1016万例文収録!

「~は明瞭である」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ~は明瞭であるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

~は明瞭であるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 232



例文

黒色ワックスは、レーザー光を吸収するから、その塗布境界線であるマージンラインが明瞭となる。例文帳に追加

Because the black wax absorbs a laser beam, the marginal line as an application boundary is clarified. - 特許庁

発話者が伝えたい相手である受話者に対して、より明瞭に音声が伝わる画像付音声通信の方法を提供する。例文帳に追加

To provide a voice communication method with images for transmitting voice more clearly to an addressee with whom a loudspeaker wishes to communicate. - 特許庁

LEDあるいはEL光源を用いて、薄く、軽く、かつ小さい文字等も明瞭に立体表示可能な器具を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an appliance which employs a LED or a EL light source, is thin and light in weight and clearly and stereoscopically display small characters or the like. - 特許庁

LEDあるいはEL光源を用いて、薄く、軽く、かつ小さい文字等も明瞭に立体表示可能な器具を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an appliance which is thin and light in weight, and can clearly and stereoscopically display small characters or the like by using an LED or an EL light source. - 特許庁

例文

物理・化学的パラメータを用いて化学製品クレームを特徴付けることが許される状況とは、化学製品の構造は不明瞭であり、その化学名や構造式、又は組成からのみでは明瞭に特徴づけることができない状況である例文帳に追加

Circumstances where it is permitted to use physical/chemical parameter(s) to characterize the claim of a chemical product are: the chemical product has unclear structure and cannot be precisely characterized merely by using its chemical name, structural formula or composition.  - 特許庁


例文

このようにして陽極酸化処理されたダイヤモンド薄膜を使用して尿酸とアスコルビン酸の溶液におけるDPVから、尿酸(UA)のピークはシャープで明瞭であり、アスコルビン酸(AA)のピークはブロードで不明瞭あることが測定できた。例文帳に追加

When the diamond membrane thus anodically oxidized is used in a solution of uric acid and ascorbic acid, from DPV in this solution, it can be measured that a peak of uric acid(UA) is sharp and clear and a peak of ascorbic acid(AA) is broad and obscure. - 特許庁

識別表示16を半導体ウエハの側面14に形成したので、半導体回路を形成するための種々の処理工程が繰り返し行われても、あるいは半導体ウエハ12の裏面へのラッピング処理によっても識別表示16は消失したりあるいは不明瞭になることがなくなるので、半導体ウエハ12をチップに切断する工程時まで、識別表示16を明瞭に認識することができる。例文帳に追加

Since an identifier 16 is made at a flank 14 of a semiconductor wafer, a trouble in which an identifier 16 disappearing or becoming unclear will not occur, even if various treatment processes for forming a semiconductor circuit are repeatedly performed or even by lapping the rear of the semiconductor wafer 12, so that the identifier 16 can be clearly recognized until the time of process of cutting the semiconductor wafer 12 into chips. - 特許庁

良好なメンタルヘルスとは、ある人が毎日の出来事の対処できる、明瞭に考えられる、責任能力がある、難題に応じることができる、他人との良好な関係をもつことができるといった、健康な状態である例文帳に追加

good mental health is a state of well-being in which a person is able to cope with everyday events, think clearly, be responsible, meet challenges, and have good relationships with others.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

情報の意味内容を示す単語あるいは部分は明瞭で強調された声質で合成し、直接には意味内容を示さず構文構造を示す単語あるいは部分はあいまいな声質で合成する。例文帳に追加

To synthesize an articulate and stressed voice for a word or part showing meaning contents of information and an inarticulate voice for a word or part which does not show meaning contents directly, but shows a sentence structure. - 特許庁

例文

SIPOは、化学物質のクレームを特徴づけるために物理的/化学的パラメータを使用することが認められるのは、化学物質の構造が不明瞭であって、化学名、構造式又は組成を用いるだけでは正確に特徴づけることができない場合である、と報告している。前述のパラメータは十分に明瞭でなければならない。例文帳に追加

The SIPO states that circumstances where it is permitted to use physical/chemical parameter(s) to characterize the claim of a chemical product are: the chemical product has unclear structure and cannot be precisely characterized merely by using its chemical name, structural formula or composition. The said parameter(s) shall be clear enough.  - 特許庁

例文

流域立案におけるこの有用性は,明瞭ある。なぜなら,特定の使用または目的を達成するIBI値と両立する土地利用および水辺地帯の計量可能な推定は,既知の確実度でもって得られるからである例文帳に追加

The usefulness of this to watershed planning is obvious since quantifiable estimates of land use and riparian corridor compatible with IBI values that stain a particular use or goal can be made with a known degree of certainty. - 英語論文検索例文集

本発明は、化粧時あるいは化粧直し時に額面の皮膚表面に分泌された皮脂や汗を拭き取るのに使用され、皮脂の取れ具合が視覚的に明瞭に判定できる、化粧用脂取り紙を提供しようとするものである例文帳に追加

To provide cleansing paper for makeup which is used for wiping off the sebum and sweat secreted on the skin surface of a face in makeup or touching up one's makeup and allows the visual and easy decision of the removal degree of the sebum. - 特許庁

(この形式を明瞭にとったのは、文化3年の式亭三馬の『雷太郎強欲悪物語』からである。三馬は合巻形式の発案者であるという)。例文帳に追加

(This format clearly emerged in 1806 with the publication of Sanba SHIKITEI's work "Ikazuchitaro Goaku Monogatari" (The saga of the villainous Taro Ikazuchi). Sanba is said to be the originator of the `Gokan` picture book genre.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歪を持つ鋼材の観察面に対し、歪のある部分と歪のない部分との間に明瞭なコントラストをつけ、歪分布を可視化する方法として、従来の電解研磨−電解腐食−硝酸洗浄法では明瞭なコントラストを安定してつける事が困難であったので、これを改善する手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means for improving a method for visualizing strain distribution, by making a clear contrast between a part having the strain and a part having no strain on the observation surface of a steel product having the strain, because it is difficult to make stably a clear contrast by a conventional electrolytic polishing-electrolytic corrosion-nitric acid cleaning method. - 特許庁

人件費上昇、法制度等の不明瞭さ等差し迫った課題・リスクが、相対的に少ないことの反映である可能性があるものの、韓国、フィリピンでは最大のリスクとなっている。例文帳に追加

While possibly a reflection of the relative absence of challenges and risks, urgent issues such as rising personnel costs and ambiguity of legislation and regulations are considered the biggest risks in Korea and the Philippines.  - 経済産業省

CDエラーやピッチエラーであるムラはある方向に連続的複数のパターンにわたって発生するため、レーザ光の干渉距離が長い特性と相まって、ムラによる回折効果が画像上明瞭に撮像される。例文帳に追加

Since irregularities such as a CD error or a pitch error are generated over a plurality of continuous patterns in some direction, a diffraction effect caused by irregularities is imaged clearly on the image, in cooperation with a characteristic having a long interference distance of the laser light. - 特許庁

歌詞の意味の明瞭な歌では、『落葉集』にある唐人踊の歌で、「いきにていきにてすいちやゑんちや(省略)」というものがある例文帳に追加

A song for tojin-odori dance, 'いきにていきにてすいちやゑんちや (omitted)' compiled in "Ochibashu" (a collection of popular songs in the middle of Edo period) is known as the one whose lyrics have the meaning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高値ゾーンは、イメージ鮮明度および明瞭さ、故に最適化されたカラープレーン位置合わせが重要である多色イメージの少なくとも一部を含む、イメージページの領域である例文帳に追加

The high value zone is an area of an image-page which contains at least a portion of a multicolor image for which image sharpness and clarity, and thus optimized color plane registration is important. - 特許庁

サービス提供開始時期について、回線の接続工事等の遅れにより表示された時期までにサービスの提供を開始することができないおそれがある場合には、その旨を正確かつ明瞭に表示する必要がある例文帳に追加

.When companies may be unable to begin providing services by the date indicated because of delays for whatever reason, they should accurately and clearly disclose this fact.  - 経済産業省

