されてからは神職として同神社の維持経営に努め、公家の三条実万や柳原光愛、国学者では江戸の平田篤胤や狩谷棭斎、屋代弘賢、京の伴信友や六人部是香らと交友を持った。例文帳に追加

After being appointed to Yoshida-jinja Shrine shuku (male spiritual medium) (Shinto priest) in 1816, he worked to maintain and manage the shrine as a Shinto priest, and formed friendships with court nobles, including Sanetsumu SANJO, and Mitsunaru YANAGIWARA, and scholars of Japanese classical literature, including Atsutane HIRATA, Ekisai KARIYA, and Hirokata YASHIRO in Edo, and Nobutomo BAN, and Yoshika MUTOBE in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、近年では古文書の検証から行綱が一ノ谷の戦い以前に初代摂津国惣追捕使に補任されており、有事の際には摂津国内の武士に動員をかける有力な立場にあったとする研究が提示されている。例文帳に追加

According to the recent review of ancient documents, a study shows that, before the Battle of Ichinotani, Yukitsuna had been appointed as the first Sotsuibushi (government post in charge of police and military roles) of Settsu Province, a position of power for mobilizing samurai warriors within Settsu Province in time of emergency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府の成立時期には、幕府の施政方針が建武式目として確立・明示された1336年(建武(日本)3)11月、足利尊氏が持明院統の光明天皇に征夷大将軍へ補任された1338年(暦応1)の2説があるが、前者が有力説である。例文帳に追加

There are two views regarding the year of Muromachi Bakufu's establishment--in November 1336, when the administrative policies of Bakufu were set up (being clearly indicated as Kenmu Shikimoku), or in 1338, when Takauji ASHIKAGA was assigned as Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") by Emperor Komyo of Jimyoin-to faction (持明院統); however, the former view is more convincing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代、出雲国においては京極氏が出雲守護職に補任されてきたが、同氏が室町幕府において三管領に次ぐ四職の家柄にあり、北近江守護職を兼務していたことから、京極氏の庶流である尼子氏が、京極氏の守護代として出雲国を任されていた。例文帳に追加

During the Sengoku Period, in Izumo, the Kyogoku clan helped with the duties of Izumo shugoshoku and the Kyogoku clan was the linage of the fourth post next to the three kanrei in the Muromachi bakufu and also acted as Kitaomi shugoshoku and, therefore, the Kyogoku clan left the Izumo Province to the Amago clan which was shoryu of the Kyogoku clan, as shugodai (deputy of Shugo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各ページ5段構成となっており1段目には天皇の略歴、2段目には皇居及び重要な事件、3段目には上皇・東宮・皇子皇女・后妃、4・5段目には摂政・関白・大臣・征夷大将軍・近衛大将などの要職補任が記されている。例文帳に追加

Each page has five columns: the first column has the Emperor's brief biography; the second column has important incidents around the Imperial Palace; the third column has matters about the Retired Emperor, the Crown Prince, the Imperial Prince, the Imperial Princess, and an empress; the fourth and the fifth columns have personnel affairs of important offices such as sessho (regent), kanpaku (chief adviser to the Emperor), a minister, seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), and Konoe no daisho (Major Captain of the Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郡司・郷司・保司・別名名主などの職の体系に補任された開発領主は、開発田の勧農を中心とする所務、私的な雑役・夫役の徴収、検断権といった根本領主権を保証された。例文帳に追加

Kaihatsu-ryoshu were assumed the position of the officers' organization, such as Gunji (a local government for Gun territory), Goji (a local government official for Go territory), Hoji (a local government official for Ho territory), and Bechimyo myoshu (a local government official for Bechimyo territory), and guaranteed the local load rights, which included the rights for shomu (land management) centered on Kanno (encouragement of agriculture) of developed fields, private tax collection of zoyaku (odd-jobs tasks) and buyaku (labor service), and judgment of criminal cases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)7月の平氏西走後も、その本拠であった伊賀・伊勢両国には平氏家人が播居しており、元暦元年(1184年)3月に大内惟義が伊賀の守護に補任され、武蔵国の御家人大井実春が平家与党討伐のため伊勢に派遣される。例文帳に追加

Even after the Taira clan escaped to Saigoku (the western part of Japan) in July 1183, men of the Taira clan lived over wide areas of both Iga and Ise Provinces, which had been their home territory, so Koreyoshi OUCHI was assigned as Ise shugo (military governor of Ise) and Saneharu OI, a vassal in Musashi Province, was dispatched to Ise to subdue the Taira clan and their retainers there in April 1184.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前者は荘園住民のうちの上級層にあたり、年貢納入の義務を負う代わりに作人・小百姓らを動員して荘園内の円滑な耕作を行い、更に有力者には荘官の職の体系に補任されることもあった。例文帳に追加

The former group belonged to the upper class which was in charge of the smooth operation of cultivation in shoen by recruiting sakunin and kobyakusho, and some of the influential figures in the group also became a shokan as a part of the managerial side of shoen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代の『康富記』(嘉吉4年正月6日条)に勅命によって“補任”“歴名”と呼ばれる記録の校訂を行った記述が見られ、『親長卿記』(文明7年2月1日条)にも外記に代わって「補歴」の改訂を行ったとする記述が見られる。例文帳に追加

It is recorded that a revision of the record called "Bunin" (directory of the succession) or "Ryakumyo" (record list) by an Imperial order was conducted in "Yasutomi ki" (Diaries of NAKAHARA Yasutomi – entry for February 3, 1444) and other descriptions of revision of "Bureki" (directory or record list) was also conducted on behalf of Geki (Secretary of the Grand Council of State), in "Chikanaga kyo ki" (diary of Chikanaga KANROJI – entry for March 17, 1475).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、4代覚讃の在任時期には、後白河天皇が京都に新熊野社(いまくまのしゃ、「今熊野社」とも)を法住寺(京都市)の御所に勧請し(永暦元年〈1160年〉)、治承4年(1173年)には覚讃を新熊野検校に補任した。例文帳に追加

Also, during Kakusan's, the 4th-generation Kumano Sanzan Kengyo's, tenure, Emperor Goshirakawa called upon the gods of Imakumanosha Shrine (熊野aka '熊野') in Kyoto to Hoju-ji Temple's (Kyoto City) premise in 1160 and appointed Kakusan to Imakumano Shrine (literally "New Kumano Shrine" located in Kyoto City) Kengyo in 1173.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉幕府・室町幕府では将軍家もしくは政所の下文が補任状であったが、守護大名・戦国大名そして江戸幕府では判物・朱印状・黒印状などによって行われている。例文帳に追加

Under the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), kudashibumi (edict from a senior official in government or military which had the status of a binding official document) from the shogun family or Mandokoro were buninjo while autographic signature, Shuinjo(a shogunal license for foreign trade), kokuinjyo were used by shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords), daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period, and under the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出家得度し高校3年生まで総本山大石寺で修業した後、地方寺院(主に本山格寺院や大都市周辺の寺院)で4年程度在勤し、最後に総本山で1年在勤したのち教師に補任され(説法を許される)、管長の辞令があれば地方寺院の住職(副住職の場合もあり)として派遣される。例文帳に追加

After entering into the priesthood and finishing training until the last year of the high school at Taiseki-ji Temple of sohonzan, they work for temples in the countries (mostly for temples with the same rank as honzan and for those around large cities) for about four years, followed by working for sohonzan for one year, and he or she will be appointed as assistant instructor (allowed to teach Buddhist law), and will be sent to temples in the countries as chief priests (or assistant chief priests) if there is an order from kancho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保延3年(1137年)から建長4年(1252年)までの期間において大臣に補任された66名のうち、57名の似絵(肖像画)が描かれている(脱落している9名は花山院家忠・中御門宗忠・三条実房・花山院兼雅・高野兼房・中山忠親・九条良経・大炊御門頼実・近衛家実と言われている)。例文帳に追加

It contains nise-e (Kamakura-period realistic portraitures of courtiers and warriors painted in the Yamato-e style) of 57 of 66 ministers appointed between 1137 and 1252 (the nine missing ministers are said to be Ietada KAZANIN, Munetada NAKAMIKADO, Sanefusa SANJO, Kanemasa KAZANIN, Kanefusa TAKANO, Tadachika NAKAYAMA, Yoshitsune KUJO, Yorizane OINOMIKADO and Iezane KONOE.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代の長者としては、氏族としての藤原氏の基礎を築いた藤原不比等をもって初代とする説(『尊卑分脈』)、藤原緒嗣を初代とする説(『二中歴』)、藤原良世を初代とする説(『公卿補任』)などがあるが、今日の学界では藤原冬嗣・藤原良房・藤原基経の3代いずれかに起源を求める説が強い。例文帳に追加

Concerning who was the first choja, there are the theories that FUJIWARA no Fuhito, who established the base of the Fujiwara clan, was the person (in "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the 14th century that records the lineages of the aristocracy)), FUJIWARA no Otsugu was the person (in "Nichureki (a kind of encyclopedia)," or FUJIWARA no Yoshiyo was the person (in "Kugyo bunin" (directory of the successive Imperial officials)), but in the present academic world, the most strongly supported theory is that it originated in FUJIWARA no Fuyutsugu, FUJIWARA no Yoshifusa, or FUJIWARA no Mototsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、信長の生まれた「織田弾正忠家」は、尾張国の守護大名・斯波氏の被官、下四郡(海東郡・海西郡・愛知郡・知多郡)の守護代に補任された織田大和守家、即ち清洲織田家の分家にして同家重臣たる清洲三奉行・古渡城主の家柄であった。例文帳に追加

In addition, 'Oda Danjonojo family' which Nobunaga came from was the Oda Yamato no Kami family who was assigned to the Shugodai (deputy of Shugo, provincial constable) of the south four counties (Kaito, Kaisei, Aichi and Chita Counties) by the Shiba clan who was shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords) in the Owari Province, that is, the branch family of Kiyosu Oda family and the lord of Furuwatari-jo Castle as same as its senior vassal, i.e., one of the three magistrates of Kiyosu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪人でありながら四位以上の者にしか許されない白小袖を着用していたため、天和年間に京都所司代稲葉正則の取調べを受けたことがあるが、家伝の永補任御免許について言及、実物も持参し堂々と返答して事なきを得たという出来事がある。例文帳に追加

There was an affair that because he wore shiro kosode (a kind of white underwear) which only the people with Court rank equal to Shii (Fourth Rank) or higher than that were permitted to wear although he was a ronin (masterless samurai), he was investigated by Kyoto Shosidai (the Governor-General of Kyoto) Masanori INABA in the Tenna era, but he referred to Eihonin Gomenkyo (imperial license for eternal appointment) and brought the genuine object of it confidently to reply the investigation, and so he was able to escape the trouble.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保14年(1843年)に顕彰は勧修寺家歴代が補任されてきた蔵人に任じられたものの、彼を取り巻く諸問題が尾を引いた結果、弘化3年(1846年)秋の放生会での「御混乱」をきっかけに「所労」を理由に自宅に引き籠ってしまったのである(袖岡文景(勧修寺家雑掌)『山城国京都袖岡玄蕃助家記』弘化4年2月14日条)。例文帳に追加

Although Akiteru was appointed to Kurodo (Chamberlain), the government post the Kashuji family had been successively appointed to, he shut himself off from the public, saying that he was 'exhausted and sick' from the lingering various problems surrounding him after showing 'behavioral disorder' at 'Hojoe (the ritual for releasing living beings)' in the autumn of 1846. (The section of February 14, the 4th year of Koka era in "Yamashiro no Kuni Kyoto SODEOKA Genbanosuke Kaki" [The Family Chronicle of Genbanosuke SODEOKA in Kyoto, Yamashiro Province] written by Fumikage SODEOKA [a Zassho [or Karei: butler] of the Kashuji family]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上に見るように、政治世界における武力が占める比重の増加、後白河と清盛の強い連携、後白河と滋子の関係、高倉の即位、清盛の大臣補任、日宋貿易や集積した所領(荘園)に基づく巨大な経済力、西国武士や瀬戸内海の水軍を中心とする軍事力などを背景として、1160年代後期に平氏政権が確立した。例文帳に追加

As shown above, the Taira clan administration was established in the latter half of the 1160s due to increased influence of military force in the political scene, strong collaboration between Goshirakawa and Kiyomori, the relationship between Goshirakawa and Shigeko, Takakura's ascension, Kiyomori's support of the Daijin, substantial financial power based on Japan-Song trade and accumulated properties (shoen), and military power based on the western bushi and the Seto Inland Sea naval force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って、江戸時代以前の本末関係は非常に複雑であり、宗派・法流の枠組みの中で本山が末寺の別当などの役職を補任するという後世に続く強い関係を有するものもあれば、末寺の荘園や布施などによる収入の一部を上納させて本山財政に寄与させる経済的つながりを主体とした関係(特に他宗派寺院・神社を末寺とする場合には、従来の宗派を維持する保障として上納を求めた)、全くの形式的なものに留まる関係など様々であった。例文帳に追加

As a result, the relationship between the head temple and matsuji was complicated; there were various relationships that focused on the head temple's finances by making it matsuji in order to contribute a part of its income from shoen (a manor in medieval Japan) and offerings (particularly, it sought donations for temples of different sects and shrines as a matsuji, as insurance to keep its original school and sect), or as a completely systemized relationship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、旧主 斯波氏による訴えや幕府の斯波氏に対する同情から、しばらくの後、朝倉氏の守護職維持が難しくなり、三代将軍足利義満の次男で兄 足利義持に謀叛して倒れた足利義嗣の末裔が越前国に鞍谷御所と称し存続していたのを目につけ、斯波義廉の子に鞍谷御所を相続させて、足利義俊と名乗らせ、傀儡の越前守護に補任するよう手続きし、越前一国の実効支配を確保した。例文帳に追加

However, because of the Shiba clan's appeals and the Shogunate's sympathy toward them, after a while it became difficult for the Asakura clan to maintain the position of Shugo, and the descendants of Yoshitsugu ASHIKAGA, who was the second son of the third Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA and toppled in a rebellion against his brother of Yoshimochi ASHIKAGA, noticed that they were holding out in under the name of Kuratani Gosho in Echizen Province, made the son of Yoshikado SHIBA to succeed to Kuratani Gosho, gave him the name Yoshitoshi ASHIKAGA, set him up as a puppet Shugo in Echizen and secured effective rule of all of Echizen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、当初の頼朝政権の実質支配権が及んだ地域は日本のほぼ東側半分に限定されていたと考えられており、畿内以西の地域では後鳥羽天皇を中心とした朝廷や寺社の抵抗が根強く、後鳥羽天皇(退位後は院政を行う)の命令によって守護職の廃止が命じられたり、天皇のお気に入りであった信濃源氏の大内惟義(平賀朝雅の実兄)が畿内周辺7ヶ国の守護に補任されるなどの干渉政策が行われ続けた。例文帳に追加

However, the districts to which the original Yoritomo administration's actual rule extended are thought to have been limited to mostly the eastern half of Japan; from the area around Kyoto westward, there was strong resistance from Emperor Gotoba and temples; at Emperor Gotoba (who instituted cloister government after abdicating) ordered the post of Shugo abolished, and Koreyoshi OUCHI (son of Tomomasa HIRAGA) of the emperor's darling Shinano Genji was appointed Shugo of 7 provinces around the Kyoto area; and other policies of interference were carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1469年(文明元年)になると、大内氏の重臣で文武両道の名将として知られた益田兼堯が石見国で離反、九州の大友親繁・少弐政資とともに大内教幸を擁して西軍方の大内領に侵攻、この動きは鎮圧されたものの、1471年(文明3年)には守護代でありながら西軍の主力となっていた朝倉孝景が義政自らの越前守護職補任をうけて東軍側に寝返ったのである。例文帳に追加

By 1469, Kanetaka MASUDA, a high-ranking vassal of the Ouchi family and known as a general distinguished in both literary and military arts, severed from his lord in Iwami Province and, joining hands with Chikashige OTOMO and Masasuke SHONI in Kyushu, invaded Ouchi's territory on the Western side under the banner of Noriyuki OUCHI; though this action was subdued, in 1471 Takakage ASAKURA who, in spite of his status as shugodai (deputy shugo), had led the main force of the Western camp, was personally appointed by Yoshimasa to the position of shugo of Echizen and went over to the Eastern side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

問題の天正13年の朝廷の人事については『公卿補任』をはじめ当時の朝廷人事に関する史料・記録・文書の日付がバラバラで余りにも錯綜しているため、同年前半の任官記録を矛盾無く並べる事が事実上不可能で歴史学者の間でも頭を悩ませている問題であるが、大まかな流れとして左大臣が一条内基から二条昭実、更に近衛信輔に移り、右大臣は二条昭実から近衛信輔、更に菊亭晴季(前内大臣)に移り、内大臣は菊亭晴季から近衛信輔を経て秀吉の就任に至ったと考えられている。例文帳に追加

As for the matter over the personnel of the Imperial Court in 1985, historical materials, records, documents including the "kugyo bunin" (list of high court nobles) list different dates for the matter, and thus, it is too distorted to put in order the dates of accessions in the first half of the year coherently, causing historians to puzzle over the matter; roughly speaking, however, it is assumed that the position of Sadaijin was transferred from Uchimoto ICHIJO to Akizane NIJO and then to Nobusuke KONOE, that that of Udaijin from Akizane NIJO to Nobusuke KONOE and then to Harusue KIKUTEI (former Naidaijin), and that that of Naidaijin from Harusue KIKUTEI to Nobusuke KONOE and finally to Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代・戦国時代(日本)の朝廷・室町幕府の財政基盤が大変弱かった事から、官職・役職への補任や継目安堵(将軍の就任に際して引き続き所領安堵の安堵状を得る事)の文書発給条件として謝礼としての礼銭の献上が期待されるようになり、いつしか論理がすり替わって礼銭の献上の多寡によって発給の是非が決定されるようになっていったのである。例文帳に追加

In the Muromachi and Sengoku (warring states) periods, the Imperial Court and the Muromachi bakufu were in severe financial difficulties, and as a result, the reisen as a gratuity was expected to be presented as a condition for receiving the documents of awarding government posts and official positions as well as of the tsugime ando (receiving again the ando-jo, or document to authorize the ownership and control of the shoryo, or territory, in case of appointment of Shogun); before long, the logic was changed, and whether the documents were issued or not came to depend on the amount of the reisen presented.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

下官人は一種の「株」の形で身分を売買することが行われ(表面上は買主が売主の養子縁組に入る場合が多い)、また必要な人員確保を理由とした官司による取立も行われたため、京都や周辺の商人や農民が社会的身分の上昇や生活の糧(仕事)の獲得などを目的に地下官人の身分を得る例もあった(催官人は官司からの地下人補任の申請があれば、ほとんどの場合そのまま受理していた)。例文帳に追加

The rank of Shimokanjin was traded in the form of 'stock' ostensibly through adoption of 'the buyer' by 'the seller' in most cases, and sometimes 'collected' by the government office on the pretext of staff acquisition, which led some cases of merchants and farmers in Kyoto and its surroundings acquiring the rank of Jige official for the purpose of raising their social status or earning their living, i.e., securing their jobs (In most cases, Saikanjin accepted the application for appointment of Jigenin by the government office without question).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS