| 意味 | 例文 |
hit hard with the hand, fist, or some heavy instrument 例文帳に追加
手、拳または若干の重い器具でひどく打たれる - 日本語WordNet
Oh, sorry! because there are 60 volumes, it is heavy and my hand slipped !例文帳に追加
あぁ ごめん! 60巻もあるから 重くて手が滑った~! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To alleviate a pin in the palm of the hand when a shopping bag is carried by hand (particularly when heavy items are carried).例文帳に追加
買物(スーパー等)袋を手に下げるときの重さによる痛み(時に重い時等)。 - 特許庁
Could you give me a hand with this heavy table, please? 例文帳に追加
この重いテーブルを動かしたいのだが手を貸してくれないか. - 研究社 新和英中辞典
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. 例文帳に追加
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 - Tanaka Corpus
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.例文帳に追加
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 - Tatoeba例文
I shifted the heavy bundle from one hand to the other. 例文帳に追加
私は重い包みを片方の手からもう一方の手に持ちかえた. - 研究社 新英和中辞典
He had in his hand a heavy cane, with which he was trifling; 例文帳に追加
ハイド氏は片手にずっしりとした杖をもち、それをもてあそびながら、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
With this hand cart, a person can stably carry even a heavy apparatus alone.例文帳に追加
大重量の機器であっても一人で安定して運ぶことができる。 - 特許庁
The savings box that was that heavy can now be lifted easily with one hand.例文帳に追加
あれだけ重かった貯金箱も今では片手で軽々と上げ下げできる。 - Tatoeba例文
At first, heavy machinery could not reach the scene, and rescue operations had to be done by hand. 例文帳に追加
当初,重機が現場に到達できず,救助活動は手作業で行わざるを得なかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
To collectively hold a plurality of hand-carry paper bags and hand- carry vinyl bags housing the contents, and to easily hold a heavy bag even in a single one.例文帳に追加
中身の入った手提げ紙袋や中身の入った手提げビニール袋等を複数まとめて持ったり、一個でも重いものを持ちやすくする事が目的である。 - 特許庁
On the other hand, those including the resourceful general Eisen SHIRAISHI on Tadamasa's side fought actively, so on the Tadatsune's side had heavy casulatlies. 例文帳に追加
一方、忠真側の智将白石永仙らの活躍により、忠恒側の死傷者も多数にのぼった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tobishoku sometimes wear flare pants, jikatabi (split-toes heavy cloth shoes with rubber soles), tekko (covering for the back side of the hand and the wrist), and kyahan (foot cover). 例文帳に追加
裾が広がったズボン、地下足袋、手甲(てっこう)脚袢(きゃはん)などを着用していることもある - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a device for preventing fall of a hand hole cover by tightly catching the heavy hand hole cover of approximately 50 kg or more in the hand hole and by reliably preventing fall of the hand hole cover and facilitating mounting of the device.例文帳に追加
ハンドホール内において約50kg以上の重量物であるハンドホール蓋をしっかりと受け止めてハンドホール蓋の落下を確実に防止することができ、しかも、その取り付けが容易である、ハンドホール蓋の落下防止装置を提供する。 - 特許庁
To provide a truck capable of conveying a heavy load in a feeling of loading and conveying a light luggage by a hand truck by human power at site.例文帳に追加
現場では,人力で手押し車に軽い荷物を載せて運ぶ感覚で重量物を運ぶ台車が求められている。 - 特許庁
To provide a method for carrying baggage which solves prodigious labor required to ascend and descend the stairs with heavy baggage or the like in hand.例文帳に追加
重い荷物等を手に持って、階段を昇り降りするのに要する大変な労力を解消する荷物の運搬方法を提供する。 - 特許庁
To provide a bag capable of mitigating a sense of burden of a weight and a pain of hand fingers applied to a holding hand when holding a heavy bag or holding a bag for a long period of time by attaching a handle for hanging the bag on the back of a hand at the upper part or a side face of the bag.例文帳に追加
重い鞄を持ったり、長時間にわたって鞄を持ったときに、重さの負担感や持ち手に掛かっている手の指の痛みを緩和するために、鞄の上部、または側面に手の甲に掛ける持ち手を設けた鞄を提供する。 - 特許庁
To facilitate the manual transportation of a heavy load such as a room-outside apparatus for an air conditioner, and to facilitate the handling of a hand cart.例文帳に追加
例えば、エアコン室外機のような重量物を安定して楽に人手で運搬できるように、かつ、手押しカートの扱いを容易にする。 - 特許庁
On the other hand, most of the ten local governments that hosted the games in Japan were left with an extremely heavy debt for the construction of their soccer stadiums. 例文帳に追加
一方で,日本での試合を開催した10の地方自治体の多くには,サッカー競技場の建設のための,非常に重い借金が残った。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a crawler device not complicated in structure, not heavy nor large in rotation resistance to be adopted for a hand carrier and a wheel chair for caring.例文帳に追加
従来のクローラー式装置は手押し運搬車や介護用車椅子などに採用するには構造複雑で重く回転抵抗も大きい。 - 特許庁
On the other hand, arrowheads of the mid-Yayoi period in the Kinki region were made to be thick and heavy and most were leaf-shaped while some were triangular-shaped. 例文帳に追加
それに比べ、弥生時代中頃の近畿地方の鏃は分厚くて重く、中には三角形のものもあるが、大多数は木の葉型である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a hand four-wheel carriage capable of smoothly and effectively transporting even a heavy loading article while correcting a track by reciprocatively travelling in a narrow passage.例文帳に追加
狭い通路で往復走行して重い搭載物でも軌道を修正しながら円滑かつ効果的に運搬できる手押し用四輪台車を提供する。 - 特許庁
This double cap type hand-operated pile driver is constituted by fixing partition plates in different depth positions in a heavy pipe, coping with the long-sized and short-sized piles and mounting a handle at an outer part.例文帳に追加
重量パイプの中に長尺・短尺杭に対処して深さの違う位置に仕切板を固定し、外部に取っ手をつけた両キャップ式手働杭打ち器 - 特許庁
To solve the problems wherein conventional agrochemical distributors not only require distribution by seedling box by hand one after another, and makes uniform distribution difficult, because of carrying out the distribution by a distributor with power, but also require heavy work due to shouldering of heavy weight and working with bent down posture.例文帳に追加
従来の薬剤散布方法は、苗箱1枚づつ手で散布するか、動力付散布機で行うため均一な散布量を撒くことができないだけでなく、重量物を背負うため、腰を曲げて作業するためである。 - 特許庁
To provide an auxiliary chain block used by rotating by holding a hand wheel with one hand by being suspended by an overhead travelling crane, a crane and a suspending hook of a chain block, capable of slowly lowering a heavy load such as a metal mold little by little, and unprovided with a hand chain.例文帳に追加
天井走行クレーン及びクレーン並びにチェーンブロックの吊下げ用フックに吊り下げ、ハンドホイールを片手で持って回転させて使用する、金型などの重量物をゆっくりとした小刻みに降下させることができる、ハンドチェーンが設けられていない、補助チェーンブロックを提供すること。 - 特許庁
On the other hand, when wind and wave are violent or flow of tide is violent, fishing is performed by fitting the top guide 7 having comparatively heavy weight on the male screw part of the rod body 1.例文帳に追加
一方、風波が激しい場合や潮の流れの激しい場合には、竿体1の雄ネジ部1aに比較的重いトップガイド7を装着して魚釣りを行う。 - 特許庁
Thus, when getting the incoming call, only when the driving load is not too heavy, without a hand-operation, it is possible to make handsfree speech by giving telephone call designations with voice.例文帳に追加
これによって、電話着信があった場合、運転負荷に余裕がある場合に限り、しかも手操作なしに、音声により通話指示することにハンズフリーの通話を可能にする。 - 特許庁
To provide an item of clothing such as a light jacket, a heavy jacket, a sports jacket or the like, which is capable of making a non-wearing state without occupying the hand of a user.例文帳に追加
使用者の両手を占有することなく、非着用とすることができる軽装ジャケット、重装ジャケット、スポーツジャケットまたは同様の衣料品を提供すること。 - 特許庁
Improvements in the books necessary for education had already been started, but he reported on the necessity to publish textbooks in Japan because of the heavy task of transcribing the textbooks by hand. 例文帳に追加
すでに教育に必要な書物は整備されつつあったが、教科書の書写は負担が大きく、教科書の日本での出版の必要性を報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, when vibration is applied by a heavy floor shock source, an inner peripheral rubber part 21 is deformed in the direction of shearing to reduce transmission of vibration to the concrete slab S.例文帳に追加
この一方、重量床衝撃源により加振されたときに内周ゴム部21が剪断方向に変形し、コンクリートスラブSへの振動伝播を低減する。 - 特許庁
And now, if e'er by chance I put My fingers into glue Or madly squeeze a right-hand foot Into a left-hand shoe, Or if I drop upon my toe A very heavy weight, I weep, for it reminds me so, Of that old man I used to know-- 例文帳に追加
そしていま、ふとしたひょうしに指をのりにつっこんだりいっしょうけんめい右足を左のくつにおしこんだりすごく重たいものをつま先に落としたりするたびにぼくはかつて知っていたあのおじいさんを思い出しては泣く—— - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
To provide a portable type jack with quick lifting action, hardly generating collapse of cargo during operation and capable of retaining a lifted heavy weight article at a position where a hand is separated after lifting even if it happens.例文帳に追加
起重動作が速く、操作中に荷崩れが起き難く、かつ起重後に手を離しても起重した重量物をその位置に保持できる携帯式ジャッキを提供する。 - 特許庁
To provide a portable article storage case which permits a user to easily carry the case by both hands when the portable article storage case such as a suitcase, trunk or bag is too heavy for the user to carry by one hand.例文帳に追加
スーツケース、トランク、バッグなどの携行可能な物品収納容器が重くて人が片手で持てない時、両手で持ちやすい携行可能な物品収納容器を提供する。 - 特許庁
To provide an inexpensive tool for carrying a shopping bag with the hand which can comfortably be used without any pain at the hand even in the case of carrying the shopping bag etc. housing heavy merchandise for a long period, where a handle part and a handle cord are attached and detached easily and smoothly.例文帳に追加
重い商品を収容した買物袋などを長時間運搬しても手の痛みなしに快適に使用できかつ握持部や握持紐の着脱も容易円滑にできさらにコスト的にも問題のない買物袋用手提げ用具を提供する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