文字情報または数字情報のみからなる識別情報、あるいは、これらが適宜組み合わされてなる識別情報を、明瞭に読み取れるよう記録することが可能な識別情報記録具を提供することである例文帳に追加

To provide an identification information recording tool which can record identification information consisting only of character information or numeral information or identification information composed by appropriately combining these so that they can be clearly read. - 特許庁

(1) 明細書又はクレームの記載が不明瞭あるため技術水準に関する報告書が全体又は部分的にも作成できない場合は,産業財産登録庁は該当する部分について特許付与を拒絶することができる。例文帳に追加

(1) Where lack of clarity in the description or claims wholly or partly prevents establishment of the report on the state of the art, the Registry shall refuse to grant the patent for the corresponding part. - 特許庁

印鑑の自動照合において、押捺された位置や角度、あるいは明瞭性などに問題のある印影であっても照合元の印影との照合を高精度におこなうこと。例文帳に追加

To match even an imprint which has a problem of its imprint position, angle, articulation, etc., in automatic seal matching against a imprint as a matching source with high precision. - 特許庁

表示画面上にデジタル動画を投影するための複製抑止投影装置であって、外乱発生器は、照明の1つの色又は複数の色を、時間的に又は空間的に不明瞭にすることが可能である装置を提供する。例文帳に追加

To provide a disturbance generator capable of making one or more illumination colors obscure time-wise or spatially in a copy suppressing projector for projecting a digital moving image to a display screen. - 特許庁

表示画面上にデジタル動画を投影するための複製抑止投影装置であって、外乱発生器は、照明の1つの色又は複数の色を、時間的に又は空間的に不明瞭にすることが可能である装置を提供する。例文帳に追加

To provide a duplication suppression projector for projection of digital animation images onto a display screen, in which a disturbance generator can obscure one or a plurality of colors of illumination in terms of time or space. - 特許庁

複数個の発光部の配列において多少のばらつきがあっても、配光パターンの適正な配光制御を行うことができ、かつ、配光パターンの明瞭なカットオフラインを得ることができることが重要である例文帳に追加

To enable to carry out proper light distribution control of a light distribution pattern even if there is some variation in arrangement of a plurality of light-emitting parts, and enable to obtain a cutoff line with a clear light distribution pattern. - 特許庁

一般に同じ種類の植物として知られているものとは重要な遺伝的特徴を異にしており、それが明瞭あるか、又は植物新品種と識別のできる特徴を少なくとも1つ又はそれ以上持っていること。例文帳に追加

It must be different from generally known same group of plant as to the important genetic characteristic, must be clear or have at the least one or more distinctive features that create new plant variety. - 特許庁

本発明の課題は明瞭なコントラストを持つ画像の形成・消去が可能で、日常生活の環境下で経時的に安定な画像を保持可能で、特に耐光性に優れた感熱記録材料を提供することである例文帳に追加

To enable forming/erasure of an image having a clear contrast, to enable maintenance of the image being stable with time in the environment of daily life and particularly to obtain excellent light-resistance. - 特許庁

この携帯端末通話中継システム1を中継して行なわれる通話のうち、少なくとも通話者のいずれか一方が特定ユーザであることが特定ユーザ認識部13において認識されると、当該特定ユーザが発する不明瞭な五十音が音声変換部14において明瞭な五十音に変換されて相手先に送信される。例文帳に追加

In a call carried out via such a portable terminal call repeater system 1, when it is recognized in a specified user recognizing part 13 that any one of speakers is the specified user at least, non-clear Japanese syllabary spoken by the relevant specified user is converted to clear Japanese syllabary in a voice converting part 14 and transmitted to an opposite party. - 特許庁

図の各要素は,図の他の要素のそれぞれと同じ比率でなければならない。ただし,図の明瞭さのために異なる比率が不可欠である場合は,この限りでない。例文帳に追加

Each elements of each figure shall be in proper proportion to each of other element in the figure, except where the use of a different proportion is indispensable for the clarity of the figure. - 特許庁

本発明の課題は、明瞭なコントラストを持つ画像の形成・消去が可能で、かつ発色感度が良好であり高速消去性に優れた可逆性感熱記録材料を提供することである例文帳に追加

To provide a reversible thermal recording material capable of forming and erasing an image with a clear contrast and exhibiting good color development sensitivity and excellent high-speed erasability. - 特許庁

まず崇厚に提出した未完稿には何師孟・李大文・張煒・曹景栄ら4人が参加して訳文を練り上げたが、それは「文義が非常に不明瞭ある」と評される代物でそのまま刊行するには難があった。例文帳に追加

Based on uncompleted manuscript submitted to Chongshi, text of translation was elaborated by four persons, Shimeng HE, Dawen LI, Wei ZHANG, and Jingrong GAO, but the result was such that was commented as "Meanings of sentences are ambiguous" and it had too many problems to published as it was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、共鳴排出によるピークはマススペクトル上で不動であるのに対し、安定領域の端から排出されるイオンによるゴーストピークのみが移動し、両者は明瞭に識別される。例文帳に追加

Hence, only a ghost peak of the ions discharged from an end of a stable region moves, whereas a peak generated by resonance discharge does not move on the mass spectrum, therefore, the two peaks can be clearly discriminated. - 特許庁

Ni−Mn−Ga系形状記憶合金は、Ni−Mn−Ga系合金であって、(220)面の結晶配向性を有し、かつ柱状組織ではあるが、実質的に明瞭な結晶粒界を持たない規則的な原子配列を備えている。例文帳に追加

This Ni-Mn-Ga series shape memory alloy has the crystal orientation properties of the (220) plane and is provided with regular atomic arrangement which does not substantially have clear crystal grain boundaries though being a columnar structure. - 特許庁

本発明の課題は明瞭なコントラストを持つ画像の形成・消去が可能で、帯電を防ぐことにより画像形成装置における搬送不良、印字不良が少ない可逆性感熱記録材料を提供することである例文帳に追加

To provide a reversible thermosensitive recording material capable of forming/erasing an image of clear contrast, and capable of reducing defective conveyance and defective printing in an image forming device, by preventing electric charge. - 特許庁

応力の大きさに応じて発光ダイオード30の発光する光の色彩が選択されているので、応力の伝播の様子を視覚的に明瞭に示すことができたのである例文帳に追加

A color of light emitted from the light emitting diode 30 is selected according to a magnitude of stress, then, a stress propagation state is visually and clearly shown. - 特許庁

アノ−ド14の発光々は、粗面化した内面121で散乱するが、アノード16は内面121に密着して形成してあるから、アノード16の発光々は、散乱の影響をほとんど受けることなく、明瞭に表示される。例文帳に追加

The emitted lights of the anode 14 scatter on the inner face 121 that is made coarse, but the emitted lights of the anode 16 are not affected by the scattering and are displayed clearly as the anode 16 is formed closely contacted on the inner face 121. - 特許庁

本発明は、光や電子線に対する感度が高く、より少ない露光で、明瞭かつ微細なパターンを形成可能なレジスト材料を提供することを主目的とするものである例文帳に追加

To provide a resist material that has high sensitivity with respect to light and electron beams and can form a clear and fine pattern with less exposure. - 特許庁

音声信号の使用に適した広帯域の伝送構造をもたせ、明瞭で響きある音質を提供することを目的とした音声ケーブルまたは電子基盤の配線およびコネクタならびに電気回路。例文帳に追加

To provide a sound cable or a wiring of electronic board which has a transmission structure of wide band suitable for use of a sound signal and provides a clear and reverberating tone quality, and a connector and an electric circuit. - 特許庁

本発明は、光や電子線に対する感度が高く、より少ない露光で、明瞭かつ微細なパターンを形成可能なレジスト材料を提供することを主目的とするものである例文帳に追加

To generally provide a resist material that has high sensitivity to light and electron beams and can form a clear and fine pattern at a smaller exposure. - 特許庁

普通、「城」という場合は、内郭のみを指し、外郭である総構えは天然の地勢(山・河川)をも含むため、どこまでをいうのか不明瞭なものもあった。例文帳に追加

The word "castle"usually means the inner castle, while the precise boundaries of the sogamae, the outer castle, were unclear since they included natural geographical features (mountains and rivers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、耐熱性、形状安定性、箔切れ性等の物理的性質に優れ、明瞭な像を得ることができる体積型ホログラム用樹脂組成物および体積型ホログラム層を提供することを主目的とするものである例文帳に追加

To provide a resin composition for a volume type hologram excellent in physical properties such as heat resistance, shape stability and foil releasability and capable of obtaining a clear image, and to provide a volume type hologram layer. - 特許庁

しかし将門は、敵対勢力への対応に忙殺されて翌年には討たれているためその政治目的は不明瞭あるが、独自に諸国受領などの文武百官を任命するなど支配機構の確立も行っている。例文帳に追加

However, Masakado was busy dealing with the enemy forces and he was avenged the following year so the political aim is unclear but he established the ruling organization by assigning Bunbu Hyakkan such as Zuryo (the head of the provincial governors) in various districts in his own accord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刻印の幅が0.30〜0.38mmであり、かつ刻印の深度が0.15〜0.18 mmである素錠を、色調の異なる2以上のコーティング剤で被覆することにより、明瞭な刻印を有する錠剤を製造できることを見出した。例文帳に追加

This tablet having the clear stamp can be manufactured by coating an uncoated tablet having a width of a stamp of 0.30-0.38 mm and a depth of the stamp of 0.15-0.18 mm with two or more coating agents having different color tones. - 特許庁

特許明細書が,第25条(2)及び(3)の適用を受ける事例において,その技術の熟練者に発明を実施できる程度に十分明瞭かつ完全である発明の説明を含んでいない場合例文帳に追加

the patent specification does not contain a description of the invention that, in appropriate cases with the application of Article 25(2) and (3), is sufficiently clear and complete to allow a person skilled in the art to use the invention; - 特許庁

リーチ状態であるか否か、大当たりかはずれかの結果等を明瞭かつ容易に知ることができるとともに、演出表現として展開される物語を存分に楽しむことができる遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine by which a result whether a ready-for- winning state or not and a big hit or a loss, etc., is clearly and easily recognized and also a story developed as performance expression is sufficiently enjoyed. - 特許庁

一般に受け入れられている意見が真実で、対立している誤りとの争いが、その真実さを明瞭に理解し、深く感得するには、不可欠であるという場合です。例文帳に追加

or that, the received opinion being true, a conflict with the opposite error is essential to a clear apprehension and deep feeling of its truth.  - John Stuart Mill『自由について』

5 裁判所は、前項の報告について、その内容を明瞭(りよう)にし、又はその根拠を確認するため必要があると認めるときは、第二項の検査役に対し、更に前項の報告を求めることができる。例文帳に追加

(5) If the court finds it necessary for the purpose of clarification of the contents of the report set forth in the preceding paragraph or of confirmation of the grounds supporting such report, it may request the inspector set forth in paragraph (2) a further report set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 裁判所は、前項の報告について、その内容を明瞭にし、又はその根拠を確認するため必要があると認めるときは、第二項の検査役に対し、更に前項の報告を求めることができる。例文帳に追加

(5) If the court finds it necessary to clarify the contents of the report under the preceding paragraph or to confirm the grounds supporting such report, it may request that the inspector under paragraph (2) submit a further report under the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 裁判所は、前項の報告について、その内容を明瞭にし、又はその根拠を確認するため必要があると認めるときは、第三項の検査役に対し、更に前項の報告を求めることができる。例文帳に追加

(6) If the court finds it necessary to for the purpose of clarification of the contents of the report set forth in the preceding paragraph or of confirmation of the grounds supporting such report, it may request the inspector set forth in paragraph (3) a further report set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

6 裁判所は、前項の報告について、その内容を明瞭にし、又はその根拠を確認するため必要があると認めるときは、第二項の検査役に対し、更に前項の報告を求めることができる。例文帳に追加

(6) If the court finds it necessary for the purpose of clarification of the contents of the report under the preceding paragraph or of confirmation of the grounds supporting such report, it may request the inspector under paragraph (2) a further report under the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS