| 意味 | 例文 |
Have difficultyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 321件
We also showed that SMEs have difficulty shifting prices. Moreover, in Chapter 2 of Part III, we further analyzed this situation, focusing on the actual pricing behavior of SMEs.例文帳に追加
その上で、第3部第2章では、中小企業の実際の価格設定行動に焦点を当てて更に分析を行った。 - 経済産業省
One would not have been surprised if this argument had been used by the friends of the proposition, as an answer to its principal difficulty. 例文帳に追加
この議論が、提案の基本的難点にたいする答として、提案の支持者に使われても、だれも驚きはしないでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide snack material base for persons having difficulty in chewing, enabling persons who have difficulty in chewing such as aged persons or false-teeth wearing persons to enjoy edible parts of brown algae such as kelp as snack.例文帳に追加
高齢者や入れ歯の者等の咀嚼困難者がこんぶ等の褐藻類の可食部をおやつとして美味しく供食することのできる咀嚼困難者用おやつの素を提供することを目的とする。 - 特許庁
To secure a basis of life and to have a self-supporting for each and every individual in the country is very important for economic dynamism in Japan as well as becoming a purpose in life through exercising ability When an individual faces a difficulty in life or fell in a difficulty in life, it is necessary that the social security functions as a safety net and draw ability of individuals.例文帳に追加
個人が生活困難に直面したり、生活に困窮したりした場合に社会保障がセーフティネットとして機能し、個人が持てる力を発揮できるようにしていく必要がある。 - 厚生労働省
These unreasonable orders, however, are believed to have been his last resort to buy time when he was distressed with the difficulty in directing a film. 例文帳に追加
ただしこの無茶苦茶な指示のは、演出に行き詰って苦悩してた溝口が時間稼ぎに行った苦肉の策だったともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the kusakarigama offers little in the way of defensive capabilitiies, if the opponent dodges the first blow and comes in close, the wielder is likely to have great difficulty dealing with his opponent. 例文帳に追加
本武器には防御性は殆どないので、最初の一撃をかわされ、踏み込まれた場合対処が難しいと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is for winners.. not losers no problem.. if u have any difficulty in school and need a donation to call my assistant, eh!例文帳に追加
これは勝者のものだ 敗者のものじゃない 学校は大変だろうが 心配ない 金が必要なら... 僕の秘書に連絡してくれ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am sorry to have to report that we experienced difficulty implementing the changes you made last week to the specifications for the BX350 bike lamp.例文帳に追加
残念なことに、先週依頼されたBX350 自転車のライトの仕様を変更するのに苦戦していることを報告しなければなりません。 - Weblio英語基本例文集
Unless you are very knowledgeable about the mathematical approach to financial engineering, you will have difficulty understanding the Black-Scholes Model.例文帳に追加
金融工学における数学的アプローチに非常に明るくない限り、ブラックショールズモデルを完全に理解するのは難しいかも知れない。 - Weblio英語基本例文集
On the other hand, going back to Fig.3-1-24 and Fig. 3-1-25, although many enterprises have fallen into difficulty with business continuity, not many have consulted a support council.例文帳に追加
一方、先に触れた第3-1-24図、第3-1-25図において、多くの企業が経営の継続が困難に陥ったことがあるにもかかわらず、協議会に相談を行った企業は多くはなかった。 - 経済産業省
A wooden matowaku can easily have a warp and damage, and players have a difficulty in pulling out an arrow which gets stuck in a seam, where both the ends of a wooden strip are fixed; besides, it sometimes hurts the arrows. 例文帳に追加
木製的枠は狂いや損傷が生じやすく、また板の両端を二重に重ねて綴じた部分(綴じ目)に矢が挟まり抜くのに苦労するし、矢が損傷することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ventures, which in general have less stable business bases and poorer brand images than large companies, have great difficulty in employing talented people. 例文帳に追加
大企業に比べると一般に事業の安定性に乏しく、ブランドイメージが低いベンチャー企業にとって、大企業と伍して優秀な人材を採用することは大きな困難が伴う。 - 経済産業省
To constitute an attendance system which does not have complexity of an apparatus, a long access time, difficulty of personal authentication, and the intricacy of using a plurality of cards.例文帳に追加
装置の複雑性、アクセス時間の長さ、個人認証の困難性、複数カード使用の煩雑性のない出退勤システムを構成する。 - 特許庁
In some regions of Japan the local government holds the Coming-of-Age Ceremony on the Sunday before Coming-of-Age Day so that those who have to return home can participate without difficulty. 例文帳に追加
地方などでは帰郷する成人が参加しやすいように、成人の日の前日の日曜日に成人式を開催する自治体も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I foresaw the difficulty of arousing him, so I gathered some gravel from the pile which you have mentioned, and I used it to throw up to his window. 例文帳に追加
あいつを起こすのは簡単じゃないと見こんでいたから、あんたの話に出た小石の山から砂利を集め、窓に向かって投げつけた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
These have resulted in an increased number of households that have difficulty in understanding the risks and obligations they assume and managing their financial arrangements.Important developments in financial systems that have a significant influence on people`s behaviour include: 例文帳に追加
こうした動きは、リスクや義務を理解すること、及び、資金調達を行うことに困難を伴う家計の増加につながっている。人々の行動に大きな影響を与える金融システムの発展の例としては、以下が挙げられる。 - 財務省
Installation of the motor 13a with a large inertial mass allows the mounting plate to have difficulty in dropping off forward as compensation.例文帳に追加
慣性質量が大きな、この電動モータ13aの設置側で、前方への脱落が行われにくくなる傾向と相殺して、前記課題を解決する。 - 特許庁
To give a difficulty in leaking a password number by making it difficult for others to discriminate selected figures even in the case that others have seen the movement of fingers for input of the password.例文帳に追加
暗証番号を入力する指の動きを他人に見られても、選択した数字の判別が困難であり、暗証番号が漏洩し難くする。 - 特許庁
The Japanese government supports the United States, and Prime Minister Koizumi Junichiro may have difficulty explaining the government's stance in such a situation. 例文帳に追加
日本政府は米国を支持しており,そのため小泉純一郎首相はそのような状況下で政府の姿勢を説明するのに苦労するだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
A Saitama prefectural official said, “The museum has had a deficit of over 100 million yen every year. They seem to have had difficulty attracting people other than Lennon’s fans.” 例文帳に追加
埼玉県のある職員は「ミュージアムは毎年1億円超の赤字だった。レノンさんのファン以外の人を引きつけるのに苦労していたようだ。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The front side cement layer 6 and the rear side cement layer 7 are connected through the open holes to have difficulty in the separation from the corrugated cardboard 1 and the glass fiber nets 5 and 5.例文帳に追加
表側セメント層6,裏側セメント層7は、透孔2を介して連結されて段ボール板1,ガラス繊維網5,5から剥がれにくくなる。 - 特許庁
To provide an electronic game system by which a player never feels difficulty in operation for moving an object and can have a voluntarily operating feeding.例文帳に追加
遊戯者が対象体を移動させる操作に困難さを伴うことがなく、かつ自主的操作感を持つことができる電子ゲーム装置を提供すること。 - 特許庁
To provide an evacuation safety system in a facility, which accommodates persons who have difficulty in quickly evacuating by themselves and need to temporarily wait for rescue.例文帳に追加
自力で速やかに避難することが難しく救出を一時待避で待つ必要がある者を収容する施設における避難安全システムを提案する。 - 特許庁
As the Nosenkata was a moneylender, the bakufu, when in financial difficulty, is considered to have borrowed money from it like the general public did. 例文帳に追加
納銭方の金融業者としての性格からして幕府の財政難の際には一般と同様に納銭方からの借入を行ったものと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both in Japan and Korea, intellectuals were good at reading and writing Chinese and they did not have difficulty to understand Chinese book. 例文帳に追加
朝鮮において知識人は、日本でもそうであるが、漢文の読み書きに堪能であって文章として理解する上で困難といえるものはなかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To solve the problem of the conventional development support tools in which a user has difficulty in accurately grasping the arrangement state of components when the components have plural states.例文帳に追加
従来の開発支援ツールでは、部品が複数の状態を持つ場合にユーザが部品の配置状態を正確に把握するのが困難である。 - 特許庁
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 例文帳に追加
日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 - Tanaka Corpus
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. 例文帳に追加
海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 - Tanaka Corpus
"Chanko has not been flavored" refers to sumo wrestlers who are in development or have difficulty in getting accustomed to rules of the sumo world just after joining sumo. 例文帳に追加
「ちゃんこの味がしみてない」は、入門後間もなく発展途上であったり、相撲界のしきたりになじみきれていない力士を指してよく言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.例文帳に追加
日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 - Tatoeba例文
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.例文帳に追加
海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 - Tatoeba例文
According to the other theory, there is an explanation that women have difficulty practicing severe unobstructed cultivation because 'women tend to be psychic,' like priestesses and Itako (people who can communicate with the dead). 例文帳に追加
また別の説では巫女やイタコといった「女性には霊がつきやすい」から荒修行が女性には困難であるという説明づけもされることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As small-scale shops like these have difficulty in ordering and delivering products on their own, merchandise and delivery services are provided by the national organization known as the Co-operative Group. 例文帳に追加
このような小規模な店舗は、独自の商品発注・配送は困難なため、全国組織であるThe Co-operative Group が商品や配送など提供している。 - 経済産業省
Commitments will address concerns small- and medium-sized enterprises have raised about the difficulty in understanding and using trade agreements, encouraging small- and medium-sized enterprises to trade internationally.例文帳に追加
中小企業による国際的な取引を促進しつつ、中小企業が貿易協定を理解し、利用するに当たっての困難に取り組む。 - 経済産業省
The previous sub-section looked at how SMEs that engage in research and development have difficulty in procuring sufficient funds (especially those that are in the early growth phase).例文帳に追加
前項では、研究開発に取り組む中小企業が、特に成長初期において資金を十分に調達できていない現状を見てきた。 - 経済産業省
(3) In the cases set forth in the preceding paragraph, if the presiding judge has difficulty affixing a seal of approval, an associate judge shall affix the seal of approval while appending a supplementary note about the grounds therefor. If any other judges have difficulty affixing a seal of approval, it is sufficient for the court clerk to include a statement to that effect in the record. 例文帳に追加
3 前項の場合において、裁判長に支障があるときは、陪席裁判官がその事由を付記して認印しなければならない。裁判官に支障があるときは、裁判所書記官がその旨を記載すれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then the text data are analyzed and it is inspected whether respective words of the text data obtained by the speech recognition have difficulty higher than a specified level by contrasting the words with a word dictionary in which words and their difficulty levels are correlated with each other and registered (step S3).例文帳に追加
次に、そのテキストデータを解析して、音声認識によって得られたテキストデータにおける各単語が所定レベル以上の難易度であるか否かを、単語とその難易度レベルとを対応づけて登録した単語辞書に照らして検査する(ステップS3)。 - 特許庁
To provide a nozzle for continuous casting, having dolomite clinker contained in an inner bore body, wherein difficulty to be deposited, corrosion resistance and thermal impact resistance are allowed to have in a well balance.例文帳に追加
内孔体にドロマイトクリンカーを含有する連続鋳造用ノズルにおいて、難付着性、耐食性及び耐熱衝撃性をバランスよく備えるようにすること。 - 特許庁
The financial markets and the dollar regime are examples of areas facing difficulty, and problems deriving from these areas, such as the surge in energy and food prices, have directly hit developing countries. 例文帳に追加
そのような分野としては金融市場、ドル体制の問題があり、そこから派生して、エネルギーや食料の価格の高騰が途上国を直撃しています。 - 金融庁
To provide a golf practice instrument solving problems of the majority of amateur golfers who have difficulty in improving their skills despite of practices and steadily improving the skill according to each characteristic.例文帳に追加
練習しても上達できないで困っているアマチュア・ゴルファーが大多数なので、個々の特性に合わせて、着実に上達できるゴルフ練習器具を提供する。 - 特許庁
To provide a showering cover which is developed so that a showering can be performed even by one attendant for people who have a difficulty to take a shower by themselves while they stay home.例文帳に追加
家庭に居ながら、自分自身で入浴しにくい人たちのために、介護者一人でもシャワー浴してやれるように開発されたシャワー浴カバーを提供する。 - 特許庁
"Masuseki" sounds simple enough, but there are various types ranging from masuseki near to the dohyo to masuseki placed quite far back, as well as masuseki from which people can enjoy a good view of the dohyo to masuseki from which people have difficulty getting a clear view of the event. 例文帳に追加
一概に枡席といっても、そこには土俵に近いものから遠いもの、土俵が観やすいものから観にくいものいものなど、さまざまな条件がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To allow infants, the aged, or the like who are not accustomed to using a personal computer or have difficulty in using one to use it without having them be conscious of a complicated password.例文帳に追加
幼児や高齢者等のパソコンを使い慣れていない、または操作が不自由な利用者に対して、複雑なパスワードを意識させることなくパソコンを使用可能とする。 - 特許庁
To provide a handle member which is made usable without difficulty for a user who does not have the full use of his/her fingers, and to provide an apparatus and an image forming apparatus.例文帳に追加
手指が不自由な使用者であっても困難な動作をすることなく使用することができる取手部材、装置及び画像形成装置を提供すること。 - 特許庁
However, even in those fields where business efforts are expected in principle, there can be some cases where we have difficulty expecting any profitability depending on the local communities and the content of the efforts. 例文帳に追加
ただ、そうした基本的にビジネスベースでの取組を期待される分野であっても、地域や取組内容によっては採算性をとることが期待しにくい場合もある。 - 経済産業省
ASEAN countries, aiming at construction of ASEAN community by 2015, have different culture, social systems and diversity in their development stages and there are various difficulties to connect these countries (difficulty in connectivity).例文帳に追加
2015年までにASEAN共同体の構築を目指すASEAN諸国は、異なる文化、制度、発展段階で多様性があり、それを「つなぐ(コネクティビティ)」には多くの困難が存在。 - 経済産業省
In addition, declining stock prices led by the global financial crisis, have worsened consumer sentiment. Consumers are spending less, and retail and shopping arcade businesses are facing even more difficulty than in the past. It can be said that all industries are slowing down and facing difficulty.例文帳に追加
また、世界的な金融危機の発生に伴う株価の下落等を背景に、消費者マインドが悪化し、消費者の財布の紐が固くなっており、小売業や商店街の業況も一段と厳しいものとなるなど、全ての業種が総崩れの状態となっている。 - 経済産業省
Many SMEs consider “difficulty in grasping customer needs directly” as a problem in indirect export (Fig. 2-2- 20), and there is also a higher percentage of SMEs than large enterprises that have “difficulty in handling followup for overseas customers” and consider “not having price setting and price negotiation rights” as a problem.例文帳に追加
また、中小企業は、間接輸出の問題点として、「ニーズを直接把握することが難しい」を挙げる企業が多い(第2-2-20図)。また、「海外顧客のフォローアップに対応しにくい」や「価格設定や価格交渉権を持てない」を挙げる中小企業の割合が大企業よりも高くなっている。 - 経済産業省
To reduce weight of a human body based on engineering, and easily give aid to walking motion of persons who have difficulty in walking, specially who have the waist or legs aged or are overweight through rehabilitation or daily life.例文帳に追加
本発明は、人体の体重を工学的に軽減して、歩行困難者、特に腰部の老化、脚部の老化、肥満体の人々に、リハビリテーション日常生活通じて安易に歩行運動の補助をできることを目的としたものである。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)