1016万例文収録!

「身代わり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 身代わりの意味・解説 > 身代わりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

身代わりを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

身代わり刑罰.例文帳に追加

vicarious punishment  - 研究社 新英和中辞典

…の身代わりにさせられる.例文帳に追加

be made the scapegoat for…  - 研究社 新英和中辞典

病苦の身代わり例文帳に追加

A scapegoat for the pain of sickness  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は主人の身代わりになって死んだ.例文帳に追加

He died for his master.  - 研究社 新和英中辞典

例文

キリストが罪人の身代わりとなった受難[犠牲].例文帳に追加

the vicarious sufferings [sacrifice] of Christ  - 研究社 新英和中辞典


例文

誰が彼の身代わりに行かされるのか、さっぱりわからない。例文帳に追加

There is no telling who will be sent in his place. - Tatoeba例文

その司祭は病気の男の身代わりになった。例文帳に追加

The priest took the sick man's place. - Tatoeba例文

彼女は、祖に結婚式の身代わりを楽しんでいた例文帳に追加

she enjoyed the wedding vicariously  - 日本語WordNet

(本人を)身代わりの人とすり替える例文帳に追加

to put someone else in one's place as a substitute  - EDR日英対訳辞書

例文

誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。例文帳に追加

There is no telling who will be sent in his place.  - Tanaka Corpus

例文

その司祭は病気の男の身代わりになった。例文帳に追加

The priest took the sick man's place.  - Tanaka Corpus

布都姫の身代わりとなって、厩戸に刺殺される。例文帳に追加

She was stabbed to death by Prince Umayado, in place of Princess Futohime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡辺通らが身代わりとして奮戦の末に戦死。例文帳に追加

Kayo WATANABE and others fought in his stead and perished in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。例文帳に追加

We must avoid scapegoating middle managers.  - Weblio英語基本例文集

しかしそこへ上山が突如現れ、師直の身代わりとなり討死したという。例文帳に追加

However, Kamiyama appeared all of a sudden and sacrificed himself for Moronao.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自ら親王であると偽り名乗り、身代わりとなって切腹して自刃した。例文帳に追加

Arrogating himself to be Imperial Prince, he committed seppuku in place of him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして恋しい藤壺の身代わりに理想的な女性に育てようと考えるのだった。例文帳に追加

Then he considered bringing her up to an ideal lady instead of Fujitsubo, whom he loved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また大君の身代わりを求める薫に浮舟の素性と所在を明かした。例文帳に追加

In addition, she told Kaoru, who had been seeking out a woman as a substitute for Oigimi, about Ukifune's lineage and whereabouts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

了心はこの話を聞いて、源五兵衛の身代わりにとなって死のうと決意した。例文帳に追加

Hearing Gengobe's confession, Ryoshin decides to die for taking all the blame and saving Gengobe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三婦の機転で悪手代の伝八を身代わりに死なせ、下手人に仕立てる。例文帳に追加

Denpachi, a bad clerk was allowed to die as a scapegoat after being accused of murder by Sabu's wit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治の乱で父・源義隆は竜華越で源義朝の身代わりとなって討ち死にした。例文帳に追加

In the Heiji War, Yoritaka's father, MINAMOTO no Yoshitaka, lost his life in order to save Yoshitomo at Ryugegoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして元康の死を秘匿し、その身代わりとして立てられたのが、世良田二郎三郎元信であるとする。例文帳に追加

In order to conceal the death of Motoyasu, Jiro Saburo Motonobu SERATA was selected to replace him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亡き姉大君の身代わりの「人形(ひとがた)」にしばしば例えられ、性格的にもイメージとしても「流される」女性。例文帳に追加

She was often compared with 'hitogata' (a doll) that substitutes her deceased sister Oikimi and judging from her personality as well as image, she was a woman who tend to be 'influenced.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ通りがかっただけの座頭・眼病病みの乞食といった弱者でさえ騙し身代わりとして殺してしまう。例文帳に追加

To cover himself he tricks and murders even the helpless people, such as a blind man who just happened to pass by, as well as a beggar with an eye illness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白鸚は閻魔堂で大学之助を討ったはずが、実は太平次の身代わりで、大学之助が早変わりで登場するという演出を取っていた。例文帳に追加

In the stage production by Hakuo, Daigakunosuke was killed at Enma-do Temple, but he was in fact Taheiji disguised as Daigakunosuke, who then appeared through Hayagawari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義仲の放火のさいに、上皇の身代わりとなったと伝えられており、現在も毎年11月15日には不動会(ふどうえ)がいとなまれる。例文帳に追加

The statue is said to have been used as a substitute for the retired emperor when the temple was set ablaze by Yoshinaka, and is at the center of the Fudo-e festival that is still held every November 15.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山崎の戦い敗戦後の光秀を逃すために、家臣が二百騎ほどで身代わりとなって突撃を行ったという記録がある。例文帳に追加

A report says that about 200 of his mounted vassals rushed at the enemy to allow Mitsuhide to escape after he was defeated in Battle of Yamazaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、すぐに巻き返しに転じて成親を検非違使別当に任命、時忠は解任され身代わりに配流とされてしまう。例文帳に追加

Goshirakawain, however, quickly executed a comeback operation and assigned Narichika to Kebiishi betto, resulting in the removal of Tokitada from his post and then his deportation instead of Narichika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、秋月藩は本藩と相談し、公家唐橋在家の三男豊煕を身代わりにすることを計画した。例文帳に追加

Therefore, Akizuki clan consulted with the main clan, Fukuoka clan and planned to appoint a court noble Ariie KARAHASHI's third son, Toyoteru as a substitute of Nagakata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして義高も死罪が免れないと察して鎌倉を脱出する際に、幸氏は身代わりとなって義高を逃がす。例文帳に追加

When Yoshitaka considered that he could not evade capital crime and got away from Kamakura, Yukiuji let Yoshitaka escape by sacrificing himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

影武者(かげむしゃ)とは、日本の戦国時代(日本)の武将などが用いた、自分と同じ服装をさせて身代わりとさせた人物のこと。例文帳に追加

"Kagemusha" (the body double) is a person, during the Sengoku period (the period of warring states), employed by a busho (a Japanese military commander) as his straw man dressed in the identical clothes as his.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また家老は、主君のための責任要員的な性格があったとの指摘もあり、主君の身代わりとして責任を取ることもあった。例文帳に追加

It has also been pointed out that the Karo post was had the feature of taking responsibility instead of one's master, and actually, some Karo officers took the blame in place of their masters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身代わりとなることによって直接的に味方キャラクタを守るといった以外の方法に、より自然な方法で味方キャラクタを守ること。例文帳に追加

To protect an ally character by a more natural method other than the method of directly protecting the ally character by acting as substitute. - 特許庁

あそこにいるのは、ご主人さまの身代わりで、なぜそこにいるのか、天にでも聞かなきゃなりますまい、アターソンさん!」例文帳に追加

and who's in there instead of him, and why it stays there, is a thing that cries to Heaven, Mr. Utterson!"  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

ゲームプログラムは、プレイヤキャラクタA〜Gと敵キャラクタ間の戦闘において、所定の条件を満たしたときに、敵キャラクタによる攻撃の対象となったプレイヤキャラクタ以外のプレイヤキャラクタA〜Gが当該攻撃の対象となったプレイヤキャラクタに対する攻撃の身代わりとなる制御を行う身代わり制御手段としてコンピュータを機能させる。例文帳に追加

The game program makes a computer function as a vicarious control means for controlling the battle between player characters A-G and an opponent character so that the player characters A-G, other than a player character which is the object of the attack of the opponent character, attack the opponent character in place of the object player character in the battle when a prescribed condition is satisfied. - 特許庁

地蔵菩薩の霊験は膨大にあり、人々の罪業を滅し成仏させるとか、苦悩する人々の身代わりになって救済するという説話が多い。例文帳に追加

There are many stories that the miraculous efficacy of Jizo Bosatsu is enormous enough to diminish people's sins and make them Buddha, and that he relieves people as a scapegoat for their suffering.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また別な伝説によれば、大石寺9世日有の時代に、本尊(日蓮正宗)を盗賊から守るため沼津の井出という家の洞穴におかくまいして、紫宸殿御本尊を板に刻み「身代わり御本尊」としたと伝えられている。例文帳に追加

Another legend has it that in the age of Nichiu, the ninth head of Taiseki-ji Temple, the Shishinden-gohonzon was engraved in a board to become a 'Substitute Gohonzon' while the honzon (Nichiren Shoshu) was hidden in a cave owned by the Ide family in Numazu for protection from burglars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2度の流刑の背景には「徳政」の推進を通じて朝廷の権威を取り戻そうとしていた伏見天皇と鎌倉幕府の対立が激化して、為兼が天皇の身代わりとして処分されたという説もある。例文帳に追加

The background for why he was twice punished with exile lies in his promoting of the idea of 'benevolent rule,' in which he and Emperor Fushimi sought to restore true power to the imperial court and fell into an intensifying conflict with the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); one explanation has it that Tamekane served as scapegoat for the Emperor, being punished in his stead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-人形塚とは古くなったり飾ることが出来なくなった人形を感謝して埋めたり、身代わりとして厄を落とす祈願をした人形を埋めた塚。例文帳に追加

- Ningyo-zuka is a mound where old worn dolls were buried in appreciation for the enjoyment that they offered to their owners and also where dolls are buried as substitutes for people in hope to protect them from evils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信濃出身の武士であった村上義光(よしてる)は、元弘3年(1333年)、護良親王の身代わりとしてこの二天門の楼上で自害したと伝えられる。例文帳に追加

Yoshiteru MURAKAMI, a warrior from Shinano province is reported to have killed himself in the upper story of Nitenmon Gate as a substitute for Imperial Prince Moriyoshi in 1333.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造地蔵菩薩立像(重要文化財)-鎌倉時代の寄木造の像で、無実の娘を火あぶりの刑から救ったという伝説にちなみ「身代わり地蔵」と呼ばれている。例文帳に追加

Wooden standing statue of Jizo Bosatsu (an important cultural property) — a statue made with yosegi-zukuri (a method of constructing a statue by assembling pieces of wood) in the Kamakura period, called 'Scapegoat Jizo' due to the legend that it saved an innocent girl from being burnt at the stake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武家方の目を眩ます陽動作戦のため、吉野朝の後村上天皇(義良)が身代わりの天皇として表に立ったため、興国天皇(守永)は、内伝の天皇として身分を隠し、守永親王として東日本各地を転戦した。例文帳に追加

Because Emperor Gomurakami (Noriyoshi) of the Yoshino Court stood up in front to distract samurai families, Emperor Kokoku (Morinaga) hid his position as the Emperor and fought in various places in the eastern side of Japan as Imperial Prince Morinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、縄手通にあったお茶屋『魚品』(うおしな、後に切通しに移転し、現存せず)で井上馨と出会い、彼が命を狙われていたとき、自分の身代わりとして鏡を渡したといわれる。例文帳に追加

At that time, she met Kaoru INOUE at the "Uoshina" tea house located at Nawate-dori Street (which was later moved to kiritoshi, but does not remain now), and it is said that, when his life was being threatened, she gave him a mirror as her substitute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、武田氏の武将・馬場信春隊の突入を防ぐために、後事を弟・成瀬正一(戦国武将)に託し、家康の身代わりとして討ち死にした。例文帳に追加

But to prevent the troop of Nobuharu BABA, who was a busho of the Takeda clan, from penetrating his allies, he left future affairs in the hands of his younger brother Masakazu NARUSE (busho in the Sengoku period), and sacrificed himself for Ieyasu and died in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは家康に恩を感じ、本多正信は家康の晩年までブレーンとして活躍し、夏目吉信は三方ヶ原の戦いで家康の身代わりになって戦死した。例文帳に追加

Therefore, they had a feeling of obligation to Ieyasu: For example, Masanobu HONDA was one of Ieyasu's brains until Ieyasu's later years, and Yoshinobu NATSUME was killed in place of Ieyasu in the Battle of Mikatagahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義高と同年の側近であった海野幸氏を身代わりとして、義高の寝床から髻を出し、義高が好んで幸氏といつも双六勝負していた場所で双六を打った。例文帳に追加

She made Yukiuji UNNO, who was a close retainer and in the same age of Yoshitaka, a substitute for Yoshitaka, and Yukiuji took out tabusa (hair in a bundle) from Yoshitaka's bed and played sugoroku (Japanese backgammon) at the place where Yoshitaka often played with Yukiuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の意味が転じて、現代においても著名人がマスメディアの取材、追跡を避けるため、秘書や友人など関係者を身代わりとして、マスメディアを引き付けることを「影武者」という。例文帳に追加

Derived from the meaning above, the term "kagemusha" is used today to refer to a celebrities' tactic to distract the attention of mass-media by using a secretary or a friend as their dummy in order to avoid interviews or being chased by paparazzi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代でも、庚申堂を中心とした庚申信仰の行われている地域では、軒先に身代わり猿を吊り下げる風習が見られ、一目でそれと分かる。例文帳に追加

In the areas where Koshin belief centered on a Koshin hall is deeply rooted, the custom of hanging a monkey effigy from the edge of the eaves is observed, an obvious manifestation of the belief.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父経元は亮政の重臣であったが亮政の身代わりとして箕浦合戦で戦死し、それに感謝した亮政は経親を重用したと伝わる。例文帳に追加

It is said that his father Tsunemoto was one of the Sukemasa's senior vassals, and as he died in the Battle of Minoura as a scapegoat for Sukemasa, Sukemasa, with his gratitude, gave his son Tsunechika an important position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現行の段のほか、平太の子公暁が実朝の隠し子であることを知った板額が、わが子市若を身代わりに立てる三段目「市若身替り」と、鶴が岡別当阿闍利のコミカルな演技で、滑稽な場を「チャリ場」と呼ぶきっかけとなった四段目などが知られる。例文帳に追加

In addition to the presently performed act, the known acts include the third act 'Ichiwaka Migawari' (Ichiwaka becoming a stand-in) in which Hangaku who has learned that Heita's son, Kugyo, is a Sanetomo's illegitimate child makes her child, Ichiwaka, a scapegoat, and the fourth act which has caused a fancy scene to be called 'Chari-Ba' (comical scene) due to the comical performance by Ajari, the Betto (Administrator) of Tsurugaoka Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS