ALONGSIDEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 512件
The heaters 6 for the sides are placed on the lower frame members 2 and arranged alongside the sides 1b of the box 1.例文帳に追加
上記下枠材2の上面に載置させて側面用ヒータ6を炉箱1の側面1bに沿わせて配設する。 - 特許庁
In particular, the 1938 film "Aizen Katsura" (The Love-Troth Tree) in which she starred alongside Ken UEHARA became a record-breaking hit and was made into a season. 例文帳に追加
特に、上原謙とのコンビで1938年に公開された『愛染かつら』は空前の大ヒットとなり、シリーズ化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tomu moved to Makino Kyoiku Eiga Seisakujo (film studio) where he made his directorial debut alongside Teinosuke KINUGASA with the film "Aa, Konishi Junsa" (Oh, Police Officer Konishi). 例文帳に追加
牧野教育映画に移り、『噫小西巡査』を衣笠貞之助と共同監督し監督デビューする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A lens 3 is arranged alongside the half mirror 2 between the LCD 1 and the line-of-sight input device 4.例文帳に追加
LCD1と視線入力装置4との間であって、ハーフミラー2の側方には、レンズ3が配置されている。 - 特許庁
At first, kana, 'Kikkyo,' was given alongside the Chinese characters; however, since guests pronounced the name as 'Kitcho,' the name was changed to 'Kitcho.' 例文帳に追加
当初は「きっきょう」というルビがふられていたが、お客が「きっちょう」と読んだために「きっちょう」となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The US government places the improvement of skills training alongside higher education levels as a priority issue.例文帳に追加
米国政府は、職業訓練の充実を教育水準の向上と並んで、重要な課題に位置づけている。 - 経済産業省
At last, however, we got alongside, and were met and saluted as we stepped aboard by the mate, Mr. Arrow, 例文帳に追加
でもとうとうヒスパニオーラ号に横づけし乗船すると、航海士のアローさんが出迎え、あいさつをしてくれた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
and, in short, had so agreeable a time that day was breaking when we came alongside the HISPANIOLA. 例文帳に追加
そしてつまり、あんまり楽しいときを過ごしたので、僕らがヒスパニオーラ号に帰ってきたときには夜が明けていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
A file write part 130 writes a plurality of division data 102, obtained by duplication, on a magnetic disk 191 alongside.例文帳に追加
ファイル書込み部130は、複製して得られた複数の分割データ102を磁気ディスク190に並べて書き込む。 - 特許庁
The ornamental cloth 42 is affixed alongside the longitudinal direction of the weather strip body 41 in such a way as covering the seal part etc.例文帳に追加
ウエザストリップ本体41の長手方向に沿って、シール部等を覆うようにして装飾布42が貼付される。 - 特許庁
In the separation part 30, an N^+ layer 3N, silicon 11, and a P^+ layer 3P are arranged alongside in this order in the X-direction.例文帳に追加
分離部30には、N+層3N、シリコン11およびP+層3Pが、この順で、X方向に並んで配置される。 - 特許庁
Alongside Kenji MIZOGUCHI, Mikio NARUSE and Akira KUROSAWA, Ozu is highly regarded and his work, "Tokyo Monogatari" is particularly popular in Europe. 例文帳に追加
溝口健二、成瀬巳喜男、黒澤明と並んで小津も評価が高く、作品『東京物語』はヨーロッパで人気が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each turnup portion 6b includes a proximal portion X where its carcass cords extend alongside those of the body portion 6a.例文帳に追加
折返し部6bは、該折返し部6bのカーカスコードが本体部のカーカスコードと近接する近接部Xを具えている。 - 特許庁
The Qing dynasty's 'proclamation of war' toward the allied western powers was often debated alongside the search for the origin of the Boxers. 例文帳に追加
義和団の源流は何かという問題と並んでよく論じられるのが、清朝の列強への「宣戦布告」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alongside these changes, the advance of the declining birth rate and aging population is a change that is having an especially large impact on Japan's economy.例文帳に追加
こうした変化と並び、とりわけ我が国経済に大きなインパクトをもたらす変化が少子高齢化の進展である。 - 経済産業省
It reported that pakistani soldiers had also entered afghanistan to fight alongside the taliban.例文帳に追加
彼らはパキスタンの軍事支援を受け アフガニスタンを占領した パキスタンの兵士もまたアフガニスタン に入ったことが報告された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a display device for a vessel allowing the vessel to come alongside or leave a shore quickly and accurately.例文帳に追加
船舶を迅速且つ正確に接岸又は離岸させることを可能とする船舶用表示装置を提供する。 - 特許庁
Results of the environmental footprint impact assessment prior to weighting have to be reported alongside weight ed results. 例文帳に追加
重み付け前の環境フットプリントの影響評価の結果は、重み付けした結果と併せて報告しなければならない。 - 経済産業省
In the area of health care services, the contribution of home health care services (private nursing services) has boomed alongside hospitals and medical care facilities.例文帳に追加
一方、ヘルスケアサービスでは、病院、診療施設と並んで在宅ヘルスケア(民間介護サービス)の寄与度の高さが目立つ。 - 経済産業省
When I was an A B master mariner I'd have come up alongside of him, hand over hand, and broached him to in a brace of old shakes, 例文帳に追加
わしが熟練の船長だったころなら、ずんずんやつに追いついて、すぐさまつきだしてるところなんだが。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
but before he could invent a protest the coupe came to a stop, and Daisy signaled us to draw up alongside. 例文帳に追加
けれども、かれが批判の言葉を考えつくより早く、クーペが止まり、路肩に停まるようにと、デイジーがサインを送ってきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
The top edge of the airbag 21 folded up in a roll is fixed alongside the front and rear pillars and the side of a roof, and the airbag is inflated with the gas generated by an inflator when the vehicle goes in collision and deployed in a curtain form alongside the inside surface of the side of the cabin.例文帳に追加
ロール状に折り畳まれたエアバッグ21の上縁を前後のピラーおよびルーフの側部に沿って固定し、車両の衝突時にインフレータが発生するガスでエアバッグを膨張させて車室の側部内面に沿ってカーテン状に展開させる。 - 特許庁
To prevent damage of a rope in anchoring a ship in an alongside pier mooring facility having a water area side corner with a mooring rope.例文帳に追加
水域側コ−ナのある接岸係留施設に、船舶を係留ロ−プによって停船する際、該ロ−プの損傷を防ぐ。 - 特許庁
At the four inside corners of the bottom surface 1a of the fireplace box 1, the lower frame members 2 are arranged alongside the sides 1b of the fireplace box 1.例文帳に追加
上記炉箱1の底面1aの隅部に下枠材2を炉箱1の側面1bに沿わせるようにして配置する。 - 特許庁
In 899, Tokihira became both Minister of the Left and Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), but at the same time Michizane was made Minister of the Right alongside him. 例文帳に追加
昌泰2年(899年)、時平は左大臣兼左近衛大将となるが、同時に道真も右大臣となり並んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Social and employment issues, alongside economic, monetary and financial issues, will remain an integral part of the G20 agenda. 例文帳に追加
経済問題,通貨問題及び金融問題と並行して,社会及び雇用問題は,引き続きG20のアジェンダの不可欠な一部である。 - 財務省
Tameyoshi initially planned to fight another battle alongside his sons, this time in the Kanto, but having grown both old and fainthearted, he decided to enter the Buddhist priesthood and surrender. 例文帳に追加
為義は息子たちと共に東国での再挙を図るが、老体であり気弱になり、出家して降伏することに決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Suetada founded the Mizuhai Navy--although its scale was small--and fortified his control over water transportation in regions alongside the Yamato River and River Yodo. 例文帳に追加
季忠は小規模ながら水走水軍を創設し、大和川・淀川流域に水運を支配することで勢力を強めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The deity enshrined at Hachiman-jinja Shrines is Emperor Ojin, but there are many in which Emperor Ojin is enshrined alongside his father, Emperor Chuai. 例文帳に追加
八幡神社の祭神は応神天皇だが、応神天皇の父である仲哀天皇をともに祀っているところも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sunpu-ginza was established in 1606 alongside the Sunpu-jyo Castle, where Ieyasu TOKUGAWA lived after his retirement, and the ginza was manned in alternate shifts by zajin officers and jouze inspectors from Kyoto-ginza since 1611. 例文帳に追加
慶長11年(1606年)徳川家康が隠居の地、駿府城築城と同時進行に設立したとされる銀座である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, the clan administered the manufacturing and maintenance of weapons and gradually became a powerful military clan alongside the Otomo clan. 例文帳に追加
元々は兵器の製造・管理を主に管掌していたが、しだいに大伴氏とならぶ有力軍事氏族へと成長していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The advancement of the German Empire became noticeable in Shandong Province at the end of the 19th century and the Kyukyo Incidents occurred alongside it. 例文帳に追加
19世紀末、山東省ではドイツ帝国の進出が目立つようになり、それに伴い仇教事件が頻発するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The modeled tracking curve may be displayed alongside a streaming display of captured in-vivo image frames of the colon.例文帳に追加
モデル化されたトラッキングカーブは、取り込まれた結腸の生体内画像フレームのストリーミング表示と並べて表示させることができる。 - 特許庁
In December 1999, the ROK formulated the Rainbow Plan and declared a policy of cultivating tourism alongside high-tech industries as one of the pillars of the country’s industry.例文帳に追加
韓国は、1999年12月に「レインボープラン」を策定し、ハイテクと並んで観光を国の産業の柱に育成する方針を掲げた。 - 経済産業省
The joining part 3a of a yoke 3 is fitted by pressure to the cylindrical shaft 2 in such an arrangement that the teeth 4a of the serration 4 are positioned alongside the guide groove.例文帳に追加
次に、ヨーク3の接合部3aを、セレーション4の歯4aを案内溝を沿わせるように円筒軸2に圧入する。 - 特許庁
To provide a display device in which deterioration of display quality is avoided and an occurrence of vertical stripes alongside a pixel region is prevented as much as possible.例文帳に追加
表示品位を低下させることなく、画素領域に沿った縦スジの発生を極力抑止する表示装置を提供する。 - 特許庁
The FPC board 14-2 for inspection is provided alongside in the thickness direction of the main FPC board 14-1, and also the operating conditions are the same.例文帳に追加
検査用FPC板14−2は主FPC板14−1と厚み方向で並ぶように設けられ、動作条件も同じである。 - 特許庁
The adhesive clearance grooves 7, 8 are formed alongside of the air supply groove 4 in the surface which adheres to the pad member 1 of the housing 2.例文帳に追加
接着剤逃げ溝7、8は、ハウジング2のパッド部材1に接着している面において、給気溝4に沿って形成されている。 - 特許庁
The submodules (21, 22) are arranged alongside one another, and one of their two main surfaces is pressed against the covering panel (11) of the module.例文帳に追加
サブモジュール(21,22)はお互いに並んで配置され、それらの2つの主表面の1つはモジュールのカバーパネル(11)に対して押されている。 - 特許庁
From the following year, he belonged to the West forces and fought alongside Takayori ROKKAKU, but, while battling with Takayori in 1470 he fell ill and died. 例文帳に追加
翌年からは西軍に属した六角高頼と近江で戦うが、高頼との戦いの中1470年(文明(日本)2年)に病死する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable a ship to safely and quickly come alongside a pier, and to improve cargo handling workability by reducing a distance between a quay and the ship.例文帳に追加
船舶の安全かつ速やかな接岸を可能にすると共に、岸壁と船舶との距離を縮めて荷役作業性を向上させる。 - 特許庁
On the registry of soldiers who enlisted in 1865, the name Ennosuke Shiba appears alongside the name Rosuka Shiba as having enlisted. 例文帳に追加
慶応元年の隊士募集応募者では、本項「司馬良作」と並び「斯波縁之助(しば えんのすけ)」なる者の入隊が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Although Masanori did not go to the meeting on the plea that he was sick, he placed 10,000 soldiers alongside the highway from Maikata to Kyoto in case of an event.) 例文帳に追加
(正則自身は病と称して会見に同席せず、枚方から京の街道筋を1万の軍勢で固めて変事に備えた) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Belief in Tenjin (heavenly deities) increased during the Heian period and SUGAWARA no Michizane (Tenjin) was enshrined alongside the existing deities, leading the shrine to become named Tenjin-gu Shrine. 例文帳に追加
平安時代、天神信仰が高まり、当社に菅原道真(天神)が合祀され、以降、天神宮と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tenmon hakase observed the sky every night alongside students of tenmon, searching for signs of extraordinary astronomical events; whenever any sign was found, they sent a tenmon misso. 例文帳に追加
天文博士は天文生とともに毎晩夜空を観測して天文異変の有無を探り、異変があれば天文密奏を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The substrate carrier device 2 includes a lane division section L constituting a portion of a lane where a plurality of circuit boards 90 are carried alongside.例文帳に追加
基板搬送装置2は、複数の回路基板90が並んで搬送されるレーンの一部を構成するレーン分割区間Lを備える。 - 特許庁
Alongside historic, prestigious retailers serving local customers and gift shops for tourists, the number of nationally franchise restaurants and cafes has grown in recent years. 例文帳に追加
歴史ある地元向け老舗店と観光客向けの土産店などが混在するが、近年は全国チェーンのレストラン、カフェ等も増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is commonly called 'Niso Shonin' (lit. Second Founder) in relation to the sect founder Ippen, and his statue stands alongside that of Ippen at many Ji Sect temples. 例文帳に追加
宗祖一遍とならぶ「二祖上人」と通称され、多くの時宗寺院で、その像が一遍と対になって荘厳されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The maximum blocking voltage of the module is doubled by connecting the submodules, which are arranged alongside one another, in series.例文帳に追加
モジュールの最大ブロッキング電圧はサブモジュールに接続することにより2倍となり、それはお互いのそばに直列に配置されている。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)